Sojag Four Seasons 999-6158717 User manual

Assembly Manual
Four Seasons Sunshelter 10 x 12 ft.
Exact dimension of the roof, corner-to-corner: 118.2 x 143.7 inch
Min. dimension suggested for the base: 114 x 140 inch
Sojag code: 999-6158717
UPC code: 772830158717
Guide d’assemblage
Abri-soleil quatre saisons 3 x 3,65 m
Dimension exacte du toit, coin à coin : 300 x 365 cm
Dimension min. suggérée pour la base : 290 x 355 cm
Code Sojag : 999-6158717
Code CUP : 772830158717
© Sojag inc. 2016

IMPORTANT
Read the owner’s manual PRIOR
to start assembly the product.
The unit must be anchored using the
appropriate screws based on the flooring
which it is being anchored to (not included).
IMPORTANT
Lire le guide de l’utilisateur AVANT
de débuter l’assemblage du produit.
Le produit doit être ancré au sol en utilisant
les vis appropriées au type de plancher
sur lequel il sera installé (non inclus).

3
© Sojag inc. 2016
SOLARIUMS, MURAL SOLARIUMS,
and HARD TOP GAZEBO
1. Those are four-season products, meaning that it may be left
up year-round. However, any accumulation of snow must
always be removed from the roof of the unit.
2. The unit must be anchored using the appropriate screws
based on the flooring which it is being anchored to
(not included).
3. If your model has polycarbonate roof panels, the roof panels
must be installed with the UV protected side facing the sun
such as identified.
4. Winter cover and winter bar are offered for certain models
of shelters so allowing the storage. Contact your retailer
for more details.
5. Check all screws for tightness before and during usage of
the unit. Tighten the screws at least twice a year.
6. If you wish to suspend products to the structure, ensure
that the total weight of articles does not exceed 6,8 kg
(15 pounds). Suspend nothing from the structure in case
of strong winds as well as during the winter.
7. The application of silicone is not recommended for solariums
and mural solariums. An inapropriate use of silicone would
prevent the water to evacuate by the holes provided for
this purpose.
8. If your product allows it, remove fabric mosquito nets, mica
and fabric curtains for winter storage.
FABRIC ROOF SUN SHELTERS
1. The fabric roof, mosquito nets, mica and curtains must be
removed and stored during winter.
2. The unit must be anchored using the appropriate screws
based on the flooring to which it is being anchored to
(not included).
3. Check all screws for tightness before and during the usage
of the unit. Tighten the screws at least twice a year.
4. Do not hang any items to the structure.
GARDEN SWINGS
1. The fabric roof must be removed and stored during winter.
2. Check all screws for tightness before and during the usage
of the swing. Tighten the screws at least twice a year.
3. Do not hang any items to the structure.
4. Do not cover the structure with tarpaulin during winter.
SOLARIUMS, SOLARIUMS MURAUX
et ABRIS À TOIT RIGIDE
1. Ces produits sont quatre saisons, ce qui signifie qu’ils peuvent
être laissés à l’extérieur durant toute l’année. Cependant, toute
accumulation de neige doit être retirée du toit en tout temps.
2. Le produit doit être ancré au sol en utilisant les vis appropriées
au type de plancher sur lequel il sera installé (non inclus).
3. Si le produit comprend des panneaux de toit en polycarbonate,
les panneaux de toit doivent être installés en plaçant le côté
protégé contre les rayons UV vers l’extérieur afin que ce côté
soit placé face au soleil tel qu’identifié.
4. Une toile et une barre hivernale sont offertes pour certains
modèles d’abris permettant ainsi l’entreposage. Contacter
votre marchand pour plus de détails.
5. Vérifier l’ensemble des vis avant et pendant l’utilisation du
produit et les resserrer au minimum deux fois par année.
6. Si vous désirez suspendre des produits à la structure,
assurez-vous que le poids total des articles ne dépasse
pas 6,8 kg (15 livres). Ne rien suspendre à la structure en
cas de forts vents ainsi que pendant l’hiver.
7. L’application de silicone est déconseillée pour les solariums et
les solariums muraux. Une utilisation inapropriée de silicone
empêcherait l’eau de s’évacuer par les trous prévus à cet effet.
8. Si votre produit le permet, enlever les moustiquaires, les micas
et les rideaux pour l’hiver.
ABRIS À TOIT SOUPLE
1. Le toit en tissu, les moustiquaires, les rideaux et les micas
doivent être enlevés et mis de côté durant l’hiver.
2. L’abri doit être ancré au sol en utilisant les vis appropriées
au type de plancher sur lequel il sera installé (non inclus).
3. Vérifier l’ensemble des vis avant et pendant l’utilisation
de l’abri et les resserrer au minimum 2 fois par année.
4. Ne rien suspendre à la structure.
BALANÇOIRES DE JARDIN
1. Le toit en tissu doit être enlevé et mis de côté durant l’hiver.
2. Vérifier les vis avant et pendant l’utilisation de la balançoire
et les resserrer au minimum 2 fois par année.
3. Ne rien suspendre à la structure.
4. Ne pas recouvrir la structure d’une bâche durant l’hiver.
OPERATION FONCTIONNEMENT

4
© Sojag inc. 2016
It is very important to read and follow the
safety precautions before assembly and
during the use of the product.
FOR ALL PRODUCTS
1. Keep all children and pets away from assembly area.
2. When assembling and using this product, basic safety
precautions must always be followed to reduce risks
of personal injuries and damages to the product and
its surroundings.
3. Ensure that all the parts are in the boxes before starting
the assembly. It is recommended to wear protective
gloves since some of the parts have sharp edges.
4. Solarium and shed will take at least 8 hours to put up.
Hard top gazebo will take at least 6 hours to put up.
Garden swing and fabric roof sunshelter will take at least
2 hours to put up. You must schedule enough time to
complete the assembly. You cannot leave the product
unattended if it is not fully assembled, even if bolted
to the ground. It is recommended to be at least 3 people
for a safe assembly of the product.
5. Except for mural products, begin the assembly and
install the product more than 1.8 m (6 ft.) away from
any obstructions including, but not limited to, a fence,
overhanging branches, a laundry line or electrical wires
and as much as possible in a place protected from the wind.
6. Always install the product on a leveled platform. Except
garden swing, all products must be anchored to either
wood or concrete using the appropriate screws for the
chosen flooring. (not included)
7. Check all screws for tightness before and during the use
of the product. Tighten the screws at least twice a year.
8. Do not place any type of heat source on/under the
structure or within 1.5 m (5 ft.) of the unit including,
but not limited to, a barbecue or a space heater.
9. Do not install the product in a space where there is the
possibility of high winds.
FOR ALL PRODUCTS
1. For cleaning: use a domestic soap or a soft detergent
and wash with warm water using a sponge or fabric cloth.
Rinse with clean water.
2. Snow must always be removed from the roof of the unit.
Il est très important de lire et de suivre
les règles de sécurité avant de procéder
à l’assemblage et durant l’utilisation de
ce produit.
POUR TOUS LES PRODUITS
1. Garder les enfants et les animaux loin de la zone d’assemblage.
2. Pendant l’assemblage et l’utilisation de ce produit, les règles
de sécurité de base doivent toujours être suivies dans le but de
réduire les risques de blessures et les dommages causés sur le
produit et son environnement.
3. Vérifier que toutes les pièces soient dans la boîte avant d’en
faire l’assemblage. Certaines pièces peuvent avoir des côtés
coupants, il est recommandé de porter des gants de protection.
4. Les solariums et les cabanons prendront au moins huit heures
à assembler. Les abris à toit rigide prendront au moins six
heures à assembler. Les balançoires de jardin et les abris
à toit souple prendront au moins deux heures à assembler.
Il est important de planifier assez de temps pour compléter
l’assemblage. On ne doit pas laisser le produit sans surveillance
si l’assemblage n’est pas terminé, même si ce dernier est vissé
au sol. Il est recommandé d’être au minimum trois personnes
pour effectuer l’assemblage du produit.
5. À l’exception des produits muraux, débuter l’assemblage et
installer le produit à plus de 1,8 m (6 pi) de toutes obstructions,
incluant, mais ne se limitant pas à une clôture, des branches,
une corde à linge ou des fils électriques et le plus possible à
un endroit protégé du vent.
6. Toujours installer la structure sur un sol nivelé. À l’exception
des balançoires de jardin, le produit doit être ancré à un
plancher de bois ou de béton en utilisant les vis appropriées
pour chaque type de plancher. (non inclus)
7. Vérifier l’ensemble des vis avant et pendant l’utilisation du
produit et les resserrer au minimum deux fois par année.
8. Ne placer aucune source de chaleur sous/sur le produit ou
à moins de 1,5 m (5 pi) incluant, sans toutefois s’y limiter,
un BBQ ou un chauffage d’appoint.
9. Ne pas installer le produit dans un endroit où il y a possibilité
de vent important.
POUR TOUS LES PRODUITS
1. Pour le nettoyage : utiliser un savon domestique ou un
détergent doux et laver avec une éponge (ou un linge en
microfibre) et de l’eau tiède. Rincer à l’eau claire.
2. Toute accumulation de neige doit être retirée du toit en
tout temps.
SAFETY INFORMATION RÈGLES DE SÉCURITÉ
CARE AND CLEANING SOINS ET NETTOYAGE

5
© Sojag inc. 2016
OUTILS REQUIS
Non inclus à l’intérieur de la boîte.
Safety GoGGleS
lunetteS de Sécurité
GloveS
GantS
Stepladder
eScaBeau
Safety hat
caSque de Sécurité
level
niveau
phillipS Screwdriver
tourneviS étoile
TOOLS REQUIRED
Not included in the box.
FOR ALL PRODUCTS
1. It is the consumer’s responsibility to comply with building
rules, regulations/zoning restrictions orders or any other
regional restrictions and obtain the required permits before
purchasing this product and installing it.
2. Make sure that every part is in the box before
beginning installation.
3. Some parts may have sharp edges; it is recommended to
wear gloves, protection glasses and closed shoes.
4. You must schedule enough time to complete the assembly.
5. You cannot leave the product unattended if it is not fully
assembled, even if bolted to the ground.
6. A minimum of 3 people is required for a safe assembly
of the product.
7. Follow each instruction carefully to ensure the strength
of the product.
8. To avoid damages to the product and its parts, use the
proper tools. Do not use the product as a support. The use
of a ladder is recommended.
9. Keep the instruction manual and the parts list in case of
future needs or references.
10. Do not assemble the product in days of wind or rain.
PRODUCTS WITH POLYCARBONATE ROOF PANELS
POUR TOUS LES PRODUITS
1. Il est de la responsabilité du consommateur de se conformer
aux règles de bâtiment, aux règlements/limitation de zonage,
aux ordonnances ou toutes autres restrictions régionales et
d’obtenir les permis requis avant l’achat de ce produit et d’en
faire son installation.
2.
S’assurer que toutes les pièces soient dans la boîte avant de
débuter l’assemblage
.
3. Certaines pièces peuvent avoir des côtés coupants. Il est
recommandé de porter des gants et des lunettes de protection
et des souliers fermés.
4. Planifier assez de temps pour compléter l’assemblage le
jour même.
5. On ne doit pas laisser ce produit sans surveillance si
l’assemblage n’est pas terminé, même si ce dernier est
vissé au sol.
6. Un minimum de trois personnes est requis pour effectuer
l’assemblage du produit.
7. Suivre toutes les instructions pour s’assurer de la solidité
du produit.
8. Pour éviter les dommages au produit et à ses composantes,
utilisez les outils appropriés. Ne pas utiliser la structure comme
support. L’utilisation d’un escabeau est recommandée.
9. Garder le manuel d’instructions et la liste de pièces en cas
de besoins futurs.
10. Ne pas assembler le produit par journée de vent ou de pluie.
PRODUITS AVEC PANNEAUX DE TOIT EN POLYCARBONATE
PLANNING ASSEMBLY
PLANIFICATION DE L’ASSEMBLAGE
IMPORTANT :
Ne pas retirer la pellicule protectrice des panneaux de
polycarbonate avant leur installation. S’assurer d’exposer le côté protégé
contre les rayons UV du soleil vers l’extérieur de l’unité. Ceci est une
procédure très importante, sans quoi, si elle n’est pas suivie telle que
décrite, le toit ne sera pas couvert par la garantie.
IMPORTANT:
Do not remove the protective film on the polycarbonate
roof panels before
installation. Ensure to put the UV protected side facing the sun. It is a
very important procedure; if not followed as described, your roof will not
be covered by the warranty.

6
© Sojag inc. 2016
HARDWARE KIT TROUSSE DE QUINCAILLERIE
NOTE:
Parts not shown to actual size and not to scale.
TX64
NOTE :
Le matériel n’est pas représenté à l’échelle.
SX12 UX7
VX108 XX32
X1 X4
YX60
ZX1W2 X1
Item Description Qty Over
S Screw and Nut M6X47 12 2
T Screw and Nut M6X23 64 7
U Screw M6X23 7 2
V Screw M6X15 108 11
X Screw M6X10 (D10X20) 32 3
X1
Screw and Cap Nut M6X42
4 2
Y Screw ST4.8X12 60 10
Z Allen Key 1 -
W2 Wrench 1 -
Pièce Description Qté Surplus
S Vis et écrou M6X47 12 2
T Vis et écrou M6X23 64 7
U Vis M6X23 7 2
V Vis M6X15 108 11
X Vis M6X10 (D10X20) 32 3
X1
Vis et écrou-borgne M6X42
4 2
Y Vis ST4.8X12 60 10
Z Clé hexagonale 1 -
W2 Clé plate 1 -

7
© Sojag inc. 2016
PARTS LIST LISTE DE PIÈCES
NOTE:
Parts not shown to actual size and not to scale.
NOTE :
Le matériel n’est pas représenté à l’échelle.
Item Description Qty
A Column 4
B Long Ogee 2
B1 Long Ogee 2
C Short Ogee 2
C1 Short Ogee 2
D Roof Bar 4
E Corner Roof Bar 4
F Corner Solidifying Bar 4
F1 Corner Solidifying Bar 4
H Solidifying Roof Bar 4
I Solidifying Roof Bar 4
J1 Corner Cover 4
J2 Joint Cover Plate 4
Pièce Description Qté
A Colonne 4
B Moulure longue 2
B1 Moulure longue 2
C Moulure courte 2
C1 Moulure courte 2
D Barre de toit 4
E Barre de toit de coin 4
F Barre de renfort de coin 2
F1 Barre de renfort de coin 2
H Barre de renfort de toit 4
I Barre de renfort de toit 4
J1 Couvre-coin 4
J2 Cache-joint 4
AX4
BX2
B1 X2
CX2
C1 X2
DX4
EX4
FX4
F1 X4
HX4
IX4
J1 X4
J2 X4

8
© Sojag inc. 2016
Item Description Qty
G1 Roof Finishing Bar 2
G2 Roof Finishing Bar 2
G3 Roof Finishing Bar 2
G4 Roof Finishing Bar 2
K Outside Roof Connector 1
K1 Inside Roof Connector 1
L Base 4
M1 Finishing End 4
M2 Corner Finishing End 4
M3 Iron Angle 4
M4 Iron Angle 4
M5 Spacer 84
P Union Bar 4
Pièce Description Qté
G1 Barre de finition de toit 2
G2 Barre de finition de toit 2
G3 Barre de finition de toit 2
G4 Barre de finition de toit 2
K Connecteur de toit extérieur 1
K1 Connecteur de toit intérieur 1
L Base 4
M1 Embout de finition 4
M2 Embout de finition de coin 4
M3 Fer angle 4
M4 Fer angle 4
M5 Entretoise 84
P Barre d’union 4
M1 X4M2 X4M3 X4
M4 X4M5 X84
PX4
LX4
KX1
K1 X1
G1 X2
G2 X2
G3 X2
G4 X2
PARTS LIST LISTE DE PIÈCES
NOTE:
Parts not shown to actual size and not to scale.
NOTE :
Le matériel n’est pas représenté à l’échelle.

9
© Sojag inc. 2016
Item Description Qty
N1 Roof Panel 2
N2 Roof Panel 2
N3 Roof Panel 2
N4 Roof Panel 2
O1 Roof Panel 2
O2 Roof Panel 2
O3 Roof Panel 2
O4 Roof Panel 2
R Metal Bracket 56
D1 Metal Bracket 16
Pièce Description Qté
N1 Panneau de toit 2
N2 Panneau de toit 2
N3 Panneau de toit 2
N4 Panneau de toit 2
O1 Panneau de toit 2
O2 Panneau de toit 2
O3 Panneau de toit 2
O4 Panneau de toit 2
R Attache de métal 56
D1 Attache de métal 16
N1 X2
N2 X2
N3 X2
N4 X2
O1 X2
O2 X2
O3 X2O4 X2
RX56 D1 X16

10
© Sojag inc. 2016
PERSONALIZE YOUR SHELTER PERSONNALISER VOTRE ABRI
NOTE:
The items bellow are available to personnalize your shelter.
Contact your retailer for more details.
NOTE :
Les pièces ci-dessous sont disponibles pour personnaliser votre abri.
Contacter votre marchand pour plus de détails.
Winter / Hiver Summer / Été
4 curtains with 36 hooks
4 rideaux et 36 crochets
Winter bar
Barre hivernale
Winter cover
Toile hivernale
4 mosquito nets
with 36 hooks
4 moustiquaires
et 36 crochets

Parts required for this step / Pièces requises pour cette étape :
ASSEMBLY ASSEMBLAGE
11
© Sojag inc. 2016
https://www.youtube.com/user/sojagmontreal
Step 1 Étape 1
V
L
L
A
A
X4
AX4
LX4
VX12
A video of the assembly is available on YouTube, visit https://www.youtube.com/user/sojagmontreal
Un vidéo de l’assemblage de l’abri est disponible sur YouTube, visiter https://www.youtube.com/user/sojagmontreal

Parts required for this step / Pièces requises pour cette étape :
ASSEMBLY ASSEMBLAGE
12
© Sojag inc. 2016 Need help? Besoin d’aide?
Step 2
2.1 Insert the union bar (P) half way into the long
ogee (B1) and insert the screws (V).
2.2 Insert the other half of the union bar (P) into the
long ogee (B) and insert the screws (V) as
illustrated. Ensure that the screws are tightened.
Repeat for the short ogees (C and C1).
Étape 2
2.1 Insérer la barre d’union (P) à mi chemin dans
la moulure longue (B1) et y insérer les vis (V).
2.2 Insérer la seconde demie de la barre d’union (P)
dans la moulure longue (B) et y insérer les
vis (V) tel qu’illustré. S’assurer que les vis sont
bien serrées.
Répéter pour les moulures courtes (C et C1).
BX2
B1 X2
CX2
C1 X2
PX4
VX40

13
© Sojag inc. 2016
https://www.youtube.com/user/sojagmontreal
P
P
B
B
B
C
C
C
B1
B1
B1
C1
C1
C1
V
V
X2
X2
X2
X2
X2
X2
P
P
V
V
V
V
V
X4
2
V
X4
1
1
2
2
1
V

Parts required for this step / Pièces requises pour cette étape :
ASSEMBLY ASSEMBLAGE
14
© Sojag inc. 2016 Need help? Besoin d’aide?
Step 3
3.1 Insert 5 hooks (Q) into each outer track found on
the long track (B and B1) by sliding them into
the track.
3.2 Insert 4 hooks (Q) into each outer track found on
the short track (C and C1) by sliding them into
the track.
Étape 3
3.1 Insérer cinq crochets (Q) dans le premier rail de
tous les rails longs (B et B1) en les glissant
dans le rail.
3.2 Insérer quatre crochets (Q) dans le premier rail de
tous les rails courts (C et C1) en les glissant dans
le rail.
CAUTION:
Ensure the tips of the hook ends point toward the inside
of the unit.
NOTE - OPTIONAL CURTAINS/MOSQUITO NETS:
The sun shelter has double tracks for use of mosquito nettings
and curtains. Hooks for curtains will be placed into the back
tracks following the same quantity used for the mosquito nettings.
AVERTISSEMENT :
S’assurer que les bouts des crochets pointent vers l’intérieur de l’abri.
NOTE - RIDEAUX/MOUSTIQUAIRES OPTIONNELS :
L’abri-soleil a deux rangées de rails permettant ainsi d’installer des
moustiquaires et des rideaux. Les produits de surplus sont vendus
séparément jusqu’à l’épuisement des stocks. Les crochets pour les
rideaux sont placés dans le rail le plus près des moulures. Les rideaux
et les moustiquaires nécessitent le même nombre de crochets.
To add or remove hooks.
Pour ajouter ou enlever
des crochets.
Process with this step only
if you have the optional
curtains and/or optional
mosquito nets.
Procéder avec cette étape
uniquement si vous possédez
les rideaux optionnels ou les
moustiquaires optionnels.
4 Curtains and 36 Hook
4 Rideaux et 36 crochet
4 Mosquito Nets and 36 Hooks
4 Moustiquaires et 36 crochets

15
© Sojag inc. 2016
https://www.youtube.com/user/sojagmontreal
Q
Q
Q
Q
B
C
B1
C1
X2
X2
1
1
Side View
Vue de côté
2
2
C&C1
X4
X4
Hook
Crochet
for mosquito nets
pour moustiquaires
Hook
Crochet
for curtains
pour rideaux
B&B1
X5
X5
Hook
Crochet
for mosquito nets
pour moustiquaires
Hook
Crochet
for curtains
pour rideaux
2
1

Parts required for this step / Pièces requises pour cette étape :
ASSEMBLY ASSEMBLAGE
16
© Sojag inc. 2016 Need help? Besoin d’aide?
Step 4 Étape 4
B
A
B
C
CB1
B1 C1
C1
X
X4
A
A
A
1
1
1
1
1
XX32

Parts required for this step / Pièces requises pour cette étape :
ASSEMBLY ASSEMBLAGE
17
© Sojag inc. 2016
https://www.youtube.com/user/sojagmontreal
Step 5 Étape 5
J1
J1
J2
J2
J2
J1
J2
J1
12
2
2
2
1
1
1
X4
Y
Y
J1
1
X4Y
Y
J2
2
J1 X4
J2 X4
YX28

Parts required for this step / Pièces requises pour cette étape :
ASSEMBLY ASSEMBLAGE
18
© Sojag inc. 2016 Need help? Besoin d’aide?
Step 6 Étape 6
YX32
FX4
F1 X4
FF1
1
1
1
1
F1
Y
Y
F
X4
1

Parts required for this step / Pièces requises pour cette étape :
ASSEMBLY ASSEMBLAGE
19
© Sojag inc. 2016
https://www.youtube.com/user/sojagmontreal
Step 7 Étape 7
EX4
K1 X1
VX8
E
E
E
E
K1
V
E
K1
E
X4
1
1
111

Parts required for this step / Pièces requises pour cette étape :
ASSEMBLY ASSEMBLAGE
20
© Sojag inc. 2016 Need help? Besoin d’aide?
V
E
AX4
1
1
1
1
1
Step 8 Étape 8
VX4
Table of contents
Other Sojag Shelter manuals

Sojag
Sojag MERIDIEN User manual

Sojag
Sojag 852897 User manual

Sojag
Sojag 500-5153231 User manual

Sojag
Sojag Romanesque User manual

Sojag
Sojag Four Seasons 500-6160222 User manual

Sojag
Sojag 375506 User manual

Sojag
Sojag 500-9162387 User manual

Sojag
Sojag 500-6159233 User manual

Sojag
Sojag Meridian User manual

Sojag
Sojag Four Seasons Sunshelter E442-6159318 User manual

Sojag
Sojag 39166 User manual

Sojag
Sojag 999-6158779 User manual

Sojag
Sojag 500-6159684 User manual

Sojag
Sojag 500-9162394 User manual

Sojag
Sojag SJDEN85 Instructions for use

Sojag
Sojag 500-9163285 User manual

Sojag
Sojag Four Seasons User manual

Sojag
Sojag Octogonal Sunshelter 12x15 User manual

Sojag
Sojag 375505 User manual

Sojag
Sojag Luxor User manual