SCHOTT TITRONIC universal User manual

Gebrauchsanleitung Kolbenbürette
TITRONIC®universal
Operating Instructions Piston Burette
TITRONIC®universal
Mode d'emploi Burette à piston
TITRONIC®universal
Manual de instrucciones Bureta de émbolo
TITRONIC®universal

Gebrauchsanleitung ............................................................................................................. Seite 1.... 24
Wichtige Hinweise: Die Gebrauchsanleitung vor der ersten Inbetriebnahme der Kolbenbürette
TITRONIC®universal bitte sorgfältig lesen und beachten. Aus Sicherheitsgründen darf die Kolbenbürette
TITRONIC®universal ausschließlich nur für die in dieser Gebrauchsanleitung beschriebenen Zwecke
eingesetzt werden.
Bitte beachten Sie auch die Gebrauchsanleitungen für die anzuschließenden Geräte.
Alle in dieser Gebrauchsanleitung enthaltenen Angaben sind zum Zeitpunkt der Drucklegung gültige Daten.
Es können jedoch von sowohl aus technischen und kaufmännischen Gründen, als auch aus der
Notwendigkeit heraus, gesetzliche Bestimmungen der verschiedenen Länder zu berücksichtigen, Ergänzun-
gen an der Kolbenbürette TITRONIC®universal vorgenommen werden, ohne daß die beschriebenen Eigen-
schaften beeinflußt werden.
Operating Instructions ....................................................................................................... Page 25 ... 48
Important notes: Before initial operation of the Piston Burette TITRONIC®universal please read and observe
carefully the operating instructions. For safety reasons the Piston Burette TITRONIC®universal may only be
used for the purposes described in these present operating instructions.
Please also observe the operating instructions for the units to be connected.
All specifications in this instruction manual are guidance values which are valid at the time of printing. How-
ever, for technical or commercial reasons or in the necessity to comply with the statuary stipulations of various
countries, may perform additions to the Piston Burette TITRONIC®universal without changing the
described properties.
Mode d’emploi ..................................................................................................................... Page 49 ... 72
Instructions importantes: Prière de lire et d’observer attentivement le mode d'emploi avant la première mise
en marche de la Burette à piston TITRONIC®universal. Pour des raisons de sécurité, la Burette à piston
TITRONIC®universal pourra être utilisé exclusivement pour les usages décrits dans ce présent mode d'emploi.
Nous vous prions de respecter également les modes d'emploi pour les appareils à connecter.
Toutes les indications comprises dans ce mode d’emploi sont données à titre indicatif au moment de l'impres-
sion. Pour des raisons techniques et/ou commerciales ainsi qu'en raison des dispositions légales existantes
dans les différents pays, se réserve le droit d'effectuer des suppléments concernant la Burette à pis-
ton TITRONIC®universal qui n’influencent pas les caractéristiques décrits.
Manual de instrucciones ............................................................................................... Página 73 ... 96
Instrucciones importantes: Primeramente, lean y observen atentamente el manual de instrucciones antes
de la primera puesta en marcha de la Bureta de émbolo TITRONIC®universal. Por razones de seguridad, la
Bureta de émbolo TITRONIC®universal sólo debe ser empleada para los objetivos descritos en este manual
de instrucciones.
Por favor, respeten las indicaciones descritas en los manuales de instrucciones de los equipos antes de
conectarlos.
Todos los datos contenidos en este manual de instrucciones son datos orientativos que están en vigor en el
momento de la impresión. Por motivos técnicos y / o comerciales, así como por la necesidad de respetar
normas legales existentes en los diferentes países, puede efectuar modificaciones concernientes a
la Bureta de émbolo TITRONIC®universal sin cambiar las características descritas.

SCHOTT-GERÄTE GmbH Tel.: +49 (0)6131/66-5111
Postfach 24 80 Fax: +49 (0)6131/66-5001
55014 Mainz E-Mail: titration@schott.com
Hattenbergstraße 10 www.schott.com/labinstruments
55122 Mainz
Printed in Germany EDV 008 27 197 9 Version 020416 M
Bescheinigung des Herstellers
Wir bestätigen, daß das oben genannte Gerät gemäß DIN EN ISO 9001, Absatz 4.10.4 ”Endprüfung” geprüft
wurde und daß die festgelegte Qualitätsanforderung an das Produkt erfüllt wird.
Supplier’s Certificate
We certify that the equipment EN ISO 9001, part 4.10.4 ”Final inspection and testing” and that the specified
requirements for the product are met.
Certificat du fournisseur
Nous certifions que le produit a été vérifié selon EN ISO 9001, partie 4.10.4 ”Contrôles et essais finals” et que
les exigences spécifiées pour le produit sont respectées.
Certificado del fabricante
Nosotros certificamos que el equipo está verificada conforme a EN ISO 9001, parte 4.10.4 ”Inspección y
control final” y que las especificaciones requeridas para el equipo son respetadas y cumplidas.
Typ / Type / Type / Tipo:
Serien Nr. / Serial no. / No. de série / N° de serie:

Version 020415 E
25
Operating Instructions TITRONICâ
ââ
âuniversal
Piston Burette
TABLE OF CONTENTS PAGE
1 Properties of the TITRONICâ
ââ
âuniversal Piston Burette......................................... 27
1.1 General ................................................................................................................................. 27
1.2 Dosing and titration solutions ............................................................................................... 27
Declaration of Conformity ..................................................................................................... 28
Technical data ...................................................................................................................... 29
2 Warning and safety information ....................................................................................... 30
3 Set-up and initial operation ................................................................................................ 31
3.1 Unwrapping and set-up of the TITRONICâ
ââ
âuniversal Piston Burette .................................. 31
3.2 Installation of the stirrer ........................................................................................................ 31
3.3 Installation of the stand ......................................................................................................... 32
3.4 Connecting the manual key button and a printer / computer (PC); switching on and off ..... 32
4 Working with the TITRONICâ
ââ
âuniversal Piston Burette ........................................ 33
4.1 Keys and contrast ................................................................................................................. 33
4.2 Switch-on image, setting the filling time ............................................................................... 33
4.3 Selecting the national language ............................................................................................ 34
4.4 Rinsing and initial filling ........................................................................................................ 34
4.5 Filling .................................................................................................................................... 35
4.6 Setting the parameters ......................................................................................................... 36
4.7 Titration ................................................................................................................................. 37
4.8 Dosing .................................................................................................................................. 38
4.9 Incremental dosing ............................................................................................................... 38
5 RS-232-C interfaces, in- and outputs ............................................................................. 38
5.1 General ................................................................................................................................. 39
5.2 Setting the data transfer parameters .................................................................................... 39
5.3 Device address and daisy chaining of more than one TITRONICâ
ââ
âuniversal Piston Burette
Daisy chain concept .............................................................................................................. 40
5.4 Command list for RS communication ................................................................................... 40
6 Dosing accuracy ..................................................................................................................... 42
7 Replacing the dosing unit (disassembly and installation) ................................... 41
8 Trouble shooting .................................................................................................................... 44
9 Maintenance and care of the TITRONIC®universal Piston Burette ................. 45
10 Storage, transportation and environment .................................................................... 46
11 Accessories and spare parts ............................................................................................. 47

26
Fig. 1 TITRONICâ
ââ
âuniversal Piston Burette
with TM 96 Stirrer
with manual key button
with stand
with electrode / burette-tip holder
with burette tip TZ 1503
with bottle top TZ 2005

27
1 Properties of the TITRONIC®universal Piston Burette
1.1 General
The TITRONICâ
ââ
âuniversal Piston Burette which requires just the space of a DIN A4 sheet can be used to
carry out all common titrations, dosing processes as well as incremental dosing in a simple manner.
The accurately functioning dosing system meets the essential precondition for correct titration and dosing.
In addition to the high-precision glass cylinder made of DURANâ
ââ
âborosilicate glass, the play-free mo-
tor/spindle system ensures correct dosing, incremental dosing, and titration results.
Incremental dosing offers furthermore the use in balance reactions and as an electronic dropping funnel.
The very simple operator prompting allows you uncomplicated working. The display will ask you to select
the respective function or to set the corresponding parameters. Even during the execution of a function the
burette’s display will keep you at any time informed about its present status.
The two RS-232-C interfaces enable series daisy chaining of more than one TITRONICâ
ââ
âuniversal Piston
Burettes for connection to a computer (PC).
The TM 96 Stirrer and the TZ 3665 Stand Rod attach directly to the TITRONICâ
ââ
âuniversal Piston Burette.
The electrical contacts (15 V =) connect automatically when the stirrer is being installed. This means that
the electrical power for the TM 96 Stirrer is supplied from the TITRONICâ
ââ
âuniversal Piston Burette.
All parts coming into contact with the titration and dosing solutions are made of chemically resistant mate-
rials. Analysis accuracy is guaranteed by the high-precision glass cylinder and the spindle for the piston
feed. The controlled three/two-way valve, the easy-to-read consumption display with its additional status
messages, the stand/stirrer system, and the practical manual key button make the TITRONICâ
ââ
âuniversal
Piston Burette a device with comfortable use properties.
Within the present operating instructions, the TITRONICâ
ââ
âuniversal Piston Burettes with 20 ml or 50 ml
cylinder are collectively referred to as TITRONICâ
ââ
âuniversal Piston Burette.
1.2 Dosing and titration solutions
To save titration solution and to render the disposal of the chemicals after the analysis as simple as possi-
ble, we recommend to select any titration-solution consumption between 5 ml and a 15 ml for titration
Solutions to be used:
In practice, any solutions and liquids with the viscosity of < = 10 mm² / s can be used, such as e.g. con-
centrated sulphuric acid. However, chemicals attacking glass, PTFE, or FEP, or which are explosive, such
as hydrofluoric acid, sodium azide, or bromine must not be used! Suspensions with a high solid contents
may block or damage the dosing system.
General rules:
The respectively applicable safety guidelines on handling chemicals are to be observed under all circum-
stances. This applies in particular to inflammable and/or etching liquids.
Notes: When used in this text, the following signs have the following meaning:
!= note on possible danger
<< ... >> = contents of the display
< ....... > = key
&= please refer to, for instance, figure, chapter, operating instructions

SCHOTT-GERÄTE GmbH
Hattenbergstraße 10
55122 Mainz
Deutschland, Germany, Allemagne
12. April, April 12th, 12 Avril 2002
AGQSF 0000-A055-01/020412
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
DECLARATION OF CONFORMITY
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Wir erklären in alleiniger Ver-
antwortung, daß das Produkt
Kolbenbürette
TITRONICâ
ââ
â
universal
auf die sich diese Erklärung
bezieht, übereinstimmt mit
den Normen
und mit dem normativen
Dokument
We declare under our
sole responsibility that
the product
Piston Burette
TITRONICâ
ââ
â
universal
to which this declaration
relates is in conformity with
the standards
DIN 12 650, Teil 5
und / and / et
ISO DIS 8655
and the normative document
Nous déclarons sous notre seule
responsabilité que le produit
Burette à piston
TITRONICâ
ââ
â
universal
auquel se réfère cette déclaration
est conforme aux normes
et au document normatif
Technische Daten
Kolbenbürette TITRONIC®universal
01. Juni 1999

Translation of the legally binding German version
SCHOTT-GERÄTE GmbH
Hattenbergstraße 10
55122 Mainz
Deutschland, Germany, Allemagne
12. April, April 12th, 12 Avril
AGQSF 0000-A055-01/020412
Technical data TITRONICâ
ââ
âuniversal Piston Burette Stand June 01, 1999
Conformity: DIN 12 650, Part 5, conformity sign
CE sign: EMC compatibility according to the Council Directive 89/336/EWG;
Generic emission according to EN 50 081, Part 1
Generic immunity according to EN 50 082, Part 2
Low-voltage directive according to the Council Directive 73/23/EWG,
last modified by the Council Directive 93/68/EWG
Testing basis EN 61 010, Part 1
Country of origin: Made in Germany
Dosing unit:
Cylinder: TITRONICâ
ââ
âuniversal Piston Burette: 20 ml DURANâ
ââ
â(borosilicate glass) cylinder
TITRONICâ
ââ
âuniversal Piston Burette: 50 ml DURANâ
ââ
â(borosilicate glass) cylinder
UV protection: Protective coating made of Ultem 1000, colour: amber
Valve: Motor-driven 3/2-way valve made of PTFE / ETFE
Hoses: FEP with UV protection
Dosing accuracy: 0,15 %, referred to the nominal volume, according to DIN 12 650, Part 5;
indicated as a measurement incertainty with a confidence level of 95 %
Volume display: TITRONICâ
ââ
âuniversal / 20 ml respectable TITRONICâ
ââ
âuniversal / 50 ml:
5 leading and 2 trailing decimal digits with a resolution of 0.01 ml
Display: Matrix LCD display 69 x 39 mm, 64 x 128 pixels with background lighting,
contrast can be set using a knurled wheel
Connections:
Manual key button: Plug connection: 4-channel mini DIN round plug
Stirrer: Plug connection with integrated low-voltage supply (15 V =) for the TM 96 Stirrer
incorporated in the bottom of the casing of the TITRONICâ
ââ
âuniversal Piston Burette
RS-232-C interfaces: Two bi-directional RS-232-C interfaces
Plug connections: 4-channel round plug mini DIN
Configuration of the RS-232-C interfaces: fixed settings: 1 stop bit
Adjustable: Baud: 1200, 2400, 4800 or 9600 baud;
Word length: 7 or 8; parity: no, even or odd; address: 00 ... 15
Power supply: Corresponds to protective system II according to DIN EN 61 010, Part 1,
not suitable for use in environment with explosion hazard
Mains: 230 V∼, 50 / 60 Hz; if specified on the order 115 V∼; 50 / 60 Hz
Power draw: 18 VA
Materials: Casing: Polypropylene
Front foil: Polyester
Casing dimensions: 135 x 310 x 205 mm (w x h x d), height incl. cylinder, excluding stirrer
Weight: approximately 2.1 kg
Ambient conditions: Ambient temperature: + 10 ... + 40 °C for operation and storage
Humidity according to EN 61 010, Part 1:
Max. relative humidity 80 % for temperatures up to 31 °C,
linear decrease down to 50 % relative humidity at a temperature of 40 °C
âRegistered trademark for SCHOTT-GERÄTE GmbH, Mainz or SCHOTT GLAS, Mainz

30
2 Warning and safety information
The TITRONICâ
ââ
âuniversal Piston Burette corresponds to protection class II. It was manufactured and
tested according to DIN EN 61 010, Part 1, Protective Measures for Electronic Measurement Devices and
has left the factory in an impeccable condition as concerns safety technology. In order to maintain this
condition and to ensure safe operation, the user should observe the notes and warning information con-
tained in the present operating instructions. Development and production is done within a system which
meets the requirements laid down in the DIN EN ISO 9001 standard.
For reasons of safety, the TITRONICâ
ââ
âuniversal Piston Burette must be opened by authorised persons
only; this means, for instance, that work on electrical equipment must only be performed by qualified spe-
cialists.
!In the case of nonobservance of these provisions the TITRONICâ
ââ
âuniversal Piston Burette may
constitute a danger: electrical accidents of persons or fire hazard. Moreover, in the case of unau-
thorised intervention in the TITRONICâ
ââ
âuniversal Piston Burette as well as in the case of negli-
gently or deliberately caused damage, the warranty will become void. !
Prior to switching the device on it has to be ensured that the operating voltage of the TITRONICâ
ââ
âuniversal
Piston Burette matches the mains voltage. The operating voltage is indicated on the specification plate.
Nonobservance of this provision may result in damage to the TITRONICâ
ââ
âuniversal Piston Burette or in
personal injury or damage to property.
If it has to be assumed that safe operation is impossible, the TITRONICâ
ââ
âuniversal Piston Burette has to
be put out of operation and secured against inadvertent putting to operation. In this case please switch the
TITRONICâ
ââ
âuniversal Piston Burette off, pull plug of the mains cable out of the mains socket, and remove
the TITRONICâ
ââ
âuniversal Piston Burette from the place of work.
Examples for the assumption that a safe operation is no longer possible,
Üthe package is damaged,
Üthe TITRONICâ
ââ
âuniversal Piston Burette shows visible damages,
Üthe TITRONICâ
ââ
âuniversal Piston Burette does not function properly,
Üliquid has penetrated into the casing.
The TITRONICâ
ââ
âuniversal Piston Burette must not be stored or operated in humid rooms.
For reasons of safety, the TITRONICâ
ââ
âuniversal Piston Burette must only be used for the range of appli-
cation described in the present operating instructions.
In the case of deviations from the intended proper use of the device, it is up to the user to evaluate the
occurring risks.
!The relevant regulations regarding the handling of the substances used have to be observed:
The Decree on Hazardous Matters, the Chemicals Act, and the rules and information of the chemicals
trade. It has to be ensured on the side of the user that the persons entrusted with the use of the
TITRONICâ
ââ
âuniversal Piston Burette are experts in the handling of substances used in the environment
and in the TITRONICâ
ââ
âuniversal Piston Burette, or that they are supervised by specialised persons,
respectively.
During all work with titration solutions: !Please wear protective glasses! !
When the piston moves upwards within the cylinder, owing to the design of the system, a microfilm of
dosing liquid or titration solution will always remain adhered to the inner wall of the cylinder, but this has no
influence on the dosing accuracy. This small residue of liquid, however, may evaporate and thus penetrate
into the zone underneath the piston, and if inadmitted liquids are being used, the materials of the
TITRONICâ
ââ
âuniversal Piston Burette may be dissolved or corroded (please refer also to "Maintenance and
Care").
The TITRONICâ
ââ
âuniversal Piston Burette is equipped with integrated circuits (EPROMs). X rays or other
high-energy radiation may penetrate through the device’s casing and delete the program.
Please note also the corresponding operating instructions for the devices to be connected.

31
3 Setting up and commissioning
3.1 Unpacking and setting up of the TITRONICâ
ââ
âuniversal Piston Burette
The TITRONICâ
ââ
âuniversal Piston Burette and all its accessories are ex-works thoroughly tested for correct
functioning and dimensional accuracy and, apart from the TM 96 Stirrer, the stand rod and the manual key
button, installed ready for operation.
Please note that also all the small accessories are taken out of the packing. For the scope of delivery,
please refer to the packing list.
Set up the TITRONICâ
ââ
âuniversal Piston Burette on any flat surface, and connect the mains plug to the
mains socket. Prior to plugging in the mains plug it has to be ensured that the operating voltage of the
TITRONICâ
ââ
âuniversal Piston Burette matches the mains voltage. The operating voltage is indicated on the
specification plate on the bottom of the TITRONICâ
ââ
âuniversal Piston Burette.
!The piston burette is not suitable for use in explosive-hazardous environments. !
3.2 Installation of the stirrer
The stirrer connects to the right side at the bottom and is locked in position by pushing it backwards
(&Fig. 2). In this way the power supply of the TM 96 Stirrer is automatically established.
Fig. 2 Installation of the stirrer:
TITRONICâ
ââ
âuniversal Piston Burette seen from below:
Fig. 3 and Fig. 4: Removing the stirrer:
Insert the stirrer from below and upwards
into the contact openings of the piston
burette, then push the TM 96 Stirrer
backwards until it latches in position.
Lift the latch slightly up, push
the stirrer forwards, and pull it
of downwards.

32
3.3 Installation of the stand
Insert the TZ 3665 Stand Rod at the right side (&Fig. 5) and fasten it on the back panel of the
TITRONICâ
ââ
âuniversal Piston Burette using the two included M3 x 10 mm screws (slot-screw driver). Install
the electrode / titration-tip holder as is shown in Fig. 6.
Fig. 5 Installation of the stand Fig. 6 Installation, lifting and lowering the
electrode / titration-tip holder
3.4 Connecting the manual key button and a printer / computer (PC);
switching on and off
Fig. 7
Mains switch (on / off)
Mains cable
Interface 2: RS-232-C
Connector for
manual key button
Interface 1: RS-232-C
The transfer parameters for the RS-232-C interface can be selected according to &“RS-232-C interface”
chapter.
Attention: The design of the three 4-channel sockets is identical. If the plugs are interchanged,
the electronics of the TITRONICâ
ââ
âuniversal Piston Burette may be damaged.
Upper socket: manual key button;
Middle socket: printer / computer (PC); –interface 1–
Lower socket: Daisy chaining of several TITRONICâ
ââ
âuniversal Piston Burettes,
please refer to &Daisy-changing of devices’, chapter, –interface 2–
ÜConnect the mains plug to mains.
ÜThe main switch is located on the back panel of the TITRONICâ
ââ
âuniversal Piston Burette.

33
4 Working with the TITRONICâ
ââ
âuniversal Piston Burette
Note: The signs as used in the text have the following meaning:
!= note on possible danger
<< ... >> = contents of the display
< ....... > = key
&= please refer to, for instance, figure, chapter, operating instructions
During sucking in of dosing and titration solution one has to take care that the suction hose is immersed in
the bubble-free solution in the storage bottle. If the TITRONICâ
ââ
âuniversal Piston Burette is already filled
with ready-for-use solution, working can start right away.
If the TITRONICâ
ââ
âuniversal Piston Burette has to be filled first, &“Rinsing and initial filling“ chapter, this
function is to be triggered using the <FILL> key. The display will signal the respective status of the current
function.
4.1 Keys and contrast
MODE
F4
FILL
F1
F2
F3
F5
START
STOP
All functions of the TITRONICâ
ââ
âuniversal Piston Burette
are triggered using the keyboard. In dialogue mode, the
display shows which active keys can be pressed for further
work. The manual key button is used to start the
„START/STOP“ and the „FILL“ function and to output the
results.
You can adjust the contrast of the display text using the
knurled wheel on the right side of the burette’s front panel.
4.2 Switch-on image, setting the filling time
Fig. 10
TITRONIC universal
Ver.: 99.14
Cylinder volume 20 ml
Rins./init. fill. <F1>
Filling 30 (s) <F2>
System <F3>
Menu <Mode>
After switching the TITRONICâ
ââ
âuniversal
Piston Burette on, the switch-on image
shows you the cylinder size and the software
version. The switch-on image is shown for
15 seconds during which you can select a
function.
Using the <F1> key you select „Rinsing/initial filling“, the
<Mode> key selects a function such as „Dosing“, „Titration“,
„Incremental dosing“. The <F2> key serves to select the
setting for the filling time. Subsequently, the following dis-
play will appear:
Fig. 11
Setting filling time
Filling time: 030 s
Change digits: <↑↓>
Next digit <→>
OK:<F1> ESC:<F4>
Fig. 9
Adjusting contrast
Fig. 8

34
You can use the <↑>, <→>, <↓> arrow keys on the front panel of the TITRONICâ
ââ
âuniversal Piston Burette
to set a filling time off min. 30 s to max. 999 s. The display will show your modified values. The cursor is lo-
cated below the digit to be changed. As soon as the cursor has reached the last digit to the right, it will
jump back to the first digit to the left if the <→> arrow key is pressed again, display: <<Next digit>>. The
filling time refers to the duration of one complete piston stroke during the drawing in off dosing or titration
solution. This time is increased by the switching times of the valves of approximately 6 s. If you trigger the
filling process with their contents of the cylinder not being fully ejected, "Filling" will be shortened corre-
spondingly.
The <F3> key serves to select the national language or to set the parameters of the RS-232-C interface.
After a waiting time of 15 seconds the burette will automatically switch to the last selected working method
(function), e.g. „Dosing“ = <Mode>:Dos. The selected working method remains stored after the burette is
switched off.
Display Key What is happening, and what is to be done?
Rinsing <F1> Double filling and ejection of the cylinder contents
Filling time <F2> Setting the filling time
System <F3> Selection of the national language, and setting of the serial parameters
Menu <Mode> Selection of the functions: Dosing, titration, and incremental dosing
4.3 Selection of the national language
For the display of the TITRONICâ
ââ
âuniversal Piston Burette you can select one of the following national
languages: German, English, French, or Spanish. From the switch-on image, &Fig. 10, use the <F3> key
to switch to the language selection. Then you press the <F1> key for ‘Deutsch’, the <F2> key for ‘English’,
the <F3> key for ‘Français’, or the <F4> key for ‘Español’.
Deutsch <F1>
English <F2>
Français <F3>
Español <F4>
Pressing the <MODE / F4> key for approx. 3 s will get you to the switch-on image.
4.4 Rinsing and initial filling
Considering that a max. of 100 ml of dosing or titration solution will be ejected during “Rinsing/Initial filling”,
a vessel with a min. capacity of 100 ml has to be placed under the burette tip.
!Please note !:Please wear protective glasses and a laboratory coat and observe the UVV1 and
UVV 113 (VBG) accident-prevention regulations as well as the pertinent
implementation comments.
Starting the function
Fig. 12
TITRONIC universal
Ver.: 99.14
Cylinder volume 20 ml
Rins./init. fill. <F1>
Filling time 30 (s) <F2>
System <F3>
Menu <Mode>
Press the <FILL> / <F1> key.
Fig. 13
To cancel the function: Press the <STOP> key.

35
The „Rinsing / Initial filling“ function will perform two draw-in and dosing cycles. The old solution will be
flushed out of the cylinder, subsequently new liquid will be filled in. However, a change of solutions (e.g.
caustic soda ⇔hydrochloric acid) is not possible in this manner since the contents of the cylinder will not
be ejected without residue, hence an intermixture with the new solution will take place. The respective
working steps including notes on the further way of proceeding will be shown on the display.
You can interrupt the „Rinsing“ function at any time using the <START/STOP> key, with repeated pressing
of the <START> key causing „Rinsing“ to continue. If you press the <F5> key, the rinsing process will be
stopped definitely, and subsequently the cycle will be completed with the burette being filled.
It should be noted that the dosing or titration solution, when remaining in the hoses over longer periods
time, may alter owing to the diffusion of constituents of the air. In cases of doubt you should also start the
„Rinsing / Initial filling“ function.
Upon completion of filling, the TITRONICâ
ââ
âuniversal Piston Burette is ready for work.
4.5 Filling
If the volume to be dosed or titrated exceeds 20 ml or 50 ml, respectively, the burette will refill automatically
with the set “Filling time” (&“Switch-on image, setting the filling time” chapter).
After the cancellation of one of the three functions of the TITRONICâ
ââ
âuniversal Piston Burette the display
will show the respective basic menu of a function. Here you use the <FILL> or the grey key of the manual
key button to start the „Filling“ function. Upon completion of the manually started „Filling“ function the dis-
play will automatically be reset to zero. In other cases the display of the volume will remain on the display,
and the further consumption of dosing or titration solution will be added up to the volume display. You can
influence the filling process using the adjustable filling time. In the case of liquids with a higher viscosity it is
recommendable to set a longer filling time to prevent the formation of air bubbles; for concentrated sul-
phuric acid, for instance, a filling time of 60 - 90 s should be set.
Fig. 14
long
(2 seconds min.)
Fig. 15
2 short clicks
(2 x 0.3 seconds max.)
Filling
After the last pressing of a key, wait at least for
1 second, then press the grey key until "filling"
starts. The TITRONICâ
ââ
âuniversal Piston Burette
will fill within the set filling time, the display will be
reset to 0.00 ml.
The piston burette will fill automatically a soon as
the volume of 20.00 ml or 50.00 ml has been
ejected and dosing or titration has not yet been
completed. The display will show the total volume
consumed in << 12.97 >>.
If a printer or a computer (PC) is connected, the
displayed volume will be output in [ml].
Resetting the display to 0.00
After the last pressing of a key, wait at least for
1 second, then press the grey key twice at a short
interval (0.3 s max.), the display will be reset to
0.000. If a printer or a computer (PC) is connected,
the displayed volume will be transferred in [ml].

36
4.6 Setting the parameters
You can use the <↑>, <→>, <↓> arrow keys on the front of the TITRONICâ
ââ
âuniversal Piston Burette to set
uniform parameters for all functions. The display will show your modified values. The cursor is located be-
low the digit to be changed. As soon as the cursor has reached the last digit to the right, it will jump back to
the first digit to the left if the <→> arrow key is pressed again, display: <<Next digit>>. The dialog of the
<<YES:>> display will request you to store the new value using the <F1> key. With the display showing
<<NO:>> you can reset the input to the last valid parameters by pressing the <F4> key.
Fig. 16 Fig. 17
Dosing parameter
Nominal vol.: 015.00ml
Change digit: <↑↓>
Next digit <→>
OK:<F1> ESC:<F4>
Dosing parameter
Speed: 40.00ml/min
Change digits: <↑↓>
Next digit <→>
OK:<F1> ESC:<F4>
The selection of the titration rate stages is an exception to this. Here you can use the <↑>, <↓> arrow keys
for a direct selection of one of the 6 rate stages. The highest stage, e.g. 6, corresponds to approximately
40 ml/min for the 20 ml cylinder and to approximately. 100 ml/min in the case of the 50 ml design.
Rate stage TITRONICâ
ââ
âuniversal Piston Burette
with 20 ml cylinder [ml/min]
TITRONICâ
ââ
âuniversal Piston Burette
with 50 ml cylinder [ml/min]
1 5 12.5
2 6.6 16.5
310 25
4 13.3 33.3
520 50
6 40 100

37
4.7 Titration
Note: Please switch on stirrer!
Press the <MODE> key so many times until the
TITRONICâ
ââ
âuniversal Piston Burette shows the
image with the “Titration” = <Mode>:Titr. Function.
Fig. 21
Fig. 18
<Mode>:Titr.
8.37 ml
Speed level: 3 <↑↓>
Pretitr.: 6.00ml<F5>
Titrate: button man.
Pretitration <Start>
Normal titration
Immerse the burette tip into the sample solution.
This will increase accuracy.
Press the violet key down to the first stage (low
speed), and keep it depressed. The titration solu-
tion will be added as long as the key is kept de-
pressed, &Fig. 19.
The display will show the volume, the titration rate
is approximately 3 ml per minute.
0.01 ml - titration / incremental titration
Press the violet key shortly (0.3 s max.). 0.01 ml will
be ejected with each pressing, &Fig. 20.
The display will show the volume.
Fast titration
As long as the burette is in standstill, use the <↑>,
<↓> arrow keys to select one of the 6 possible rate
stages. The fastest stage is <<6>>.
Press the violet key fully down (including 2nd stage
= high speed), and keep it depressed.
The titration solution will be dosed as long as the
key is kept depressed.
The display will show the volume and the selected
rate stage, with the fastest stage 6 representing a
titration rate of approx. 40 ml or 100 ml per minute,
respectively, &table in „Setting the parameters“
chapter.
Pretitration
If you are aware of the minimum consumption of titration solution, you can set a pretitration volume from
0 to 99.99 ml for more convenient titration, please ref. to &„Setting the parameters“ chapter.
Using the <START> key the burette will eject the set pretitration volume at maximum rate. You can at any
time cancel the addition of the pretitration volume using the <STOP> key and then complete either titration
with the manual key button or pretitration using the <START> key.
As soon as the pretitration volume is reached, an acoustic signal will be output. You can now use the
manual key button to complete titration.
The display will show the total volume of used up titration solution.
During titration, you can also output the total volume in [ml] at the RS-232-C interface for documentation
purposes.
Fig. 19
Fig. 20

38
Send results to
printer / computer (PC)
Fig. 22
short click
(0.3 seconds max.)
After pressing a key for the last time, wait at least
for 1 second, then press the grey key once
(3.0 seconds max.), and the displayed volume in
terms of ml will be sent to the printer / computer.
The display remains on the screen, titration can
be continued.
4.8 Dosing
Press the <MODE> key so many times until the
display shows “<MODE>:Dos”.
<Mode>:Dos
8.37 ml
Nom. vol. 15.00ml<F2>
Speed: 40.0ml/min<F3>
Dosing: new <Start>
The „Dosing“ function will eject at an exactly definable speed (rate) a nominal volume which is adjust-
able from 0.01 to 999.99 ml. You can set this dosing speed (rate) from 0.5 to 40.0 ml/min in the case of
the TITRONICâ
ââ
âuniversal / 20 ml Piston Burette, and to 0.5 to 99.9 ml/min in the case of the
TITRONICâ
ââ
âuniversal / 50 ml Piston Burette. For the 20 ml burette the max. rate is 40 ml/min, for the
50 ml burette it is max. 99.9 ml/min.
You set both the command volume and the dosing rate in a dialogue with the display of the
TITRONICâ
ââ
âuniversal Piston Burette, &„Setting the parameters“ chapter. The stored parameters
remain active even after the burette is switched off.
4.9 Incremental dosing
Use the <MODE> key to select the
„Incremental dosing“ function
You set the parameters in a dialogue with the bu-
rette, &„Setting the parameters“ chapter.
<Mode>:Increm.
0.00 ml
Increm.: 2.50 ml <F2>
End vol.: 50.00 ml <F3>
Delay : 10.0 s <F5>
Increment new: <Start>
With incremental dosing -Mode>:Increm- you divide an adjustable end volume -End vol.:- into individual,
adjustable volume steps -Increm:-, with a likewise adjustable waiting time -Delay- being inserted between
the individual steps. The addition of the individual volume steps is displayed as total volume.
Fig. 25 Minimal and maximal set parameters:
Example Parameter minimal maximal
Volume of the individual steps 2.5 ml Increment [ml] 0.01 99.99
Total volume 50 ml End volume [ml] 0.01 999.99
Waiting time after each step 10 s Waiting time [s] 0.5 999.9
= End volume
= 50 ml
Start 2.5 ml2.5 ml 2.5 ml 2.5 ml
10.0 s
Wait
10.0 s
Wait
10.0 s
Wait
If the increment is set to a value greater than the end volume, the burette will only dose 1 x “end volume”.
Fig. 23
Fig. 24

39
5 RS-232-C interfaces, inputs and outputs
5.1 General
The TITRONICâ
ââ
âuniversal Piston Burette is equipped with two serial RS-232-C interfaces for data com-
munication with other devices. You can use these two interfaces to connect several devices to one com-
puter (PC) interface.
The plug connectors of the two interfaces are located on the devices’ back panel, &Fig. 7. RS-232-C
socket “1” makes the connection to a connected computer, a printer with a serial interface, or to the up-
stream device within the “daisy chain”. RS-232-C socket “2” can be used to connect additional devices
(daisy chain concept).
PIN allocation of the RS-232-C interfaces:
PIN-
No.
Signification / description
1 T x D Data out
2 R x D Data in
3 Digital ground
5.2 Setting the data-transfer parameters
All devices communicating with each other require the same transfer parameters. The following transfer
parameters are set ex factory:
Baud rate: 4800 baud Data bits: 7 Bit Stop bits: 1 Parity: No.
If you wish to change the data-transfer parameters, press the <MODE> key for approximately 3 seconds.
The switch-on image offers you to select the “System” parameters using the <F3> key, &Fig. 26.
Fig. 26
TITRONIC universal
Ver.: 99.14
Cylinder volume 20 ml
Rins./init. fill. <F1>
Filling time 30 (s) <F2>
System <F3>
Menu <Mode>
Language / RS 232
Deutsch <F1>
English <F2>
Français <F3>
Español <F4>
RS 232 Param. <START>
Parameter RS 232
Baudrate :4800 <F1>
Parity :NO <F2>
Data bits :7 <F3>
Address :01 <F4>
escape <F5>
Using the <F1> to <F4> keys, the burette offers you the possibility of changing the respective parameters
for RS-232-C communication. In this context, too, the new settings are to be stored using the <F1> key.
Subsequently, the <F5> or <MODE> keys will take you back to the function last selected.
The <START> key
opens the <<Parameter
RS 232>> image
Press shortly
<F3>

40
5.3 Device address and daisy chaining of several
TITRONICâ
ââ
âuniversal Piston Burettes — Daisy Chain Concept —
In order to enable you to individually address several devices in a chain, each of the devices must have an
address of its own. To achieve this, one has first of all to use an RS-232-C data cable, e.g. no. TZ 3096
type, to establish a connection between the computer and the RS-232-C socket 1 (interface 1) of the first
device in the chain. Using another RS-232-C data cable, no. TZ 3094 type, the RS-232-C socket 2 (inter-
face 2) of the first device is connected to interface 1 of the second device, &Fig. 7. Additional devices
can then be connected to the interface 2 of the second device.
The address always consists of 2 characters: e.g. address 1 of the two <0> and <1> ASCII characters. The
address can be set from 00 to 15, i.e. there are 16 possibilities. Please ensure that the addresses of the
devices in the chain are different. If a device is addressed using its address, the device will work off this
command without sending it to another device. The response to the computer or titrator also receives the
own address. You can change the address from the <<Parameter RS 232>> menu using the <F4> key,
&“Setting the data transfer parameters”. The ex-factory set address of the TITRONICâ
ââ
âuniversal Piston
Burette is 01.
The TITRONICâ
ââ
âuniversal Piston Burette will receive commands from a computer or titrators at inter-
face 1, if the latter carries this address, and this interface will also be used to return its response. If the ad-
dress of the incoming commands does not match their device address, the entire command will be for-
warded at
interface 2. This interface 2 is connected to interface 1 of another TITRONICâ
ââ
âuniversal Piston Burette.
This piston burette, in turn, will now check the address and will respond to this command just like the first
burette. Any information (data strings) arriving at the interface 2 of the TITRONICâ
ââ
âuniversal Piston
Burette will be output at interface 1 to the computer or titrator immediately. This means that the computer
will in any case receive the information of all burettes. In practice it is possible to connect up to 16 devices
to a computer (PC) interface.
As has been mentioned above, the proper functioning of the daisy chain concept requires that each piston
burette has an address consisting of 2 digits in a row.
5.4 Command list for RS communication
The commands are made up of the following 3 elements: Address 2-digit aa, e.g.: 01
Command e.g.: BP
Variable, if required e.g.: 14
and end of command <CR> <LF>
Each command has to end on the <CR> and <LF> (Carriage Return and Linefeed) ASCII characters. All
responses will only be returned to the computer upon completion of the respective action.
Example: It is intended to send to the piston burette with the address 5 the command to dose 12.5 ml,
with preceding filling of the cylinder and zero reset of the display.
The command consists of the following characters: 05DO12.5<CR LF>
Here is: 05 = Device address
DO = Command for dosing with filling
12.5 = Volume to be dosed in ml
<CR LF> = Control character for end of volume
All TITRONICâ
ââ
âuniversal Piston Burettes will, irrespective of their address, respond to address 99. The
99AA1 command automatically attributes to the individual devices the address from 01 to nn. So it is e.g.
possible that addresses starting from 05 are output. In this case all devices will then respond with their new
address. If a command is preceded by AB, all the TITRONICâ
ââ
âuniversal Piston Burettes will work off the
command and report back automatically. This means that one command can fill all burettes. The corre-
sponding command is: 01ABBF<CR LF>.

41
Command Description Answer
99AAnn Transmit new address (nn = new address) nnY
aaABcommand Command after instruction AB ... is performed aaY
and sent to following device
aaBF Fill piston burette aaY
aaBN Reset ml display to zero aaY
aaBP Inquiry of piston position in scale parts aaBP=0 ... 8000
aaBV Inquiry of burette volume aaV=12.34
aaDA13.56 Dose with addition of volume aaY
aaDO123.4 Dose indicated quantity in ml aaY
aaDB123.4 Dose quantity in ml without filling and zero aaY
aaDH Endless dosing, to be stopped
aaDZ Start dosing, without filling; display will add up to max. volume 9999 ml aaY
aaGDM20,3 Dosing rate in ml/min aaY
aaGF30 Filling time in s aaY
aaKA Which key is being pressed? AaKey:“Text“
aaKD Keyboard disable aaY
aaKE Keyboard enable aaY
aaMO0 Inquiry of current function aaModeZ
Digit sequence: Z = 1 ð„Titration“
Z = 2 ð„Dosing“
Z = 3 ð„Incremental dosing“
aaMO1 Set titration function aaY
aaMO2 Set dosing function aaY
aaMO3 Set incremental dosing function aaY
aaRA Interchangeable unit - inquiry of volume size aaAUFSATZ:20
aaRH Identification request aaIdent:T universal
aaRC Send last command aa“last command“
aaRS Report status aaStatus:“text“
aaSC Continue after stop/continue function after stop aaY
aaSH Stop, burette stops aaY
aaSD1..8 Write string in nth matrix line: attach string to be written with “TEXT“ aaY
(limit characters to 21)
as a delimiter character to command e.g.: 01SD11”
(Please replace interchangeable unit)
aaST0 Delete display completely aaY
aaST1 Switch display fully on aaY
aaSR Stop current function aaY
aaSYS5 Set display language to German aaY
aaSYS1 Set display language to English -english- aaY
aaSYS2 Set display language to French -français- aaY
aaSYS3 Set display language to Spanish -español- aaY
aaVE Software version number aaVersion:99.23
aaVO Volume inquiry from display aaV=12.345ml
Table of contents
Other SCHOTT Laboratory Equipment manuals

SCHOTT
SCHOTT KL 300 LED User manual

SCHOTT
SCHOTT KL 1500 HAL/H User manual

SCHOTT
SCHOTT ColdVision User manual

SCHOTT
SCHOTT KL 2500 LCD User manual

SCHOTT
SCHOTT TitroLine KF User manual

SCHOTT
SCHOTT KL 300 LED User manual

SCHOTT
SCHOTT KL 300 LED User manual

SCHOTT
SCHOTT KL 1500 HAL User manual

SCHOTT
SCHOTT KL 1500 compact User guide

SCHOTT
SCHOTT KL 200 LED User manual
Popular Laboratory Equipment manuals by other brands

VERDER
VERDER Carbolite Gero HTMA 6/220 Installation, operation and maintenance instructions

WESCOR
WESCOR Vapro 5520 user manual

BrandTech
BrandTech accu-jet pro operating manual

Metrohm
Metrohm 813 Instructions for use

N-BIOTEK
N-BIOTEK NB-T101M Operation manual

TSE
TSE PhenoMaster Hardware operating instructions