
animeo KNX & LON Shadow Device WM . REF. 5123711C
animeo Shadow Device WM KNX ref. 1860252
LON ref. 1860253
Supply voltage 100 - 230 V AC / 50/60 Hz
Max. operating current < 0.08 A@230 V AC / 50 Hz < 0.16 A@110 V AC / 50 Hz
Stand-by current < 5.2 W@230 V AC / 50 Hz < 5.2 W@110 V AC / 50 Hz
USB max. 150 mA (5 V DC SELV)
External overcurrent protection 16 A fuse required
Operating temperature 0 ° C to 45° C
Relative humidity 85
%
Material of housing PC/ABS
Housing dimensions (w x h x d) 100 x 175 x 50 mm
Degree of protection IP 20
Protection class II
Conformity www.somfy.com/ce
CHARACTERISTICS
The Shadow Device is an electronically and manually-
operated, independently-mounted control.
• Class A control function
• Type 1 action
• Pollution degree: 2
• Rated impulse voltage: 2.5 kV
• Temperature of the ball hardness test: 82
°C
• Type X attachment
• EMC emission test: UAC = 230V AC IAC = 0.07 A
(EN 55022 Class B emission)
Das Shadow Device ist ein elektronisch und manuell
betätigtes, unabhängig montiertes Regel- und Steuergerät.
•Software-Klasse A
• Wirkungsweise: Typ 1
• Verschmutzungsgrad: 2
• Bemessungs-Stoßspannung: 2.5 kV
• Temperatur der Kugeldruckprüfung: 82
°C
• Anbringungsart: Typ X
• EMV Störaussendungsprüfung: UAC = 230V AC IAC = 0.07 A
(EN 55022 Sendeklasse B)
Avant la mise en œuvre, veuillez lire et suivre les instructions de
sécurité ci-jointes. Une mauvaise installation peut conduire à de graves
blessures. Le produit doit être installé par un électricien qualifié. SOMFY
ne peut être tenue responsable des vices et des dommages occasionnés
par un non respect de ces instructions. Conservez ces instructions pour
toute intervention sur le produit.
Prima dell‘installazione leggere attentamente queste istruzioni.
Un‘in-
stallazione non corretta può causare gravi ferite. L‘installazione
deve
essere eseguita da un elettricista qualificato. SOMFY non può essere
ritenuta responsabile per difetti o danneggiamenti causati
dal mancato
rispetto di queste istruzioni. Conservare queste istruzioni.
Lees voor het installeren eerst deze handleiding. Een onjuiste instal-
latie kan de apparatuur ernstig beschadigen. Dit product mag alleen
door een deskundige aangesloten worden. De SOMFY garantie is niet
van toepassing als de aanwijzigingen in deze handleiding genegeerd
worden. Bewaar dit document voor later gebruik.
Før installasjon, les disse instrukser. Feil installasjon kan føre til alvorlig
skade. Installasjonen skal utføres av autorisert installatør. SOMFY’s
ansvar for skader bortfaller hvis disse instruksjoner ikke følges. Behold
instruksjonene for fremtidige referanser.
Före installation, läs noggrant igenom denna manual och följ
sedan
instruktionerna. En felaktig installation kan medföra livsfara.
Produkten
skall installeras av behörig elektriker. SOMFY‘s åtaganden
gäller ej om
installation inte utförts enligt instruktionerna. Spara manualen för
framtida bruk.
FR
IT
NL
NO
SE
Vor Inbetriebnahme unbedingt die Sicherheitsanweisungen in dieser
Anleitung beachten. Die Haftung von SOMFY für Mängel und Schäden
ist ausgeschlossen, wenn diese auf Nichtbeachten der Gebrauchs-
anweisung (falsche Installation, Fehlbedienung, etc.) beruhen.
Errichten, Prüfen und Inbetriebsetzen der Anlage darf nur von einer
Fachkraft (lt. VDE 0100) durchgeführt werden!
Schalten Sie alle zu
montierenden Anschlussleitungen spannungslos!
Treffen Sie Vor-
kehrungen gegen unbeabsichtigtes Einschalten!
Før installationen påbegyndes, skal denne vejledning læses, og
anvisningerne følges. Fejl på installationen kan medføre alvorlig per-
sonskade. Produktet skal monteres af en autoriseret elektriker.
Somfy’s
ansvar for mangler og skader, bortfalder hvis anvisningerne
i denne
installationsvejledning ikke følges. Gem denne vejledning til fremtidigt
brug.
Before installation, please read and follow these instructions.
An incorrect installation could lead to serious injury. The product must
be installed by a qualified electrician. SOMFY’s liability for defects and
damages is excluded if they were caused by disregard of the instruc-
tions. Keep these instructions for future reference.
AR
DE
DK
EN
ﺄﻄﺧ ّ
يﺄﻓ .ﺐﻴﻛﺮﺘﻟا ﺔّﻴﻠﻤﻌﺑ ةﺮﺷﺎﺒﻤﻟا ﻞﺒﻗ ا ً
ﺪّﻴﺟ ﺎﻬﻋﺎﺒّﺗاو تادﺎﺷرا ةءاﺮﻗ ﻰﺟﺮُﻳ
اﺬﻫ ﺐﻴﻛﺮﺗ ﺔّﻤﻬﻣ ﻞﻴﻛﻮﺗ ﺐﺠﻳ ،ﻚﻟﺬﻟ .ﺔﻐﻴﻠﺑ ٍ
تﺎﺑﺎﺻإ ﻰﻟإ يّدﺆﻳ ﺪﻗ ﺐﻴﻛﺮﺘﻟا ﻲﻓ
ﻦﻋ ﺔﻟوﺆﺴﻣ ﺮﻴﻏ ﻲﻔﻣﻮﺳ ﺔﻛﺮﺷ .ءﺎﺑﺮﻬﻜﻟا لﺎﺠﻣ ﻲﻓ ّ
ﻲﺻﺎﺼﺘﺧا ﻰﻟإ ﺞَﺘﻨﻤﻟا
ظﺎﻔﺘﺣﻻا ﻰﺟﺮُﻳ .تادﺎﺷرﻟ ﺊﻃﺎﺧ ٍعﺎﺒّﺗا ﺐﺒﺴﺑ ﺖﺒ ِ
ﻜُﺗرا لﺎﺣ ﻲﻓ راﺮﺿاو لﺎﻄﻋا
.ﻖﺣﻼﻟا ماﺪﺨﺘﺳﻼﻟ ٍ
ﻊﺟﺮﻤﻛ تادﺎﺷرا هﺬﻬﺑ