
Instrucciones del
Producto
Directives du
Produit
PI-PF 560658 1218 ManaBloc Valve Stem Replacement (EN ES FR) 2 of 2
Viega LLC • 585 Interlocken Blvd. • Broomfield, CO 80021 • Phone (800) 976-9819 • www.viega.us
Este documento está sujeto a actualizaciones. Para consultar la más reciente literatura
técnica de Viega visitar www.viega.us.
Los productos de Viega están diseñados para ser instalados por plomeros y
mecánicos profesionales, capacitados y con licencia, que estén familiarizados
con los productos Viega y su instalación. La instalación realizada por personal no
profesional puede anular los términos y condiciones del producto de Viega LLC.
Les produits Viega sont conçus pour être installés par des plombiers et
mécaniciens professionnels agréés et dûment formés qui en connaissent bien les
méthodes d’utilisation et d’installation. L’installation par des non-professionnels est
susceptible d’entraîner l’annulation des modalités de Viega LLC.
Ce document est soumis à des mises à jour. Pour consulter les manuels techniques Viega les
plus récents, consultez notre site www.viega.us.
Sustitución de vástago de válvula de ¼ de
vuelta ManaBloc®
Ver las ilustraciones en la página 1
Remplacement de la tige de vanne ¼ de
tour ManaBloc®
Reportez-vous aux images de la page 1
1. Cortar el suministro de agua y vaciar el
sistema en un punto por debajo de la
válvula que necesita el vástago de repuesto.
Desenroscar la tuerca de unión de puerto
tanto del puerto que necesita la sustitución
del vástago de válvula como de los puertos
situados directamente arriba y abajo. Extraer
los accesorios y los tubos de los puertos.
Estar preparado por si se vacía una pequeña
cantidad de agua de las líneas.
2. Deslizar el extremo ranurado de la herramienta
de desmontaje detrás del puerto. Alinear la
herramienta con la nervadura centrada bajo la
barra de acoplamiento detrás del puerto.
3. Tirar rmemente de la herramienta hacia
el cuerpo de válvula. NO usar una fuerza
excesiva. Cuando esté correctamente
colocado, el vástago de válvula saldrá del
oricio de la válvula.
4. Extraer el vástago de válvula y desecharlo.
5. Insertar un nuevo vástago en el oricio de la
válvula asegurándose de que las supercies de
sellado no estén sucias. Presionar el vástago
hasta que encaje en su lugar.
NOTA: el vástago de válvula DEBE instalarse
en la posición desactivada ("OFF"): lado
izquierdo, flecha arriba; lado derecho,
flecha abajo.
6. Sustituir las líneas de distribución y las tuercas
de puerto. APRETAR ÚNICAMENTE A MANO.
7. Girar el vástago en el sentido contrario a las
agujas del reloj (un cuarto de vuelta) hasta la
posición abierta. Abrir el suministro de agua.
1. Couper l'alimentation principale en eau et vider
le système jusqu'à un point en dessous de la
vanne qui a besoin d'une tige de rechange.
Dévisser l'écrou de connexion sur le port dont
la vanne a besoin d'une tige de rechange ainsi
que sur les ports situés directement au-dessus
et au-dessous. Retirer les raccords et les
tuyaux des ports. Une petite quantité d'eau va
drainer de la tuyauterie.
2. Glisser l'extrémité entaillée de l'outil de
démontage derrière le port. Aligner l'outil sur
la nervure centrée sous la barre de traction
derrière le port.
3. Tirer l'outil de démontage fermement vers
le corps de la vanne. NE PAS utiliser de
force excessive. Lorsqu'elle est positionnée
correctement, la tige de la vanne va ressortir
de l'alésage de la vanne.
4. Retirer la tige de la vanne et la jeter.
5. Insérer une nouvelle tige dans l'alésage de la
vanne en s'assurant qu'il n'y a pas de débris
sur les joints d'étanchéité. Appuyer sur la tige
jusqu'à ce qu'elle se mette en place.
REMARQUE: La tige de la vanne doit être
installée dans la position d'arrêt « OFF » :
côté gauche, flèche vers le haut; côté droit,
flèche vers le bas.
6. Remplacer les tuyaux de distribution et
les écrous de ports. SERRER À LA MAIN
UNIQUEMENT.
7. Tourner la tige dans le sens antihoraire (quart
de tour) dans la position ouverte. Ouvrir
l'alimentation en eau.