6901-002126 <02> 3
English
CAUTION: Avoid potential personal injuries and property damage!
ÙDo not use this product for any purpose not explicitly specied by
manufacturer.
ÙThe wall must be capable of supporting ve times the weight of the
monitor and mount combined.
ÙThis product is not designed for use in metal stud walls!
ÙIf you do not understand these instructions, or have doubts about
the safety of the installation, assembly or use of this product, contact
manufacturer Customer Service or call a qualied contractor.
ÙManufacturer is not responsible for damage or injury caused by
incorrect assembly or use.
Français
ATTENTION: Évitez les dommages matériels et les blessures!
ÙNe pas utiliser ce produit à d’autres ns que celles spéciées par
fabricant.
ÙLe mur doit pouvoir supporter cinq fois le poids total du moniteur et
du support.
ÙCe produit n’est pas conçu pour être utilisé sur des murs dont les
montants sont en métal!
ÙSi vous ne comprenez pas toutes ces instructions ou si vous avez des
doutes sur la sécurité de l'installation, du montage ou de l’utilisation
de ce produit, veuillez contacter un installateur qualié ou le service à
la clientèle de fabricant.
ÙFabricant n’est pas responsable des blessures ou des dommages
causés par une mauvaise utilisation ou un montage incorrect.
Español
PRECAUCIÓN: Evite lesiones físicas y daños materiales.
ÙNo utilice este producto para ningún otro propósito que no sea el
explícitamente especicado por fabricante.
ÙLa pared debe soportar cinco veces el peso del monitor y el soporte
juntos.
ÙEste producto no está diseñado para ser instalado en paredes con
montantes metálicos.
ÙSi no entiende las instrucciones o si tiene dudas acerca de la seguridad
de la instalación, del ensamblado o del uso del producto, contáctese
con el Servicio de Atención a Clientes de fabricante o llame a un
técnico calicado.
ÙFabricante no se responsabiliza por ningún daño o lesión resultante
del montaje incorrecto o el uso indebido.
CAUTION:
Parts
English
Supplied Parts and Hardware
Before starting assembly, verify all parts are included and undamaged. If any parts
are missing or damaged, do not return the damaged item to your dealer; contact
Customer Service. Never use damaged parts!
NOTE:
Not all hardware included will be used.
Français
Pièces et matériel fournis
Avant de commencer l’assemblage, assurez-vous que toutes les pièces sont
présentes et qu’elles ne sont pas endommagées. Si une pièce est manquante
ou endommagée, contactez le service Clientèle. Ne retournez pas les pièces
endommagées à votre revendeur. N’utilisez jamais de pièces endommagées !
REMARQUE:
Nem todas as ferramentas serão usadas.
Español
Piezas y Materiales Suministrados
Antes de iniciar el ensamblaje, comprobar que se encuentran incluidas y en buenas
condiciones todas las piezas. Si falta o está deteriorada alguna pieza, no devuelva
el artículo a su concesionario; póngase en contacto con el servicio de atención al
cliente. ¡No utilice nunca piezas deterioradas!
NOTA:
No habrá que utilizar todo el material.