Tennant 9009316 User manual

SEAT SWITCH KIT
KIT NO. 9009316
Model: 7100
9009329 Rev. 02 (01--12) Tennant Company www.tennantco.com
INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTALLATIONSANWEISUNGEN
INSTALLATIONSVEJLEDNING
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
ASENNUSOHJEET
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE
INSTALLATIE-INSTRUCTIES
MONTERINGSANVISNINGER
INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO
INSTALLATIONSANVISNINGAR
INSTRUKCJE INSTALACJI
POKYNY PRO INSTALACI
SZERELÉSI ÚTMUTATÓ
Ο∆ΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ
KURULUM TALİMATLARI
PAIGALDUSJUHISED
MONTAVIMO NURODYMAI
UZSTĀDĪŠANAS NORĀDĪJUMI
NAVODILA ZA VGRADNJO
INŠTALAČNÉ POKYNY
ИНСТРУКЦИИ ЗА МОНТАЖ
INSTRUCŢIUNI DE INSTALARE
EN
DE
DK
ES
FI
FR
IT
NL
NO
PT
SE
PL
CZ
HU
GR
RU
TR
EE
LT
LV
SL
SK
BG
RO
Home

Home

SEAT SWITCH KIT
KIT NO. 9009316
Model: 7100
EN
9009329 Rev. 02 (01--12) Tennant Company www.tennantco.com
This kit includes the necessary parts to upgrade the seat switch function to disable the machine propel
when the seat switch wire connector is disconnected. This kit is intended for models manufactured
before serial numbers 7100xxx02700, October 2011 (Europe).
INSTALLATION INSTRUCTIONS:
Installation Time: 40 minutes
Tools Required: Pointed Tool, Wire Cutter/Stripper
Tool.
1. Park the machine on a level surface. Turn off
machine and disconnect the battery cable
connector.
2. Remove old switch from bottom of seat as
described below (two switch types shown).
Switch #1: Using a pointed tool, press the three
retainer tabs and turn switch counter--clockwise to
remove.
Retainer tabs
Or Switch #2: Pinch the two retainer tabs and
remove switch as described below.
Retainer
tabs
A B
C D
5
3
1
2
Ref Description Qty.
1 Switch, Seat, NO [Delta 6500] p/n 223078 1
2 Switch, Seat,NO [Delta 6440--04] p/n 1048955 1
3 Purple Wire Harness, Insulated 1
4 Resistor Wire Assembly 1
5 Tie, Cable, Nyl 10
Kit Contents
4
3. Based on seat design, install new switch into
bottom of seat.
4. Reconnect green wire as shown and wrap
electrical tape around orange wire terminal.
Home

SEAT SWITCH KIT
INSTALLATION INSTRUCTIONS -- Continued
KIT NO. 9009316 EN
9009329 Rev. 02 (01--12) Tennant Company www.tennantco.com
5. Route and connect the purple wire harness,
supplied with kit, to new seat switch as shown.
Secure wire with cable--tie.
Cable--Tie
Purple
Wire
Harness
6 Route the opposite end of the purple wire harness
down through the battery compartment hole,
under the machine frame, along the main wire
harness and up through the floorboard hole as
shown. Secure the wire to the main machine
harness under the machine with cable--ties.
Purple Wire
Harness
7. Connect the purple wire harness to Circuit
Breaker #1 and secure wire with cable--tie.
Cable--
Tie
CB 1
Existing Purple Wire #7
New Seat Switch Wire
Green #5B
8. Cut the Black [#13AB] and Green [#15] wires
going to the seat switch wire connector. Strip
wires back approximately 9mm. You may need to
remove battery to access connector wires.
Seat Switch Wire
Connector
Strip
Wires
Cut
9. Connect the resistor wire assembly, supplied with
kit, to the cut wires as shown.
Resistor
Wire
Assembly
10. Replace battery and reconnect the battery cable
connector.
11. Disconnect the seat switch wire connector and
press the propel pedal without an operator in the
seat to insure machine does not propel. Reconnect
the seat switch connector after testing.
12. Lastly, test the seat switch function with and
without an operator in the seat to insure proper
operation.
Home

SITZSCHALTERSATZ
SATZ-NR. 9009316
Modell: 7100
DE
9009329 Rev. 02 (01-12) Tennant Company www.tennantco.com
Dieser Satz enthält die nötigen Bauteile, um die Sitzschalterfunktion dahingehend zu erweitern, dass die Maschine
nicht mehr weiterfährt, wenn der Kabelanschluss des Sitzschalters unterbrochen wird. Dieser Satz ist für Modelle vor
den Seriennummern 7100xxx02700, Oktober 2011 (Europa), vorgesehen.
INSTALLATIONSANWEISUNGEN:
Installationsdauer: 40 Minuten
Erforderliches Werkzeug: ein spitzes Werkzeug,
Seitenschneider/Abisolierzange
1. Stellen Sie die Maschine auf einem ebenen Untergrund
ab. Schalten Sie die Maschine aus und trennen Sie die
Kabelverbindungen der Batterie.
2. Entfernen Sie den alten Schalter wie unten beschrieben
von der Unterseite des Sitzes (zwei Schaltertypen sind
abgebildet).
Schalter 1: Drücken Sie mit einem spitzen Werkzeug
auf die drei Halter und drehen Sie den Schalter zum
Entfernen gegen den Uhrzeigersinn.
Halterungen
Oder Schalter 2: Drücken Sie auf die zwei Halterungen
und entfernen Sie den Schalter wie unten beschrieben.
Halterungen
A B
C D
5
3
1
2
Ref. Beschreibung Menge
1 Schalter, Sitz, Schließer [Delta 6500] Teilnr. 223078 1
2 Schalter, Sitz, Schließer [Delta 6440-04]
Teilnr. 1048955 1
3 Lilafarbener Kabelbaum, isoliert 1
4 Widerstandsdraht 1
5 Kabelbinder, Kabel, Nyl 10
Inhalt
4
3. Installieren Sie den neuen Schalter je nach
Sitzausführung an der Unterseite des Sitzes.
4. Schließen Sie den grünen Draht wie gezeigt wieder an
und umwickeln Sie den Anschluss des orangefarbenen
Drahts mit Isolierband.
Home

SITZSCHALTERSATZ
INSTALLATIONSANLEITUNG (Fortsetzung)
SATZ-NR. 9009316 DE
9009329 Rev. 02 (01-12) Tennant Company www.tennantco.com
5. Führen Sie den im Lieferumfang enthaltenen
lilafarbenen Kabelbaum wie beschrieben am neuen
Sitzschalter entlang und schließen Sie ihn an.
Befestigen Sie das Kabel mit einem Kabelbinder.
Kabelbinder
Lilafarbener
Kabelbaum
6. Führen Sie das andere Ende des lilafarbenen
Kabelbaums wie abgebildet nach unten durch das Loch
des Batteriegehäuses, unter dem Maschinenrahmen,
am Hauptkabelbaum entlang und nach oben durch das
Loch des Bodenbretts. Befestigen Sie das Kabel mit
Kabelbindern am Hauptkabelbaum unter der Maschine.
Lilafarbener
Kabelbaum
7. Schließen Sie den lilafarbenen Kabelbaum am
Schutzschalter 1 an und befestigen Sie das Kabel mit
einem Kabelbinder.
Kabelbinder
CB 1
Vorhandenes lilafarbenes Kabel 7
Kabel für neuen Sitzschalter
Grün 5B
8. Schneiden Sie das schwarze [#13AB] und das grüne
[#15] Kabel durch, die zum Kabelanschluss des
Sitzschalters führen. Isolieren Sie die Kabel bei ca.
9 mm ab. Sie müssen unter Umständen die Batterie
ausbauen, um an die Anschlusskabel zu gelangen.
Kabelanschluss des
Sitzschalters
Kabel
abisolieren
Durch-
schneiden
9. Verbinden Sie den im Satz enthaltenen
Widerstandsdraht mit den abgeklemmten Drähten
(siehe Abbildung).
Wider-
standsdraht
10. Bauen Sie die Batterie wieder ein und schließen Sie
den Batteriekabelstecker wieder an.
11. Unterbrechen Sie den Kabelanschluss des
Sitzschalters und drücken Sie ohne Fahrer im Sitz das
Fahrpedal, um sicherzustellen, dass die Maschine nicht
fährt. Schließen Sie den Sitzschalter nach dem Test
wieder an.
12. Testen Sie zuletzt noch die Sitzschalterfunktion mit und
ohne Fahrer im Sitz, um den ordnungsgemäßen Betrieb
sicherzustellen.
Home

SÆDEKONTAKTSÆT
SÆT NR. 9009316
Model: 7100
DK
9009329 Rev. 02 (01-12) Tennant Company www.tennantco.com
Dette sæt indeholder de nødvendige dele til at opgradere sædekontaktens funktion med hensyn til at deaktivere kørsel
af maskinen, når sædekontaktens ledningsstik er frakoblet. Dette sæt er beregnet til modeller, der er produceret før
serienumrene 7100xxx02700, oktober 2011 (Europa).
INSTALLATIONSVEJLEDNING:
Installationstid: 40 minutter
Nødvendigt værktøj: Spidst værktøj, skæreværktøj/tang
til kabelbånd.
1. Parkér maskinen på et vandret sted. Sluk for maskinen,
og tag batterikablets stik ud.
2. Fjern den gamle kontakt i bunden af sædet som
beskrevet nedenfor (to typer kontakter er vist).
Kontakt nr. 1: Brug et spidst værktøj til at trykke på de
tre fastgørelsestapper, hvorefter kontakten drejes mod
uret for at afmontere den.
Fastgørelsestapper
Eller kontakt nr. 2: Tryk på de to fastgørelsestapper, og
fjern kontakten som beskrevet nedenfor.
Fastgørelsestapper
A B
C D
5
3
1
2
Ref. Beskrivelse Antal.
1 Kontakt, sæde, NO [Delta 6500]
Reservedelsnr.223078 1
2 Kontakt, sæde, NO [Delta 6440-04]
Reservedelsnr.1048955 1
3 Lilla ledningsnet, isoleret 1
4 Modstandsledningssamling 1
5 Bånd, kabel, nylon 10
Sættets indhold
4
3. Ud fra sædets udformning installeres den nye kontakt
i bunden af sædet.
4. Forbind den grønne ledning igen som vist, og bind
elektrisk tape omkring den orange ledningsklemme.
Home

SÆDEKONTAKTSÆT
INSTALLATIONSVEJLEDNING - fortsat
SÆT NR. 9009316 DK
9009329 Rev. 02 (01-12) Tennant Company www.tennantco.com
5. Træk og forbind det lilla ledningsnet, der leveres med
sættet, med den nye sædekontakt som vist. Fastgør
med kabelbånd.
Kabelbånd
Lilla
ledningsnet
6. Træk den modsatte ende af det lilla ledningsnet ned
gennem hullet i batterirummet, under maskinrammen,
langs hovedledningsnettet og op gennem hullet i
gulvpladen som vist. Fastgør ledningen til maskinens
hovedledningsnet under maskinen med kabelbånd.
Lilla
ledningsnet
7. Forbind det lilla ledningsnet med kredsløbsafbryder
nr. 1, og fastgør ledningen med kabelbånd.
CB 1
Eksisterende lilla ledning nr. 7
Ny sædekontaktledning
Grøn nr. 5B
Kabelbånd
8. Skær de sorte [nr. 13AB] og grønne [nr. 15] ledninger
over, der går til sædekontaktens ledningsstik. Fjern ca.
9 mm af ledningsisoleringen. Det kan være nødvendigt
at fjerne batteriet for at få adgang til stikkets ledninger.
Sædekontaktens stik
til ledningsføring
Fjern
lednings-
isoleringen
Skær
over
9. Forbind modstandsledningssamlingen, der leveres med
sættet, med de overskårne ledninger som vist.
Modstandsled-
ningssamling
10. Sæt batteriet og batterikablets stik i igen.
11. Tag sædekontaktens ledningsstik ud, og tryk
kørepedalen ned uden en fører i sædet for at sikre, at
maskinen ikke kører. Sæt sædekontaktens stik i igen
efter afprøvning.
12. Sædekontaktens funktion efterprøves til sidst med og
uden en fører i sædet for at sikre, at den virker korrekt.
Home

KIT DE INTERRUPTOR
DEL ASIENTO
KIT N.° 9009316
Modelo: 7100
ES
9009329 Rev. 02 (01-12) Tennant Company www.tennantco.com
Este kit incluye las piezas necesarias para mejorar la función del interruptor de seguridad del asiento de modo que se
desactive la propulsión de la máquina cuando el conector del cable del interruptor de seguridad del asiento esté
desconectado. Este kit se ha diseñado para modelos fabricados con anterioridad a los números de serie
7100xxx02700, de octubre de 2011 (Europa).
INSTRUCCIONES DE
INSTALACIÓN:
Tiempo de instalación: 40 minutos
Herramientas necesarias: herramienta con punta,
cortador de alambre/pelacables.
1. Coloque la máquina en una superficie plana. Apáguela
y desconecte el conector del cable de la batería.
2. Retire el antiguo interruptor de la parte baja del asiento
como se describe más abajo (se muestran dos tipos de
conmutador).
Interruptor 1: con una herramienta con punta, presione
las tres pestañas de contención y gire el interruptor en
el sentido contrario al de las agujas del reloj para
extraerlo.
Pestañas
de contención
O interruptor 2: apriete las dos pestañas de contención
y extraiga el interruptor como se describe más abajo.
Pestañas de contención
A B
C D
5
3
1
2
Ref. Descripción Cantidad
1 Interruptor, asiento, NA [Delta 6500]
N.º de pieza. 223078 1
2 Interruptor, asiento, NA [Delta 6440--04]
N.º de pieza. 1048955 1
3 Haz de cables morado, aislado 1
4 Conjunto del cable del resistor 1
5 Presilla, nailon 10
Contenido del kit
4
3. Instale el nuevo interruptor adecuado según el diseño
del asiento en la parte baja de este.
4. Vuelva a conectar el cable verde como se muestra y
forre el terminal de cable naranja con cinta eléctrica.
Home

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DEL
KIT DE INTERRUPTOR DEL ASIENTO (continuación)
KIT N.° 9009316 ES
9009329 Rev. 02 (01-12) Tennant Company www.tennantco.com
5. Instale y conecte el haz de cables morado —que se
suministra con el kit— al nuevo interruptor de seguridad
del asiento tal como se muestra. Fije el cable con una
presilla.
Presilla
Haz de cables
morado
6. Pase el otro extremo del haz de cables morado a través
del orificio del compartimento de la batería, debajo del
bastidor de la máquina, a lo largo del haz de cables
principal y por el agujero del suelo tal como se muestra.
Utilice presillas para fijar el cable al haz principal de la
máquina debajo de la máquina.
Haz de cables
morado
7. Conecte el haz de cables morado al interruptor N.º 1 y
fije el cable con presillas.
CB 1
Cable morado actual N.º 7
Nuevo cable del interruptor de seguridad del asiento
Verde N.º 5B
Presilla
8. Corte los cables negro [N.º 13AB] y verde [N.º 15] que
van al conector del cable del interruptor del asiento.
Pele unos 9 mm de cable. Puede que deba quitar la
batería para acceder a los cables del conector.
Conector del interruptor
de seguridad del asiento
Pele los
cables
Corte
9. Conecte el conjunto del cable del resistor —que se
suministra con el kit— a los cables cortados tal como se
muestra.
Conjunto del
cable del resistor
10. Vuelva a colocar la batería y a conectar el conector del
cabledelamisma.
11. Desconecte el conector del cable del interruptor de
seguridad del asiento y presione el pedal de propulsión
sin que haya ningún operador en el asiento para
asegurarse de que la máquina no se propulse. Vuelva a
conectar el conector del interruptor de seguridad del
asiento tras la prueba.
12. Por último, pruebe la función del interruptor de
seguridad del asiento con y sin operador en el asiento
para asegurarse de que el funcionamiento sea el
adecuado.
Home

ISTUINKYTKINSARJA
SARJA NRO 9009316
Malli: 7100
FI
9009329 Versio 02 (01-12) Tennant Company www.tennantco.com
Sarjan sisältämillä osilla istuinkytkimeen voi lisätä toiminnon, jolla koneen vedon saa pysähtymään, kun istuinkytki-
men johdon liitin irtoaa. Sarja on tarkoitettu malleille, joiden sarjanumerot edeltävät numeroa 7100xxx02700, lokakuu
2011 (Eurooppa).
ASENNUSOHJEET:
Asennusaika: 40 minuuttia
Tarvittavat työkalut: Teräväkärkinen työkalu, sivuleikkuri/
johdonkuorimispihdit.
1. Pysäköi kone tasaiselle alustalle. Katkaise koneesta
virta ja irrota akkukaapelin liitin.
2. Irrota vanha kytkin istuimen alta alla kuvan mukaisesti
(kuvissa näkyy kaksi kytkintyyppiä).
Kytkin 1: Paina teräväkärkisellä työkalulla kolmea
kiinnityskielekettä ja irrota kytkin kääntämällä sitä
vastapäivään.
Kiinnityskielekkeet
Kytkin 2: Paina kahta kiinnityskielekettä ja irrota kytkin
alla kuvatun mukaisesti.
Kiinnityskielekkeet
A B
C D
5
3
1
2
Viite Kuvaus Määrä
1 Kytkin, istuin, normaalisti avoin [Delta 6500]
osanro. 223078 1
2 Kytkin, istuin, normaalisti avoin [Delta 6440-04]
osanro. 1048955 1
3 Violetti johdinsarja, eristetty 1
4 Vastusjohtokokoonpano 1
5 Nippuside, nailonia 10
Sarjan sisältö
4
3. Asenna uusi kytkin istuimen pohjaan istuimen mallin
mukaan.
4. Kytke vihreä johto uudelleen kuvan mukaisesti ja
kiinnitä oranssin johdon liittimen ympärille sähköteippiä.
Home

ISTUINKYTKINSARJA
ASENNUSOHJEET –jatkuu
SARJA NRO 9009316 FI
9009329 Versio 02 (01-12) Tennant Company www.tennantco.com
5. Vie sarjan mukana toimitettu violetti johdinsarja uuteen
istuinkytkimeen kuvan mukaisesti ja kytke johdinsarja.
Kiinnitä johdot nippusiteellä.
Nippuside
Violetti
johdinsarja
6. Vie violetin johdinsarjan toinen pää alas akkutilan aukon
läpi koneen rungon alta pääjohdinsarjaa pitkin ja ylös
lattialevyn aukon läpi kuvan mukaisesti. Kiinnitä johdot
nippusiteillä koneen pääjohdinsarjaan koneen alla.
Violetti
johdinsarja
7. Kytke violetti johdinsarja katkaisimeen 1 ja kiinnitä
johdot nippusiteellä.
CB 1
Vanha violetti johto 7
Uuden istuinkytkimen johto
Vihreä 5B
Nippuside
8. Katkaise istuinkytkimen johtoliitäntään menevä musta
(13AB) ja vihreä (15) johto. Kuori johtoja noin 9 mm.
Johtoliitäntään pääsy voi edellyttää akun irrotusta.
Istuinkytkimen
johtoliitäntä
Kuori
johdot
Katkaise
9. Kytke sarjan mukana toimitettu vastusjohtokokoonpano
katkaistuihin johtoihin kuvan mukaisesti.
Vastusjoh-
tokokoonpano
10. Asenna akku ja kytke akkukaapelin liitin.
11. Irrota istuinkytkimen johdon liitin ja varmista, että kone ei
liiku ilman käyttäjää painamalla ajopoljinta, kun istuimella ei
ole ketään. Kytke istuinkytkimen liitin uudelleen kokeilun
jälkeen.
12. Varmista istuinkytkimen oikea toiminta lopuksi
kokeilemalla sen toimintaa käyttäjän istuessa istuimella
ja ilman käyttäjää.
Home

KIT D’INTERRUPTEUR DE SIÈGE
N° de kit. 9009316
Modèle : 7100
FR
9009329 Rév. 02 (01--12) Tennant Company www.tennantco.com
Ce kit inclut les pièces nécessaires à la mise à niveau de la fonction d’interrupteur de siège afin de désactiver
la propulsion de la machine lorsque le connecteur de câble de l’interrupteur de siège est débranché. Ce kit est
destiné aux modèles fabriqués avant numéro de série 7100xxx02700, octobre 2011 (Europe).
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION :
Temps d’installation : 40 minutes
Outils requis : outil pointu, coupe-fil/outil à dénuder.
1. Installez la machine sur une surface horizontale. Mettez
la machine hors tension et débranchez le connecteur du
câble de batterie.
2. Retirez l’ancien interrupteur situé au bas du siège tel
qu’indiqué ci-dessous (deux types d’interrupteur
illustrés).
Interrupteur n° 1 : à l’aide d’un outil pointu, appuyez sur
les trois languettes de retenue et faites tourner
l’interrupteur dans le sens inverse des aiguilles d’une
montre pour le retirer.
Languettes
de retenue
Ou interrupteur n° 2 : pincez les deux languettes de
retenue et retirez l’interrupteur tel qu’indiqué ci-dessous.
Languettes
de retenue
A B
C D
5
3
1
2
Réf. Description Qté
1 Interrupteur, siège, NO [Delta 6500] n/p. 223078 1
2 Interrupteur, siège, NO [Delta 6440-04] n/p. 1048955 1
3 Faisceau de câbles pourpre, isolé 1
4 Ensemble de conducteur à résistance 1
5 Attache, câble, nylon 10
Contenudukit
4
3. En tenant compte de la structure du siège, installez le
nouvel interrupteur dans le bas du siège.
4. Reconnectez le câble vert tel qu’indiqué et enveloppez
de ruban isolant la borne de câble orange.
Home

KIT D’INTERRUPTEUR DE SIÈGE
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION - Suite
N° de kit. 9009316 FR
9009329 Rév. 02 (01--12) Tennant Company www.tennantco.com
5. Acheminez et connectez le faisceau de câbles pourpre
(fourni avec le kit) au nouvel interrupteur de siège, tel
qu'illustré. Fixez-le à l'aide d'une attache de câble.
Attache de
câble
Faisceau
de câbles
pourpre
6. Acheminez vers le bas l'extrémité opposée du faisceau
de câbles pourpre par le trou du compartiment de la
batterie, sous le châssis de la machine, le long du
faisceau de câbles principal, et vers le haut par le trou
du plancher, tel qu'illustré. Fixez le câble au faisceau
principal de la machine, sous la machine, à l'aide
d'attaches de câble.
Faisceau
de câbles
pourpre
7. Connectez le faisceau de câbles pourpre au
coupe-circuit n° 1 et fixez-le à l'aide d'une attache de
câble.
CB 1
Câble pourpre existant n° 7
Nouveau câble d'interrupteur de siège
Vert n° 5B
Attache
de câble
8. Coupez les câbles noir [n° 13AB] et vert [n° 15] qui vont
jusqu'au connecteur de câbles de l'interrupteur de
siège. Dénudez les câbles d'environ 9 mm. Il se peut
que vous deviez retirer la batterie pour accéder aux
câbles du connecteur.
Connecteur de câbles de
l’interrupteur de siège
Dénudage
des câbles
Couper
9. Connectez l'ensemble de conducteur à résistance
(fourni avec le kit) aux câbles coupés, tel qu'illustré.
Ensemble de
conducteur à
résistance
10. Remplacez la batterie et reconnectez le connecteur de
câbles de batterie.
11. Débranchez le connecteur de câble de l’interrupteur de
siège et appuyez sur la pédale de propulsion sans
aucun opérateur sur le siège afin de vérifier l’absence
de propulsion de la machine. Rebranchez le connecteur
de l’interrupteur de siège après le test.
12. Enfin, testez le fonctionnement de l’interrupteur de siège
avec et sans opérateur sur le siège afin de vérifier qu’il
fonctionne correctement.
Home

KIT INTERRUTTORE
DEL SEDILE
N. KIT 9009316
Modello: 7100
IT
9009329 Rev. 02 (01-12) Tennant Company www.tennantco.com
Questo kit include le parti necessarie per aggiornare la funzione dell’interruttore del sedile al fine di impedire
l’avanzamento della macchina quando il connettore del filo dell’interruttore è scollegato. Questo kit è destinato ai
modelli prodotti con numero di serie precedente a 7100xxx02700, ottobre 2011 (Europa).
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE
Tempo di installazione: 40 minuti
Attrezzi richiesti: attrezzo appuntito, taglierina/spellafili.
1. Parcheggiare la macchina su una superficie piana.
Spegnere la macchina e scollegare il connettore del
cavo della batteria.
2. Rimuovere l’interruttore precedente dalla parte inferiore
del sedile come descritto di seguito (vengono mostrati
due tipi di interruttori).
Interruttore n. 1: con un attrezzo appuntito, premere le
tre linguette di ritegno e ruotare l’interruttore in senso
antiorario per rimuoverlo.
Linguette di ritegno
Interruttore n. 2: spingere sulle due linguette di ritegno e
rimuovere l’interruttore come descritto di seguito.
Linguette di ritegno
A B
C D
5
3
1
2
Rif. Descrizione Qtà
1 Interruttore, Sedile, NA [Delta 6500] n/p 223078 1
2 Interruttore, Sedile, NA [Delta 6440--04] n/p 1048955 1
3 Filo di cablaggio viola, isolato 1
4 Gruppo fili resistenza 1
5 Fascetta, Cavo, Nylon 10
Contenuto del kit
4
3. In base al design del sedile, installare il nuovo
interruttore nella parte inferiore del sedile.
4. Ricollegare il filo verde come mostrato e avvolgere del
nastro isolante attorno al terminale del filo arancione.
Home

KIT INTERRUTTORE DEL SEDILE
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE - Continua
N. KIT 9009316 IT
9009329 Rev. 02 (01-12) Tennant Company www.tennantco.com
5. Instradare e collegare il filo di cablaggio viola, in
dotazione con il kit, al nuovo interruttore del sedile come
mostrato. Fissare il filo con la fascetta fermacavo.
Fascetta
fermacavo
Filo di
cablaggio
viola
6. Instradare l’estremità opposta del filo di cablaggio viola
attraverso il foro del vano batteria, sotto il telaio della
macchina, lungo i fili di cablaggio principali e attraverso
il foro del pavimento come mostrato. Fissare il filo ai fili
di cablaggio principali sotto la macchina con le apposite
fascette fermacavo.
Filo di
cablaggio
viola
7. Collegare il filo di cablaggio viola alla termica1efissarlo
con le fascette fermacavo.
CB 1
Filo viola esistente #7
Filo del nuovo interruttore del sedile
Verde #5B
Fascetta
fermacavo
8. Tagliare i fili nero [#13AB] e verde [#15] che vanno al
connettore del filo dell’interruttore del sedile. Spellare i
fili di circa 9 mm. Potrebbe essere necessario rimuovere
la batteria per accedere ai fili del connettore.
Connettore del filo
dell’interruttore del
sedile
Spellare
i fili
Tagliare
9. Collegare il gruppo dei fili della resistenza, in dotazione
conilkit,aifilitagliaticomemostrato.
Gruppo fili
resistenza
10. Riposizionare la batteria e collegare il cavo della
batteria.
11. Scollegare il connettore del filo del sedile e premere il
pedale di avviamento senza che vi sia un operatore sul
sedile per accertarsi che la macchina non avanzi.
Ricollegare il connettore dell’interruttore del sedile dopo
il test.
12. Infine, testare la funzione dell’interruttore del sedile con
e senza operatore sul sedile per assicurare il corretto
funzionamento.
Home

SCHAKELKIT VAN DE STOEL
KITNR. 9009316
Model: 7100
NL
9009329 Rev. 02 (01-12) Tennant Company www.tennantco.com
Dit pakket bevat de benodigde onderdelen voor upgrade van de schakelfunctie van de stoel om de aandrijving van de
machine uit te schakelen terwijl de draadverbinding van de stoel is losgekoppeld. Dit pakket is bedoeld voor modellen
die voor serienummers 7100xxx02700 zijn vervaardigd, oktober 2011 (Europa).
INSTALLATIE-INSTRUCTIES:
Tijdsduur installatie: 40 minuten
Vereist gereedschap: puntbeitel, draadsnijder/-stripper.
1. Parkeer de machine op een vlakke ondergrond. Zet de
machine uit en verwijder de draadverbinding van de
batterij.
2. Verwijder de oude schakelaar van de onderkant van de
stoel, zoals hieronder wordt beschreven (er worden
twee types schakelaars getoond).
Schakelaar #1: druk met een puntbeitel op de drie
bevestigingsplaatjes en draai de schakelaar linksom om
deze te verwijderen.
Bevestigingsplaatjes
Of schakelaar #2: druk op de twee bevestigingsplaatjes
en verwijder de schakelaar zoals hieronder wordt
beschreven.
Bevestigingsplaatjes
A B
C D
5
3
1
2
Ref Beschrijving Hvh.
1 Schakelaar, stoel, NR [Delta 6500] p/n. 223078 1
2 Schakelaar, stoel, NR [Delta 6440--04] p/n. 1048955 1
3 Paarse draadbundel, geïsoleerd 1
4 Weerstandskabel 1
5 Riem, Kabel, Nyl 10
Pakketinhoud
4
3. Installeer op basis van het stoelontwerp, een nieuwe
schakelaar in de bodem van de stoel.
4. Verbind de groene kabel opnieuw, zoals wordt
weergegeven, en wikkel isolatietape rondom de oranje
kabelklem.
Home

SCHAKELKIT VAN DE STOEL
INSTALLATIE-INSTRUCTIES - vervolg
KITNR. 9009316 NL
9009329 Rev. 02 (01-12) Tennant Company www.tennantco.com
5. Sluit de bij de set geleverde paarse draadbundel op de
nieuwe stoelschakelaar aan zoals op de afbeelding te
zien is. Zet vast met een kabelbinder.
Kabelbinder
Paarse
draadbundel
6. Leid de andere kant van de paarse draadbundel naar
beneden door de opening van het batterijcompartiment
onder het machineframe, langs het hoofdkabelharnas
door het gat in de vloerplaat zoals op de afbeelding te
zien is. Bevestig de draad met kabelbinders aan het
hoofdmachineharnas onder de machine.
Paarse
draadbundel
7. Sluit de paarse draadbundel aan op stroomonderbreker
nr. 1 en zet vast met een kabelbinder.
CB 1
Bestaande paarse draad nr. 7
Nieuwe draad voor stoelschakelaar
Groen nr. 5B
Kabelbinder
8. Snij de zwarte [nr. 13AB] en groene [nr. 15] draden die
door de draadverbinding van de stoelschakelaar gaan
door. Strip de draden tot ongeveer 9 mm. U zult de
batterij moeten verwijderen om bij de draden te komen.
Draadverbinding
stoelschakelaar
Draden
strippen
Doorsnijden
9. Verbind de met de set meegeleverde weerstandskabel
met de doorgesneden draden zoals op de afbeelding te
zien is.
Weerstandskabel
10. Vervang de batterij en sluit de kabelverbinding van de
batterij opnieuw aan.
11. Verwijder de draadbundelverbinding van de
stoelschakelaar en druk, om te verzekeren dat de
machine zich niet begint te voortbewegen, op het pedaal
van de aandrijving terwijl de stoel onbemand is. Sluit na
het testen de verbinding van de stoelschakelaar
opnieuw aan.
12. Test tenslotte, om de juiste werking te verzekeren, het
functioneren van de stoelschakelaar terwijl de stoel
bemand en onbemand is.
Home

SETT FOR SETEBRYTER
SETT NR. 9009316
Modell: 7100
NO
9009329 Rev. 02 (01-12) Tennant Company www.tennantco.com
Dette settet inneholder de nødvendige delene for oppgradering av setebryterfunksjonen for deaktivering av
maskinens propell når ledningskoblingen for setebryteren er frakoblet. Settet er beregnet på modeller som ble
produsert før serienumrene 7100xxx02700 i oktober 2011 (Europa).
MONTERINGSANVISNINGER:
Monteringstid: 40 minutter
Nødvendig verktøy: Spisst verktøy, avbitertang og tang.
1. Parker maskinen på et flatt underlag. Skru av maskinen
og koble fra koblingen for batterikabelen.
2. Fjern den gamle bryteren fra undersiden av setet som
beskrevet nedenfor (to brytertyper vist).
Bryter 1: Bruk et spisst verktøy til å trykke inn de tre
holdeklaffene, og vri deretter bryteren mot klokken for
å fjerne den.
Holdeklaffer
Bryter 2: Klem de to holdeklaffene sammen og fjern
bryteren som beskrevet nedenfor.
Holdeklaffer
A B
C D
5
3
1
2
Ref Beskrivelse Ant.
1 Bryter, sete, NO [Delta 6500] p/n. 223078 1
2 Bryter, sete, NO [Delta 6440-04] p/n. 1048955 1
3 Lilla ledningsnett, isolert 1
4 Motstandsledningsenhet 1
5 Feste, kabel, nyl 10
Settets innhold
4
3. Monter den nye bryteren på undersiden av setet,
avhengig av setets design.
4. Koble til den grønne ledningen på nytt som vist, og fest
den rundt den oransje ledningsterminalen med elektrisk
tape.
Home

SETT FOR SETEBRYTER
MONTERINGSINSTRUKSJONER (forts.)
SETTNR. 9009316 NO
9009329 Rev. 02 (01-12) Tennant Company www.tennantco.com
5. Trekk og koble det lilla ledningsnettet (medfølger) til den
nye setebryteren, som vist. Fest ledningen med
kabelfeste.
Kabelfeste
Lilla
ledningsnett
6. Trekk den andre enden av det lilla ledningsnettet ned
gjennom batteriromhullet, under maskinrammen,
sammen med hovedledningsnettet og opp gjennom
hullet i gulvet, som vist. Fest ledningen til
hovedledningsnettet under maskinen med kabelfester.
Lilla
ledningsnett
7. Koble det lilla ledningsnettet til kretsbryteren nr. 1, og
fest med kabelfeste.
CB 1
Eksisterende lilla ledning nr. 7
Ny setebryterledning
Grønn nr. 5B
Kabelfeste
8. Kutt den svarte [nr. 13AB] og den grønne [nr. 15]
ledningen som går til ledningskoblingen for
setebryteren. Avisoler ledningene til ca. 9 mm fra
enden. Det kan være nødvendig å fjerne batteriet for å
få tilgang til koblingsledningene.
Ledningskobling
for setebryter
Avisoler
ledninger
Kutt
9. Koble motstandsledningsenheten (medfølger) til de
avkuttede ledningene, som vist.
Motstandsled-
ningsenhet
10. Sett batteriet på plass, og koble til batterikabelkoblingen
igjen.
11. Koble fra koblingen for setebryterledningen, og trykk
ned propellpedalen (uten sjåfør i setet) for å sikre at
maskinen ikke aktiverer propellen. Koble til koblingen
for setebryteren igjen etter testing.
12. Test til slutt setebryterens funksjon uten sjåfør i setet for
å bekrefte at den fungerer som den skal.
Home
Table of contents
Languages:
Other Tennant Cleaning Equipment manuals

Tennant
Tennant S30 Training manual

Tennant
Tennant 368660 Training manual

Tennant
Tennant 3410 User manual

Tennant
Tennant AS20035 Training manual

Tennant
Tennant 9018842 User manual

Tennant
Tennant 9015013 Training manual

Tennant
Tennant 9003489 Training manual

Tennant
Tennant V-WD-24 User manual

Tennant
Tennant 3800 User manual

Tennant
Tennant T12 Training manual