manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Sauder
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. Sauder Craft Pro 421405 User manual

Sauder Craft Pro 421405 User manual

Need help? Visit Sauder.com to view video assembly tips or chat with a live rep.
Prefer the phone? Call 1-800-445-1527.
Share your journey!
sauder.com
Treat yourshelf.
Open Storage Cabinet
Craft Pro Series Collection | Model 421405
NOTE: THIS INSTRUCTION
BOOKLET CONTAINS IMPORTANT
SAFETY INFORMATION.
PLEASE READ AND KEEP FOR
FUTURE REFERENCE.
English pg 1-12
Français pg 13-14
Español pg 15-16
Lot #: 509766
Date Purchased: __________________
11/03/17
Be sure to give us a ring before
making any returns. 1-800-445-1527
Table of Contents Assembly Tools Required
No. 2 Phillips Screwdriver
Tip Shown Actual Size
Skip the power trip.
This time.
3
4
5-12
13-14
15-16
17-18
19
Part Identification
Hardware Identification
Assembly Steps
Français
Español
Safety
Warranty
Page 2 www.sauder.com 421405
Part Identification
åWhile not all parts are labeled, some of the parts will have a label or an inked letter on the edge
to help distinguish similar parts from each other. Use this part identification to help identify similar parts.
Now you know
our ABCs.
A RIGHT END (1)
B LEFT END (1)
C TOP (1)
D UPRIGHT (1)
E LEFT BOTTOM (1)
F RIGHT BOTTOM (1)
G ADJUSTABLE SHELF (6)
H BASE (1)
I UPPER BACK (1)
J LOWER BACK (1)
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
G
G
G
G
G
Page 3www.sauder.com421405
Hardware Identification
åScrews are shown actual size. You may receive extra hardware with your unit.
HIDDEN CAM - 17
1CAM SCREW - 17
2
CAM COVER CARD - 1
6
WOOD DOWEL - 9
3
SILVER 1/2" FLAT HEAD SCREW - 26
7
METAL PIN - 24
5
SILVER 1/2" PAN HEAD SCREW - 8
8
METAL BRACKET - 4
4
Page 4 www.sauder.com 421405
Step 1 Look for this icon. It means a
video assembly tip is available at
www.sauder.com/services/tips
B
A
D
E
F
å Assemble your unit on a carpeted floor or on the empty
carton to avoid scratching your unit or the floor.
å Push seventeen HIDDEN CAMS (1) into the ENDS (A
and B), UPRIGHT (D), BOTTOMS (E and F).
1
Arrow
(17 used)
Arrow
The arrow in the HIDDEN
CAM must point toward the
hole in the edge of the board.
Hole
Page 5www.sauder.com421405
Step 2
å Turn seventeen CAM SCREWS (2) into the ENDS (A and B),
TOP (C), UPRIGHT (D), and BASE (H).
B
A
C
D
H
2
(17 used)
Page 6 www.sauder.com 421405
2
Step 3
å Insert two WOOD DOWELS (3) into the LEFT END (B) and
UPRIGHT (D).
å Fasten the LEFT END (B) and UPRIGHT (D) to the LEFT
BOTTOM (E). Tighten four HIDDEN CAMS.
å NOTE: Be sure the WOOD DOWELS in the LEFT END and
UPRIGHT insert into the holes in the LEFT BOTTOM.
Finished edge
Finished edge
Surface with
HIDDEN CAMS
3
B
E
D
These holes must
be facing up.
Page 7www.sauder.com421405
Step 4
Finished edge
Surface with
HIDDEN CAMS
3
FA
4
å Fasten the RIGHT BOTTOM (F) to the UPRIGHT (D). Tighten two HIDDEN CAMS.
å Insert one WOOD DOWEL (3) into the RIGHT END (A).
å Fasten the RIGHT END (A) to the RIGHT BOTTOM (F). Tighten two HIDDEN CAMS.
å NOTE: Be sure the WOOD DOWEL in the RIGHT END inserts into the hole in the
RIGHT BOTTOM.
å Fasten four METAL BRACKETS (4) to the BOTTOMS (E and F). Use four SILVER
1/2" PAN HEAD SCREWS (8).
D
SILVER 1/2" PAN HEAD SCREW
(4 used in this step)
8
Page 8 www.sauder.com 421405
E
Slotted hole
Step 5
å Insert three WOOD DOWELS (3) into the ENDS (A and B)
and UPRIGHT (D).
å Fasten the BASE (H) to the ENDS (A and B) and
UPRIGHT (D). Tighten three HIDDEN CAMS.
å NOTE: Be sure the WOOD DOWELS in the ENDS and
UPRIGHT insert into the hole in the BASE.
å Fasten the BASE (H) to the BOTTOMS (E and F). Use four
SILVER 1/2" PAN HEAD SCREWS (8).
3
A
D
B
H
SILVER 1/2" PAN HEAD SCREW
(4 used in this step)
8
F
E
Flat edge
Page 9www.sauder.com421405
Step 6
å Insert three WOOD DOWELS (3) into the center holes
in the TOP (C).
å Fasten the TOP (C) to the ENDS (A and B) and
UPRIGHT (D). Tighten six HIDDEN CAMS.
å NOTE: Be sure the WOOD DOWELS in the TOP
insert into the hole in the ENDS and UPRIGHT.
A
D
B
C
3
Meet Part (C). This component has been
engineered to be lighter, stronger, faster…
well ok. Not technically faster. But
definitely makes for a sturdier Storage
Cabinet that’s easier to assemble and
friendlier to the environment.
Page 10 www.sauder.com 421405
Edge without holes
Step 7
å Carefully turn your unit onto its front edges.
å Position the BACKS (I and J) over your unit.
å NOTE: Be sure the holes in the BACKS line up over the
UPRIGHT (D) and BOTTOMS (E and F).
å Fasten the BACKS (I and J) to the ENDS (A and B),
TOP (C), UPRIGHT (D), and BOTTOMS (E and F). Use
twenty-six SILVER 1/2" FLAT HEAD SCREWS (7).
J
I
D
F
E
A
B
C
SILVER 1/2" FLAT HEAD SCREW
(26 used in this step)
7
Page 11www.sauder.com421405
Step 8
6
å Carefully stand your unit upright.
å Push twenty-four METAL PINS (5) into the desired holes in the ENDS (A and B) and UPRIGHT (D).
å Set the ADJUSTABLE SHELVES (G) onto the METAL PINS (5).
å Peel a CAM COVER from the CAM COVER CARD (6) and stick one onto each visible HIDDEN CAM.
å NOTE: Please read the back pages of the instruction booklet for important safety information.
å This completes assembly. Clean with your favorite furniture polish or a damp cloth. Wipe dry.
A
B
D
(24 used)
5
And to celebrate, why not share your success story?
25 lbs.
15 lbs.
40 lbs.
40 lbs.
Page 12 www.sauder.com 421405
G
15 lbs.
G
15 lbs.
G
15 lbs.
G
15 lbs.
G
15 lbs.
G
A l’usage exclusif du
Canada Noter la date
d’achat de cet élément
et conserver le livret
pour future référence.
Pour contacter Sauder
en ce qui concerne cet
élément, faire référence
au numéro de lot et
numéro de modèle en
appelant notre numéro
sans frais.
Lot nº : ____________
Date de
l’achat: ____________
LISTE DE PIÈCES
REFERENCE DESCRIPTION QUANTITÉ
LISTE DE PIÈCES
REFERENCE DESCRIPTION QUANTITÉ
NOUS SOMMES LA POUR VOUS AIDER!
Nous faisons de notre mieux pour nous assurer que votre meuble
arrive dans d’excellentes conditions. Nos représentants du service
Clientèle sont aimables et prêts à vous aider au cas où une pièce
aurait été endommagée ou manquerait (ou si vous aviez besoin
d’aide pour l’assemblage). NE RAMENEZ PAS LE MEUBLE AU
MAGASIN. Au Canada, composez ce numéro d’appel gratuit:
1-800-445-1527
Du lundi au vendredi, de 9 heures du matin à
5:30 heures du soir (horaire Côte Est)
(sauf jours fériés)
Si une pièce a besoin d’être remplacée, la pièce de remplacement
sera envoyée dans les 48 heures. (Sauf week-ends et jours fériés)
Utilisez les instructions d’assemblage en français avec les
schémas étape par étape du manuel d’instruction en anglais.
Chaque étape en français correspond à la même étape
en anglais. La pièce devant être attachée à l’élément est
représentée en gris sur les schémas de chaque étape pour plus
de précision. Comparer la “Liste de pièces” ci-dessous avec
la “PART IDENTIFICATION” du manuel en anglais pour vous
familiariser avec les pièces avant l’assemblage.
REMARQUE : CE MANUEL D’INSTRUCTIONS CONTIENT
D’IMPORTANTES INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ.
À LIRE ET CONSERVER POUR TOUTE RÉFÉRENCE FUTURE.
Meuble de rangement ouvert
1 EXCENTRIQUE ESCAMOTABLE...................17
2 VIS D'EXCENTRIQUE .............................................17
3 CHEVILLE EN BOIS...................................................9
4 CONSOLE EN MÉTAL.............................................4
5 GOUPILLE EN MÉTAL..........................................24
6 COUVERCLE D'EXCENTRIQUE........................1
7 VIS TÊTE PLATE 13 mm ARGENTÉE......26
8 VIS TÊTE GOUTTE DE SUIF
13 mm ARGENTÉE ....................................................8
A EXTRÉMITÉ DROITE..................................................1
B EXTRÉMITÉ GAUCHE...............................................1
C DESSUS...............................................................................1
D MONTANT..........................................................................1
E DESSOUS GAUCHE..................................................1
F DESSOUS DROIT.........................................................1
G TABLETTE RÉGLABLE............................................6
H SOCLE..................................................................................1
I ARRIÈRE SUPÉRIEUR................................................1
J ARRIÈRE INFÉRIEUR..................................................1
Modèle 421405
Page 13www.sauder.com421405
ÉTAPE 5
Enfoncer trois CHEVILLES EN BOIS (3) dans les EXTRÉMITÉS (A
et B) et le MONTANT (D).
Fixer le SOCLE (H) aux EXTRÉMITÉS (A et B) et au
MONTANT (D). Serrer trois EXCENTRIQUES ESCAMOTABLES.
REMARQUE : S'assurer de bien insérer les CHEVILLES EN BOIS
situées sur les EXTRÉMITÉS et MONTANT dans le trou du SOCLE.
Fixer le SOCLE (H) aux DESSOUS (E et F). Utiliser quatre VIS
TÊTE GOUTTE DE SUIF 13 mm ARGENTÉES (8).
ÉTAPE 6
Insérer trois CHEVILLES EN BOIS (3) dans les trous centraux du
DESSUS (C).
Fixer le DESSUS (C) aux EXTRÉMITÉS (A et B) et au
MONTANT (D). Serrer six EXCENTRIQUES ESCAMOTABLES.
REMARQUE : S'assurer de bien insérer les CHEVILLES EN
BOIS situées sur le DESSUS dans le trou dans les EXTRÉMITÉS
et MONTANT.
ÉTAPE 7
Avec précaution, retourner l'élément sur ses chants avant.
Placer les ARRIÈRES (I et J) sur l'élément.
REMARQUE : S'assurer que les trous dans les ARRIÈRES qui sont
alignés sur le MONTANT (D) et les DESSOUS (E et F).
Fixer les ARRIÈRES (I et J) aux EXTRÉMITÉS (A et B), au
DESSUS (C), au MONTANT (D), et aux DESSOUS (E et F). Utiliser
vingt-six VIS TÊTE PLATE 13 mm ARGENTÉES (7).
ÉTAPE 8
Relever, avec précaution, l'élément dans sa position verticale.
Insérer vingt-quatre GOUPILLES EN MÉTAL (5) dans les trous
désirés dans les EXTRÉMITÉS (A et B) et le MONTANT (D).
Poser les TABLETTES RÉGLABLES (G) sur les GOUPILLES
EN MÉTAL (5).
Décoller un CACHE D'EXCENTRIQUE de la CARTE DE CACHE
D'EXCENTRIQUE (6) et les coller sur chaque EXCENTRIQUE
ESCAMOTABLE visible.
REMARQUE : Prière de lire les informations importantes sur la
sécurité figurant sur les pages arrière du manuel d’instructions.
Ceci complète l'assemblage. Nettoyer à l’aide d’une encaustique
pour meubles ou d’un chion humide. Essuyer.
ÉTAPE 4
Fixer le DESSOUS DROIT (F) au MONTANT (D). Serrer deux
EXCENTRIQUES ESCAMOTABLES.
Insérer une CHEVILLE EN BOIS (3) dans l'EXTRÉMITÉ DROITE (A).
Fixer l'EXTRÉMITÉ DROITE (A) au DESSOUS DROIT (F). Serrer
deux EXCENTRIQUES ESCAMOTABLES.
REMARQUE : S'assurer de bien insérer la CHEVILLE EN BOIS située
sur l'EXTRÉMITÉ DROITE dans le trou dans le DESSOUS DROIT.
Fixer quatre CONSOLES EN MÉTAL (4) aux DESSOUS (E et F).
Utiliser quatre VIS TÊTE GOUTTE DE SUIF 13 mm ARGENTÉES (8).
ÉTAPE 3
Insérer deux CHEVILLES EN BOIS (3) dans l'EXTRÉMITÉ
GAUCHE (B) et le MONTANT (D).
Fixer l'EXTRÉMITÉ GAUCHE (B) et le MONTANT (D) au DESSOUS
GAUCHE (E). Serrer quatre EXCENTRIQUES ESCAMOTABLES.
REMARQUE : S'assurer de bien insérer les CHEVILLES EN BOIS
situées sur l'EXTRÉMITÉ DROITE et MONTANT dans les trous du
DESSOUS GAUCHE.
ÉTAPE 2
Faire tourner dix-sept VIS D'EXCENTRIQUE (2) dans les
EXTRÉMITÉS (A et B), le DESSUS (C), le MONTANT (D) et
le SOCLE (H).
ÉTAPE 1
Assembler l'élément sur un sol à moquette ou sur le carton vide
pour éviter d'endommager l'élément ou le sol.
Enfoncer dix-sept EXCENTRIQUES ESCAMOTABLES (1) dans les
EXTRÉMITÉS (A et B), le MONTANT (D) et les DESSOUS (E et F).
Page 14 www.sauder.com 421405
A l’usage exclusif du
Canada Noter la date
d’achat de cet élément
et conserver le livret
pour future référence.
Pour contacter Sauder
en ce qui concerne cet
élément, faire référence
au numéro de lot et
numéro de modèle en
appelant notre numéro
sans frais.
Lot nº : ____________
Date de
l’achat: ____________
LISTA DE PARTES
ITEM DESCRIPCIÓN CANTIDAD
ESTAMOS AQUI PARA AYUDAR!
Tratamos de asegurar que su mueble llega en condición excelente.
Nuestros representantes de Servicio al Cliente son amables y
listos para ayudarle con servicio rápido y eficiente si una parte
está defectuosa o ausente (o si necesita ayuda con el ensamblaje).
NO DEVUELVA LA UNIDAD A LA TIENDA. Llame este número sin
cargo:
1-800-445-1527
Lunes a viernes, 9:00 a.m. - 5:30 p.m.
Hora oficial del Este
(excepto días festivos)
Si requiere un repuesto de una parte, será enviado dentro de
48 horas (excepto los fines de semana y días festivos)
Use estas instrucciones de ensamblaje en español junto con las
figuras paso-a-paso provistas en el folleto inglés. Cada paso
en español corresponde al mismo paso en inglés. Se destacan
las figuras de cada paso con una tonalidad oscura para mostrar
precisamente cual parte se debe montar a la unidad. Compare
la “Lista de Part” abajo con la “Part Identification” en el folleto en
inglés para familiarizarse con Las partes de ensamblaje.
NOTA: ESTE FOLLETO DE INSTRUCCIONES CONTIENE
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE LA SEGURIDAD. POR
FAVOR LEA Y GUÁRDELO PARA REFERENCIA EN EL FUTURO.
LISTA DE PARTES
ITEM DESCRIPCIÓN CANTIDAD
1 EXCÉNTRICO ESCONDIDO .............................17
2 BIELA DE EXCÉNTRICO......................................17
3 PASADOR DE MADERA.........................................9
4 SOPORTE DE METAL..............................................4
5 ESPIGA DE METAL.................................................24
6 CUBIERTA DE EXCÉNTRICO...............................1
7 TORNILLO PLATEADO DE CABEZA
PERDIDA de 13 mm..............................................26
8 TORNILLO PLATEADO DE CABEZA
REDONDA de 13 mm...............................................8
Armario de Almacenamiento Abierto
A EXTREMO DERECHO...............................................1
B EXTREMO IZQUIERDO............................................1
C PANEL SUPERIOR.......................................................1
D PARAL...................................................................................1
E FONDO IZQUIERDO..................................................1
F FONDO DERECHO.....................................................1
G ESTANTE AJUSTABLE ............................................6
H BASE ......................................................................................1
I DORSO SUPERIOR.....................................................1
J DORSO INFERIOR.......................................................1
Modelo 421405
Page 15www.sauder.com421405
PASO 5
Inserte tres PASADORES DE MADERA (3) dentro de los
EXTREMOS (A y B) y del PARAL (D).
Fije la BASE (H) a los EXTREMOS (A y B) y al PARAL (D). Apriete
tres EXCÉNTRICOS ESCONDIDOS.
NOTA: Asegúrese de que los PASADORES DE MADERA sujetados a
los EXTREMOS y al PARAL se inserten dentro del agujero de la BASE.
Fije la BASE (H) a los FONDOS (E y F). Utilice cuatro TORNILLOS
PLATEADOS DE CABEZA REDONDA de 13 mm (8).
PASO 6
Inserte tres PASADORES DE MADERA (3) dentro del agujero
central en el PANEL SUPERIOR (C).
Fije el PANEL SUPERIOR (C) a los EXTREMOS (A y B) y al
PARAL (D). Apriete seis EXCÉNTRICOS ESCONDIDOS.
NOTA: Asegúrese de que los PASADORES DE MADERA en
el PANEL SUPERIOR se inserten dentro del agujero de los
EXTREMOS y PARAL.
PASO 7
Cuidadosamente voltee la unidad para que repose sobre los
bordes delanteros.
Coloque los DORSOS (I y J) sobre la unidad.
NOTA: Asegúrese de que los agujeros en los DORSOS se alinean
sobre el PARAL (D) y los FONDOS (E y F).
Fije los DORSOS (I y J) a los EXTREMOS (A y B), al PANEL
SUPERIOR (C), al PARAL (D) y a los FONDOS (E y F). Utilice
veintiséis TORNILLOS PLATEADOS DE CABEZA PERDIDA
de 13 mm (7).
PASO 8
Cuidadosamente ponga la unidad en posición vertical.
Inserte veinticuatro ESPIGAS DE METAL (5) dentro de los
agujeros preferidos de los EXTREMOS (A y B) y del PARAL (D).
Coloque los ESTANTES AJUSTABLES (G) sobre las ESPIGAS
DE METAL (5).
Separe una CUBIERTA DE EXCÉNTRICO de la TARJETA CON
CUBIERTAS DE EXCÉNTRICO (6) y aplique las sobre cada
EXCÉNTRICO ESCONDIDO visible.
NOTA: Por favor, lea las páginas de atrás del folleto de
instrucciones en cuanto a importante información de seguridad.
Esto completa el ensamblaje. Limpie con su pulimento para
muebles preferido o un paño húmedo. Seque con un paño.
PASO 4
Fije el FONDO DERECHO (F) al PARAL (D). Apriete dos
EXCÉNTRICOS ESCONDIDOS.
Inserte un PASADOR DE MADERA (3) dentro del EXTREMO
DERECHO (A).
Fije el EXTREMO DERECHO (A) al FONDO DERECHO (F). Apriete
dos EXCÉNTRICOS ESCONDIDOS.
NOTA: Asegúrese de que el PASADOR DE MADERA sujetado
al EXTREMO DERECHO se inserte dentro del agujero del
FONDO DERECHO.
Fije cuatro SOPORTES DE METAL (4) a los FONDOS (E y F).
Utilice cuatro TORNILLOS PLATEADOS DE CABEZA REDONDA
de 13 mm (8).
PASO 3
Inserte dos PASADORES DE MADERA (3) en el EXTREMO
DERECHO (B) y el PARAL (D).
Fije el EXTREMO IZQUIERDO (B) y el PARAL (D) al FONDO
IZQUIERDO (E). Apriete cuatro EXCÉNTRICOS ESCONDIDOS.
NOTA: Asegúrese de que los PASADORES DE MADERA sujetados
al EXTREMO IZQUIERDO y PARAL se inserten dentro de los
agujeros del FONDO IZQUIERDO.
PASO 2
Atornille diecisiete BIELAS DE EXCÉNTRICO (2) dentro de los
EXTREMOS (A y B), del PANEL SUPERIOR (C), del PARAL (D) y de
la BASE (H).
PASO 1
Ensamble la unidad sobre un piso alfombrado o sobre el cartón
vacío para evitar rayar la unidad o el piso.
Empuje diecisiete EXCÉNTRICOS ESCONDIDOS (1) dentro de los
EXTREMOS (A y B), del PARAL (D) y de los FONDOS (E y F).
Page 16 www.sauder.com 421405
WARNING
Please use your furniture correctly and safely. Improper use can cause safety hazards,
or damage to your furniture or household items. Carefully read the following safety information.
Death or serious injury may occur when children climb on furniture. A remote control, toys or other items placed on
the furniture may encourage a child to climb on the furniture which could cause it to tip-over and result in serious injury
or death.
NEVER allow children to climb on furniture.
NEVER place toys, food, remote, etc. on top of furniture.
ALWAYS use either the safety hardware as instructed or other wall anchoring device.
Placing audio and/or video equipment onto furniture not specifically designed to support audio and/or video equipment
may result in death or serious injury due to furniture collapse or tip over.
NEVER place a TV on furniture that is not intended to support a TV.
This product is not designed to support a television unless a TV warning label is included and the instructions
specifically state the size and weight of the television.
Overloading drawers and shelves may result in furniture that can break or sag, or tip-over which may result in injury.
NEVER exceed the weight limits shown in the instructions.
Place the heavier items on lower shelves as far back from the front as possible.
Load the bottom surfaces first to avoid top-heavy furniture.
Moving furniture that is not designed to be moved or equipped with casters may result in injury or damage to furnishings
or personal property.
ALWAYS unload shelves and drawers, starting with the top surfaces, before moving.
NEVER push or pull furniture on carpet. Have a friend help lift properly to move and/or reposition it.
AVERTISSEMENT
Prière d'utiliser le mobilier à bon escient et avec prudence. Une mauvaise utilisation
peut être à l'origine de risques d'accident ou peut endommager le mobilier et les articles ménagers.
Lire attentivement l'information suivante sur la sécurité.
La mort voire de graves blessures peuvent se produire lorsque des enfants grimpent sur les meubles. Une télécommande,
des jouets ou d’autres articles placés sur un meuble peuvent encourager un enfant à grimper sur le meuble qui pourrait le
renverser et résulter en graves blessures voire la mort.
NE JAMAIS laisser les enfants grimper sur les meubles.
NE JAMAIS placer de jouets, d'aliments, de télécommande, etc. sur les meubles.
TOUJOURS utiliser soit la visserie de sécurité comme il l’est indiqué soit un autre dispositif d’ancrage mural.
Placer du matériel audio et/ou vidéo sur un meuble non spécifiquement conçu pour supporter du matériel audio et/ou
vidéo peut entraîner la mort voire de graves blessures en raison de l’eondrement du meuble ou de son renversement sur
un enfant.
NE JAMAIS placer de téléviseur sur un meuble non conçu pour supporter un téléviseur.
Ce produit n’est pas conçu pour supporter un téléviseur à moins qu’une étiquette d’avertissement de téléviseur ne soit
incluse et que les instructions indiquent spécifiquement la taille et le poids du téléviseur.
Surcharger les tiroirs et tablettes peut provoquer la casse, l’aaissement ou encore le renversement du meuble entraînant
ainsi des blessures.
NE JAMAIS excéder les limites de poids indiquées sur les instructions.
Placer les articles plus lourds sur les tablettes inférieures aussi loin que possible de l'avant.
Charger les surfaces inférieures en premier pour éviter un meuble trop lourd en haut.
Déplacer un meuble qui n’est pas conçu pour être déplacé ou qui est équipé de roulettes peut entraîner des blessures voire
des dommages de meuble ou de matériel personnel.
TOUJOURS décharger les tablettes et les tiroirs, en commençant par les surface supérieures, avant de déplacer
le meuble.
NE JAMAIS pousser ou tirer un meuble sur de la moquette. Demander à une autre personne de le soulever correctement
pour le déplacer et/ou le repositionner.
Page 17www.sauder.com421405
ADVERTENCIA
Por favor use el mobiliario correcta y seguramente. El mal uso puede causar riesgos de seguridad o daño a las
unidades o artículos domésticos. Lea cuidadosamente la siguiente información de seguridad.
Pueden suceder lesiones graves o la muerte cuando los niños se suben en los muebles. Un control remoto, juguetes u otros
artículos colocados en los muebles pueden alentar a un niño a subirse en el mueble, lo cual podría causar que se derribe y
resultaría en lesiones graves o la muerte.
NUNCA permita que los niños se suban en los muebles.
NUNCA coloque juguetes, comida, control remoto, etc. encima de los muebles.
SIEMPRE utilice el soporte físico de seguridad según las instrucciones u otro dispositivo de anclaje en la pared.
La colocación de equipos de audio y/o video en muebles que no estén específicamente diseñados para soportar equipos de
audio y/o video puede resultar en muerte o lesiones graves debido al colapso de los muebles o al derribarse.
NUNCA coloque un televisor en muebles que no estén diseñados para soportar un televisor.
Este producto no está diseñado para soportar un televisor a menos que se incluya una etiqueta de advertencia de
televisor y las instrucciones específicamente indiquen el tamaño y peso del televisor.
El sobrecargar los cajones y estantes puede resultar en muebles que se puedan romper o colapsar o derribar, lo que puede
resultar en lesiones.
NUNCA exceda los límites de peso indicados en las instrucciones.
Coloque los artículos más pesados en los estantes inferiores cuanto lejos de la parte delantera sea posible.
Cargue las superficies inferiores primero para evitar muebles con la parte superior pesada.
El mover muebles que no estén diseñados para ser movidos o equipados con ruedas puede resultar en lesiones o daños al
mueble o a los bienes personales.
SIEMPRE descargue los estantes y cajones, empezando con las superficies superiores, antes de moverlo.
NUNCA empuje ni tire de los muebles sobre una alfombra. Obtenga que un amigo le ayude a levantarlo correctamente
para moverlo y/o reposicionarlo.
Page 18 www.sauder.com 421405
1. Sauder Woodworking Co. (Sauder®) provee cobertura de garantía limitada al
comprador original de este producto por un período de cinco años, a partir de la fecha
de compra, contra defectos en los materiales o de mano de obra en los componentes
de muebles Sauder. Como es utilizado en esta Garantía, “defecto” significa
imperfecciones en los componentes que de manera fundamental afecta la utilidad del
producto. Esta Garantía le permite a usted ciertos derechos legales, y usted también
podría poseer otros derechos adicionales, los cuales varían de estado a estado.
2. No hay cobertura de garantía para defectos o estados que resulten del
incumplimiento en seguir las instrucciones, la información o las advertencias sobre el
ensamblaje del producto; del uso incorrecto o maltrato, del daño intencional, incendio,
inundación, cambio o modificación del producto; o de la utilización del producto de
manera contradictoria con el uso para el cual fue fabricado, ni por ningún estado que
resulte del mantenimiento, limpieza o cuidado incorrecto o inadecuado. Tampoco no
hay cobertura de garantía para los productos rentados o para cualesquiera productos
comprados “de uso” o “como está”, en una venta de bienes embargados o en una
venta por salirse del negocio, o comprados a un liquidador.
3. Como un recurso exclusivo bajo esta Garantía, Sauder (sólo a su opción) reparará,
reemplazará o reembolsará el valor de cualquier componente defectuoso de mueble.
Sauder puede requerir una confirmación independiente de un defecto reclamado y una
prueba de compra. Las piezas de repuesto serán garantizadas solamente por el período
de tiempo que queda de la Garantía original. SAUDER NO TENDRÁ RESPONSABILIDAD
por NINGÚN DAÑO INCIDENTAL O CONSECUENTE DE NINGÚN TIPO y todos dichos
daños SE EXCLUYEN DE ESTA GARANTÍA, tales como pérdida de uso, desensamblaje,
transportación, trabajo o daño a la propiedad en o cerca del producto. Algunos estados
no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, en tales
instancias la limitación o exclusión antes mencionada podría no ser aplicable a usted.
4. Esta Garantía sólo es aplicable a defectos garantizados que primeramente surjan
y se informen a Sauder dentro del período de cobertura de garantía. La Garantía
no puede ser transferida a propietarios o usuarios subsiguientes del producto, y
ésta será inmediatamente invalidada en el caso que el producto sea revendido,
transferido, arrendado o rentado a cualquier tercero u otra persona que no sea el
comprador original.
5. NO HAY OTRA GARANTÍA APLICABLE A ESTE PRODUCTO. Bajo las leyes
de ciertos estados, pueden no haber garantías implícitas de Sauder y se hace
renuncia de responsabilidad de todas las garantías implícitas donde lo permita la
ley, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE MERCANTIBILIDAD O
DE APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR. EN LA MEDIDA CUALQUIER
GARANTÍA IMPLÍCITA ES APLICABLE, CUALESQUIERA GARANTÍAS IMPLÍCITAS,
INCLUYENDO AQUELLA DE MERCANTIBILIDAD O DE APTITUD PARA UN
PROPÓSITO EN PARTICULAR, SE LIMITAN EN DURACIÓN HASTA LA DURACIÓN
DE ESTA GARANTÍA IMPLÍCITA o hasta el periodo mínimo permitido por la ley,
la que sea más corta. Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto a la
duración de una garantía implícita, por eso la limitación arriba citada pueda no ser
aplicable a usted.
6. Para solicitud de información o reclamación de Garantía, por favor, visite nuestro
sitio Web www.sauder.com. Usted también puede contactar a Sauder llamando al
1.800.445.1527. Sauder puede solicitar que las reclamaciones sean presentadas por
escrito a: Sauder Woodworking Co., 502 Middle Street, Archbold, OH 43502 USA.
Por favor incluya su recibo de venta u otra prueba de compra y una descripción
detallada del defecto del producto.
GARANTÍA LIMITADA DE 5 AÑOS
1. Sauder Woodworking Co. (Sauder®) ore une couverture de garantie limitée à l'acheteur
initial du présent produit pendant une période de cinq ans à compter de la date d'achat
contre tout défaut de matériaux ou de fabrication des composantes de mobilier Sauder.
Le mot « défaut », tel qu’il est utilisé sous les termes de la présente garantie, comprend
les imperfections des pièces qui empêchent substantiellement l’utilisation du produit. La
présente garantie vous donne des droits légaux spécifiques et il est possible que vous
ayez des droits supplémentaires variant d’État en État ou de province en province.
2. La présente garantie ne saurait couvrir les défauts ou conditions qui surviendraient
à la suite du non respect des instructions, informations ou mises en garde de
montage, d’une mauvaise utilisation ou d’un abus, d’un dommage intentionnel, d’un
incendie, d’une inondation, d’une altération ou modification du produit, d’une utilisation
du produit allant à l’encontre de son usage prévu, ni aucune condition résultant d'une
maintenance, d'un nettoyage ou d'un entretien inappropriés ou inadéquats. De plus,
il n'existe aucune garantie pour les produits loués ou tous les produits achetés «
d'occasion » ou « en l'état », dans le cadre d'une vente aux enchères ou de solde
pour cessation de commerce, ou auprès d'un liquidateur.
3. En tant que recours exclusif en vertu de la présente garantie, Sauder réparera,
remplacera ou rembourser (sur sa seule décision) la valeur de toute composante de
mobilier défectueuse. Sauder peut exiger une confirmation indépendante du défaut
revendiqué ainsi qu'une preuve d'achat. Les pièces de rechange seront garanties
uniquement pendant la période restante de la garantie originale. SAUDER NE SERA EN
AUCUN CAS RESPONSABLE de TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU CONSÉCUTIF
DE TOUTE SORTE et lesdits dommages sont EXCLUS DE LA PRÉSENTE GARANTIE,
à savoir perte d'utilisation, démontage, transport, main d'œuvre ou dommages
matériels sur ou à proximité du produit. Certains États ou provinces ne permettant pas
l’exclusion ou la limite aux responsabilités pour dommages accidentels ou consécutifs,
la limite ou l’exclusion ci -dessus peut ne pas être applicable.
4. La présente garantie ne s'applique qu'aux défauts garantis qui se produisent pour
la première fois et qui sont signalés à Sauder dans les limites de couverture de la
garantie. La garantie ne peut pas être transférée à des propriétaires ou utilisateurs
subséquents du produit, et sera immédiatement invalidée dans le cas où le produit
est revendu, transféré, loué sous bail ou loué à une tierce partie ou personne autre
que l’acheteur original.
5. IL N'EXISTE AUCUNE AUTRE GARANTIE EN VIGUEUR POUR LE PRÉSENT
PRODUIT. En vertu des lois de certains États ou provinces, il ne peut y avoir
de garanties implicites de la part de Sauder et toutes les garanties implicites,
Y COMPRIS TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE COMMERCIABILITÉ OU
D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER sont déclinées partout où la
loi l'autorise. DANS LA MESURE OÙ TOUTE GARANTIE IMPLICITE EST
APPLICABLE, TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE
DE COMMERCIABILITÉ OU D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, EST
LIMITÉE À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE EXPRESSE ou à la période
minimum autorisée par la loi, la période la plus courte étant retenue. Certains États
ne permettant pas que des limites soient imposées quant à la durée d’une garantie
implicite, la limite ci-dessus peut donc ne pas être applicable.
6. Pour toute question concernant la garantie ou toute demande de réclamation,
consulter le site Web www.sauder.com. Il est également possible de contacter Sauder
en composant le 1.800.445.1527. Sauder peut exiger de soumettre les demandes de
réclamation sous garantie par écrit à : Sauder Woodworking Co., 502 Middle Street,
Archbold, OH 43502 USA. Veuillez joindre votre ticket de caisse ou toute autre
preuve d’achat ainsi qu’une description spécifique du défaut de produit.
GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS
1. Sauder Woodworking Co. (Sauder®) provides limited warranty coverage to the
original purchaser of this product for a period of five years from the date of purchase
against defects in materials or workmanship of Sauder furniture components.
As used in this Warranty, “defect” means imperfections in components which
substantially impair the utility of the product. This Warranty gives you specific legal
rights, and you may also have other rights which vary from state to state.
2. There is no warranty coverage for defects or conditions that result from the failure
to follow product assembly instructions, information or warnings, misuse or abuse,
intentional damage, fire, flood, alteration or modification of the product, or use of the
product in a manner inconsistent with its intended use, nor any condition resulting
from incorrect or inadequate maintenance, cleaning, or care. There is also no
warranty coverage for rented products or any products purchased “used” or “as is”, at
a distress or going-out-of business sale, or from a liquidator.
3. As the exclusive remedy under this Warranty, Sauder will (at its sole option) repair,
replace or refund the value of any defective furniture component. Sauder may require
independent confirmation of the claimed defect and proof of purchase. Replacement
parts will be warranted for only the remaining period of the original Warranty. SAUDER
SHALL HAVE NO LIABILITY for ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
OF ANY KIND and all such damages are EXCLUDED FROM THIS WARRANTY, such
as loss of use, disassembly, transportation, labor or damage to property on or near
the product. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or
consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you.
4. This Warranty applies only to warranted defects that first arise and are reported to
Sauder within the warranty coverage period. The Warranty cannot be transferred to
subsequent owners or users of the product, and it shall be immediately void in the
event the product is resold, transferred, leased or rented to any third party or person
other than the original purchaser.
5. THERE ARE NO OTHER WARRANTIES APPLICABLE TO THIS PRODUCT. Under
the laws of certain states, there may be no implied warranties from Sauder and all
implied warranties, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY
OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE are disclaimed where allowed by law.
TO THE EXTENT ANY IMPLIED WARRANTIES ARE APPLICABLE, ANY IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED IN DURATION TO THE
DURATION OF THIS EXPRESS WARRANTY or the minimum period allowed by law,
whichever is shorter. Some states do not allow limitations on how long an implied
Warranty lasts, so the above limitation may not apply to you.
6. For Warranty inquiries or claims, please visit our website www.sauder.com. You
can also contact Sauder at 1.800.445.1527. Sauder may require Warranty claims to
be submitted in writing to: Sauder Woodworking Co., 502 Middle Street, Archbold,
OH 43502 USA. Please include your sales receipt or other proof of purchase and a
specific description of the product defect.
5-YEAR LIMITED WARRANTY
Page 19www.sauder.com421405
Register your new
product online
For immediate service, our website is available
24 hours per day, seven days per week, to order
replacement parts, access assembly tips, register your
product and view Sauder products. www.sauder.com
Customer Services in United States and Canada
Monday through Friday – 9 a.m. to 5:30 p.m. ET
(except holidays) 1-800-445-1527

Dear Valued Customer:
Thanks so much for choosing Sauder® furniture. I hope the
purchase and assembly process was a positive experience
and you feel good about the furniture you just built. If you
need assistance or want to learn more, please contact our
award-winning, Ohio-based customer service team at
1-800-445-1527 or Sauder.com.
My grandfather, Erie Sauder, founded the company in 1934
and later invented and patented the first commercially
successful ready-to-assemble tables. We strive to hold true
to his core values of innovation, integrity, servanthood and
stewardship.
Sauder products are made with environmentally
responsible materials and world-class manufacturing
processes. Our 2,000+ dedicated employees in Archbold,
Ohio, along with our global manufacturing partners, are
committed to providing you furniture with great value, style
and quality.
From our family to you. Enjoy!
Kevin J. Sauder
President/CEO
So, how did it go?
Set a world record for speed?
Feeling good about yourself?
Nice. Get social with it on any
of these quality share sites.
General Conformity Certificate
1. This certificate applies to the Sauder Global Sourcing
Product identified by this Instruction Book.
2. This certificate applies to compliance of this
product with the CPSC Ban on Lead-Containing
Paint (16 CFR 1303).
3. This product is manufactured for:
Sauder Woodworking Company
502 Middle St.
Archbold, OH 43502
4. Date of Manufacture: __________________________
And don’t forget to rate and
review your piece at Sauder.com
in the product detail page.
November 2017

Other Sauder Indoor Furnishing manuals

Sauder 422290 User manual

Sauder

Sauder 422290 User manual

Sauder The Edge Water 409045 User manual

Sauder

Sauder The Edge Water 409045 User manual

Sauder Boulevard Cafe 420667 User manual

Sauder

Sauder Boulevard Cafe 420667 User manual

Sauder Shoal Creek 408924 User manual

Sauder

Sauder Shoal Creek 408924 User manual

Sauder Boone Mountain 416562 User manual

Sauder

Sauder Boone Mountain 416562 User manual

Sauder 409714 User manual

Sauder

Sauder 409714 User manual

Sauder Hammond 428246 User manual

Sauder

Sauder Hammond 428246 User manual

Sauder 401323 User manual

Sauder

Sauder 401323 User manual

Sauder 414254 User manual

Sauder

Sauder 414254 User manual

Sauder Harbor View 8070-297 User manual

Sauder

Sauder Harbor View 8070-297 User manual

Sauder 413327 User manual

Sauder

Sauder 413327 User manual

Sauder Pallada Series 411843 User manual

Sauder

Sauder Pallada Series 411843 User manual

Sauder Graham Hill 422811 User manual

Sauder

Sauder Graham Hill 422811 User manual

Sauder Carson Forge Collection 415117 User manual

Sauder

Sauder Carson Forge Collection 415117 User manual

Sauder North Avenue 420275 User manual

Sauder

Sauder North Avenue 420275 User manual

Sauder Nova Loft 425510 User manual

Sauder

Sauder Nova Loft 425510 User manual

Sauder Nova Loft 425211 User manual

Sauder

Sauder Nova Loft 425211 User manual

Sauder Barrister Lane 418270 User manual

Sauder

Sauder Barrister Lane 418270 User manual

Sauder Via 422624 User manual

Sauder

Sauder Via 422624 User manual

Sauder Adept Storage Series User manual

Sauder

Sauder Adept Storage Series User manual

Sauder OfficeWorks AFFIRM 427440 User manual

Sauder

Sauder OfficeWorks AFFIRM 427440 User manual

Sauder Boulevard Cafe 422355 User manual

Sauder

Sauder Boulevard Cafe 422355 User manual

Sauder Whitaker Point 429369 User manual

Sauder

Sauder Whitaker Point 429369 User manual

Sauder 418735 User manual

Sauder

Sauder 418735 User manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Rauch M9979 Assembly instructions

Rauch

Rauch M9979 Assembly instructions

Martin Svensson Orleans 91050 Assembly instructions

Martin Svensson

Martin Svensson Orleans 91050 Assembly instructions

Office Star Products EM20600 operating instructions

Office Star Products

Office Star Products EM20600 operating instructions

LHFD C2010001 Assembly instructions

LHFD

LHFD C2010001 Assembly instructions

Dorel Asia WM3451 Instruction booklet

Dorel Asia

Dorel Asia WM3451 Instruction booklet

Enigma Care ENB-301 Series manual

Enigma Care

Enigma Care ENB-301 Series manual

LV Furniture BOOM 319 Assembly instruction

LV Furniture

LV Furniture BOOM 319 Assembly instruction

Little Folks Furniture Fargo HSP001 manual

Little Folks Furniture

Little Folks Furniture Fargo HSP001 manual

meubar ATELIER V6 Assembly instruction

meubar

meubar ATELIER V6 Assembly instruction

Winners Only T1-VG4296 Assembly instructions

Winners Only

Winners Only T1-VG4296 Assembly instructions

BALATIN INTERIORS Lucia 4'6 Bed Assembly instructions

BALATIN INTERIORS

BALATIN INTERIORS Lucia 4'6 Bed Assembly instructions

Whittier Wood 1507RGB Assembly instructions

Whittier Wood

Whittier Wood 1507RGB Assembly instructions

Furniture of America CM7124-C Assembly instructions

Furniture of America

Furniture of America CM7124-C Assembly instructions

BePureHome ORGANIZE STORAGE CABINET 44CM manual

BePureHome

BePureHome ORGANIZE STORAGE CABINET 44CM manual

IKEA SVÄVANDE manual

IKEA

IKEA SVÄVANDE manual

Gima 45260 manual

Gima

Gima 45260 manual

Forte CHRBS891 Assembling Instruction

Forte

Forte CHRBS891 Assembling Instruction

Randalsa STARK Assembly instructions

Randalsa

Randalsa STARK Assembly instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.