
1019
CZ Úvazek je určen pro horolezectví a stěnové lezení.
EN Harness is intended for mountaineering, including climbing.
DE Der Klettergurt ist bestimmt für das Bergsteigen, inklusive Klettern.
FR Harnais pour la montagne et l'escalade.
ES El arnés está diseñado para el alpinismo, incluida la escalada.
SINGING ROCK
TRACEABILITY LABEL / ETIKETA SLEDOVATELNOSTI
EN 12277:15
Type C
ver. 16S97022615 0518
SINGING ROCK s.r.o.
Poniklá 317 • 514 01 Poniklá • Czech republic
www.singingrock.com
singingrock.page singingrock_official
min. 25c m
min.
90c
m
123
5
4
6BRIO II
A [cm]
A [in]
B [cm]
B [in]
m [g]
max. 125
max. 49
max. 70
max. 27,5
480
A
B
UNI
12
001/9999/MM/YY
3
4
5
6
XXXXXX
SIZE: UNI
EN 12277:15/Type C
3
YEARS
CZ Bez důkladného pročtení a pochopení návodu k použití
nepoužívejte tento výrobek.
EN Reading and understanding instruction for use are required
to use this product.
DE Das Lesen und Verstehen der Bedienungsa nweisung
ist Voraussetzung für die Nutzung des Produkts.
FR Sans avoir lu attentivement ce mode d'emploi, n'utilisez pas
ce produit.
ES Es necesario leer y comprender las instrucciones de uso
de este producto.
CZ 3 roky záruka.
EN 3 years guarantee.
DE 3 Jahre Garantie.
FR La garantie de 3 ans.
ES 3 años de garantia.
climber's sit harness
Nařízení evropského parlamentu a rady (EU)
2016/425 Regulation (EU) 2016/425 I
Posouzení shody Conformity assessment:I
VVUÚ, a.s., Pikartská 1337/7, Ostrava-Radvanice,
Czech Republic, NB 1019
Shoda s typem Conformity to type:I
VVUÚ, a.s., Pikartská 1337/7, Ostrava-Radvanice,
Czech Republic, NB 1019
EU prohlášení o shodě naleznete na:
EU declaration of conformity available on:
www.singingrock.com
3 měsíc/rok výroby month/year of manufacture I I
produkzion monat/jahr mois/année de fabrication mes/ańo de producciónI I
4 vzor model Model le modéle modeloI I I I
5 velikost size Größe taille tallaI I I I
6 sedací úvazek sit harness sitzgurt Harnaisde cuissard arnés de cinturaI I I I
7 značka shody / číslo oznámeného subjektu, který provádí shodu s typem conformity I
marking/ no. of notified body shell carrying out conformity with type die Konformität I
Markierung / nummer die notifizierte Stelle durchführen die entsprechenden Konformität
mit type la marque de confirmit / numero d´organisme notifie effectuer la conformité I
avec type marca de conformidad / numero del organismo notificado efectuará la I
conformidad con typo
8 viz návod k použití read instructions for use Gebrauchsanweisung beachten Consulter I I I
les instructions d'utilisation Consulte las instrucciones de usoI
9 evropská norma european standard Europische Norm La norme europenne I I I I
Normativa europea
10 výrobce producer Hersteller Le fabricant fabricanteI I I I
1019
9
710
EN 12277:15/
Type C
8
1 CZ jedinečné číslo EN I
unique No. DE I
Eindeutige nummerr FR I
Numéro unique I
ES Número único
2 výrobní číslo batch No. I I
Chargennummer I
Numero de lot de
fabrication No. de serieI