manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Sauder
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. Sauder Soft Modern 414969 User manual

Sauder Soft Modern 414969 User manual

PLEASE CONTACT US
BEFORE RETURNING
YOUR UNIT TO THE STORE
1-800-445-1527
www.sauder.com
NOTE: THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS
IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ
AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
REMARQUE : CE MANUEL D’INSTRUCTIONS
CONTIENT D’IMPORTANTES INFORMATIONS
RELATIVES À LA SÉCURITÉ. À LIRE ET CONSERVER
POUR TOUTE RÉFÉRENCE FUTURE.
NOTA: ESTE FOLLETO DE INSTRUCCIONES
CONTIENE INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE LA
SEGURIDAD. POR FAVOR LEA Y GUÁRDELO PARA
REFERENCIA EN EL FUTURO.
PART/HARDWARE IDENTIFICATION:
IDENTIFICATION DES PIÈCES DE QUINCAILLERIE :
IDENTIFICACIÓN DE LAS PARTES/HERRAJES:
Thank you for purchasing this quality product. Be sure to check all packing material carefully for small
parts that may have come loose inside the carton during shipment.
Merci d’avoir fait l’achat de produit de qualité. Vérifier soigneusement tout le matériau d’emballage parce
que des petites pièces risquent de s’être détachées à l’intérieur du carton pendant l’expédition.
Gracias por comprar este producto de calidad. Revise todo el material de embalaje con cuidado para
asegurarse de no botar piezas pequeñas que hayan podido refundirse dentro de la caja durante el envío.
Date Purchased: ____________________
08 / 30 / 13
414969
Side Table / Bout de canapé / Mesita
Soft Modern Collection / Collection Soft Modern / Colección Soft Modern
A
B
C
D
E F G H
TOP RING - 1
DEMI-CERCLE SUPÉRIEUR - 1
ANILLO SUPERIOR - 1
ALLEN WRENCH - 1
CLÉ ALLEN - 1
LLAVE ALLEN - 1
GLASS PAD - 4
TAMPON POUR VERRE - 4
ALMOHADILLA DEL VIDRIO - 4
20mm BOLT - 4
BOULON 20 mm - 4
PERNO de 20 mm - 4
10mm BOLT - 8
BOULON 10mm - 8
pERNO de 10mm - 8
TABLE LEG - 4
PIED DE TABLE - 4
PATA DE LA MESA - 4
GLASS TOP - 1
DESSUS EN VERRE - 1
PANEL SUPERIOR DE VIDRIO - 1
BOTTOM RING - 1
DEMI-CERCLE INFÉRIEUR - 1
ANILLO INFERIOR - 1
A
B
C
D
D
D
D
1
2
Page 2 www.sauder.com 414969
Fasten the TABLE LEGS (D) to the TOP
RING (A). Use eight 10mm BOLTS (E).
Do not tighten completely.
Carefully stand your unit upright. Fasten
the BOTTOM RING (B) to the TABLE
LEGS (D). Use four 20mm BOLTS (F).
Fije las PATAS DE LA MESA (D) al
ANILLO SUPERIOR (A). Utilice ocho
PERNOS de 10mm (E). No apriete
completamente.
Cuidadosamente ponga la unidad en
posición vertical. Fije el ANILLO
INFERIOR (B) a las PATAS DE LA
MESA (D). Use cuatro PERNOS de
20mm (F).
Fixer les PIEDS DE TABLE (D) sur le
CERCLE SUPÉRIEUR (A). Utiliser huit
BOULONS 10mm (E). Ne pas serrer
complètement.
Relever, avec précaution, l'élément dans
sa position verticale. Fixer le CERCLE
INFÉRIEUR (B) sur les PIEDS DE
TABLE (D). Utiliser quatre BOULONS
de 20mm (F).
Stick the GLASS PADS (G) onto
the TOP RING (A) as shown. Then,
carefully set the GLASS TOP (C) onto
the GLASS PADS.
This completes assembly.
Pegue las ALMOHADILLAS
DEL VIDRIO (G) al ANILLO
SUPERIOR (A) como se muestra.
Luego, coloque cuidadosamente el
VIDRIO DE LA MESA (C) sobre las
ALMOHADILLAS DEL VIDRIO.
Esto completa el ensamblaje.
Coller les TAMPONS POUR VERRE (G)
sur le CERCLE SUPÉRIEUR (A) comme
l’indique le schéma. Ensuite, poser
soigneusement le DESSUS EN VERRE (C)
sur les TAMPONS POUR VERRE.
Ceci complète l'assemblage.
A
C
B
DD
D
D
A
F
A
D
DD
H
E
E
D
E
G
Tempered safety glass is used. It is stronger than normal glass, and it will not break
into long, sharp, knife-like shards. However, safety glass can break. When safety glass
breaks, it instantly fractures into small, bead-like pieces. These small pieces may have
sharp edges.
For your safety, follow these precautions when you assemble your product:
• Wear safety glasses or other eye protection.
• Do not try to drill into or cut safety glass. It will instantly break into small pieces.
• Do not force the glass into position.
• If the glass breaks, be careful when you pick up the pieces. They may have sharp edges.
Du verre de sécurité trempé est utilisé. Ce verre est plus résistant que du verre normal
et ne se cassera pas en longs tessons coupants et tranchants. Néanmoins, du verre de
sécurité peut casser. Lorsque du verre de sécurité casse, il se fracture instantanément
en petits morceaux en perles. Ceux-ci peuvent avoir des chants coupants.
Par mesure de sécurité, prendre les précautions suivantes lors de l’assemblage de tout
produit:
• Porter des lunettes de sécurité ou toute autre protection oculaire.
• Ne pas forcer le verre en place.
• Si le verre se casse, faire preuve de prudence en ramassant les morceaux car les
chants peuvent être coupants.
Se usa vidrio templado de seguridad. Es más fuerte que otro vidrio y no se rompe
in fragmentos largos, agudos tipo cuchillo. Sin embargo, vidrio templado puede
romperse. Cuando el vidrio templado rompe, instantáneamente fractura en piezas
pequeñas como cuentas. Esta piezas pequeñas pueden tener bordes afiladas.
Para su seguridad, siga estas precauciones cuando ensamble su unidad:
• Use lentes de seguridad u otra protección para los ojos.
• No fuerce el vidrio a su colocación.
• Si el vidrio rompe, tenga cuidado en coleccionar las piezas. Pueden tener bordes afilados.
Caution
Attention
Attention
Precaución
G
50 lbs.
22 kg.
Do not tighten the bolts until assembly is complete.
Ne pas serrer les boulons avant d’avoir terminé l’assemblage.
No apriete los pernos hasta que el montaje esté completo.
Page 3
www.sauder.com414969
1. Sauder Woodworking Co. (Sauder®) provee cobertura de garantía limitada
al comprador original de este producto por un período de cinco años, a partir de
la fecha de compra, contra defectos en los materiales o de mano de obra en los
componentes de muebles Sauder. Como es utilizado en esta Garantía, “defecto”
significa imperfecciones en los componentes que de manera fundamental afecta
la utilidad del producto. Esta Garantía le permite a usted ciertos derechos
legales, y usted también podría poseer otros derechos adicionales, los cuales
varían de estado a estado.
2. No hay cobertura de garantía para defectos o estados que resulten del
incumplimiento en seguir las instrucciones, la información o las advertencias
sobre el ensamblaje del producto; del uso incorrecto o maltrato, del daño
intencional, incendio, inundación, cambio o modificación del producto; o de
la utilización del producto de manera contradictoria con el uso para el cual
fue fabricado, ni por ningún estado que resulte del mantenimiento, limpieza o
cuidado incorrecto o inadecuado. Tampoco no hay cobertura de garantía para
los productos rentados o para cualesquiera productos comprados “de uso” o
“como está”, en una venta de bienes embargados o en una venta por salirse del
negocio, o comprados a un liquidador.
3. Como un recurso exclusivo bajo esta Garantía, Sauder (sólo a su opción)
reparará o reemplazará cualquier componente defectuoso de mueble. Sauder
puede requerir una confirmación independiente de un defecto reclamado y
una prueba de compra. Las piezas de repuesto serán garantizadas solamente
por el período de tiempo que queda de la Garantía original. SAUDER NO
TENDRÁ RESPONSABILIDAD por NINGÚN DAÑO INCIDENTAL O
CONSECUENTE DE NINGÚN TIPO y todos dichos daños SE EXCLUYEN
DE ESTA GARANTÍA, tales como pérdida de uso, desensamblaje,
transportación, trabajo o daño a la propiedad en o cerca del producto.
Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales
o consecuentes, en tales instancias la limitación o exclusión antes mencionada
podría no ser aplicable a usted.
4. Esta Garantía sólo es aplicable a defectos garantizados que primeramente
surjan y se informen a Sauder dentro del período de cobertura de garantía. La
Garantía no puede ser transferida a propietarios o usuarios subsiguientes del
producto, y ésta será inmediatamente invalidada en el caso que el producto sea
revendido, transferido, arrendado o rentado a cualquier tercero u otra persona
que no sea el comprador original.
5. NO HAY OTRA GARANTÍAAPLICABLE AESTE PRODUCTO. Bajo
las leyes de ciertos estados, pueden no haber garantías implícitas de Sauder
y se hace renuncia de responsabilidad de todas las garantías implícitas donde
lo permita la ley, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA
DE MERCANTIBILIDAD O DE APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN
PARTICULAR. EN LA MEDIDA CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA
ES APLICABLE, CUALESQUIERA GARANTÍAS IMPLÍCITAS,
INCLUYENDO AQUELLA DE MERCANTIBILIDAD O DEAPTITUD
PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, SE LIMITAN EN DURACIÓN
HASTA LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA IMPLÍCITA o hasta el
periodo mínimo permitido por la ley, la que sea más corta. Algunos estados no
permiten limitaciones en cuanto a la duración de una garantía implícita, por eso
la limitación arriba citada pueda no ser aplicable a usted.
6. Para solicitud de información o reclamación de Garantía, por favor, visite
nuestro sitio Web www.sauder.com. Usted también puede contactar a Sauder
llamando al 1-800-445-1527. Sauder puede solicitar que las reclamaciones
sean presentadas por escrito a Sauder Woodworking Co., 502 Middle Street,
Archbold, OH 43502 EE.UU. Por favor incluya su recibo de venta u otra prueba
de compra y una descripción detallada del defecto del producto.
GARANTÍA LIMITADA DE 5 AÑOS
GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS
1. Sauder Woodworking Co. (Sauder®) offre une couverture de garantie
limitée à l’acheteur initial du présent produit pendant une période de cinq ans
à compter de la date d’achat contre tout défaut de matériaux ou de fabrication
des composantes de mobilier Sauder. Le mot « défaut », tel qu’il est utilisé sous
les termes de la présente garantie, comprend les imperfections des pièces qui
empêchent substantiellement l’utilisation du produit. La présente garantie vous
donne des droits légaux spécifiques et il est possible que vous ayez des droits
supplémentaires variant d’État en État ou de province en province.
2. La présente garantie ne saurait couvrir les défauts ou conditions qui
surviendraient à la suite du non respect des instructions, informations ou mises
en garde de montage, d’une mauvaise utilisation ou d’un abus, d’un dommage
intentionnel, d’un incendie, d’une inondation, d’une altération ou modification
du produit, d’une utilisation du produit allant à l’encontre de son usage prévu, ni
aucune condition résultant d’une maintenance, d’un nettoyage ou d’un entretien
inappropriés ou inadéquats. De plus, il n’existe aucune garantie pour les produits
loués ou tous les produits achetés « d’occasion » ou « en l’état », dans le cadre
d’une vente aux enchères ou de solde pour cessation de commerce, ou auprès d’un
liquidateur.
3. En tant que recours exclusif en vertu de la présente garantie, Sauder réparera
ou remplacera (sur sa seule décision) toute composante de mobilier défectueuse.
Sauder peut exiger une confirmation indépendante du défaut revendiqué ainsi
qu’une preuve d’achat. Les pièces de rechange seront garanties uniquement
pendant la période restante de la garantie originale. SAUDER NE SERA EN
AUCUN CAS RESPONSABLE de TOUT DOMMAGEACCESSOIRE OU
CONSÉCUTIF DE TOUTE SORTE et lesdits dommages sont EXCLUS DE
LA PRÉSENTE GARANTIE, à savoir perte d’utilisation, démontage, transport,
main d’ceuvre ou dommages matériels sur ou à proximité du produit. Certains
États ou provinces ne permettant pas l’exclusion ou la limite aux responsabilités
pour dommages accidentels ou consécutifs, la limite ou l’exclusion ci-dessus
peut ne pas être applicable.
4. La présente garantie ne s’applique qu’aux défauts garantis qui se produisent
pour la première fois et qui sont signalés à Sauder dans les limites de ouverture
de la garantie. La garantie ne peut pas être transférée à des propriétaires ou
utilisateurs subséquents du produit, et sera immédiatement invalidée dans le cas
où le produit est revendu, transféré, loué sous bail ou loué à une tierce partie ou
personne autre que l’acheteur original.
5. IL N’EXISTE AUCUNE AUTRE GARANTIE EN VIGUEUR POUR LE
PRÉSENT PRODUIT. En vertu des lois de certains États ou provinces, il ne peut y
avoir de garanties implicites de la part de Sauder et toutes les garanties implicites,
Y COMPRIS TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE COMMERCIABILITÉ
OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER sont déclinées partout où
la loi l’autorise. DANS LA MESURE OÙ TOUTE GARANTIE IMPLICITE
ESTAPPLICABLE, TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTE
GARANTIE DE COMMERCIABILITÉ OU D’ADAPTATION À UN USAGE
PARTICULIER, EST LIMITÉE À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE
EXPRESSE ou à la période minimum autorisée par la loi, la période la plus courte
étant retenue. Certains États ne permettant pas que des limites soient imposées
quant à la durée d’une garantie implicite, la limite ci-dessus peut donc ne pas être
applicable.
6. Pour toute question concernant la garantie ou toute demande de réclamation,
consulter le site Web
www.sauder.com
. Il est également possible de contacter
Sauder en composant le
1-800-445-1527
. Sauder peut exiger de soumettre les
demandes de réclamation sous garantie par écrit à Sauder Woodworking Co.,
502 Middle Street, Archbold, OH 43502 USA. Veuillez joindre votre ticket de
caisse ou toute autre preuve d’achat ainsi qu’une description spécifique du défaut
de produit.
1. Sauder Woodworking Co. (Sauder®) provides limited warranty coverage to
the original purchaser of this product for a period of five years from the date
of purchase against defects in materials or workmanship of Sauder furniture
components. As used in this Warranty, “defect” means imperfections in
components which substantially impair the utility of the product. This Warranty
gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary
from state to state.
2. There is no warranty coverage for defects or conditions that result from
the failure to follow product assembly instructions, information or warnings,
misuse or abuse, intentional damage, fire, flood, alteration or modification of
the product, or use of the product in a manner inconsistent with its intended use,
nor any condition resulting from incorrect or inadequate maintenance, cleaning,
or care. There is also no warranty coverage for rented products or any products
purchased “used” or “as is”, at a distress or going-out-of business sale, or from
a liquidator.
3.
As the exclusive remedy under this Warranty, Sauder will (at its sole
option) repair or replace any defective furniture component. Sauder may
require independent confirmation of the claimed defect and proof of purchase.
Replacement parts will be warranted for only the remaining period of the original
Warranty. SAUDER SHALL HAVE NO LIABILITY for ANY INCIDENTAL
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND and all such damages
are EXCLUDED FROM THIS WARRANTY, such as loss of use, disassembly,
transportation, labor or damage to property on or near the product. Some states do
not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so
the above limitation or exclusion may not apply to you.
4. This Warranty applies only to warranted defects that first arise and are
reported to Sauder within the warranty coverage period. The Warranty cannot
be transferred to subsequent owners or users of the product, and it shall be
immediately void in the event the product is resold, transferred, leased or rented
to any third party or person other than the original purchaser.
5. THERE ARE NO OTHER WARRANTIES APPLICABLE TO THIS
PRODUCT. Under the laws of certain states, there may be no implied
warranties from Sauder and all implied warranties, INCLUDING ANY
IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR
A PARTICULAR PURPOSE are disclaimed where allowed by law. TO
THE EXTENT ANY IMPLIED WARRANTIES ARE APPLICABLE, ANY
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FORA PARTICULAR PURPOSE,
ARE LIMITED IN DURATION TO THE DURATION OF THIS EXPRESS
WARRANTY or the minimum period allowed by law, whichever is shorter.
Some states do not allow limitations on how long an implied Warranty lasts, so
the above limitation may not apply to you.
6.
For Warranty inquiries or claims, please visit our website
www.sauder.com. You can also contact Sauder at 1-800-445-1527. Sauder may
require Warranty claims to be submitted in writing to Sauder Woodworking Co.,
502 Middle Street, Archbold, OH 43502 USA. Please include your sales receipt
or other proof of purchase and a specific description of the product defect.
5-YEAR LIMITED WARRANTY
WARNING
Please use your furniture correctly and safely. Improper use can cause safety hazards,
or damage to your furniture or household items. Carefully read the following chart.
Look out for: What can happen: How to avoid the problem:
• Improperly moving furniture.
• Furniture can break if improperly moved.
• Physical injury. Furniture can be very
heavy.
• Do not push furniture, especially on a
carpeted floor. Have a friend help you lift
heavy items like a table and set it in place.
AVERTISSEMENT
Prière d’utiliser le mobilier à bon escient et avec prudence. Une mauvaise utilisation peut être à l’origine de risques
d’accident ou peut endommager le mobilier et les articles ménagers. Lire attentivement le tableau suivant.
À surveiller : Danger éventuel : Solution :
• Déplacement inadéquat d'un meuble. • Meuble peut se briser si déplacé de
manière inappropriée.
• Blessure physique. Le meuble peut être
très lourd.
• Ne pas pousser le meuble, surtout sur la
moquette. Demander l’aide d’une autre
personne pour soulever les articles lourds
comme une table et les mettre en place.
ADVERTENCIA
Por favor use el mobiliario correcta y seguramente. El mal uso puede causar riesgos de seguridad
o daño a las unidades o artículos domésticos. Cuidadosamente lea la tabla a continuación.
Esté alerto de: Puede ocurrir: Evitar el problema:
• Mover los muebles incorrectamente. • Los muebles se pueden romper si se
mueven inadecuadamente.
• Lesión física. Los muebles pueden ser
muy pesado.
• No empuje la unidad, especialmente
sobre un piso alfombrado. Obtenga ayuda
de alguien para levantar objetos pesados,
como una mesa, y para ponerla luego en
su lugar.
register your new
product online
For immediate service, our website is available 24 hours
a day, 7 days a week to order replacement parts, access
assembly tips, register your product, and view Sauder
products. www.sauder.com
Consumer Services in United States and Canada
Mon.-Fri. – 9am-5:30pm ET(except holidays)
1-800-445-1527
Certificate of Conformity
1. This certificate applies to the Sauder Global Sourcing
Product identified by this Instruction Book.
2. This certificate applies to compliance of this
product with the CPSC Ban on Lead-Containing
Paint (16 CFR 1303).
3. This product is manufactured for:
Sauder Woodworking Company
502 Middle Street
Archbold, Ohio 43502
4. Date of Manufacture: ___________________________
May 2015

Other Sauder Indoor Furnishing manuals

Sauder 402159 User manual

Sauder

Sauder 402159 User manual

Sauder New Grange 419128 User manual

Sauder

Sauder New Grange 419128 User manual

Sauder North Avenue 420042 User manual

Sauder

Sauder North Avenue 420042 User manual

Sauder Steel River 427654 User manual

Sauder

Sauder Steel River 427654 User manual

Sauder 418647 User manual

Sauder

Sauder 418647 User manual

Sauder Nova Loft 423720 User manual

Sauder

Sauder Nova Loft 423720 User manual

Sauder Studio RTA Deco 408687 User manual

Sauder

Sauder Studio RTA Deco 408687 User manual

Sauder OfficeWorks AFFIRM 427471 User manual

Sauder

Sauder OfficeWorks AFFIRM 427471 User manual

Sauder 101785 User manual

Sauder

Sauder 101785 User manual

Sauder Edge Water Series User manual

Sauder

Sauder Edge Water Series User manual

Sauder 415465 User manual

Sauder

Sauder 415465 User manual

Sauder Briarbrook 430077 User manual

Sauder

Sauder Briarbrook 430077 User manual

Sauder 109872 User manual

Sauder

Sauder 109872 User manual

Sauder Storage Cabinet 419496 User manual

Sauder

Sauder Storage Cabinet 419496 User manual

Sauder 412267 User manual

Sauder

Sauder 412267 User manual

Sauder 418735 User manual

Sauder

Sauder 418735 User manual

Sauder Credenza Soft Modern 414986 User manual

Sauder

Sauder Credenza Soft Modern 414986 User manual

Sauder 420567 User manual

Sauder

Sauder 420567 User manual

Sauder Briarbrook 430075 User manual

Sauder

Sauder Briarbrook 430075 User manual

Sauder 109830 User manual

Sauder

Sauder 109830 User manual

Sauder 412996 Installation guide

Sauder

Sauder 412996 Installation guide

Sauder North Avenue 420035 User manual

Sauder

Sauder North Avenue 420035 User manual

Sauder Palladia Highboy 411626 User manual

Sauder

Sauder Palladia Highboy 411626 User manual

Sauder 412720 User manual

Sauder

Sauder 412720 User manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Forte ATDS92411 Assembling Instruction

Forte

Forte ATDS92411 Assembling Instruction

Rauch Koluna M2650 Assembly instructions

Rauch

Rauch Koluna M2650 Assembly instructions

TEMPUR Hybrid Flex Instructions for use and care

TEMPUR

TEMPUR Hybrid Flex Instructions for use and care

Core Products Boston BT240 Assembly instructions

Core Products

Core Products Boston BT240 Assembly instructions

Delinia iD B120 Assembly instructions

Delinia iD

Delinia iD B120 Assembly instructions

siena GARDEN Falun 120.569 Assembly instruction

siena GARDEN

siena GARDEN Falun 120.569 Assembly instruction

Habitat Leaf 808070 Assembly instructions

Habitat

Habitat Leaf 808070 Assembly instructions

Herman Miller Sayl manual

Herman Miller

Herman Miller Sayl manual

physa HOVE BLACK user manual

physa

physa HOVE BLACK user manual

Costway JZ10069CF Instruction booklet

Costway

Costway JZ10069CF Instruction booklet

Performance Furnishings PLTLEGBEV-48 Assembly instructions

Performance Furnishings

Performance Furnishings PLTLEGBEV-48 Assembly instructions

Canvas PARKSVILLE 168-0096-4 Assembly instructions

Canvas

Canvas PARKSVILLE 168-0096-4 Assembly instructions

IKEA BOHOLMEN 202.021.15 manual

IKEA

IKEA BOHOLMEN 202.021.15 manual

UVI Chair SIMPLE Assembly guide

UVI Chair

UVI Chair SIMPLE Assembly guide

Croydex 5012044112446 Assembly instructions

Croydex

Croydex 5012044112446 Assembly instructions

MYSTIQUE B033 quick guide

MYSTIQUE

MYSTIQUE B033 quick guide

Happy Babies HAPPY RN03 Assembly instructions

Happy Babies

Happy Babies HAPPY RN03 Assembly instructions

Office Star Products EX9385 operating instructions

Office Star Products

Office Star Products EX9385 operating instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.