Unold 8555 User manual

Bedienungsanleitung
Instructions for use - Notice d´utilisation
Gebruiksaanwijzing - Istruzioni per l’uso
Instrucciones de uso - Návod k obsluze
Modell 8555
ContaCt-Grill

Impressum:
Bedienungsanleitung Modell 8555
Stand: Dez 2012 /nd
Copyright ©
Mannheimer Straße 4
68766 Hockenheim
Telefon +49 (0)6205/9418-0
Telefax +49 (0)6205/9418-12
E-Mail [email protected]
Internet www.unold.de


INHALTSVERZEICHNIS
Bedienungsanleitung Modell 8555
Technische Daten ............................................................................................................... 6
Symbolerklärung................................................................................................................. 6
Für Ihre Sicherheit.............................................................................................................. 6
In Betrieb nehmen.............................................................................................................. 8
Temperaturregelung ........................................................................................................... 8
Tipps für den Gebrauch ....................................................................................................... 8
Einseitiges / beidseitiges Grillen und Braten.......................................................................... 9
Reinigen und Aufbewahren.................................................................................................. 9
Empfohlene Grillzeiten........................................................................................................ 10
Rezeptideen....................................................................................................................... 11
Garantiebestimmungen ....................................................................................................... 12
Entsorgung / Umweltschutz ................................................................................................. 12
Informationen für den Fachhandel........................................................................................ 12
Service-Adressen ................................................................................................................ 13
Instructions for use Model 8555
Technical Specifications...................................................................................................... 14
Explanation of the symbols .................................................................................................. 14
For your safety.................................................................................................................... 14
Start.................................................................................................................................. 15
Temperature control............................................................................................................ 16
Tips for use ....................................................................................................................... 16
Grilling and roasting on one/two sides................................................................................... 16
Cleaning and maintenance ................................................................................................. 17
Recommended grilling times .............................................................................................. 17
Recipes ............................................................................................................................. 18
Guarantee Conditions.......................................................................................................... 20
Waste Disposal / Environmental Protection ............................................................................ 20
Notice d´utilisation Modèle 8555
Spécification technique ...................................................................................................... 21
Explication des symboles..................................................................................................... 21
Pour votre sécurité.............................................................................................................. 21
Première utilisation............................................................................................................. 22
Ajustage de la température .................................................................................................. 23
Recommendations pour l’emploi .......................................................................................... 23
Griller d’un côté / de deux côtés........................................................................................... 23
Nettoyage et maintien ......................................................................................................... 23
Temps recommandés........................................................................................................... 24
Recettes ............................................................................................................................ 24
Conditions de Garantie........................................................................................................ 26
Traitement des déchets / Protection de l’environnement ......................................................... 26
Gebruiksaanwijzing Model 8555
Technische gegevens .......................................................................................................... 27
Verklaring van de symbolen.................................................................................................. 27
Voor uw veiligheid............................................................................................................... 27
Ingebruikname .................................................................................................................. 28
Temperaturregeling ............................................................................................................. 28
Tips voor het gebruik .......................................................................................................... 29
Grillen en braden aan een / twee kanten ............................................................................... 29
Reiniging en bewaring......................................................................................................... 29
Aanbevolen grilltijden ......................................................................................................... 30
Receptideeën ..................................................................................................................... 30
Garantievoorwaarden........................................................................................................... 32
Verwijderen van afval / Milieubescherming ............................................................................ 32

INHALTSVERZEICHNIS
Istruzioni per l’uso Modello 8555
Dati tecnici ....................................................................................................................... 33
Significato dei simboli ........................................................................................................ 33
Per la vostra sicurezza......................................................................................................... 33
Messa in funzione............................................................................................................... 34
Regolazione della temperatura ............................................................................................ 35
Consigli per l’utilizzo........................................................................................................... 35
Grill e cottura su un lato/su due lati...................................................................................... 35
Pulizia e manutenzione ....................................................................................................... 35
Tempi grill consigliati ......................................................................................................... 36
Idee per ricette................................................................................................................... 37
Norme die garanzia............................................................................................................. 38
Smaltimento / Tutela dell’ambiente ...................................................................................... 38
Manual de instrucciones Modelo 8555
Datos técnicos ................................................................................................................... 39
Explicación de símbolos ...................................................................................................... 39
Para su seguridad ............................................................................................................... 39
Puesta en servicio............................................................................................................... 40
Ajuste de la temperatura ..................................................................................................... 41
Consejos para el uso ........................................................................................................... 41
Asar y freír con una o ambas planchas.................................................................................. 41
Limpieza y almacenamiento................................................................................................. 41
Tiempos de asado recomendados.......................................................................................... 42
Recetario ........................................................................................................................... 42
Condiciones de Garantia...................................................................................................... 44
Disposición/Protección del medio ambiente........................................................................... 44
Návod k obsluze Modelu 8555
Technické údaje ................................................................................................................ 45
Vysvětlení symbolů.............................................................................................................. 45
Pro Vaši bezpečnost ............................................................................................................ 45
Uvedení do provozu ............................................................................................................ 46
Regulace teploty................................................................................................................. 46
Tipy pro použití................................................................................................................... 47
Jednostranné / oboustranné grilování a opékání ................................................................... 47
Čištění a skladování ............................................................................................................ 47
Doporučené časy grilování ................................................................................................... 48
Recepty - nápady................................................................................................................ 48
Záruční podmínky............................................................................................................... 50
Likvidace / Ochrana životného prostředí ............................................................................... 50
Dane techniczne................................................................................................................. 51
Dla bezpieczeństwa użytkownika .......................................................................................... 51
Uruchomienie..................................................................................................................... 52
Regulacja temperatury ........................................................................................................ 52
Wskazówki do użytkowania .................................................................................................. 52
Jedno-/ dwustronne grillowanie i pieczenie ............................................................................ 53
Przed pierwszym użyciem .................................................................................................... 53
Zalecany czas grillowania ................................................................................................... 53
Pomysły na przepisy............................................................................................................ 54
Warunki gwarancji............................................................................................................... 55
Utylizacja / ochrona środowiska............................................................................................ 55

6
BEDIENUNGSANLEITUNG MODELL 8555
Für ihre SiCherheit
teChniSChe Daten
1. Bitte lesen Sie die folgenden
Anweisungen und bewahren Sie
diese auf.
2. Das Gerät kann von Kindern ab
8 Jahren und von Personen mit
verringerten physischen, sensori-
schen oder mentalen Fähigkeiten
oder Mangel an Erfahrung und/
oder Wissen benutzt werden, wenn
sie beaufsichtigt werden oder
bezüglich des sicheren Gebrauchs
des Gerätes unterwiesen wurden
und die daraus resultierenden
Gefahren verstanden haben. Das
Gerät ist kein Spielzeug. Reini-
gung und Benutzer-Wartung dür-
fen nicht durch Kinder durchge-
führt werden, es sei denn diese
sind über 8 Jahre alt und werden
beaufsichtigt. Bewahren Sie das
Gerät sowie das Kabel unzugäng-
lich für Kinder unter 8 Jahren auf.
3. Das Gerät von Kindern fernhalten.
4. Kinder sollten beaufsichtigt wer-
den, um sicher zu stellen, dass
sie nicht mit dem Gerät spielen.
5. Gerät nur an Wechselstrom mit
Spannung gemäß Typenschild
anschließen.
6. Das Gerät ist für den Hausge-
brauch sowie für ähnliche Anwen-
dungsfälle bestimmt, z. B.:
vom Personal genutzte Küchen-
bereiche in Geschäften, Büroräu-
SymbolerklärunG
Dieses Symbol kennzeichnet eventuelle Gefahren, die Verletzungen
nach sich ziehen können oder zu Schäden am Gerät führen.
Dieses Symbol weist Sie auf eine eventuelle Verbrennungsgefahr hin.
Gehen Sie hier immer besonders achtsam vor.
Leistung: 2.100 W, 220-240 V~, 50/60 Hz
Grillplatten: Druckgussaluminium antihaftbeschichtet,
wendbar, spülmaschinenfest
Griffe: Hitzebeständiger Kunststoff, wärmeisoliert
Größe: Ca. 38,5 x 32,3 x 14,0 cm (LxTxH)
Gewicht: Ca. 4,1 kg
Kabel: Ca. 1,3 m
Ausstattung: 2 Kontrollleuchten
Kabelaufbewahrung
Höhenverstellung
Getrennte Temperaturregelung
Zubehör: Bedienungsanleitung
Änderungen und Irrtümer in Ausstattungsmerkmalen, Technik, Farben und Design vorbehalten

7
men und anderen Arbeitsumge-
bungen;
Bauernhöfe;
durch Gäste in Hotels, Motels
und anderen Wohnräumen;
Frühstückspensionen.
7. Dieses Gerät darf nicht mit einer
externen Zeitschaltuhr oder einem
Fernbedienungssystem betrieben
werden.
8. Tauchen Sie das Gerät keines-
falls in Wasser oder andere Flüs-
sigkeiten ein. Schalter, Unterteil
und Kabel dürfen nicht mit Was-
ser oder anderen Flüssigkeiten in
Kontakt kommen. Falls dies doch
einmal geschieht, müssen vor
erneuter Benutzung alle Teile voll-
kommen trocken sein.
9. Das Gerät bzw. die Zuleitung nie-
mals mit nassen Händen berüh-
ren.
10. Stellen Sie das Gerät aus Sicher-
heitsgründen niemals auf heiße
Oberflächen, ein Metalltablett
oder auf einen nassen Untergrund.
11. Das Gerät oder die Zuleitung dür-
fen nicht in der Nähe von Flam-
men betrieben werden.
12. Achten Sie darauf, dass die Zulei-
tung nicht über den Rand der
Arbeitsfläche hängt, da dies zu
Unfällen führen kann, wenn z. B.
Kleinkinder daran ziehen.
13. Wenn Sie ein Verlängerungskabel
benutzen, prüfen Sie, ob dieses
intakt ist und für die entspre-
chende Leistung geeignet ist, da
es sonst zu Überhitzung kommen
kann.
14. Die Zuleitung und ggf. das Verlän-
gerungskabel müssen so verlegt
sein, dass ein Ziehen oder darüber
Stolpern verhindert wird.
15. Verwenden Sie das Gerät nur in
Innenräumen.
16. Lassen Sie das Gerät während des
Betriebs nicht unbeaufsichtigt
und halten Sie es außerhalb der
Reichweite von Kindern.
17. Vor dem Aufheizen das Kabel bitte
vollständig abwickeln, damit es
nicht mit heißen Teilen in Berüh-
rung kommt.
18. Fassen Sie während des Betriebes
nie auf die heißen Grillplatten –
Verbrennungsgefahr!
19. Überhitzen Sie Ihr Koch-, Brat-
und Backgeschirr nicht, um
Rauchentwicklung zu vermeiden,
die für kleine Tiere (z. B. Vögel)
mit einem besonders empfindli-
chen Atmungssystem gefährlich
sein kann. Wir empfehlen Ihnen,
Vögel nicht in der Küche zu hal-
ten.
20. Berühren Sie das Gerät im heißen
Zustand nur an den Griffen.
21. Achten Sie darauf, dass das Gerät
während des Betriebes frei auf
einer hitzebeständigen Oberfläche
und in ausreichender Entfernung
zu entflammbaren Gegenständen
steht.
22. Nach Gebrauch ziehen Sie den
Stecker aus der Steckdose und
lassen den Contact Grill ausküh-
len, bevor Sie das Gerät reinigen
und zur Aufbewahrung wegstellen.
23. Zur Reinigung können Sie die
Platten nach dem Erkalten abneh-
men und von Hand oder in der
Spülmaschine reinigen. Das Gerät
mit einem feuchten Tuch abwi-
schen.
24. Das Gerät darf nicht mit Zubehör
anderer Hersteller oder Marken
benutzt werden, um Schäden zu
vermeiden.
25. Prüfen Sie regelmäßig Stecker
und Anschlusskabel auf Ver-
schleiß oder Beschädigungen.
Bei Beschädigung des Anschluss-
kabels oder anderer Teile senden
Sie das Gerät bitte zur Überprü-
fung und Reparatur an unseren
Kundendienst (Anschrift siehe
Garantiebestimmungen). Unsach-
gemäße Reparaturen können zu
erheblichen Gefahren für den
Benutzer führen und führen zum
Ausschluss der Garantie.
VORSICHT:
Das Gerät wird während des
Betriebs sehr heiß!

8
Der Hersteller übernimmt keine Haftung bei fehlerhafter Montage, bei unsachgemäßer oder fehlerhafter
Verwendung oder nach Durchführung von Reparaturen durch nicht autorisierte Dritte.
in betrieb nehmen
1. Vor dem ersten Gebrauch reiben
Sie die Grillplatten mit einem
feuchten Tuch ab und ölen diese
leicht ein. Wegen der Beschich-
tung der Platte ist weiteres Ein-
fetten nicht nötig.
2. Stellen Sie das Gerät in geschlos-
senem Zustand auf eine hitzebe-
ständige Fläche.
3. Stecken Sie den Stecker in eine
220-240 V~-Steckdose ein und
stellen Sie die gewünschte Tem-
peratur ein.
4. Bei der Erstbenutzung kann sich
etwas Rauch und Geruch bilden,
der in kurzer Zeit verschwindet.
5. Während des Grillens stellen Sie
eine Tasse unter den Abfluss der
Fettauffangrille (A)
6. Wenn das Gerät während des
Grillens verstellt werden soll,
bitte die Handgriffe am Unterteil
benutzen.
A
temperaturreGelunG
1. Sie können unterschiedliche
Temperaturen für die obere und
untere Grillfläche einstellen oder
auch nur eine der Platten aufhei-
zen.
Als Richtwerte gelten:
Niedrige Hitze: Schaschlik,
Spieße, Würstchen
Mittlere Hitze (Rösten, Spiegel-
eier backen, Sandwiches
große Hitze: Grillen, Toasten
tippS Für Den GebrauCh
1. Stellen Sie den Grill in der
gewünschten Position auf eine
hitzebeständige Fläche.
2. Wenn Sie nur eine Platte brau-
chen, stellen Sie das Oberteil
senkrecht.
3. Wenn Sie beide Platten benöti-
gen, dann heben Sie den Oberde-
ckel in senkrechte Stellung und
führen Sie die seitlichen Stege in
die oberen Kerben der seitlichen
Scharniere.
4. Wenn Sie eine größere Grill- oder
Bratfläche benötigen, oder aber
gleichzeitig auf der geriffelten
Platte grillen und auf der glatten
Platte braten wollen, klappen Sie

9
den oberen Deckel ganz nach hin-
ten. 5. Die wendbaren Platten lassen
sich durch einen leichten Druck
auf die Fixierfedern einfach her-
ausnehmen.
6. Stellen Sie die Temperaturregler
auf die gewünschte Temperatur
ein und lassen Sie das Gerät auf-
heizen.
7. Sobald die Kontrollleuchten erlö-
schen, ist die gewünschte Tempe-
ratur erreicht.
1. Ziehen Sie vor der Reini-
gung oder Wartung den Ste-
cker aus der Steckdose und
warten Sie, bis das Gerät kom-
plett abgekühlt ist.
2. Das Gerät darf niemals in Wasser
getaucht werden!
3. Reinigen Sie die Platten nach
jedem Gebrauch mit einem wei-
chen Tuch in heißem Wasser.
4. Um die Oberfläche der antihaft-
beschichteten Platten nicht zu
beschädigen, benutzen Sie bitte
in keinem Fall Topfkratzer oder
ähnliche Reinigungswerkzeuge.
Verwenden Sie keine schar-
fen Scheuermittel, Stahlwolle,
metallische Gegenstände, heiße
Reinigungsmittel oder Desinfek-
tionsmittel, da diese zu Beschä-
digungen führen können.
5. Bei starker Verschmutzung wei-
chen Sie die Platten eine Zeitlang
in Wasser ein, dem Sie ein mildes
Spülmittel beifügen.
6. Die Platten können auch in der
Spülmaschine gereinigt werden,
wobei aber auch hier darauf zu
achten ist, dass sie nicht durch
anderes Geschirr zerkratzt werden
können.
7. Die unter den Platten liegenden
Heizschlangen und Wärmeab-
strahlflächen sowie das Gehäuse
können mit einem gut ausge-
drückten, feuchten Tuch abge-
wischt werden.
8. Achten Sie darauf, dass kein Was-
ser in das Gehäuse eindringen
kann.
9. Nach der Reinigung kann die
Zuleitung über die Kabelaufwick-
lung aufgerollt und das Gerät ver-
riegelt werden.
10. Der Contact Grill lässt sich in
senkrechter Stellung Platz spa-
rend aufbewahren.
einSeitiGeS / beiDSeitiGeS Grillen unD braten
1. Wenn beim einseitigen Grillen
die Grillplatte die gewünschte
Temperatur erreicht hat, legen
Sie das Grillgut auf die untere
Platte und grillen Sie nach Ihrem
Geschmack.
2. Sollten Sie beidseitig Kontaktgril-
len wollen, müssen beide Platten
aufgeheizt sein. Legen Sie das
Grillgut auf die untere Platte und
bringen Sie das Oberteil direkt auf
das Steak, indem Sie es anheben
und herunter führen.
3. Wollen Sie überbacken, z. B.
Toasts, oder Sandwiches, heizen
Sie ebenfalls beide Platten auf.
4. Wollen Sie Speisen in einem
Gefäß überbacken, heizen Sie nur
die obere Platte auf. Bitte achten
Sie darauf, dass das Gefäß flach
sein sollte und nicht von der unte-
ren Platte herunterrutschen kann.
reiniGen unD auFbewahren

10
empFohlene Grillzeiten
Grillgut Stufe Min.
Bratwurst Groß 6-10
Min.
Filetsteak Groß 6-8 Min.
Hüftsteak Groß 10-12
Min.
Entenbrust Groß 8-12
Min.
Hähnchenfilet Groß 6-8 Min.
Spareribs Groß 15-20
Min.
Cevapcici
(mehrmals
wenden)
Groß 8-10
Min.
Schaschlikspieße Groß 8-12
Min.
Lammkoteletts Groß 7-9 Min.
Schweinenacken-
steaks Groß 12-15
Min.
Frikadellen Groß 8-12
Min.
Leberkäse Groß 3-4 Min.
Grillgut Stufe Min.
Forelle in Folie Groß 10-12
Min.
Sardinen Groß 5-8 Min.
Heringe Groß 8-12
Min.
Grilltomate in
Folie Mittel 4-7 Min.
Gemüsespieße Mittel 6-8 Min.
Zucchini-
scheiben Mittel 6-8 Min.
Aubergine Mittel 6-8 Min.
Hochgrill
Aufläufe Mittel 20-35
Min.
Flachgrill (glatte Seite)
Rührei Groß 3-5 Min.
Gyros Groß 8-11
Min.

11
rezeptiDeen
Die angegebenen Zeiten sind Richtwerte. Je nach Stärke und Vorbehandlung
(z. B. Steak oder Marinade) des Grillguts können sich die Zeiten nach oben
oder unten verschieben. Legen Sie das Grillgut bitte nur auf die vorgeheizten
Grillplatten.
Contact Grill (geriffelte Grillfläche)
Besonders schmackhaft wird das Grillgut, wenn es vorher in würzige Marinaden
eingelegt wird.
Marinade für Lamm
½ TL Rosmarin, 3 Knoblauchzehen, 4
Wacholderbeeren, 6 schwarze Pfeffer-
körner, 2 TL Senfkörner, 5 EL Oliven-
öl, evtl. 1 EL Salbei
Gewürze im Mörser zerstoßen oder mit
dem ESGE-Zauberstab®in der Mühle
zerkleinern. Die Gewürze mit dem Öl
vermischen. Die Lammteile rundum
mit der Marinade einpinseln und 1 bis
2 Stunden ziehen lassen.
Marinade für Gemüse
4 Knoblauchzehen, 5 EL Olivenöl, 3
Prisen Pfeffer, 1 TL gekörnte Gemüse-
brühe
Alle Zutaten mit dem ESGE-Zauber-
stab®zerkleinern und mischen. Gemü-
se damit einpinseln und auf den Grill
legen. Nach dem Grillen mit frischen,
gehackten Gartenkräutern bestreuen.
Marinade für Spareribs
3 EL Honig oder Ahornsirup, 4 EL
Sojasauce, 1 Msp. Cayennepfeffer,
1 Spritzer Tabasco, 1 TL Senfpulver,
2 EL Olivenöl
Alle Zutaten verrühren und Rippchen
darin marinieren. 1-2 Stunden durch-
ziehen lassen.
Hawaiitoast
4 Scheiben Toastbrot, etwas Butter, 4
Scheiben Kochschinken, 4 Scheiben
Ananas, 4 Scheiben Goudakäse
Toastbrot von einer Seite dünn buttern,
mit Schinken, Ananas und Käse
belegen und auf die Grillplatte setzen.
Das Unterteil auf mittlere Stufe, das
Oberteil auf höchste Stufe einstellen
und ca. 6-8 Minuten überbacken.
Hochgrill (glatte Plattenfläche)
Der Hochgrill ist ideal zum Überbacken von Toast und Aufläufen
Die Rezepte in dieser Bedienungsanleitung wurden von den Autoren und von
der UNOLD AG sorgfältig erwogen und geprüft, dennoch kann keine Garantie
übernommen werden. Eine Haftung der Autoren bzw. der UNOLD AG und ihrer
Beauftragten für Personen-, Sach- und Vermögensschäden ist ausgeschlossen.

12
GarantiebeStimmunGen
Wir gewähren auf unsere Geräte eine Garantie von 24 Monaten, bei gewerblichem Gebrauch 12 Monate, ab dem Kaufda-
tum für Schäden, die bei bestimmungsgemäßem Gebrauch nachweislich auf Werksfehler zurückzuführen sind. Innerhalb
der Garantiezeit beheben wir Material- und Herstellungsfehler nach unserem Ermessen durch Reparatur oder Umtausch.
Unsere Garantieleistungen gelten ausschließlich für in Deutschland und Österreich verkaufte Geräte. Bei anderen Ländern
wenden Sie sich bitte an den zuständigen Importeur. Geräte, für die eine Mängelbeseitigung beansprucht wird, senden Sie
bitte zusammen mit einer Kopie des maschinell erstellten Kaufbelegs, aus dem das Kaufdatum ersichtlich sein muss, sowie
einer Fehlerbeschreibung gut verpackt und freigemacht an unseren Kundendienst. Im Garantiefall werden dem Kunden ent-
standene Versandkosten zurückerstattet. Von der Garantie ausgeschlossen sind Schäden durch Verschleiß, unsachgemäße
Handhabung und Nichteinhaltung der Wartungs- und Pflegeanweisungen. Der Garantieanspruch erlischt, wenn Reparaturen
oder Eingriffe am Gerät von dritter Stelle vorgenommen werden.
Eventuelle Ansprüche des Endverbrauchers gegenüber dem Verkäufer oder Händler werden durch diese Garantie nicht ein-
geschränkt.
entSorGunG / umweltSChutz
Unsere Geräte werden auf hohem Qualitätsniveau für eine lange Nutzungsdauer
hergestellt. Regelmäßige Wartung und fachgerechte Reparaturen durch unseren
Kundendienst können die Nutzungsdauer des Gerätes verlängern. Wenn ein Gerät defekt
und nicht mehr zu reparieren ist, beachten Sie bitte:
Dieses Produkt darf nicht zusammen mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden.
Sie müssen dieses Produkt an einer ausgewiesenen Sammelstelle zum Recycling
von elektrischen oder elektronischen Geräten abliefern.
Durch das separate Sammeln und Recyceln von Abfallprodukten helfen Sie mit, die natürlichen Ressourcen zu schonen und
stellen sicher, dass das Produkt in gesundheits- und umweltverträglicher Weise entsorgt wird.
inFormationen Für Den FaChhanDel
Hiermit erklärt die UNOLD AG, dass sich der Contact Grill 8555 in Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit
(2004/108/EG) und der Niederspannungsrichtlinie (2006/95/EC) bendet.
Die Übereinstimmung mit den Regularien bezieht sich auf den Tag der Erstellung dieser Erklärung.
Hockenheim, 8.8.2012
UNOLD AG, Mannheimer Straße 4, 68766 Hockenheim

13
MENAGROS SA
Route der Servion
CH - 1083 Mezières
Telefon +41 (0) 21 903 01-15
Telefax +41 (0)21 90301-11
E-Mail [email protected]
Internet www.menagros.ch
ServiCe-aDreSSen
DeutSChlanD
ÖSterreiCh SChweiz
polen tSCheChien
Mannheimer Straße 4
68766 Hockenheim
Kundendienst
Telefon +49 (0) 6205/94 18-27
Telefax +49 (0)6205/9418-22
Internet www.unold.de
Reparaturabwicklung, Ersatzteile:
ESC Electronic Service Center GmbH
Molitorgasse 15
A-1110 Wien
Telefon +43 (0) 1/971 7059
Telefax +43 (0)1/9717059
E-Mail [email protected]
„Quadra-net“ Sp. z o.o.
Skadowa 5
61-888 Poznan Skadowa 5
Internet www.quadra-net.pl
befree.cz s.r.o.
Škroupova 150
537 01 Chrudim
Telefon +42 0 4646 01881
E-Mail [email protected]
Sie möchten innerhalb der Garantiezeit ein Gerät zur Reparatur einsenden? Auf unserer
Internetseite www.unold.de/ruecksendung können Sie sich einen Rücksendeaufkleber ausdrucken,
um damit das Paket kostenlos bei der Post abzugeben (nur für Einsendungen aus Deutschland
und Österreich).

14
INSTRUCTIONS FOR USE MODEL 8555
teChniCal SpeCiFiCationS
explanation oF the SymbolS
This symbol indicates potential hazards that may result in injury or
damage to the appliance.
This symbol indicates a potential burning hazard. Please be especially
careful at all times here.
For your SaFety
Power rating: 2.100 W, 220-240 V~, 50/60 Hz
Grill plattes: Diecast aluminum, tefIon coated, tilting, dish-washerproof
Handles: Heatresisting plastic, isolated
Dimensions: Appr. 38,5 x 32,3 x 14,0 cm (LxTxH)
Weight: Appr, 4,1 kg
Cable: Appr. 1,3 m
Features 2 control lamps
Cable storage
Height adjustment
Separate temperature control
Accessories: Instructions for use
Optional
accessories: grill plate, 1 pc, art.no. 855522
Equipment features, technology, colours and design are subject to change without
notice.
1. Please read these instructions
carefully and keep them in a safe
place.
2. This appliance can be used by
children aged from 8 years and
above and persons with reduced
physical, sensory or mental capa-
bilities or lack of experience and
knowledge if they have been given
supervision or instruction concer-
ning use of the appliance in a safe
way and understand the hazards
involved. Children shall not play
with the appliance. Cleaning
and user maintenance shall not
be made by children unless they
are older than 8 and supervised.
Keep the appliance and its cord
out of reach of children less than
8 years.
3. Keep the appliance out of the
reach of children.
4. This appliances is intended to
be used in household and similar
applications such as:
staff kitchen areas in shops, offi-
ces and others working environ-
ments;

15
farm houses;
by clients in hotels, motels and
other residential type environ-
ments;
bed and breakfast type environ-
ments.
5. Children should be supervised in
order to ensure they don‘t play
with the machine.
6. Connect the appliance to alterna-
ting current only, in accordance
with the rating plate.
7. Appliances are not intended to be
operated by means of an external
timer or separate remotecontrol
system.
8. Never immerse the appliance into
water or any other liquid. You may
risk an electric shock!
9. Never touch the appliance or
power cord with wet hands.
10. For safety reasons, never place
the appliance on hot surfaces, a
metal tray or a wet surface.
11. Do not place the appliance or
power cord near open flames
during operation.
12. Make sure that the power cord
does not hang over the edge of
the countertop or table, since this
can cause accidents, for example
if small children pull on the cord.
13. If you use an extension cord,
make sure that it is intact and
suitable for the power draw of the
appliance; otherwise, there is a
possibility of overheating.
14. Route the power cord and exten-
sion cord, if used, so that there is
no possibility of the cords being
pulled or tripped over.
15. Use the appliance only indoors.
16. Unwind cable before heating the
grill to avoid any contact with hot
parts.
17. Do not touch the grill plates
during operation: you may burn
your skin!
18. Touch the hot unit only at the
handles.
19. Take care that the unit is placed
with sufficient space round and is
not placed directly near a wall or
corner.
20. For cleaning take of plates when
cooled down and clean by hand
or in the dishwasher. The unit
should be wiped with a damp
cloth. Always remove plug from
socket before cleaning!
21. Do not use the appliance with
accessories of other manufactur-
ers or brands, to prevent damage.
22. After use remove plug from the
socket and let the contact grill
cool down before sto Check the
plug and power cord regularly
for wear and damage. In case of
a fault, please send the appli-
ance for inspection/repair to our
after sales service (address see
last page). Inadequate repair may
constitute a risk for the user and
result in the loss of guarantee.
CAUTION:
The appliance becomes very
hot during operation!
The manufacturer will not be liable in the event of incorrect assembly, improper or incorrect use or if
repairs are carried out by unauthorized third parties.
Start
1. Before the first use wipe the grill
plates with a damp cloth and oil
them slightly. Due to the lamina-
tion a further oiling is not requi-
red.
2. Put the unit in closed condition
on a heat resisting surface.
3. Adjust the required temperature
and put the plug into a grounded
220-240 V~ mains socket.

16
A
temperature Control
1. You may choose different tem-
peratures for the upper and the
lower grill plates or you may heat
only one of the plates. Please pro-
ceed according to the following
guidelines:
Light heat: sausages
Medium heat: roasting, eggs,
sandwiches)
Great heat: grilling toasting
4. During the first use, some smoke
and odour may occur, which dis-
appears within short time.
5. During grilling place a cup under
the discharge of the grease collec-
ting groove (A).
6. lf the unit shall be displaced
during use. please use only the
handles at the lower support.
tipS For uSe
1. Place your grill in the desired
position on a heat resisting sur-
face.
2. lf using only one plate, bring the
upper part in a vertical position.
3. If you use both plates, lift the
upper cover into a vertical posi-
tion, then fit the lateral crossbars
into the kerbs of the lateral hin-
ges.
4. lf you need a larger grilling or
roasting surface, or if you want to
grill on the riffled surface or roast
on a smooth plate tilt the upper
cover completely to the back.
5. The tilting grill plates can be
removed by pressure on the fixing
springs.
6. Adjust the temperature control as
desired and let the unit heat.
7. When control lamps turn out, the
required temperature is reached.
GrillinG anD roaStinG on one/two SiDeS
1. If for grilling on one side the
required temperature is reached,
put the food to be grilled on the
lower plate and grill according to
your taste.
2. When contact grilling from both
sides, both plates must be heated.

17
Lay the food on the lower plate
and put the top cover directly
on your steak by lifting the cover
slightly and then lowering it.
3. Should you want to gratinate e.
g. toasts, sandwiches, also heat
both plates.
4. To gratinate food in a plate, heat
only the top plate. Please take
care, that the plate is quite flat
and cannot slip from the bottom
plate.
CleaninG anD maintenanCe
1. Before cleaning or mainte-
nance remove the plug from
the socket and wait until the
unit has cooled down.
2. Never immerse the unit into water!
3. Clean the plates after each use
by removing them and wiping
them with a damp cloth. In order
to avoid any damaging of the
teflone coated surface, do not use
scratchers or similar tools.
4. In case of strong soiling, soak for
some time in warm water with a
detergent.
5. The plates may also be cleaned in
the dishwasher, but take care that
they are not scratched by other
parts.
6. Do not use any abrasive scouring
agents, steel wool, metal objects,
hot cleaning agents or disinfec-
tants, since they can damage the
appliance.
7. The heating tubes and radiation
panels below the plates and the
housing can be cleaned with a
damp cloth.
8. After cleaning the cable can be
rolled by means of the cable take
up and the unit can be locked.
9. The contact grill can be stored
vertically and requires thus only
few space.
reCommenDeD GrillinG timeS
Food Temp.
setting Min.
Sausage High 6-10
min.
Filet steak High 6-8
min.
Steak High 10-12
min.
Duck breast High 8-12
min.
Chicken breast High 6-8
min.
Spareribs High 15-20
min.
Food Temp.
setting Min.
Cevapcici High 8-10
min.
Kebabs High 7-9
min.
Lamb cutlets High 12-15
min.
Porc steak High 8-12
min.
Meatballs High 3-4
Min.

18
reCipeS
The indicated times are approximate times; depending on the thickness and the
pretreatment of food (e. g. by steaker or marinade) the times have to be adapted.
Place the food only on the preheated grill plates.
Contact Grill (riffeled surface)
Your steaks are most delicious when you marinate them before.
Marinade for lamb
½ tsp rosemary, 3 gloves of garlic, 4
juniper berries, 6 back pepper berries,
2 tbsp mustard grains, 5 tblsp olive
oil, evtl. 1 tblsp sage
Pound the spices in a mortar or in
an electric mill. Mix the spices with
the oil and marinade the meat in this
seasoned oil for 1-2 hours.
Marinade for vegetables
4 cloves of garlic, 5 tbsp olive oil,
3 pinches of back pepper, 1 tsp of
granulated vegetable stock
Mix all ingredients in an electric mill.
Brush the prepared vegetable with the
seasoned oil and grill it. After grilling,
spread freshly ground fine herbs on
the vegetables.
Marinade for spareribs
3 EL honey or maple syrup, 4 tbsp of
soy sauce, 1 pinch of cayenne pepper,
1 dash of Tabasco, 1 tsp of mustard
powder, 2 tbsp of olive oil
Mix all ingredients and marinade the
spareribs about 1-2 hours.
Food Temp.
setting Min.
Trout in foil High 10-12
min.
Sardines High 5-8
min.
Herings High 8-12
min.
Tomate in foil Medium 4-7
min.
Vegetable kebabs Medium 6-8
min.
Zucchini slices Medium 6-8
min.
Food Temp.
setting Min.
Eggplant Medium 6-8
min.
High grill
Gratins Medium 20-35
min.
Flat grill (smooth side)
Eggs High 3-5
min.
Gyros High 8-11
min.
Hawaii toast
4 slices of toast bread, some butter,
4 slices of cooked ham, 4 slices of
pineapple, 4 slices of cheese (e.g.
Gouda)
Butter the toast from one side,
distribute ham, pineapple and cheese
on top and lay the toast on the grill
plate.
High grill (smooth side)
Ideal for toast and gratinés.

19
The authors have thoroughly considered and tested the recipes included in
these operating instructions. Nevertheless, a guarantee cannot be accepted.
The authors, respectively UNOLD AG and their assignees shall not be liable for
personal injuries, material damages and financial loss.
Heat the base in a medium position
and the top lid in the highest position and gratinate the toast for appr. 6-8
minutes.

20
waSte DiSpoSal / environmental proteCtion
Our appliances are produced on a high quality level for a long lifetime. Regular maintenance and expert
repairs by our after-sales service can extend the useful life of the appliance. If an appliance is defective and
repair is not possible we ask you to follow the following instructions for disposal.
Do not dispose this appliance together with your standard household waste. Please bring this product to an
approved collection point for recycling of electric and electronic products.
By separate collection and disposal of waste products you help to protect natural resources and ensure, that
the product is disposed in an adequate way to protect health and environment.
Guarantee ConDitionS
We guarantee our appliances for 24 months, or in case of commercial use for 12 months, from the date of purchase in case of
defects that occur during normal use and are demonstrably due to a factory fault. Within the warranty period we will remedy
defective materials or workmanship through repair or replacement, at our option.
Our warranty terms apply only to appliances sold in Germany and Austria. For other countries, please contact the responsible
importer. In the event of a claim for remedy of defects, please send the appliance to our after sales service, properly packaged
and postage paid, together with a copy of the automatically generated sales receipt, which must show the date of purchase,
and a description of the defect. If the defect is covered by the warranty, the customer will be reimbursed for the shipping
costs. The warranty does not cover damage from normal wear, improper handling and failure to comply with the maintenance
and care instructions. The warranty is void if repairs or modifications are made to the appliance by third parties.
Any claims of the end consumer vis-à-vis the retailer are not limited by this warranty.
Other manuals for 8555
3
Table of contents
Languages:
Other Unold Grill manuals
Popular Grill manuals by other brands

Electrolux
Electrolux EQBL100AS Dimension and installation guide

Barazza
Barazza 1PBF0306BQ 00 Series Installation and use manual

Nexgrill
Nexgrill 720-0825 manual

Continental Electric
Continental Electric Platinum CP43719 user manual

Jenn-Air
Jenn-Air JGD8130 series installation manual

Wood Stone
Wood Stone MT. ST. HELENS WS-SFB-34 Installation and operation manual

KitchenAid
KitchenAid 730-0856 Use & care guide

Broil King
Broil King 10107997 Instructions for use

Matador
Matador Retro user guide

Cloer
Cloer 6725 instruction manual

Megamaster
Megamaster 810-0026E Assembly & operating instructions

KitchenAid
KitchenAid 720-0953 (LP) Installation Instructions and Use & Care Guide