Trix BR 245 User manual

Modell der Diesellok BR 245
22450
D GB F
USA NL

2

3
Inhaltsverzeichnis: Seite
Informationen zum Vorbild 4
Sicherheitshinweise 6
Wichtige Hinweise 6
Multiprotokollbetrieb 6
Hinweise zum Digitalbetrieb 7
Schaltbare Funktionen 9
Parameter/Register 10
Wartung und Instandhaltung 26
Ersatzteile 30
Table of Contents: Page
Information about the prototype 4
Safety Notes 11
Important Notes 11
Multi-Protocol Operation 11
Notes on digital operation 12
Controllable Functions 14
Parameter/Register 15
Service and maintenance 26
Spare Parts 30
Sommaire : Page
Informations concernant la locomotive réelle 5
Remarques importantes sur la sécurité 16
Information importante 16
Mode multiprotocole 16
Remarques relatives au fonctionnement
en mode digital 17
Fonctions commutables 19
Paramètre/Registre 20
Entretien et maintien 26
Pièces de rechange 30
Inhoudsopgave: Pagina
Informatie van het voorbeeld 5
Veiligheidsvoorschriften 21
Belangrijke aanwijzing 21
Multiprotocolbedrijf 21
Aanwijzingen voor digitale besturing 22
Schakelbare functies 24
Parameter/Register 25
Onderhoud en handhaving 26
Onderdelen 30

4
Informationen zum Vorbild
Zur Ablösung der seit fast vier Jahrzehnten stark beanspruchten
Diesellokomotiven der Baureihe 218 begann die Deutsche Bahn
schon vor einigen Jahren, nach geeignetem Ersatz zu suchen.
Die neuen Loks sollten in der Lage sein, mittelschwere Regio-
nalpersonen- und Güterzüge problemlos zu befördern. Fündig
wurde die DB schließlich bei Bombardier, welche die aus der
Traxx-Familie stammende, einmotorige Diesellokbaureihe 246 im
Angebot führte. Diese dieselelektrische Maschine hat sich schon
seit einigen Jahren vor den Metronom-Doppelstockzügen zwi-
schen Hamburg und Cuxhaven ausgezeichnet bewährt. Neue Ab-
gasnormen machten jedoch eine Weiterproduktion der Baureihe
246 schwierig. Daher schlug Bombardier einen anderen Weg ein:
Statt eines großen, für die Abgasnormen noch zu modifizierenden
Dieselmotors, erhielten die knapp 19 Meter langen und 83 Tonnen
schweren Loks vier einzelne, kleinere Dieselmotoren, welche die
neuen EU-Abgasnormen Stage III B erfüllen.
Von dieser Variante überzeugt, schloss nun die DB mit Bom-
bardier einen Rahmenvertrag über die Lieferung von insgesamt
200 Loks der neuen Baureihe 245. Nach erfolgreichen Probe-
fahrtenmitdemPrototypen245001bestelltedieDB-Regiosogleich
20 Maschinen für die Regionalbereiche Frankfurt/Main, Mühl-
dorf und Kempten. Die 160 km/h schnellen Loks werden von vier
Sechszylinder-Dieselmotoren des Typs Caterpillar CAT C18 mit
einer Gesamtleistung von 2.252 kW (3.062 PS) angetrieben und
bestechen durch ihre Beschleunigung. Sieben weitere 245er be-
stellte die DB Fernverkehrssparte am 10. Juni 2014 zur Ablösung
der Baureihe 218 bei den Sylt-Shuttles, wobei jeweils eine einzel-
ne 245 eine 218-Doppeltraktion ersetzen wird.
Information about the prototype
The German Railroad began several years ago to search for a sui-
table replacement for the class 218 diesel locomotives that had
been greatly burdened for almost four decades. The new loco-
motives had to be in a position to haul medium heavy regional
passenger and freight trains without problem. The DB was finally
successful with Bombardier, which was offering the class 246
single-motor diesel locomotive class developed from the Traxx
family. This diesel electric unit had turned in excellent results for
several years pulling Metronom bi-level trains between Hamburg
and Cuxhaven. New exhaust regulations made it difficult to build
any more of the class 246. Bombardier therefore hit upon another
path. Instead of a large diesel motor, that still had to be modified
for the exhaust regulations, the just 19 meter / 62 feet 4 inches
long and 83 ton locomotives were equipped with four individual,
smaller diesel motors that met the new EU exhaust regulations
Stage III B.
Convinced of the virtues of this variant, the DB now concluded
a framework agreement with Bombardier for delivery of 200 of
the new class 245 locomotives. After successful test runs with
the prototype road number 245 001, the DB-Regio immediately
ordered 20 units for the regional areas of Frankfurt/Main, Mühl-
dorf, and Kempten. These locomotives can do 160 km/h / 100 mph
and they are powered by four six-cylinder Caterpillar CAT C18
diesel motors with a total output of 2,252 kilowatts / 3,062 horse-
power. They impress people with their acceleration. The DB long-
distance passenger service group ordered seven additional 245
units on June 10, 2014 to replace the class 218 the Sylt shuttles,
whereby a single 245 will replace two 218 units.

5
Informations concernant la locomotive réelle
Pour remplacer les locomotives diesel de la série 218 qui, depuis
près de quarante ans, sont extrêmement sollicitées, la Deutsche
Bahn s’est déjà mise il y a quelques années en quête d’une relè-
ve. Les nouvelles locomotives devaient être capables de remorquer
sans problème des trains voyageurs régionaux et des trains mar-
chandises de poids moyens. C’est finalement chez Bombardier que
la DB trouva son bonheur, ce fabricant proposant la série de loco-
motives diesel 246 à moteur unique issue de la famille Traxx. Cette
machine dieselélectrique a fait ses preuves déjà depuis quelques
années en remorquant les trains Metronom à deux niveaux entre
Hambourg et Cuxhaven. De nouvelles normes anti-pollution mirent
toutefois un frein à la production de la série 246. Bombardier em-
prunta alors une autre voie. A la place d’un grand moteur diesel,
qui pour les normes anti-pollution aurait été encore à modifier, les
locomotives de près de 19 mètres et 83 tonnes furent dotées de qua-
tre moteurs diesel individuels plus petits qui satisfont aux nouvelles
normes anti-pollution Stage III B de l’UE.
Convaincue par cette variante, la DB signa alors un contrat- cadre
avec Bombardier pour la livraison de 200 locomotives au total de la
nouvelle série 245. Après des marches d’essai probantes avec le
prototype 245 001, la DB Regio commanda aussitôt 20 machines pour
les régions Francfort/Main, Mühldorf et Kempten. Les locomotives
pouvant atteindre une vitesse de 160 km/h sont entraînées par qua-
tre moteurs diesel à six cylindres type Caterpillar CAT C18 d’une puis-
sance totale de 2.252 kW (3.062 ch) et leur capacité d’accélération
est on ne peut plus convaincante. Le 10 juin 2014, le secteur trafic à
grande distance de la DB commanda sept autres 245 pour remplacer
la série 218 pour les « Sylt-Shuttles » (navettes sur l’île de Sylt) une
seule 245 devant remplacer une double traction de 218.
Informatie over het voorbeeld
Voor de aflossing van de reeds gedurende bijna vier decennia
zwaarbelaste diesellocomotieven van de serie 218 begon de
Deutsche Bahn reeds een paar jaar geleden naar een geschikte
vervanging te zoeken. De nieuwe locs moesten in staat zijn om
middelzware regionale reizigers- en goederentreinen probleem-
loos te vervoeren. De DB kwam ten slotte bij Bombardier terecht
dat de uit de Traxx-reeks afkomstige eenmotorige diesellocs uit
de serie 246 aanbood. Deze dieselelektrische machine had reeds
meerdere jaren uitstekende diensten verricht voor de dubbeldeks
Metronom-treinen tussen Hamburg en Cuxhaven. Nieuwe uitlaat-
gasnormen bemoeilijkten echter een verdere productie van de
serie 246. Daarom sloeg Bombardier een andere weg in: in plaats
van een grote dieselmotor die nog moest worden aangepast op
de uitlaatgasnormen, kregen de bijna 19 meter lange en 83 ton
zware locs vier individuele, kleinere dieselmotoren die voldoen
aan de nieuwe EG-uitlaatgasnorm Stage III B.
Overtuigd door deze variant sloot de DB met Bombardier een ka-
derverdrag over de levering van in totaal 200 locs van de nieuwe
serie 245. Na geslaagde testritten met het prototype 245 001 be-
stelde de DB Regio gelijk 20 machines voor de regionale trajecten
Frankfurt/Main, Mühldorf en Kempten. De 160 km/u snelle locs
worden door vier zescilinder-dieselmotoren van het type Cater-
pillar CAT C18 met een totaal vermogen van 2.252 kW (3.062 PK)
aangedreven en ze vallen op door hun optrekken. De DB Fern-
verkehrssparte bestelde op 10 juni 2014 nog eens zeven 245‘s ter
aflossing van de serie 218 bij de Sylt-Shuttles, waarbij telkens een
enkele 245 een dubbeltractie-218 vervangt.

6
Sicherheitshinweise
• DieLokdarfnurmiteinemdafürbestimmtenBetriebssy-
stem eingesetzt werden.
• Analogmax.15Volt=,digitalmax.22Volt~.
• DieLokdarfnurauseinerLeistungsquelleversorgt
werden.
• BeachtenSieunbedingtdieSicherheitshinweiseinder
Bedienungsanleitung zu Ihrem Betriebssystem.
• FürdenkonventionellenBetriebderLokmussdasAn-
schlussgleis entstört werden. Dazu ist das Entstörset
611 655 zu verwenden. Für Digitalbetrieb ist das Entstör-
set nicht geeignet.
• ACHTUNG! Funktionsbedingte scharfe Kanten und Spitzen.
• SetzenSiedasModellkeinerdirektenSonneneinstrah-
lung, starken Temperaturschwankungen oder hoher
Luftfeuchtigkeit aus.
Wichtige Hinweise
• DieBedienungsanleitungunddieVerpackungsind
Bestandteile des Produktes und müssen deshalb aufbe-
wahrt sowie bei Weitergabe des Produktes mitgegeben
werden.
• FürReparaturenoderErsatzteilewendenSiesichbittean
Ihren Trix-Fachhändler.
• GewährleistungundGarantiegemäßderbeiliegenden
Garantieurkunde.
• Entsorgung:www.maerklin.com/en/imprint.html
• DervolleFunktionsumfangistnurunterTrixSystems,
DCC und unter mfx verfügbar.
• Eingebaute,fahrtrichtungsabhängigeStirnbeleuchtung.
Im Digitalbetrieb schaltbar.
• BefahrbarerMindestradius360mm.
Multiprotokollbetrieb
Analogbetrieb
Der Decoder kann auch auf analogen Anlagen oder Gleis-
abschnitten betrieben werden. Der Decoder erkennt die
analoge Gleichspannung (DC) automatisch und passt sich
der analogen Gleisspannung an. Es sind alle Funktionen,
die unter mfx oder DCC für den Analogbetrieb eingestellt
wurden aktiv (siehe Digitalbetrieb).
Digitalbetrieb
Der Decoder ist ein Multiprotokolldecoder. Der Decoder
kann unter folgenden Digital-Protokollen eingesetzt werden:
mfx oder DCC.
Das Digital-Protokoll mit den meisten Möglichkeiten ist das
höchstwertige Digital-Protokoll. Die Reihenfolge der Digital-
Protokolle ist in der Wertung fallend:
Priorität 1: mfx
Priorität 2: DCC
Priorität 3: DC
Hinweis: Wenn zwei oder mehr digital-Protokolle am
Gleis erkannt werden, wählt der Decoder automatisch das
höchstwertige Protokoll. Wird z.B. mfx und DCC erkannt,
wählt der Decoder mfx.

7
Hinweis: Beachten Sie, dass nicht alle Funktionen in allen
Digital-Protokollen möglich sind. Unter mfx und DCC können
einige Einstellungen von Funktionen, welche im Analog-
Betrieb wirksam sein sollen, vorgenommen werden.
Hinweise zum Digitalbetrieb
• DiegenaueVorgehensweisezumEinstellenderdiversen
Parameter entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung
Ihrer Mehrzug-Zentrale.
• DieabWerkeingestelltenWertesindfürmfxgewählt,so
dass ein bestmöglichstes Fahrverhalten gewährleistet ist.
Für andere Betriebssysteme müssen gegebenenfalls
Anpassungen getätigt werden.
• DerBetriebmitgegenpoligerGleichspannungim
Bremsabschnitt ist mit der werkseitigen Einstellung
nicht möglich. Ist diese Eigenschaft gewünscht, so muss
auf den konventionellen Gleichstrombetrieb verzichtet
werden(CV29/Bit2=0).
mfx-Protokoll
Adressierung
• KeineAdresseerforderlich,jederDecodererhälteine
einmalige und eindeutige Kennung (UID).
• DerDecodermeldetsichaneinerCentralStationoder
Mobile Station mit seiner UID automatisch an.
• NameabWerk:DB AG 245 006
Programmierung
• DieEigenschaftenkönnenüberdiegrascheOberäche
der Central Station bzw. teilweise auch mit der Mobile
Station programmiert werden.
• EskönnenalleCongurationVariablen(CV)mehrfach
gelesen und programmiert werden.
• DieProgrammierungkannentwederaufdemHaupt-oder
dem Programmiergleis erfolgen.
• DieDefaulteinstellungen(Werkseinstellungen)können
wieder hergestellt werden.
• Funktionsmapping:FunktionenkönnenmitHilfeder
Central Station 60212 (eingeschränkt) und mit der Central
Station 60213/60214/60215 beliebigen Funktionstasten
zugeordnet werden (siehe Hilfe in der Central Station).

8
DCC-Protokoll
Adressierung
• MöglicheAdressen:Kurze,langeundTraktionsadresse
• Adressbereich:
1 – 127 (kurze Adresse, Traktionsadresse)
1 – 10239 (lange Adresse)
• JedeAdresseistmanuellprogrammierbar.
• KurzeoderlangeAdressewirdüberdieCVsausgewählt.
• EineangewandteTraktionsadressedeaktiviertdie
Standard-Adresse.
Programmierung
• DieEigenschaftenkönnenüberdieCongurationsVari-
ablen (CV) mehrfach geändert werden.
• DieCV-NummerunddieCV-Wertewerdendirekteinge-
geben.
• DieCVskönnenmehrfachgelesenundprogrammiert
werden (Programmierung auf dem Programmiergleis).
• DieCVskönnenbeliebigprogrammiertwerden.PoM
(Programmierung auf dem Hauptgleis PoM) ist nur bei
den in der CV-Tabelle gekennzeichneten CV möglich.
PoM muss von Ihrer Zentrale unterstützt werden (siehe
Bedienungsanleitung ihres Gerätes).
• DieDefaulteinstellungen(Werkseinstellungen)können
wieder hergestellt werden.
• 14bzw.28/126Fahrstufeneinstellbar.
Fahrstufen am Lokdecoder und am Steuergerät müssen
übereinstimmen, es sind sonst Fehlfunktionen möglich.
• AlleFunktionenkönnenentsprechenddemFunktions-
mapping geschaltet werden.
• WeitereInformation,sieheCV-TabelleDCC-Protokoll.
Es wird empfohlen, die Programmierungen grundsätzlich auf
dem Programmiergleis vorzunehmen.
Logische Funktionen
Anfahr-/Bremsverzögerung
• DieBeschleunigungs-undBremszeitkönnengetrennt
von einander eingestellt werden.
• DielogischeFunktionsabschaltungABVkannüberdas
Funktionsmapping auf jede beliebige Funktionstaste
gelegt werden.

9
Schaltbare Funktionen
Spitzensignal an Funktion f0 Funktion f0
Geräusch: Puffer an Puffer — Funktion 1 Funktion f1 Funktion f1
Geräusch: Betriebsgeräusch — Funktion 2 Funktion f2 Funktion f2
Geräusch: Horn — Funktion 3 Funktion f3 Funktion f3
ABV, aus — Funktion 4 Funktion f4 Funktion f4
Geräusch: Bremsenquietschen aus — Funktion 5 Funktion f5 Funktion f5
Spitzensignal Führerstand 2 aus — Funktion 6 Funktion f6 Funktion f6
Geräusch: Rangierpfiff — Funktion 7 Funktion f7 Funktion f7
Spitzensignal Führerstand 1 aus — Funktion 8 Funktion f8 Funktion f8
Geräusch: Schaffnerpfiff — — Funktion f9 Funktion f9
Geräusch: Bahnhofsansage 1 — — Funktion f10 Funktion f10
Geräusch: Bahnhofsansage 2 — — Funktion f11 Funktion f11
Geräusch: Lüfter — — Funktion f12 Funktion f12
Geräusch: Schienenstöße — — Funktion f13 Funktion f13
Rangierlicht doppel A — + 6 + 8 f0 + f6 + f8 f0 + f6 + f8
STOP mobile station
15
f0 f8 f0f8
f0 - f3 f4 - f7

10
CV Bedeutung Wert DCC ab Werk
1 Adresse 1 - 127 3
2 PoM Minimalgeschwindigkeit 0 - 255 3
3 PoM Anfahrverzögerung 0 - 255 12
4 PoM Bremsverzögerung 0 - 255 12
5 PoM Maximalgeschwindigkeit 0 - 255 245
8 Werkreset/Herstellerkennung 8 131
13 PoM Funktionen F1 - F8 im Analogbetrieb 0 - 255 0
14 PoM Funktionen F9 - F15 und Licht im Analogbetrieb 0 - 255 1
17 Erweiterte Adresse (oberer Teil) CV29,Bit5=1 192
18 Erweiterte Adresse (unterer Teil) CV29,Bit5=1 128
19 Traktionsadresse 0 - 255 0
21 PoM Funktionen F1 - F8 bei Traktion 0 - 255 0
22 PoM Funktionen F9 - F15 und Licht bei Traktion 0 - 255 0
29 PoM
Bit 0: Umpolung Fahrtrichtung
Bit 1: Anzahl Fahrstufen 14 oder 28/128*
Bit 2: DCC Betrieb mit Bremsstrecke (kein Analogbetrieb möglich)
Bit 5: Adressumfang 7 Bit / 14 Bit
0 / 1
0 / 2
0 / 4
0 / 32
***
0, 1, 2, 3, 4, 5, 6,
7, 32, 34, 35, 36,
37, 38, 39
6
63 PoM Lautstärke 0 - 255 255
PoM Program on the Main; muss vom Steuergerät unterstützt werden
* Fahrstufen am Lokdecoder und am Steuergerät müssen übereinstimmen, es sind sonst Fehlfunktionen möglich.
*** Die Werte der gewünschten Einstellungen sind zu addieren!

11
• Built-inheadlightsthatchangeoverwiththedirectionof
travel. They can be turned on and off in digital operation.
• Minimumradiusforoperationis360mm/14-3/16“.
Multi-Protocol Operation
Analog Operation
This decoder can also be operated on analog layouts or ar-
eas of track that are analog. The decoder recognizes alter-
nating current (DC) and automatically adapts to the analog
track voltage. All functions that were set under mfx or DCC
for analog operation are active (see Digital Operation).
Digital Operation
The decoders are multi-protocol decoders. These decoders
can be used under the following digital protocols: mfx or DCC.
The digital protocol with the most possibilities is the highest
order digital protocol. The sequence of digital protocols in
descending order is:
Priority 1: mfx
Priority 2: DCC
Priority 3: DC
Note: If two or more digital protocols are recognized in the
track, the decoder automatically takes on the highest value
digital protocol.For example, if mfx & DCC are recognized,
the mfx digital protocol is taken on by the decoder.
Note: Please note that not all functions are possible in all
digital protocols. Several settings for functions, which are
supposed to be active in analog operation, can be done
under mfx and DCC.
Safety Notes
• Thislocomotiveisonlytobeusedwiththeoperating
system it is designed for.
• Analogmax.15voltsDC,digitalmax.22voltsAC.
• Thislocomotivemustneverbesuppliedwithpowerfrom
more than one power pack.
• Pleasemakenoteofthesafetynotesintheinstructions
for your operating system.
• Thefeedertrackmustbeequippedtopreventinter-
ference with radio and television reception, when the
locomotive is to be run in conventional operation. The
611 655 interference suppression set is to be used for this
purpose. The interference suppression set is not suitable
for digital operation.
• WARNING! Sharp edges and points required for operation.
• Donotexposethemodeltodirectsunlight,extreme
changes in temperature, or high humidity.
Important Notes
• Theoperatinginstructionsandthepackagingareacom-
ponent part of the product and must therefore be kept as
well as transferred along with the product to others.
• PleaseseeyourauthorizedTrixdealerforrepairsor
spare parts.
• Thewarrantycardincludedwiththisproductspecies
the warranty conditions.
• Disposing:www.maerklin.com/en/imprint.html
• ThefullrangeoffunctionsisonlyavailableunderTrix
Systems and under DCC and mfx.

12
Notes on digital operation
• Theoperatinginstructionsforyourcentralunitwillgive
you exact procedures for setting the different parame-
ters.
• Thevaluessetatthefactoryhavebeenselectedformfx
in order to guarantee the best possible running characte-
ristics.
Adjustments may have to be made for other operating
systems.
• Thesettingdoneatthefactorydoesnotpermitoperation
with opposite polarity DC power in the braking block.
If you want this characteristic, you must do without
conventionalDCpoweroperation(CV29/Bit2=0).
mfx Protocol
Addresses
• Noaddressisrequired;eachdecoderisgivenaone-
time, unique identifier (UID).
• ThedecoderautomaticallyregistersitselfonaCentral
Station or a Mobile Station with its UID.
• Namesetatthefactory:DB AG 245 006
Programming
• Thecharacteristicscanbeprogrammedusingthe
graphic screen on the Central Station or also partially
with the Mobile Station.
• AlloftheCongurationVariables(CV)canbereadand
programmed repeatedly.
• Theprogrammingcanbedoneeitheronthemaintrackor
the programming track.
• Thedefaultsettings(factorysettings)canbeproduced
repeatedly.
• Functionmapping:Functionscanbeassignedtoanyof
the function buttons with the help of the 60212 Central
Station (with limitations) and with the 60213/60214/60215
Central Station (See help section in the Central Station).

13
DCC Protocol
Addresses
• Possibleaddresses:short,long,andm.u.address
• Addressrange:
1 – 127 (short address, m.u. address)
1 – 10239 (long address)
• Everyaddresscanbeprogrammedmanually.
• AshortoralongaddressisselectedusingtheCVs.
• Amultipleunitaddressthatisbeinguseddeactivatesthe
standard address.
Programming
• Thecharacteristicscanbechangedrepeatedlyusingthe
Configuration Variables (CV).
• TheCVnumbersandtheCVvaluesareentereddirectly.
• TheCVscanbereadandprogrammedrepeatedly.(Pro-
gramming is done on the programming track.)
• TheCVscanbeprogrammed,asyoudesire.PoM(Pro-
gramming on the layout track) is only possible with those
CVs marked in the CV table. PoM must be supported
by your central controller (see the instructions for your
controller).
• Thedefaultsettings(factorysettings)canbeproduced
repeatedly.
• 14or28/126speedlevelscanbeset.
The speed levels on the locomotive decoder and on the
controller must agree with each other; otherwise, you
may have malfunctions.
• Allofthefunctionscanbecontrolledaccordingtothe
function mapping (see CV description).
• SeetheCVdescriptionfortheDCCprotocolforadditional
information.
We recommend that in general programming should be
done on the programming track.
Logic Functions
Acceleration / Braking Delay
• Theaccelerationandbrakingtimescanbesetseparately
from each other.
• ThelogicalfunctionshutoffforABV(Acceleration/
Braking Delay) can be assigned to any function button by
means of function mapping.

14
Controllable Functions
Headlights on Function f0 Function f0
Sound effect: Buffer to buffer — Function 1 Function f1 Function f1
Sound effect: Operating sounds — Function 2 Function f2 Function f2
Sound effect: Horn — Function 3 Function f3 Function f3
ABV, off — Function 4 Function f4 Function f4
Sound effect: Squealing brakes off — Function 5 Function f5 Function f5
Headlights Engineer‘s Cab 2 off — Function 6 Function f6 Function f6
Sound effect: Switching whistle — Function 7 Function f7 Function f7
Headlights Engineer‘s Cab 1 off — Function 8 Function f8 Function f8
Sound effect: Conductor whistle — — Function f9 Function f9
Sound effect: Station announcements 1 — — Function f10 Function f10
Sound effect: Station announcements 2 — — Function f11 Function f11
Sound effect: Blower — — Function f12 Function f12
Sound effect: Rail joints — — Function f13 Function f13
Double A switching light — + 6 + 8 f0 + f6 + f8 f0 + f6 + f8
STOP mobile station
15
f0 f8 f0f8
f0 - f3 f4 - f7

15
PoM Program on the Main; must be supported by the controller
* The speed levels on the locomotive decoder and on the controller must agree with each other; otherwise,
you may have malfunctions.
*** The values for the desired settings must be added.
CV Discription DCC Value Factory-Set
1 Address 1 - 127 3
2 PoM Minimum Speed 0 - 255 3
3 PoM Acceleration delay 0 - 255 12
4 PoM Braking delay 0 - 255 12
5 PoM Maximum speed 0 - 255 245
8 Factory Reset / Manufacturer Recognition 8 131
13 PoM Functions F1 - F8 in analog operation 0 - 255 0
14 PoM Functions F9 - F15 and lights in analog operation 0 - 255 1
17 Extended address (upper part) CV29,Bit5=1 192
18 Extended address (lower part) CV29,Bit5=1 128
19 Multiple Unit Address 0 - 255 0
21 PoM Functions F1 - F8 on Multiple Unit 0 - 255 0
22 PoM Functions F9 - F15 and lights on Multiple Unit 0 - 255 0
29 PoM
Bit 0: Reversing direction
Bit 1: Number of speed levels 14 or 28/128*
Bit 2: DCC operation with braking area
(no analog operation possible)
Bit 5: Address length 7 Bit / 14 Bit
0 / 1
0 / 2
0 / 4
0 / 32
***
0, 1, 2, 3, 4, 5, 6,
7, 32, 34, 35, 36,
37, 38, 39
6
63 PoM Volume 0 - 255 255

16
Remarques importantes sur la sécurité
• Lalocomotivenepeutêtreutiliséequ‘aveclesystème
d‘exploitation indiqué.
• Analogiquemax.15Volt=,digitalmax.22Volt~.
• Lalocomotivenepeutpasêtrealimentéeélectriquement
par plus d‘une source de courant à la fois.
• Ilestimpératifdetenircomptedesremarquessurla
sécurité décrites dans le mode d‘emploi de votre système
d‘exploitation.
•
Pour l’exploitation de la locomotive en mode conventi-
onnel, la voie de raccordement doit être déparasitée. A
cet effet, utiliser le set de déparasitage réf. 611 655. Le set
de déparasitage ne convient pas pour l’exploitation en
mode numérique.
•
ATTENTION! Pointes et bords coupants lors du fonctionne-
ment du produit.
• Nepasexposerlemodèleàunensoleillementdirect,
à de fortes variations de température ou à un taux
d‘humidité important.
Information importante
• Lanoticed‘utilisationetl’emballagefontpartieintégrante
du produit ; ils doivent donc être conservés et, le cas
échéant, transmis avec le produit.
• Pourtouteréparationouremplacementdepièces,
adressez vous à votre détaillant-spécialiste Trix.
• Garantielégaleetgarantiecontractuelleconformément
au certificat de garantie ci-joint.
• Elimination:www.maerklin.com/en/imprint.html
• L’intégralitédesfonctionsestdisponibleuniquementen
exploitation Trix Systems, DCC et mfx.
• Feuxdesignalisations‘inversantselonlesensdemar-
che; feux commutables en exploitation digital.
• Rayonminimald’inscriptionencourbe360mm.
Mode multiprotocole
Mode analogique
On peut aussi faire fonctionner le décodeur sur des instal-
lations ou des sections de voie analogiques. Le décodeur
identifie automatiquement la tension de voie analogique
(DC). Toutes les fonctions qui ont été paramétrée pour le
mode analogique sous mfx ou sous DCC sont actives (voir
mode numérique).
Mode numérique
Les décodeur sont des décodeur multiprotocole. Le
décodeur peut être utilisé avec les protocoles numériques
suivants : mfx, DCC
Le protocole numérique offrant les possibilités les plus
nombreuses est le protocole numérique à bit de poids
fort. La hiérarchisation des protocoles numériques est
descendante :
Priorité 1 : mfx
Priorité 2 : DCC
Priorité 3 : DC
Indication : Si deux ou plus de deux protocoles numériques
sont reconnus sur la voie, le décodeur choisit automatique-
ment le protocole numérique le plus significatif. Entre les
protocoles mfx & DCC par exemple, le décodeur choisira le
protocole numérique mfx.

17
Indication : remarquez que toutes les fonctions ne peuvent
pas être actionnées dans tous les protocoles numériques.
Sous mfx et sous DCC, il est possible de procéder à
quelques paramétrages de fonctions devant être actives
dans le cadre de l’exploitation analogique.
Remarques relatives au fonctionnement en mode digital
• Encequiconcernelaprocédurederéglagedesdivers
paramètres, veuillez vous référer au mode d‘emploi de
votre centrale de commande multitrain.
• Lesvaleursparamétréesd’usinesontchoisiespour
mfx de manière à garantir le meilleur comportement de
roulement possible.
Pour d’autres systèmes d’exploitation, ces valeurs
devront éventuellement être adaptées.
• L’exploitationaveccourantcontinudepolaritéinverse
dans les sections de freinage n’est pas possible avec
le réglage d’usine. Si cette propriété est désirée, il faut
alors renoncer à l’exploitation conventionnelle en cou-
rantcontinu(CV29/Bit2=0).
Protocole mfx
Adressage
• Aucuneadressen’estnécessaire,ledécodeurreçoittou-
tefois une identification unique et non équivoque (UID).
• AvecsonUID,ledécodeurindiqueautomatiquement
à une station centrale ou à une station mobile qu’il est
connecté.
• Nomencodeeenusine:DB AG 245 006
Programmation
• Lescaractéristiquespeuventêtreprogramméespar
l’intermédiaire de la couche graphique de la station cen-
trale, voire en partie aussi au moyen de la station mobile.
• Touteslescongurationsvariables(CV)peuventêtrelues
etprogramméesdefaçonréitérée.
• Laprogrammationpeutêtreréaliséesoitsurlavoie
principale, soit sur la voie de programmation.
• Lesparamétragespardéfaut(paramétragesusine)
peuvent être rétablis.
• Mappagedesfonctions:lesfonctionspeuventêtre
affectées à de quelconques touches de fonction au
moyen de la station centrale (60212) (restreinte) et avec
la station centrale 60213/60214/60215 (voir Aide au niveau
de la station centrale).

18
Protocole DCC
Adressage
• Adressepossibles:Courtes,longuesetadressesdetraction
• Catégoried’adresse:
1 à 127 (adresses courtes, adresses de traction)
1 à 10239 (adresses longues)
• Chaqueadresseestprogrammablemanuellement.
• L’adressebrèveoulongueestchoisieparl’intermédiaire
des CVs.
• Uneadressedetractionutiliséedésactivel’adresse
standard.
Programmation
• Lescaractéristiquespeuventêtremodiéesdefaçon
réitérée par l’intermédiaire des variables de configuration
(CVs).
• Touteslescongurationsvariables(CV)peuventêtrelues
etprogramméesdefaçonréitérée.
• Laprogrammationpeutêtreréaliséesoitsurlavoie
principale, soit sur la voie de programmation.
• LesCVpeuventêtreprogramméeslibrement.LaPoM
(programmation sur la voie principale) est possible
uniquement pour les CV signalées dans le tableau des CV.
La PoM doit être prise en charge par votre centrale (voir
la notice d’utilisation de votre appareil).
• Lesparamétragespardéfaut(paramétragesusine)
peuvent être rétablis.
• 14voire28/126cransdemarchesontparamétrables.
Pour éviter tout dysfonctionnement, les crans de marche
sur le décodeur de loco doivent impérativement coïncider
avec ceux de l’appareil de commande.
• Touteslesfonctionspeuventêtrecommutéesenfonction
du mappage des fonctions (voir le descriptif des CVs).
• Pourtouteinformationcomplémentaire,voirletableau
des CVs, protocole DCC.
Il est recommandé, de réaliser la programmation, fonda-
mentalement, sur la voie de programmation.
Fonctions logiques
Temporisation d’accélération et de freinage (TAF)
• Lestempsd’accélérationetdefreinagepeuventêtre
définis indépendamment l’un de l’autre.
• LadésactivationdelafonctionlogiqueTAFpeutêtre
affectée à n’importe quelle touche de fonction via le
mappage de fonctions.

19
Fonctions commutables
Fanal éclairage Activé Fonction f0 Fonction f0
Bruitage : Tampons joints — Fonction 1 Fonction f1 Fonction f1
Bruitage : Bruit d’exploitation — Fonction 2 Fonction f2 Fonction f2
Bruitage : Trompe — Fonction 3 Fonction f3 Fonction f3
ABV, désactivé — Fonction 4 Fonction f4 Fonction f4
Bruitage : Grincement de freins désactivé — Fonction 5 Fonction f5 Fonction f5
Fanal cabine de conduite 2 éteint — Fonction 6 Fonction f6 Fonction f6
Bruitage : Sifflet pour manœuvre — Fonction 7 Fonction f7 Fonction f7
Fanal cabine de conduite 1 éteint — Fonction 8 Fonction f8 Fonction f8
Bruitage : Sifflet Contrôleur — — Fonction f9 Fonction f9
Bruitage : Annonce en gare 1 — — Fonction f10 Fonction f10
Bruitage : Annonce en gare 2 — — Fonction f11 Fonction f11
Bruitage: Aérateurs — — Fonction f12 Fonction f12
Bruitage : Joints de rail — — Fonction f13 Fonction f13
Feu de manœuvre double A — + 6 + 8 f0 + f6 + f8 f0 + f6 + f8
STOP mobile station
15
f0 f8 f0f8
f0 - f3 f4 - f7

20
CV Affectation DCC Valeur Parm. Usine
1 Adresse 1 - 127 3
2 PoM Vitesse minimale 0 - 255 3
3 PoM Temporisation d‘accélération 0 - 255 12
4 PoM Temporisation de freinage 0 - 255 12
5 PoM Vitesse maximale 0 - 255 245
8 Réinitialisation d’usine/identification du fabricant 8 131
13 PoM Fonctions F1 - F8 en mode analogique 0 - 255 0
14 PoM Fonctions F9 - F15 et éclairage en mode analogique 0 - 255 1
17 Adresse étendue (partie supérieure) CV29,Bit5=1 192
18 Adresse étendue (partie inférieure) CV29,Bit5=1 128
19 Adresse traction 0 - 255 0
21 PoM Fonctions F1 - F8 pour traction 0 - 255 0
22 PoM Fonctions F9 - F15 et éclairage traction 0 - 255 0
29 PoM
Bit 0: Inv. polarité Sens de marche
Bit 1: Nombre de crans de marche 14 ou 28/128*
Bit 2:
Mode DCC avec dist. de freinage
(pas possible en mode analogique)
Bit 5: Capacité d’adresses 7 Bit / 14 Bit
0 / 1
0 / 2
0 / 4
0 / 32
***
0, 1, 2, 3, 4, 5, 6,
7, 32, 34, 35, 36,
37, 38, 39
6
63 PoM Volume 0 - 255 255
PoM Program on the Main; doit être pris en charge par l’appareil de commande
* Pour éviter tout dysfonctionnement, les crans de marche sur le décodeur de loco doivent impérativement
coïncider avec ceux de l’appareil de commande.
*** Les valeurs des réglages désirés sont à additioner.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Trix Toy manuals

Trix
Trix KOF II User manual

Trix
Trix 11137 User manual

Trix
Trix BR 103.1 User manual

Trix
Trix BR 210 User manual

Trix
Trix Minitrix BR 03 User manual

Trix
Trix PtL 2/2 User manual

Trix
Trix BR 798 User manual

Trix
Trix Ce 6/8 II Series User manual

Trix
Trix Minitrix BR182 User manual

Trix
Trix BR EP 3/6 User manual
Popular Toy manuals by other brands

Tiger
Tiger Hitclips FM Radio Cartridge 59610 Instruction

Billing Boats
Billing Boats African Queen BB588 manual

BUSCH
BUSCH H0 6620 instructions

Tiger Electronics
Tiger Electronics Bob the Builder 66426 instructions

Dynam
Dynam Meteor EDF rC Jet quick guide

Viessmann
Viessmann Tamping machine Operation manual