
Smart Infrastructure A5W00205937A-AB-002 A6V12814982_----_b 2022-07-18 5 / 8
de Inbetriebnahme-
hinweise
PICVs müssen bei der Spülung und beim Drucktest des Systems geöffnet sein. Druckschläge können geschlossene
PICVs beschädigen.
Die Voreinstellungstabellen (Seite 6) geben den zu erwartenden Nenndurchfluss an. Während der Inbetriebnahme
ist zu prüfen, ob die aktuellen Voreinstellung der geplanten Auslegung entsprechen. Eine weitere Anpassung der
Voreinstellung kann unter Umständen erforderlich sein, um den notwendigen Durchfluss zu erhalten.
en Commissioning
notes
The PICVs have to be open when flushing or pressure testing the system. Strong water hammer can damage closed
PICVs.
The presetting tables (page 6) indicate the expected nominal volumetric flow. During commissioning, check whether
current pre-settings correspond to planned design. Further adjustment of pre-settings may be required to achieve
needed volumetric flow.
fr Indications pour la
mise en service
Lors du rinçage ou de l'essai de pression de l'installation, les PICVs doivent être ouvertes. Elles risqueraient d’être
endommagées par des coups de bélier en position fermée.
Les tableaux de préréglage (page 6) indique le débit nominal attendu. Pendant la mise en service, il faut vérifier si le
préréglage actuel correspond à la conception prévue. Ajustement supplémentaire du préréglage peut être
nécessaire pour obtenir le débit nécessaire.
sv Igångkörnings-
instruktioner
Vid genomspolning eller trycktest av anläggningen måste PICV-ventilerna vara öppna. Kraftiga tryckstötar kan skada
den stängda PICV-ventilen.
Förinställningstabellerna (sidan 6) anger det förväntade nominella volymflödet. Under idrifttagningen, kontrollera om
den aktuella förinställningen motsvarar önskat dimensionering. Ytterligare justering av förinställningen kan vara
nödvändig för att erhålla önskat volymflöde.
nl Aanwijzing voor de
inbedrijfstelling
De PICVs moeten tijdens afpersen en spoelen van de installatie zijn geopend. Drukstoten kunnen gesloten PICVs
beschadigen.
De voorinstellingstabellen (pagina 6) geven het verwachte nominale debiet aan. Tijdens de inbedrijfstelling moet
worden gecontroleerd of de huidige voorinstelling overeenkomt met het geplande ontwerp. Onder bepaalde
omstandigheden kan het nodig zijn de voorinstelling verder aan te passen om het benodigde debiet te verkrijgen.
it Note per la messa
in servizio
Le valvole PICV devono essere aperte durante il lavaggio o la prova pressione di prova dell’impianto, i forti colpi
d'ariete potrebbero danneggiare l’impianto se le valvole PICV sono chiuse.
La tabella (pagina 6) riporta I valori di preregolazione per la selezione della portata nominale desiderata. Durante la
messa in servizio, controllare se le preregolazioni impostate corrispondono ai dati di progetto. Potrebbe essere
necessaria un'ulteriore regolazione delle preimpostazioni per ottenere la portatta volumetrica necessaria.
fi Käyttöönotto-ohjeet
PICV-venttiilien tulee olla auki verkoston huuhtelun ja painetestauksen aikana. Paineiskut saattaa vaurioittaa kiinni
olevaa PICV-venttiilejä.
siasetustaulukoissa (sivu 6) ilmoitetaan odotettavissa oleva nimellisvirtausnopeus. Käyttöönoton yhteydessä tarkista
onko esiasetus suunnitelman mukainen. Esiasetuksien muuttaminen voi olla tarpeen halutun virtauksen
saavuttamiseksi.
es Notas de puesta en
marcha
Las PICVs tienen que estar abiertas durante la limpieza de tuberías o cuando se realice la prueba de presión del
sistema. Un golpe de ariete fuerte puede dañar las PICVs que permanezcan cerradas.
Las tablas de preajustes (página 6) indican el caudal volumétrico nominal esperado. Durante la puesta en marcha,
compruebe si los preajustes actuales se corresponden con el diseño previsto. Es posible que se requieran ajustes
adicionales de los preajustes para lograr el flujo volumétrico necesario.
da Idriftsættelses-
instruktioner
Ved gennemskylning eller trykafprøvning af anlægget skal PICV-ventilerne være åbne. Kraftige trykstød i systemet
kan beskadige lukkede PICV-ventiler.
Tabellerne (side 6) over ventilernes forindstillinger viser de forventede nominelle volumenflow. Under idriftsættelsen
anbefales at kontrollere, om den aktuelle forindstilling modsvarer det dimensionerede flow. Yderligere justering af
forindstillingen kan være påkræves for at opnå det nødvendige volumenflow.
pl Uwaga do
uruchomienia
Zawory PICV musząbyćotwarte podczas płukania instalacji czy próby ciśnieniowej. Zamknięte zawory mogąulec
uszkodzeniu na skutek silnego uderzenia hydraulicznego.
Tabele nastaw (strona 6) przedstawiająoczekiwane nominalne natężenie przepływu. Podczas uruchomienia
sprawdzićczy ustawione nastawy odpowiadająprzepływom projektowym. Późniejsza korekcja nastaw może być
potrzebna do uzyskania wymaganego przepływu objętościowego.
cz Montážní návod
PICVs musí být při proplachování nebo při tlakových zkouškách systému otevřeny. Silné tlakové rázy mohou
poškodit uzavřené ventily PICV.
Tabulky přednastavení (strana 6) udávají očekávaný jmenovitý objemový průtok. Při uvádění do provozu
zkontrolujte, zda přednastavení souhlasí s projektovanými hodnotami. K dosažení potřebného průtoku může být
nutná další úprava přednastavení.
el Κατά την
εγκατάσταση
Οι βάνες Combi (PICVs) θα πρέπει να είναι ανοιχτές κατά τον καθαρισμό ήτη δοκιμή πρεσαρίσματος του δικτύου.
Ένα ισχυρό υδραυλικό πλήγμα θα μπορούσε να καταστρέψει μία κλειστή PICV.
Οι πίνακες προ-ρύθμισης (σελίδα 6) υποδεικνύουν την αναμενόμενη ονομαστική παροχή. Κατά τη θέση σε
λειτουργία, ελέγξτε εάν οι τρέχουσες προρυθμίσεις αντιστοιχούν στην προγραμματισμένη σχεδίαση. Μπορεί να
απαιτηθεί περαιτέρω προσαρμογή των προκαθορισμένων ρυθμίσεων για την εξασφάλιση της απαιτούμενης
παροχής.
ru Замечания по
наладке
Комбинированные клапаны (PICVs) должны быть открыты во время промывки или опрессовки системы. Сильный
гидроудар может повредить закрытые клапаны PICV.
Втаблицах предварительных настроек (стр. 6) указан ожидаемый номинальный объемный расход. При вводе
вэксплуатацию проверьте, соответствуют ли текущие предварительные настройки запроектированным
значениям. Для достижения необходимого объемного расхода может потребоваться дополнительная
регулировка предварительных настроек.
zh 调试注意事项
在系统冲洗和试压的过程中,一体阀需处于全开状态。强烈的水锤会损坏处于关闭状态的一体阀。
预设表(第 6页)显示了预期的标称体积流量。在调试过程中,检查当前的预设置是否符合计划设计。可能需要进一
步调整预设定值,以达到所需的体积流量。