U-Line H-1254 User manual

PAGE 1 OF 9 0421 IH-1254
H-1254 1-800-295-5510
uline.com
EXTRA LONG
IMPULSE SEALER
WITH CUTTER
1. Set Timer Knob to lowest setting that produces a
good seal for bag thickness. Thicker bags need a
higher setting. (Always start with a low setting and
increase gradually.)
2. Place end of bag under sealing arm and press the arm
down gently but firmly, until the red sealing light is lit.
3. The red light will go out when sealing is complete.
4. When red light goes out, leave the arm down for
2-4 seconds.
5. Use the sliding cutter to cut excess material.
6. Release the arm and remove bag.
CAUTION! Follow all warnings and instructions
marked on the sealer.
1. Unplug sealer from the outlet before cleaning or
changing any parts.
2. Do not rest anything on the power cord. Do not
operate with a damaged power cord or plug.
3. Only turn on sealer when operator is present.
4. Never insert hand or fingers between the Sealing
Jaws unless the unit is unplugged.
5. Never touch the Heating Element with bare hands
while the sealer is plugged in, while in operation or
just finishing operation. The element stays HOT for a
little while after each sealing cycle.
6. Check for worn or broken parts before operating
sealer.
7. Keep the unit clean. Do not use water. Silicone
spray may be used to clean the unit. Make sure the
unit is unplugged before cleaning.
8. When changing the cutting blade, be careful of the
sharp edge. Dispose of old blade in used blade
container.
9. To change the Teflon®Tape, cover the entire surface
under the Heating Element with Teflon
®Tape. Bend
down excess Teflon®Tape on both ends to prevent
the Heating Element from breaking and shorting out
the machine.
10. When replacing the fuse, use the exact size, voltage
and amperage.
11. When replacing any parts, be sure to list the exact
locations of the connections and the order of the
different pieces.
SAFETY INSTRUCTIONS
OPERATING INSTRUCTIONS
ADDITIONAL INFORMATION
1. The unit can be left plugged in. The unit is OFF unless
the sealing arm is down.
2. Always keep sealer clean and remove any residue
found on the Platform and Teflon Cover. Silicone
spray may be used.
3. When replacing the Heating Elements, always
check the condition of the bottom Teflon Tape.
(See Page 2) A worn Teflon Tape will cause the
Heating Element to short out, which can damage
the element.
4. Occasionally check the Rubber Pressure Pad for
wear or burn. A damaged Pressure Pad affects the
quality of the seal.
5. Turn power OFF and unplug the unit before
replacing any parts.
Para Español, vea páginas 4-6.
Pour le français, consulter les pages 7-9.

PAGE 2 OF 9 0421 IH-1254
HEATING ELEMENT AND TAPE REPLACEMENT
CAUTION! Unplug sealer from socket
before proceeding.
FOR HEATING ELEMENT
1. Remove 4 screws (A) along the front cover plate,
remove front cover plate and raise Teflon®Cover
upright.
2. Gently loosen screws on black end caps (Heating
Element Cover B). Once screws are loosened, slide
and remove caps from machine.
3. Lift silver bracket tensioner (C) upward to release
tension on heating element.
4. Remove screws (E) that are holding wire element in
place and remove wire element (D) from machine.
5. Attach new wire element to machine and tighten
screws. If this tape is not worn, reassemble in reverse
of step 1. If bottom adhesive Teflon®Tape is worn,
burned or ripped it needs to be changed. (See next
step) Teflon®Tape keeps the element insulated from
the sealer housing to ensure proper sealer operation.
FOR ADHESIVE TEFLON®TAPE
1. After lifting the Teflon®Cover, remove the heating
element. Remove the worn tape and clean
sealing surface with cleaner (adhesive remover is
recommended) until free of glue and debris.
2. Peel off backing of adhesive Teflon®Tape. Apply
evenly onto sealer. Excess tape should extend all
the way to the brackets. If the element touches any
metal, the sealer will short out.
FOR CUTTER BLADE
1. Remove screw and washer along with Aluminum
Cutter Bracket, remove Blade Assembly.
2. Remove screw on the blade assembly, remove
broken blade.
3. Replace one new blade.
4. Reassemble reverse of Step 1.
Blade
B
C
A
E
D
Teflon Cover

PAGE 3 OF 9 0421 IH-1254
MIL 123456
TIMER SETTING (SEC.) 2.5 33.5 44.5 5
TROUBLESHOOTING
RECOMMENDED TIMER SETTINGS
OPERATING ISSUE CAUSES RECOMMENDATIONS
Not sealing and power
lamp does not turn on.
Disconnected plug.
Power Cord is broken.
Transformer is bad.
No microswitch contact.
Check or change the plug.
Replace or repair the cord.
Replace the transformer.
Adjust the microswitch lever or
microswitch position.
Not sealing and power
lamp and sealing
light turn on.
Heating element may be broken.
Spring hook or mounting spring
is loose or has poor contact.
Terminals of the heating element
do not make good contact.
Replace the heating element.
Clean or tighten the spring hook
connection.
Clean the terminals and
adjust if needed.
Not sealing and power
lamp is on, but sealing
light does not turn on.
Microswitch not detected.
Defective microswitch.
Adjust the microswitch lever or
microswitch position.
Replace microswitch
Teflon®cloth is burnt. Heating time too long.
Timer malfunction.
Decrease the timer setting.
Replace timer or relay.
Heating element broken. Worn Teflon®Tape (under the
element).
Replace the Teflon®tape.
Seal is wrinkled or
warped.
Sealing timer is set too high.
Not enough cooling time.
Lower the timer setting. Continue
pressing the sealing arm 1-2 seconds
after the sealing light turns off.
Imperfect sealing. Worn Teflon®cloth.
Worn silicon rubber.
Replace the Teflon®cloth.
Replace silicon rubber.
Broken seal. Sealing timer is set too high. Decrease timer setting.
Incomplete seal. Sealing time too short. Increase sealing time.
Seal sticking. Residue on the Teflon®cloth.
Residue on the pressure pad.
Clean the Teflon®cover.
Clean the pressure pad.
1
-800-295-551
0
uline.com

PAGE 4 OF 9 0421 IH-1254
SELLADORA DE
IMPULSO
EXTRALARGA
CON CORTADORA
800-295-5510
uline.mx
H-1254
1. Ponga la perilla con del Temporizador en la
configuración más baja posible que produzca un
buen sellado para el grosor de la bolsa. Las bolsas
más gruesas requerirán una configuración más alta.
(Comience siempre con una configuración baja e
increméntela gradualmente).
2. Coloque el extremo de la bolsa debajo del brazo
de sellado y presione el brazo con cuidado pero de
manera firme hasta que se ilumine la luz roja de sellado.
3. La luz roja se apagará cuando haya terminado el
sellado.
4. Cuando se apague la luz roja, deje abajo el brazo
durante 2-4 segundos.
5. Use la cortadora deslizante para cortar el exceso de
material.
6. Suelte el brazo y retire la bolsa.
¡PRECAUCIÓN! Siga todas las advertencias de
seguridad y las instrucciones indicadas en la
selladora.
1. Desenchufe la selladora de la fuente de alimentación
antes de limpiarla o cambiar cualquier parte.
2. No deje nada sobre el cordón eléctrico. No use la
máquina con el cordón o el enchufe dañados.
3. Encienda la selladora solo si el operador está
presente.
4. Nunca inserte las manos o los dedos entre las
mordazas de sellado a menos que la unidad esté
desenchufada.
5. Nunca toque la resistencia con las manos
desnudas mientras la selladora esté enchufada,
en funcionamiento o cuando acabe de terminar
de funcionar. La resistencia permanece CALIENTE
durante un rato después de cada ciclo de sellado.
6. Compruebe que no haya partes desgastadas o rotas
antes de poner la selladora en funcionamiento.
7. Mantenga la unidad limpia. No use agua. Puede
usar silicón en aerosol para limpiar la unidad.
Asegúrese de que la unidad esté desenchufada
antes de limpiarla.
8. Cuando cambie la navaja para cortar, tenga
cuidado con el borde filoso. Deseche la navaja
usada en un contenedor para navajas usadas.
9. Para cambiar la cinta de Teflon®cubra toda la
superficie que quede debajo de la resistencia con
cinta de Teflon
®. Doble hacia abajo el exceso de
adhesivo de Teflon®en ambos extremos para evitar
que la resistencia se rompa y la máquina haga
cortocircuito.
10. Al reemplazar el fusible, use uno del mismo
tamaño, voltaje y amperaje.
11. Cuando reemplace cualquier parte, asegúrese de
marcar las ubicaciones exactas de las conexiones
y el orden de las diferentes piezas.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
FUNCIONAMIENTO
INFORMACIÓN ADICIONAL
1. La unidad puede dejarse enchufada. La unidad
está apagada a menos que el brazo de sellado
esté abajo.
2. Mantenga siempre la selladora limpia y quite
cualquier residuo acumulado en la plataforma y en
la cubierta de Teflon®. Puede usar silicón en aerosol.
3. Cuando reemplace las resistencias, verifique
siempre el estado de la cinta de Teflón inferior. (Vea
Página 2) Una cinta de Teflon® desgastada puede
hacer que la resistencia haga cortocorcuito, lo que
dañaría la resistencia.
4. Ocasionalmente revise la almohadilla de goma de
silicona por si se ha desgastado o quemado. Una
almohadilla de goma de silicona dañada afectará
a la calidad del sello.
5. Apague la unidad y desenchúfela antes de
reemplazar cualquier parte.

PAGE 5 OF 9 0421 IH-1254
REEMPLAZAR LA RESISTENCIA Y LA CINTA
¡PRECAUCIÓN! Desenchufe la selladora del
tomacorriente antes de proceder.
PARA LA RESISTENCIA
1. Quite los 4 tornillos (A) de la placa frontal de la
cubierta, quite la placa frontal para la cubierta y
levante la cubierta de Teflon®en posición vertical.
2. Afloje cuidadosamente los tornillos de las tapas
negras (Cubierta B de la Resistencia). Una vez
aflojados los tornillos, deslice las tapas para
quitarlas de la máquina.
3. Levante el soporte tensor plateado (C) hacia arriba
para aliviar la tensión aplicada sobre la resistencia.
4. Quite los tornillos (E) que sostienen la resistencia en
su lugar y quite el alambre de la resistencia (D) de
la máquina.
5. Fije el nuevo alambre de la resistencia a la máquina
y apriete los tornillos. Si la cinta no está desgastada,
vuelva a ensamblar la unidad siguiendo el paso
1 en orden inverso. Si la cinta adhesiva de Teflon®
está desgastada, quemada o rasgada, deberá
ser reemplazada. (Ver siguiente paso) La cinta
de Teflon®mantiene la resistencia aislada de la
carcasa de la selladora para garantizar un correcto
funcionamiento de la selladora.
PARA LA CINTA ADHESIVA DE TEFLON®
1. Después de levantar la cubierta de Teflon®
, quite
la resistencia. Quite la cinta desgastada y limpie la
superficie de sellado con un limpiador (se recomienda
usar un removedor de adhesivo) hasta que se hayan
eliminado los restos de suciedad y pegamento.
2. Quite el reverso de la cinta adhesiva de Teflon®.
Colóquela de manera uniforme sobre la selladora.
El exceso de cinta debería prolongarse hasta los
soportes. Si la resistencia toca cualquier metal,
podría ocasionar un cortocircuito.
PARA LA NAVAJA DE LA CORTADORA
1. Quite el tornillo y la rondana junto con el soporte de
la cortadora de aluminio y quite el ensamble de la
navaja.
2. Quite el tornillo del ensamble de la navaja y quite
la hoja usada.
3. Reemplácela por una navaja nueva.
4. Vuelva a ensamblar la unidad siguiendo el paso 1
en orden inverso.
Navaja
B
C
A
E
D
Cubierta
de Teflón

PAGE 6 OF 9 0421 IH-1254
MIL 123456
CONFIGURACÓN DEL
TEMPORIZADOR (SEGUNDOS) 2.5 33.5 44.5 5
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
CONFIGURACIÓN RECOMENDADA PARA EL TEMPORIZADOR
PROBLEMA DE
FUNCIONAMIENTO
CAUSAS RECOMENDACIONES
No sella y la luz de
encendido no se
enciende.
Enchufe desconectado.
Cable eléctrico roto.
Transformador estropeado.
El microinterruptor no hace contacto.
Compruebe o cambie el enchufe.
Reemplace o repare el cable.
Reemplace el transformador.
Ajuste la palanca del microinterruptor o la
posición del mismo.
No sella y la luz de
encendido y la luz de
sellado sí se encienden.
La resistencia puede estar rota.
El gancho con resorte o el resorte de
montaje
está suelto o mal conectado.
Los terminales de la resistencia
no hacen un buen contacto.
Reemplace la resistencia.
Limpie o apriete la conexión del gancho
con resorte.
Limpie las terminales y ajústelas si es
necesario.
No sella y la luz de
encendido sí se enciende,
pero la luz de sellado no.
Microinterruptor no detectado.
Microinterruptor defectuoso.
Ajuste la palanca del microinterruptor o la
posición del mismo.
Reemplace el microinterruptor
La tela de Teflon® está
quemada. Tiempo de calentamiento demasiado
largo.
Funcionamiento inadecuado del
temporizador.
Reduzca la configuración del
temporizador.
Reemplace el temporizador o el
relevador.
Resistencia rota. Cinta de Teflon® desgastada debajo de
la resistencia. Reemplace la cinta de Teflon®.
Sello arrugado o retorcido. El tiempo de sellado es demasiado alto.
El tiempo de enfriamiento no es
suficiente.
Reduzca la configuración del
temporizador. Continúe presionando
el brazo sellador durante 1-2 segundos
una vez que la luz de sellado se haya
apagado.
Sellado imperfecto. Tela de Teflon® desgastada.
Goma de silicona desgastada.
Reemplace la tela de Teflon®.
Reemplace la goma de silicona.
Sello roto. El tiempo de sellado es demasiado alto. Reduzca la configuración del
temporizador.
Sello incompleto. Tiempo de sellado demasiado corto. Aumente el tiempo de sellado.
Sello pegajoso. Hay residuos en la tela de Teflon®.
Hay residuos en la almohadilla de
presión.
Limpie la cubierta de Teflon®.
Limpie la almohadilla de presión.
8
00-295-551
0
uline.mx

PAGE 7 OF 9 0421 IH-1254
SCELLEUSE PAR
IMPULSION
EXTRA LONGUE
AVEC OUTIL DE COUPE
1-800-295-5510
uline.ca
H-1254
1. Ajustez le bouton de minuterie au réglage le plus faible
pouvant procurer un scellage adéquat et qui convient
à l'épaisseur du sac. Les sacs plus épais nécessitent
un réglage plus élevé. (Toujours commencer avec un
réglage faible et augmenter progressivement.)
2. Placez l'extrémité du sac sous le bras de la scelleuse
et appuyez doucement mais fermement sur le bras,
jusqu'à ce que le voyant de scellage rouge s'allume.
3. Le voyant rouge s'éteint lorsque le scellage est terminé.
4. Lorsque le voyant rouge s'éteint, laissez le bras
abaissé pendant 2à 4secondes.
5. Utilisez l'outil de coupe pour couper le matériau en
trop.
6. Relâchez le bras et retirez le sac.
MISE EN GARDE! Suivez tous les avertissements
et les instructions indiqués sur la scelleuse.
1. Débranchez la scelleuse de la prise de courant
avant de nettoyer ou de changer des pièces.
2. Ne déposez rien sur le cordon d'alimentation.
N'utilisez jamais l'appareil si le cordon
d'alimentation ou la fiche est endommagé.
3. Allumez uniquement la scelleuse lorsque l'opérateur
est présent.
4. N'insérez jamais vos mains ou vos doigts entre les
mâchoires de scellage sauf si l'appareil est débranché.
5. Ne touchez jamais les éléments chauffants à mains
nues lorsque la scelleuse est branchée à une source
d'alimentation ou en fonctionnement, ou tout juste après
son utilisation. L'élément reste TRÈS CHAUD pendant un
certain temps après chaque cycle de scellage.
6. Vérifiez si des pièces sont usées ou brisées avant
d'utiliser la scelleuse.
7. Gardez l'appareil propre. N'utilisez pas d'eau. Vous
pouvez utiliser un vaporisateur au silicone pour
nettoyer l'appareil. Assurez-vous que l'appareil est
débranché avant de le nettoyer.
8. Portez une attention particulière au bord tranchant
lorsque vous changez la lame de coupe. Jetez
l'ancienne lame dans un récipient pour lames usagées.
9. Lorsque vous changez le ruban adhésif en TeflonMD,
couvrez toute la surface sous l'élément chauffant
de ruban adhésif en Teflon
MD. Pliez l'excès d'adhésif
en TeflonMD vers le bas aux deux extrémités pour
éviter que l'élément chauffant ne se brise et que
l'appareil ne court-circuite.
10. Lorsque vous remplacez le fusible, assurez-vous que
le nombre exact de volts et d’ampères est utilisé,
ainsi que la bonne taille.
11. Lorsque vous remplacez des pièces, assurez-
vous de noter les emplacements exacts des
raccordements, et l'ordre des différentes pièces.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
RENSEIGNEMENTS COMPLÉMENTAIRES
1. L'appareil peut demeurer branché. L'appareil est
éteint à moins que le bras de la scelleuse ne soit
abaissé.
2. Gardez toujours la scelleuse propre et enlevez tout
résidu se trouvant sur la plateforme et le revêtement
en Teflon. Un vaporisateur au silicone peut être utilisé.
3. Lorsque vous remplacez l'élément chauffant,
vérifiez toujours l'état du ruban inférieur en Teflon.
(Voir page 2) Un ruban en Teflon usé risque de faire
court-circuiter l'élément chauffant, ce qui peut
endommager l'élément.
4. Vérifiez de temps à autre l'état du tampon de pression
en caoutchouc pour repérer toute usure ou brûlure. Un
tampon de pression en caoutchouc en mauvais état
aura une incidence sur la qualité du scellement.
5. Éteignez et débranchez l'appareil avant de
remplacer des pièces.

PAGE 8 OF 9 0421 IH-1254
REMPLACEMENT DE L'ÉLÉMENT CHAUFFANT ET DU RUBAN ADHÉSIF
MISE EN GARDE! Débranchez la scelleuse de la
prise avant de procéder.
POUR L'ÉLÉMENT CHAUFFANT
1. Retirez quatre vis (A) le long de la plaque de
recouvrement avant, retirez la plaque de
recouvrement avant et relevez le revêtement en
TeflonMD en position verticale.
2. Desserrez les vis sur les embouts noirs (couvercle de
l'élément chauffant B). Une fois les vis desserrées,
glissez et retirez les embouts de l'appareil.
3. Soulevez le tendeur de support en argent (C) vers le
haut pour relâcher la tension sur l'élément chauffant.
4. Retirez les vis (E) qui maintiennent le fil chauffant en
place et retirez le fil chauffant (D) de l'appareil.
5. Fixez un nouveau fil chauffant à l'appareil et serrez les
vis. Si le ruban n'est pas usé, assemblez de nouveau
comme à l'étape 1, mais en sens inverse. Si le ruban
adhésif inférieur en TeflonMD est usé, brûlé ou déchiré,
il doit être changé. (Voir l'étape suivante) Le ruban en
TeflonMD isole le fil chauffant du boîtier de la scelleuse
pour assurer le bon fonctionnement du scellage.
POUR LE RUBAN ADHÉSIF EN TEFLONMD
1. Après avoir soulevé le revêtement en TeflonMD, retirez
l'élément chauffant. Retirez le ruban usé et nettoyez
la surface de scellage avec un nettoyant (un
dissolvant d'adhésif est recommandé) jusqu'à ce
qu'elle soit exempte de colle et de débris.
2. Décollez la pellicule au dos du ruban adhésif en
TeflonMD. Appliquez-le uniformément sur la scelleuse.
L'excès de ruban doit s'étendre jusqu'aux supports.
Si l'élément chauffant entre en contact avec une
surface métallique, la scelleuse court-circuitera.
POUR LA LAME DE COUPE
1. Retirez la vis et la rondelle, ainsi que le support de
coupe en aluminium, puis retirez l'ensemble de la
lame.
2. Retirez la vis fixée à l'ensemble de la lame, puis
retirez la lame brisée.
3. Remplacez-la par une nouvelle lame.
4. Assemblez de nouveau comme à l'étape 1, mais en
sens inverse.
Lame
B
C
A
E
D
Revêtement
en Teflon

PAGE 9 OF 9 0421 IH-1254
MIL 123456
RÉGLAGE DE LA MINUTERIE (SEC) 2,5 33,5 44,5 5
DÉPANNAGE
RÉGLAGES DE MINUTERIE RECOMMANDÉS
PROBLÈME CAUSES RECOMMANDATIONS
La scelleuse ne scelle pas
et le voyant de l'indicateur
de mise en marche ne
s'allume pas.
La fiche est débranchée.
Le cordon d'alimentation est brisé.
Le transformateur est en mauvais état.
Le microcontact ne fonctionne pas.
Vérifiez ou changez la fiche.
Remplacez ou réparez le cordon.
Remplacez le transformateur.
Réglez le levier du microcontact ou
sa position.
La scelleuse ne scelle pas
et le voyant de l'indicateur
de mise en marche et
le voyant de scellage
s'allument.
L'élément chauffant peut être brisé.
Le crochet de sûreté ou le ressort de
fixation
est lâche ou mal raccordé.
Les bornes de l'élément chauffant
sont mal raccordées.
Remplacez l'élément chauffant.
Nettoyez ou serrez le raccordement du
crochet de sûreté.
Nettoyez les bornes et réglez au besoin.
La scelleuse ne scelle pas
et le voyant de l'indicateur
de mise en marche
s'allume, mais le voyant de
scellage ne s'allume pas.
Le microcontact n'est pas détecté.
Le microcontact est défectueux.
Réglez le levier du microcontact ou sa
position.
Remplacez le microcontact.
Le revêtement en TeflonMD
est brûlé. Le temps de chauffage est trop long.
Défaillance de la minuterie.
Baissez le réglage de la minuterie.
Remplacez la minuterie ou le relais.
L'élément chauffant est
brisé. Le ruban en TeflonMD est usé (sous
l'élément). Remplacez le ruban en TeflonMD.
Le scellement est froissé ou
déformé. Le réglage de la minuterie est trop élevé.
Temps de refroidissement insuffisant.
Baissez le réglage de la minuterie.
Continuez d'appuyer sur le bras de la
scelleuse pendant 1à 2secondes jusqu'à
ce que le voyant de scellage s'éteigne.
Scellage imparfait. Le revêtement en TeflonMD est usé.
Le caoutchouc de silicone est usé.
Remplacez le revêtement en TeflonMD.
Remplacez le caoutchouc de silicone.
Le scellement est brisé. Le réglage de la minuterie est trop élevé. Baissez le réglage de la minuterie.
Le scellement est
incomplet. Temps de scellage trop court. Augmentez le temps de scellage.
Le scellement est collé. Des résidus se sont logés sur le
revêtement en TeflonMD.
Des résidus se sont logés sur le tampon
de pression.
Nettoyez le revêtement en TeflonMD.
Nettoyez le tampon de pression.
1
-800-295-551
0
uline.ca
Table of contents
Languages:
Other U-Line Food Saver manuals

U-Line
U-Line H-243 User manual

U-Line
U-Line DELUXE H-779 User manual

U-Line
U-Line H-1250 User manual

U-Line
U-Line FOODSAVER H-3404 User manual

U-Line
U-Line H-529 User manual

U-Line
U-Line H-2378 Delux User manual

U-Line
U-Line FOODSAVER FM 5200 User manual

U-Line
U-Line H-4015 User manual

U-Line
U-Line H-173 User manual

U-Line
U-Line H-1256 User manual

U-Line
U-Line H-86 User manual

U-Line
U-Line H-1250 User manual

U-Line
U-Line H-6705 Instruction manual

U-Line
U-Line H-161 User manual

U-Line
U-Line H-1069C User manual

U-Line
U-Line H-1069 User manual

U-Line
U-Line H-1069 User manual

U-Line
U-Line H-57 Instruction Manual

U-Line
U-Line H-161 User manual

U-Line
U-Line H-8013 User manual