STOKKE®XPLORY®15
14 STOKKE®XPLORY®
STOKKE® Xplory®
Pour eviter de vous blesser en tombant
ou en glissant, prenez soin de toujours
attacher la ceinture.
Ce produit n’est pas adapté pour la course
ou le patinage.
Conforme aux exigenses de sécurité.
• Les méthodes officielles d’essais peuvent
varier sensiblement d’un pays ou d’une
région du monde à l’autre. Les nor-
mes applicables aux États-Unis/Canada
recommandent, pour une utilisation nor-
male, un poids maximum de 45 lbs pour
le siège Stokke®Xplory®Seat, et de 20
lbs pour le porte-bébé Stokke®Xplory®
Carry Cot. Pour la région hors États-Unis/
Canada :
Cette poussette convient aux enfants
âgés de 6 mois à 3 ans environ (15
kg/33 lbs).
ATTENTION !
• Vérifier que les dispositifs d’attache de
la voiture d’enfant ou du siège sont cor
rectement enclenchés avant utilisation.
• Ne convient pas aux enfants de moins de
6 mois.
• Utiliser toujours la sangle d’entre-jambes
en association avec le harnais.
• S’assurer que tous les dispositifs de ver
rouillage sont enclenchés avant
l’utilisation.
Droit de réclamation et extension de garantie
Applicables dans le monde entier pour la pous-
sette Xplory®, ci-après dénommée le produit
DROIT DE RÉCLAMATION
Le client bénéficie d’un droit de réclamation,
conformément à la législation sur la protection
des consommateurs applicable à un moment
donné, cette législation étant susceptible de
varier d’un pays à l’autre.
D’un point de vue général, STOKKE AS
n’accorde aucun droit supplémentaire en
plus de ceux qui sont établis par la législation
applicable à un moment donné, même si une
référence est faite à «l’extension de garantie»
décrite ci-dessous. Les droits du client au titre
de la législation sur la protection des consom-
mateurs applicable à un moment donné viennent
s’ajouter à ceux de «l’extension de garantie», qui
n’ont aucune influence sur ces derniers.
«EXTENSION DE GARANTIE» STOKKE
Cependant, STOKKE AS, Håhjem, N-6260
Skodje, Norvège, accorde une «extension de
garantie» aux clients qui enregistrent leur pro-
duit dans notre base de données Garantie.
Cet enregistrement peut être effectué via notre
page web www.stokke.com/guarantee. Il est
également possible de remplir et d’envoyer le
bon de garantie qui est inséré dans le manuel
d’instructions accompagnant le produit. Une
fois l’enregistrement effectué, un certificat de
garantie sera émis et envoyé au client par voie
électronique (e-mail) ou par courrier ordinaire.
L’enregistrement dans la base de données
Garantie accorde au propriétaire une «extension
de garantie» comme suit :
• Garantie de 3 ans contre tout défaut de fabri
cation du produit.
«L’extension de garantie» s’applique également
si le produit a été reçu en cadeau ou a été
acheté d’occasion. Par conséquent, «l’extension
de garantie» peut être invoquée par le pro-
priétaire du produit à un moment donné, quel
qu’il soit, au cours de la période de garantie et
sous réserve de la présentation du certificat de
garantie par le propriétaire.
«L’extension de garantie» STOKKE dépend des
conditions suivantes :
• Utilisation normale.
• Le produit n’a été utilisé que dans le cadre
de l’usage qui lui est prévu.
• Le produit a bénéficié d’un entretien ordi-
naire, tel que décrit dans le manuel
d’entretien/d’instructions.
• Lorsque «l’extension de garantie» est invo
quée, le certificat de garantie doit être
présenté, ainsi que la preuve d’achat
d’origine datée. Ceci s’applique également
au propriétaire secondaire ou ultérieur.
• Le produit doit apparaître dans son état
d’origine, à condition que les seules pièces
utilisées aient été fournies par STOKKE et soi
ent prévues pour une utilisation sur, ou avec,
le produit. Toute déviation des présentes
nécessite l’accord écrit préalable de STOKKE.
• Le numéro de série du produit n’a pas été
détruit ni retiré.
«L’extension de garantie» STOKKE ne couvre
pas :
• Les problèmes causés par l’évolution normale
des pièces composant le produit (ex.
changements de coloration et usure).
• Les problèmes causés par des variations
mineures au niveau des matériaux (ex. dif
férences de couleur entre les pièces).
• Les problèmes causés par l’influence extrême
de facteurs extérieurs tels que le soleil/la
lumière, la température, l’humidité, la pollu-
tion environnementale, etc.
• Les dégâts causés par les accidents/inci
dents, par exemple renversement ou collision
avec des pavés, des panneaux, des portes
ou d’autres entraves. La même condition
s’applique si le produit a été utilisé de façon
excessive, par exemple en plaçant un poids
excessif sur le produit ou en le faisant rouler
sur une surface extrêmement irrégulière.
• Les dommages infligés au produit par une
influence extérieure, par exemple lorsque le
produit est transporté en tant que bagage.
• Les dommages indirects, par exemple les
dommages infligés par des personnes et/ou
d’autres objets.
• Si le produit a été équipé d’accessoires qui
n’ont pas été fournis par Stokke, «l’extension
de garantie» prend fin.
• «L’extension de garantie» ne s’applique pas
aux accessoires qui ont été achetés ou
fournis en même temps que le produit, ou à
une date ultérieure.
Dans le cadre de «l’extension de garantie»,
STOKKE :
• remplacera ou, si STOKKE préfère, réparera la
pièce défectueuse, ou le produit dans son
intégralité (si nécessaire), à condition que le
produit soit amené chez un revendeur.
• couvrira les frais de transport normaux rela
tifs à toute pièce ou tout produit STOKKE de
rechange au profit du revendeur auprès
duquel le produit a été acheté. Aucun frais
de transport de la part de l’acheteur n’est
couvert aux termes de la garantie.
• se réservera le droit de remplacer, au
moment de l’invocation de la garantie, les
pièces défectueuses par des pièces d’une
conception sensiblement similaire.
• se réservera le droit de fournir un produit de
rechange dans le cas où le produit ne serait
plus fabriqué au moment de l’invocation de
la garantie. Ledit produit de rechange devra
être d’une qualité et d’une valeur équiv-
lentes.
Comment invoquer «l’extension de garantie» :
En général, toutes les demandes relatives à
«l’extension de garantie» seront effectuées
auprès du revendeur chez qui le produit a été
acheté. Une telle demande devra être effectuée
dès que possible après la découverte du défaut,
et sera accompagnée du certificat de garantie,
ainsi que de la preuve d’achat d’origine.
Toute documentation/preuve confirmant le
défaut de fabrication sera présentée en amenant
généralement le produit chez le revendeur, ou
en le présentant autrement au revendeur ou à un
représentant commercial de STOKKE en vue d’un
contrôle.
Le défaut sera résolu conformément aux disposi-
tions mentionnées ci-dessus si le revendeur ou
un représentant commercial de STOKKE déter-
mine que les dommages ont été provoqués par
un défaut de fabrication.
Διαβάστε αυτές τις οδηγίες προσεκτικά
πριν από τη χρήση και φυλάξτε τις για
μελλοντική αναφορά. Η ασφάλεια του
παιδιού σας εξαρτάται από το κατά πόσο
θα ακολουθήσετε αυτές τις οδηγίες.
Το οπίσθιο εξάρτηα στήριξη πρέπει να
είναι πάντοτε αναδιπλωένο, όταν χρησι-
οποιείτε σκάλε. Να είστε προσεκτικοί στη
χρήση.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Μην αφήνετε το παιδί
σα χωρί επίβλεψη, γιατί κάτι τέτοιο πορεί
να αποδειχθεί επικίνδυνο.
Μην χρησιοποιείτε το κάθισα αυτό σαν
κάθισα αυτοκινήτου. Το πλαίσιο του καθί-
σατο αυτού έχει σχεδιαστεί αποκλειστικά
και όνο για το κάθισα το οποίο παρέχεται
ε το καροτσάκι.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Η ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΤΟΥ
ΠΑΙΙΟΥ ΕΙΝΑΙ ΙΚΗ ΣΑΣ ΕΥΘΥΝΗ.
Τα παιδιά πρέπει να είναι πάντοτε δεένα
ε την εξάρτυση ασφαλεία, ενώ δεν πρέ-
πει ποτέ να τα αφήνετε χωρί επίβλεψη.
Κρατήστε το παιδί σα ακριά από οποια-
δήποτε έρη του καροτσιού, όταν κάνετε
ρυθίσει. Αυτό το έσο εταφορά απαιτεί
συχνή συντήρηση από το χρήστη. Η υπερ-
φόρτωση, η λανθασένη αναδίπλωση, ή
η χρήση η εγκεκριένων εξαρτηάτων
ενδέχεται να προκαλέσει φθορέ σε αυτό,
το οποίο θα πορούσε ακόα και να σπάσει.
ιαβάστε τι οδηγίε.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!
• Ακολουθήστε τι οδηγίε του
κατασκευαστή
• Χρησιοποιείτε τα φρένα όταν παρκάρετε
το καροτσάκι
• Μην αφήνετε τα παιδιά χωρί επίβλεψη
• Ο αριθό των παιδιών ή των τσαντών
που εταφέρετε δεν πρέπει να υπερβαίνει
τον προβλεπόενο για το καροτσάκι αυτό.
Συνιστάται η χρήση όνο των
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ - ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! Φυλάξτε για ελλοντική αναφορά. ΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ!
τσαντών που παρέχει η εταιρεία STOKKE.
• Βεβαιωθείτε ότι τα παιδιά δεν έχουν
πρόσβαση σε οποιοδήποτε αποσπώενο
έρο του καροτσιού όταν το ρυθίζετε,
γιατί υπάρχει περίπτωση τραυατισού.
• εν πρέπει να εκθέτετε το καροτσάκι
σε φωτιά ή φλόγε.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Μόλι το παιδί σα πο-
ρέσει να καθίσει χωρί τη βοήθεια τρίτου,
χρησιοποιήστε εξάρτυση ασφαλεία. Σα
συνιστούε να χρησιοποιείτε πάντοτε την
εξάρτυση ασφαλεία.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!
• Το κάθισα αυτό δεν είναι κατάλληλο για
παιδιά κάτω των 6 ηνών.
• Αυτό το έσο εταφορά προορίζεται
για χρήση ε ένα παιδί όνο κάθε φορά.
Μην χρησιοποιείτε επιπλέον ονάδα
καθίσατο. Το υποστήριγα των ποδιών
δεν έχει σχεδιαστεί για τη εταφορά
δεύτερου παιδιού.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!
• Οποιοδήποτε πρόσθετο βάρο, το οποίο
τοποθετείται επάνω στη χειρολαβή,
επηρεάζει τη σταθερότητα του καροτσιού.
Μην τοποθετείτε τσάντε για τα ψώνια
από δίχτυ ή οτιδήποτε παρόοιο επάνω
στη χειρολαβή.
• Μην χρησιοποιείτε αυτό το έσο
εταφορά εάν λείπουν ορισένα έρη
του ή είναι κατεστραένα. εν είναι
ασφαλή η χρήση ανταλλακτικών που
δεν έχουν κατασκευαστεί από την εταιρεία
STOKKE. Η STOKKE δεν φέρει καία ευθύνη
για την ασφάλεια, εάν χρησιοποιούνται
ανταλλακτικά διαφορετικά από τα
αυθεντικά.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!
Ελέγξτε εάν οι ηχανισοί τοποθέτηση του
καθίσατο λειτουργούν σωστά. Πριν τοπο-
θετήσετε ένα παιδί στο κάθισα, βεβαιωθείτε
ότι οι πράσινε ενδείξει προεξέχουν προ
τα επάνω.
• Μέγιστο φορτίο τσάντα για ψώνια: 2 κιλά
• Μέγιστο φορτίο τσάντα αλλαγή: 2 κιλά
• Μην χρησιοποιείτε εξαρτήατα που δεν
έχουν κατασκευαστεί από την εταιρεία
STOKKE, γιατί αυτό να πορεί επηρεάσει
την ασφάλεια του παιδιού σα
• Μην παρκάρετε το καροτσάκι σε
ανηφορικό ή κατηφορικό δρόο.
• Μην σηκώνετε το κάθισα ενώ
το παιδί σα κάθεται σε αυτό και ην
χρησιοποιείτε ποτέ τη πάρα για τη
εταφορά του.
Αυτό το προϊόν δεν είναι κατάλληλο για
χρήση ενώ τρέχετε ή κάνετε σκέιτ.
• Οι επίσηε έθοδοι δοκιή πιθανόν
να ποικίλουν από χώρα σε χώρα ή από
περιοχή σε περιοχή. Τα πρότυπα που
ισχύουν για τι ΗΠΑ/τον Καναδά συνι-
στούν έγιστο βάρο 45 lbs για κανο-
νική χρήση του καθίσατο Stokke®
Xplory® και 20 lbs για το πορτ-πεπέ
Stokke® Xplory®. Για περιοχέ εκτό
ΗΠΑ/Καναδά:
Αυτό το καροτσάκι είναι κατάλληλο
για παιδιά από 6 μηνών έως 3 ετών
(15 kg/33 lbs).
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!
• Ελέγξτε εάν το σώα του καροτσιού ή οι
ηχανισοί τοποθέτηση του καθίσατο
λειτουργούν σωστά πριν από τη χρήση.
• Το κάθισα αυτό δεν είναι κατάλληλο για
παιδιά κάτω των 6 ηνών.
• Χρησιοποιείτε πάντα τη ζώνη λεκάνη
σε συνδυασό ε τη ζώνη έση.
• Βεβαιωθείτε, πριν από τη χρήση, ότι όλα
τα εξαρτήατα έχουν ασφαλίσει στη
θέση του.
GR
Δικαίωμα υποβολής παραπόνων και Επέκταση Εγγύησης
Ισχύει για όλε τι χώρε σχετικά ε το
καροτσάκι Xplory®, εφεξή καλούενο ω το
προϊόν
ΙΚΑΙΜΑ ΥΠΟΒΟΛΗΣ ΠΑΡΑΠΟΝΝ
Ο πελάτη διατηρεί το δικαίωα να υποβάλει
παράπονα σύφωνα ε την εκάστοτε ισχύουσα
νοοθεσία προστασία του καταναλωτή, η
οποία ενδέχεται να διαφέρει από χώρα σε χώρα.
Σε γενικέ γραέ, η STOKKE AS δεν εκχωρεί
κανένα επιπλέον δικαίωα πέραν αυτών που
προβλέπονται από την εκάστοτε ισχύουσα
νοοθεσία, αν και γίνεται αναφορά στην
«Επέκταση Εγγύηση» , η οποία περιγράφεται
παρακάτω. Τα δικαιώατα του πελάτη όπω
αυτά απορρέουν από την εκάστοτε ισχύουσα
νοοθεσία προστασία του καταναλωτή είναι
επιπρόσθετα αυτών που παρέχονται από την
«Επέκταση Εγγύηση» και δεν επηρεάζονται
από αυτά.
“ΕΠΕΚΤΑΣΗ ΕΓΓΥΗΣΗΣ” STOKKE
Πάραυτα, η STOKKE AS, Håhjem, N-6260 Skodje,
Νορβηγία, παρέχει ια «Επέκταση Εγγύηση»
στου πελάτε που εγγράφουν το προϊόν
του στη Βάση εδοένων Εγγυήσεών α. Η
εγγραφή πορεί να γίνει έσω τη ιστοσελίδα
α www.stokke.com/guarantee. Εναλλακτικά,
πορείτε να συπληρώσετε και να υποβάλετε
ένα έντυπο εγγύηση, το οποίο βρίσκεται
ένθετο στο εγχειρίδιο οδηγιών που συνοδεύει
το προϊόν. Μετά την εγγραφή, θα εκδοθεί ένα
πιστοποιητικό εγγύηση και θα σταλεί στον
πελάτη σε ηλεκτρονική ορφή (ηλεκτρονικό
ταχυδροείο) ή έσω ταχυδροείου.
Η εγγραφή στη Βάση εδοένων Εγγυήσεων
παρέχει στον ιδιοκτήτη το δικαίωα «Επέκταση
Εγγύηση» ω εξή:
• 3 χρόνια εγγύηση για οποιοδήποτε
κατασκευαστικό ελάττωα του προϊόντο.
Η «Επέκταση Εγγύηση» ισχύει, επίση, αν το
προϊόν ελήφθη ω δώρο ή αν αγοράστηκε
εταχειρισένο. Συνεπώ, η «Επέκταση
Εγγύηση» πορεί να χρησιοποιηθεί από
οποιονδήποτε , ο οποίο είναι ο ιδιοκτήτη
του προϊόντο οποιαδήποτε δεδοένη στιγή,
εντό τη περιόδου εγγύηση, και υπό την
προϋπόθεση προσκόιση του πιστοποιητικού
εγγύηση από τον ιδιοκτήτη.
Η «Επέκταση Εγγύηση» STOKKE διέπεται από
τι εξή προϋποθέσει:
• Κανονική χρήση.
• Το προϊόν έχει χρησιοποιηθεί όνο για το
σκοπό για τον οποίο προορίζεται.
• Το προϊόν δέχεται τακτική συντήρηση, όπω
περιγράφεται στο εγχειρίδιο συντήρηση /
οδηγιών χρήση.
• Σε περίπτωση χρήση τη «Επέκταση
Εγγύηση», πρέπει να προσκοιστεί το
πιστοποιητικό εγγύηση αζί ε την
πρωτότυπη απόδειξη αγορά όπου
αναγράφεται η ηεροηνία. Αυτό ισχύει και
για τον δεύτερο ή επόενο ιδιοκτήτη.
• Το προϊόν βρίσκεται στην αρχική του
κατάσταση, δεδοένου ότι τα όνα
εξαρτήατα που χρησιοποιήθηκαν έχουν
προηθευτεί από τη STOKKE και προορίζονται
για χρήση στο, ή αζί ε το, προϊόν.
• Ο αύξων αριθό του προϊόντο δεν έχει
καταστραφεί ή αφαιρεθεί.
Η «Επέκταση Εγγύηση» STOKKE δεν καλύπτει:
• Προβλήατα που προκαλούνται από
φυσιολογική εξέλιξη των εξαρτηάτων που
αποτελούν το προϊόν (π.χ. αλλαγέ στο χρώα,
καθώ και φυσιολογική φθορά).
• Προβλήατα που προκαλούνται από ικρέ
διαφορέ στα υλικά (π.χ. διαφορέ χρώατο
εταξύ των εξαρτηάτων).
• Προβλήατα που προκαλούνται από ακραία
επίδραση εξωτερικών παραγόντων όπω ο
ήλιο / το φω, η θεροκρασία, η υγρασία, η
περιβαλλοντική ρύπανση, κλπ.
• Φθορά που προκαλείται από ατυχήατα /
ατυχή περιστατικά – για παράδειγα
ανατροπή ή σύγκρουση ε το ρείθρο
πεζοδροίου, πινακίδα, πόρτα ή άλλο
επόδιο. Το ίδιο ισχύει αν το προϊόν έχει
υποστεί υψηλή καταπόνηση, για παράδειγα
αναφορικά ε το βάρο που τοποθετείται σε
αυτό ή αν έχει χρησιοποιηθεί σε εξαιρετικά
τραχιά επιφάνεια.
• Φθορά που έχει υποστεί το προϊόν από
εξωτερικέ επιδράσει, για παράδειγα όταν
το προϊόν εταφέρεται ω αποσκευή.
• Αποθετική ζηία, για παράδειγα ζηία που
επιφέρεται σε άλλα άτοα και / ή
οποιαδήποτε άλλα αντικείενα.
• Αν το προϊόν έχει εξοπλιστεί ε
αξεσουάρ, τα οποία δεν είναι τη εταιρεία
Stokke, η «Επέκταση Εγγύηση» παύει να
ισχύει.
• Η «Επέκταση Εγγύηση» δεν ισχύει για
αξεσουάρ που αγοράστηκαν ή δόθηκαν αζί
ε το προϊόν ή σε εταγενέστερη ηεροηνία.
Η STOKKE στα πλαίσια τη «Επέκταση
Εγγύηση» αναλαβάνει:
• Να αντικαταστήσει ή – αν αυτό προτιά η
STOKKE – να επισκευάσει το ελαττωατικό
εξάρτηα, ή το προϊόν στο σύνολό του (αν
είναι απαραίτητο), δεδοένου ότι το προϊόν
παραδίδεται σε ένα από τα σηεία πώλησή
του.
• Να καλύψει τα φυσιολογικά έξοδα εταφορά
οποιουδήποτε εξαρτήατο / προϊόντο από
τη STOKKE στο σηείο πώληση από όπου
αγοράστηκε το προϊόν. Η εγγύηση δεν
καλύπτει τα έξοδα εταφορά του αγοραστή.
• ιατηρεί το δικαίωα να αντικαταστήσει, τη
στιγή που γίνεται χρήση τη εγγύηση, τα
ελαττωατικά έρη ε εξαρτήατα που έχουν
περίπου το ίδιο σχέδιο.
• ιατηρεί το δικαίωα να παραδώσει ένα
προϊόν αντικατάσταση σε περιπτώσει που
το σχετικό προϊόν δεν κατασκευάζεται πλέον
κατά τη στιγή που γίνεται χρήση τη
εγγύηση. Το εν λόγω προϊόν οφείλει να είναι
αντίστοιχη ποιότητα και αξία.
Πώ να κάνετε χρήση τη «Επέκταση
Εγγύηση»:
Σε γενικέ γραέ, όλα τα αιτήατα που
αφορούν την «Επέκταση Εγγύηση» πρέπει να
υποβάλλονται στο σηείο πώληση από όπου
αγοράστηκε το προϊόν. Μια τέτοια αίτηση
πρέπει να υποβάλλεται το συντοότερο δυνατό
ετά τον εντοπισό του ελαττώατο και πρέπει
να συνοδεύεται από το πιστοποιητικό εγγύηση
και την πρωτότυπη απόδειξη αγορά.
Τεκήρια / αποδείξει που επιβεβαιώνουν
το κατασκευαστικό ελάττωα πρέπει να
παρουσιάζονται κανονικά ε την προσκόιση
του προϊόντο στο σηείο πώληση, ή ε
οποιοδήποτε άλλο τρόπο παρουσίαση
στον υπεύθυνο του σηείου πώληση ή σε
αντιπρόσωπο πωλήσεων τη STOKKE για
επιθεώρηση.
Το ελάττωα θα αποκατασταθεί σύφωνα ε
τα ω άνω προβλεπόενα, αν ο υπεύθυνο του
σηείου πώληση ή ο αντιπρόσωπο πωλήσεων
τη STOKKE κρίνει ότι η φθορά προκλήθηκε
από κατασκευαστικό ελάττωα.