Vimar Elvox RS06 User manual

Manuale per il collegamento e l’uso
Connection and operating manual
Manuel de raccordement et d’utilisation
Manual de instrucciones para la conexión y el uso
Anschluss- und Bedienungsanleitung
Εγχειρίδιο σύνδεσης και χρήσης
Art. RS06
Centrale con display a 24 Vdc per cancello scorrevole
Control panel with display at 24 Vdc for sliding gate
Centrale avec afficheur 24 Vdc pour portail coulissant
Central con pantalla de 24 Vdc para cancela corredera
Steuergerät 24 Vdc mit Display für Schiebetorantrieb
Κεντρική μονάδα με οθόνη 24 Vdc για συρόμενη καγκελόπορτα
PROGRAM. MENU'
CN6
CN8
23 24
IBRIDO RX
CN11
CN9
U2
U1
CN2CN1 CN3
APED
JP3
SEC
DL5DL10DL6
123456789 17 18 19
CN4
10 11 12 13 14 15 16
CN7
FCAP FCCH
VA2
VA1
ELVOX SERIE EC
PT1
25 26
FSC
FST
APCH
DL9
STOP
DL2
FOTO
DL3
STPA
DL1
DL8 DL7
ENCB ENCA
AC
DL11
APM1
CHM
1
2CA
N
COM2
AUX
+VA
-VA
-LAMP
+LAMP
COM1
APC
H
APED
COM1
STOP
FOTO
STPA
FCAP
COM1
FCCH
ENC
-
ANT
AP/CH
P1
P2 P5
P3
P4 OKESC
SE
- E
+ E
15 A
F2 (ATO)
F1 (5x20)
F 3.15A

IT
Il prodotto è conforme alla direttive europee 2004/108/CE, 2006/95/CE, 2006/42/CE, R&TTE 99/05/CE, 89/106/CE.
AVVERTENZE PER L’INSTALLATORE
- Leggere attentamente le avvertenze contenute nel presente documento in quanto forniscono importanti indicazioni riguardanti la sicurezza di installazione,
d’uso e di manutenzione.
-
Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità dell’apparecchio. Gli elementi dell’imballaggio (sacchetti di plastica, polistirolo espanso, ecc.) non devono
essere lasciati alla portata dei bambini in quanto potenziali fonti di pericolo. L’esecuzione dell’impianto deve essere rispondente alle norme CEI vigenti.
- È necessario prevedere a monte dell’alimentazione un appropriato interruttore di tipo onnipolare facilmente accessibile con separazione tra i contatti di
almeno 3mm.
- Prima di collegare l’apparecchio accertarsi che i dati di targa siano rispondenti a quelli della rete di distribuzione.
- Questo apparecchio dovrà essere destinato solo all’uso per il quale è stato espressamente concepito, e cioè per sistemi di citofonia. Ogni altro uso è da
considerarsi improprio e quindi pericoloso. Il costruttore non può essere considerato responsabile per eventuali danni derivanti da usi impropri, erronei ed
irragionevoli.
- Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia o di manutenzione, disinserire l’apparecchio dalla rete di alimentazione elettrica, spegnendo l’interruttore
dell’impianto.
- In caso di guasto e/o di cattivo funzionamento dell’apparecchio, togliere l’alimentazione mediante l’interruttore e non manometterlo. Per l’eventuale ri-
parazione rivolgersi solamente ad un centro di assistenza tecnica autorizzato dal costruttore. Il mancato rispetto di quanto sopra può compromettere la
sicurezza dell’apparecchio.
- Non ostruire le aperture o fessure di ventilazione o di smaltimento calore e non esporre l’apparecchio a stillicidio o spruzzi d’acqua.
- L’installatore deve assicurarsi che le informazioni per l’utente siano presenti sugli apparecchi derivati.
- Tutti gli apparecchi costituenti l’impianto devono essere destinati esclusivamente all’uso per cui sono stati concepiti.
- Questo documento dovrà sempre rimanere allegato alla documentazione dell’impianto.
Direttiva 2002/96/CE (WEEE, RAEE).
Il simbolo del cestino barrato riportato sull’apparecchio indica che il prodotto, alla fine della propria vita utile, dovendo essere trattato separatamente
dai rifiuti domestici, deve essere conferito in un centro di raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche oppure riconsegnato al
rivenditore al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura equivalente.
L’utente è responsabile del conferimento dell’apparecchio a fine vita alle appropriate strutture di raccolta. L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio
successivo dell’apparecchio dismesso al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti
negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composto il prodotto. Per informazioni più dettagliate inerenti i sistemi di raccolta
disponibili, rivolgersi al servizio locale di smaltimento rifiuti, o al negozio in cui è stato effettuato l’acquisto.
Rischi legati alle sostanze considerate pericolose (WEEE).
Secondo la nuova Direttiva WEEE sostanze che da tempo sono utilizzate comunemente su apparecchi elettrici ed elettronici sono considerate sostanze
pericolose per le persone e l’ambiente. L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchio dismesso al riciclaggio, al trattamento e
allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di
cui è composto il prodotto.
Indice: Pagina
Avvertenze per l’installatore
1 - caratteristiche..............................................................................................................................................................................................................1
2 - descrizione della centrale............................................................................................................................................................................................1
3 - valutazione dei rischi...................................................................................................................................................................................................2
4 - cablaggi elettrici...........................................................................................................................................................................................................2
5 - descrizione led e pulsanti su scheda...........................................................................................................................................................................7
6 - programmazione rapida ..............................................................................................................................................................................................8
7 - programmazione completa..........................................................................................................................................................................................9
8- diagramma di flusso riassuntivo..................................................................................................................................................................................15
9 - installazione batterie....................................................................................................................................................................................................17
10 -
problemi e soluzioni ....................................................................................................................................................................................................18
11- parametri programmabili .............................................................................................................................................................................................19
Associazione radiocomandi nomi utenti.............................................................................................................................................................................20

PROGRAM. MENU'
CN6
CN8
23 24
IBRIDO RX
CN11
CN9
U2
U1
CN2CN1 CN3
APED
JP3
SEC
DL5DL10DL6
123456789 17 18 19
CN4
10 11 12 13 14 15 16
CN7
FCAP FCCH
VA2
VA1
ELVOX SERIE EC
PT1
25 26
FSC
FST
APCH
DL9
STOP
DL2
FOTO
DL3
STPA
DL1
DL8 DL7
ENCB ENCA
AC
DL11
APM1
CHM
1
2CA
N
COM2
AUX
+VA
-VA
-LAMP
+LAMP
COM1
APC
H
APED
COM1
STOP
FOTO
STPA
FCAP
COM1
FCCH
ENC
-
ANT
AP/CH
P1
P2 P5
P3
P4 OKESC
SE
- E
+ E
15 A
F2 (ATO)
F1 (5x20)
F 3.15A
1- Caratteristiche
Centrale per il comando di motoriduttori scorrevoli a 24 Vdc con potenza nominale di 50 W, prevista con ingressi per finecorsa, encoder (usato per la
rilevazione ostacolo e il controllo di velocità) ricevitore integrato e display per la programmazione
. La centrale permette:
- di personalizzare lo spazio e la velocità di rallentamento sia in apertura che in chiusura
- dotata di sistema di riconoscimento ostacolo
- led per la diagnostica ingressi
- memoria dati memorizzati estraibile
- ricevitore integrato con capacità di 200 radiocomandi ( a codifica fissa o a rolling-code)
- controllo di corrente per la protezione del motore elettrico
- storico delle ultime 9 avarie o errori.
2- Descrizione della centrale
PROGRAM. MENU'
15 A
CN6
CN8
23 24
IBRIDO RX
F1=T3A15
CN11
CN9
U2
U1
CN2CN1 CN3
APED
JP3
SEC
DL5DL10DL6
123456789 17 18 19
CN4
10 11 12 13 14 15 16
CN7
FCAP FCCH
VA2
VA1
ELVOX SERIE EC
PT1
25 26
FSC
F2
FST
APCH
DL9
STOP
DL2
FOTO
DL3
STPA
DL1
DL8DL7
ENCB ENCA
AC
DL11
APM1
CHM1
2CAN
COM2
AUX
+VA
-VA
-LAMP
+LAMP
COM1
APCH
APED
COM1
STOP
FOTO
STPA
FCAP
COM1
FCCH
ENC
-
ANT
AP/CH
P1
P2 P5
P3
P4 OKESC
SE
- E
+ E
1
IT
17 16 15 12
2
Linea
alimentazione
1
56
7
9
10
Legenda:
1- Fusibile primario trasformatore (2 A ritardato)
2- Trasformatore 230 Vac - 22 Vac
3- Fusibile protezione del motore 15 A
4- Fusibile protezione accessori 3,15 A
5- LED presenza alimentazione da rete
6- Display
7- Pulsante di comando AP/CH
8- Pulsanti per programmazione e scorrimento menù
9- Memoria esterna
10- Modulo radio
11- LED diagnostica ingressi
12- Morsetto per collegamento antenna
13- Microprocessore
14- Connettore encoder
15- Morsetto estraibile per il collegamento dei finecorsa
16- Morsetto estraibile per il collegamento degli ingressi di comando e sicurezze, centrale fornita con ingressi normalmente chiusi ponticellati.
17- Morsetto estraibile per il collegamento dell’uscita motore, lampeggiante e alimentazione accessori
14
4
3
13
8
11

230 V~
CB
A
AA - Schiacciamento
B - Convogliamento
C - Cesoiamento
B
11
3
2
3 x 0,5 mm2
2 x 1 mm2
4 x 0,5 mm2
2 x 0,5 mm2
3 x 1,5 mm2
54
3- Valutazione dei rischi
prima di iniziare l’installazione dell’automatismo è necessario valutare tutti i possibili punti di pericolo presenti durante la movimentazione del cancello,
in Fig.2 vengono evidenziati alcuni dei punti di pericolo del cancello scorrevole.
Prima di iniziare l’installazione è necessario controllare la scorrevolezza dei cancello, la presenza dei fermi meccanici, la loro tenuta e controllare il sistema
di sostegno del cancello.
4- Cablaggi elettrici
Predisposizione impianto
4.1- cablaggio linea alimentazione: all’interno al vano trasformatore e presente un morsetto con fusibile di protezione da 2 AT (collegare la fase nel polo
corrispondente al fusibile).
2
Fusibile 2 A L 250V (Rete: 230V, 240V)
Fusibile 4 A L 250V (Rete: 110V, 117V, 125V)
Rete
Trasformatore
1 - Fotocellule
2 - Selettore
3 - Lampeggiante
4 - Motoriduttore
5 - Cremagliera
Fig. 2
Fig. 3
IT

3
4.2- Cablaggio lampeggiante, luce di cortesia e spia di segnalazione movimento cancello
Morsetti Descrizione Funzione
1-2 Uscita motore Uscita per il comando del motore elettrico a 24 Vdc nominale 50 W
(morsetto numero 1 bianco, morsetto numero 2 marrone)
3-4 Luce di cortesia o secondo canale radio Uscita a 24 Vdc massimo carico 65 mA, può essere programmata come uscita tem-
porizzata (60 secondi) o uscita secondo canale radio (3 = GND / 4 = +24 Vdc).
4-5 Uscita spia di segnalazione Uscita a 24 Vdc massimo carico 65 mA, lampeggia lentamente durante d’apertura,
acceso a cancello fermo aperto, lampeggio veloce durante la chiusura e spento a
cancello chiuso ( 4 = 24 Vdc / 5 = GND).
6-7 Uscita alimentazione accessori Uscita a 24 Vdc massimo 300 mA per alimentazione delle fotocellule
(6 = +24 Vdc, 7= GND)
8-9 Uscita per lampeggiante Uscita a 24 Vdc massimo carico 15 W per lampeggiante (8 = GND, 9 = + 24 Vdc).
M24 Vdc 15 W max
24 Vdc 65 mA max
Luce di cortesia o
secondo canale radio
24 Vdc 65 mA max
spia segnalazione
movimento cancello
Uscita alimentazione
accessori 24V dc 300mA
-+ - -+ -+
Motore
elettrico
Fig. 5
bianco
marrone
N.B.: non modificare il cablaggio dell’uscita motore ( morsetto 1 e 2 ) il dip switch 2-2 seleziona la direzione di apertura.
10 11 12 13 14 15 16
COM
APCH
APED
COM
STOP
FOTO
STPA
CN2
Tabella descrizione ingressi:
la centrale viene fornita con gli ingresso normalmente chiusi ponticellati (stop, foto e stpa) togliere il ponte dall’ingresso che si intende utilizzare.
Numero morsetto Descrizione Tipo ingresso
10-13-18 Comune ingressi di comando
(GND permanente) -
11 Ingresso di comando sequenziale, per il comando della
corsa completa del cancello Normalmente aperto
12 Ingresso di comando sequenziale, per il comando della
corsa pedonale del cancello Normalmente aperto
14 Ingresso per arresto del cancello Normalmente chiuso
15 Ingresso fotocellula, attivo durante la chiusura Normalmente chiuso
16 Ingresso bordi o fotocellula interna, attivo durante la
chiusura e l’apertura del cancello
Configurabile: normalmente chiuso o
bilanciato a 8,2 K ohm
17 Ingresso finecorsa di apertura con parametro 31 in OFF
Ingresso finecorsa di chiusura con parametro 31 in ON Normalmente chiuso
19 Ingresso finecorsa di chiusura con parametro 31 in OFF
Ingresso finecorsa di apertura con parametro 31 in ON Normalmente chiuso
IT

4
4.4- Collegamento pulsanti di comando e selettore a chiave
Contatti normalmente aperti (i LED rossi AP/CH o APED si accendono quando viene azionato il selettore o i pulsanti collegati in parallelo):
4.5- Collegamento fotocellule
Contatto normalmente chiuso (a fotocellule non impegnate il LED FOTO deve essere acceso), se non utilizzato fare un ponticello tra COM. e FOTO,
è necessario rispettare la polarità per l’alimentazione delle fotocellule:
COM COM
N.O. N.O.
N.C. N.C.
RX1
+-CNCN
A+
-
RX2
+-CNCNA+-
+
COM
FOT
-
-
TX1 TX2
Art. EDS1
comando apertura pedonale
comando apertura
Fig. 6
Fig. 7
IT

RX
+-CNCNA+-
+
COM
SAFETY
-
-
TX
Safety come
fotocellula interna
ON ON
12 128
76
5
4
3
4.6- Collegamento bordo sensibile o fotocellula interna
Con bordo o fotocellula non impegnato il LED STPA deve essere accesso vedi parametro 6. Se non utilizzato fare un ponticello
tra COM e STPA. Nel caso sia collegato un bordo sensibile a switch il parametro 6 deve essere settato a 2 e collegando un bordo sensibile resistivo por-
tare il parametro 6 a 3 ( l’intervento del bordo durante l’apertura fa invertire il movimento del cancello per circa 10 cm mentre durante la chiusura comanda
l’apertura totale).
4.6.1 Collegamento bordo sensibile resistivo Collegamento bordo a Switch
128
76
5
4
3
ON ON
12 128
76
5
4
3
ON ON
12
4.6.2 Collegamento fotocellula interna
Se l’ingresso STPA viene collegato al ricevitore della fotocellula, portare il parametro 6 a 1 impostazione di defaut (se viene impegnata la fotocellula interna
il cancello si ferma, sia durante l’apertura sia durante la chiusura e poi rimane fermo fino a quando viene liberata la fotocellula, per poi ripartire in apertura).
STPA come bordo switch,
portare il
parametro 6 al valore 2
STPA come bordo resistivo a
8,2 K Ohm portare il
parametro 6 al valore 3
COM COM
STPA STPA
COM
STPA
STPA come
fotocellula interna
5
8,2 K Ohm
IT

RX
+-CNCNA+-
+
COM
SAFETY
-
-
TX
Safety come
fotocellula interna
RX1
+-CNCN
A+
-
RX2
+-CNCNA+-
+
COM
FOT
-
-
TX1 TX2
Collegamento pulsante di arresto
4.7- Collegamento pulsante di arresto, contatto normalmente chiuso, l’apertura del contatto provoca l’arresto del cancello e la sospensione del tempo di
richiusura automatica (a pulsante non impegnato il LED STOP deve essere acceso), se non utilizzato fare un ponticello tra COM e STOP
N.B.: se nell’impianto non sono presenti le fotocellule, bordi sensibili o pulsanti di arresto (gli ingressi FOTO, STPA e STOP devono essere pon-
ticellati con il comune, morsetto 13), non attivare la funzione di fototest.
4.8 - Collegamento antenna
In dotazione viene fornito il filo rigido di 17cm già cablato, per aumentare la portata collegare l’antenna art. ZL43 come riportato in figura:
COM
STPA
STPA come
fotocellula interna
4.6.3 Collegamento fotocellule con funzione fototest attiva
Nel caso venga attivata la funzione fototest (la centrale verifica il funzionamento delle fotocellule, vedi parametro 8), rispettare il seguente collegamento (a
ogni partenza del motore la centrale toglie l’alimentazione al trasmettitore della fotocellula per verificare il loro funzionamento):
Pulsante normalmente
chiuso
6
COM
STPA
IT

5- Descrizione dei LED presenti sul circuito:
Sigla Descrizione
AC Visualizza la presenza di alimentazione di rete (acceso se presente la tensione di rete)
STPA Visualizza lo stato dell’ingresso STPA (morsetto 16), se non impegnato il led verde resta acceso, se non viene utilizzato ponti-
cellare tra il morsetto COM e STPA
AP/CH Visualizza lo stato dell’ingresso AP/CH (morsetto 11), se non impegnato il led rosso resta spento
APED Visualizza lo stato dell’ingresso APED (morsetto 12), se non impegnato il led rosso resta spento
STOP Visualizza lo stato dell’ingresso STOP (morsetto 14), se non impegnato il led verde resta acceso, se non viene utilizzato ponti-
cellare tra il morsetto COM e STOP
FOTO Visualizza lo stato dell’ingresso foto (morsetto 15), se non impegnato il led verde resta acceso, se non viene utilizzato ponticellare
tra il morsetto com e foto.
FCAP Visualizza lo stato del finecorsa di apertura con parametro 31 in off, il led verde si spegne a cancello completamente aperto.
Visualizza lo stato del finecorsa di chiusura con parametro 31 in on, il led verde si spegne a cancello completamente chiuso.
FCCH Visualizza lo stato del finecorsa di chiusura con parametro 31 in off, il led verde si spegne a cancello completamente chiuso.
Visualizza lo stato del finecorsa di apertura con parametro 31 in on, il led verde si spegne a cancello completamente aperto.
ENC.A Visualizza l’ingresso encoder A, acceso fisso durante il movimento del motore a velocità ciclo, lampeggiante durante il rallenta-
mento, spento a motore fermo.
ENC.B Visualizza l’ingresso encoder B, acceso fisso durante il movimento del motore a velocità ciclo, lampeggiante durante il rallenta-
mento, spento a motore fermo.
DISPLAY PROGRAM
MENÙ
Visualizza il menù di programmazione
Pulsanti presenti sul circuito:
Sigla Descrizione
AP/CH Comanda l’apertura e la chiusura del cancello
ESC Uscita o ritorno al livello inferiore del menù
UP Aumenta di una unità il valore visualizzato o scorrimento sullo stesso livello del menù
DOWN Diminuisce di una unità il valore visualizzato o scorrimento sullo stesso livello del menù
ENTER Conferma il valore o avanza al livello superiore del menù, se premuto durante il
movimento del cancello visualizza l’assorbimento del motore elettrico in Ampere
Controllo preliminare:
Dopo aver dato alimentazione alla centrale nel dispaly compare il nome della centrale RS06, la versione del firmware Fxxx e 3 lampeggi con la scritta FLSH
per poi spegnarsi. Controllare i led di diagnostica degli ingressi, i led STOP,FOTO. , STPA, FCAP e FCCH devono essere accesi (se i finecorsa non sono
impegnati).
Nel caso uno degli ingressi di sicurezza (FOTO. , STOP, STPA) non venga utilizzato inserire un ponte tra COM e l’ingresso non utilizzato.
6- Programmazione rapida
Procedura per la programmazione facilitata del corsa del cancello:
N.B.: prima di iniziare la programmazione controllare il parametro 31 (direzione apertura)
7
APERTURA
APERTURA
Parametro 31 in
OFF
Parametro 31 in
ON
IT

8
6.1- Procedura per la programmazione facilitata del corsa del cancello:
Il cancello si porta in posi-
zione di completa apertura
e velocità rallentata
Il cancello si chiude
a velocità ciclo
Continua la chiusura a
velocità rallentata no alla
completa chiusura
La centrale memorizza i
valori e esce dalla
programmazione
Partendo da necorsa di chiusura impegnato ( cancello chiuso), dopo essere entrati in programmazione premendo UP , OK e AP/CH, il cancello parte in
apertura a velocità rallentata no all’impegno del necorsa di apre, dopo 2 secondi il cancello riparte in chiusura a velocità di ciclo e rallenta a circa 50cm
della completa chiusura e continua no all’impegno del necorsa di chiude, la centrale memorizza la corsa del cancello, con spazi e velocità di rallentamento
di default,
1 2 3
IT
CHIUSURA

7-Descrizione completa del menù di programmazione.
Il menù programmazione si divide in 3 livelli: primo livello principale e secondo livello parametri e terzo livello valori
Menù principale:
Messaggio Dispaly Descrizione
LRNE Apprendimento della corsa con programmazione rapida( vedi paragrafo 6)
RAD Gestione dei radiocomandi
LRN Apprendimento della corsa con la programmazione personalizzata
PAR Permette di modificare tutti i parametri della centrale
DEF Permette di ritornare a valori di defaut
CNT Permette di visualizzare le manovre effettuate
ERR Permette di visualizzare la lista degli ultimi 9 errori o anomalie nel funzionamento
PASS Impostazione del livello di protezione della centrale
Dopo aver selezionato la voce desiderata del menù principale tramite il tasto UP o DOWN , confermare premendo il tasto OK.
Premere 4 volte il tasto UP, nel display compare la scritta PAR ( parametri)
Premere OK, nel display compare P01
Premere una volta il tasto UP, nel display compare la scritta P02 ( tempo di richiusura automatica)
Premere il tasto OK, nel display compare il tempo di richiusura automatica
Con il tasto DOWN o UP è possibile variare il tempo di richiusura automatica
Premere il tasto OK, per confermare e memorizzare il valore modificato
9
6.2 Procedura per memorizzare un radiocomando associato al tasto APCH:
Premere 2 volte il tasto UP, nel display compare la scritta RAD
Premere il tasto OK, nel display compare la scritta 1CH ( indica che il tasto del radiocomando verrà memorizzato come AP/CH della centrale) Premere il tasto
OK, nel display compaio 4 pallini, questo indica che la centrale è in attesa della pressione di un tasto del radiocomando ( timeout 10 secondi) Dopo aver pre-
muto il tasto del radiocomando nel display compare un numero 4 cifre: la prima cifra indica associazione (1 comanda l’ingresso AP/CH, 2 comanda l’ingresso
pedonale o l’uscita secondo canale) le altre 3 indicano la cella di memoria occupata dal radiocomando (il primo radiocomando memorizzato occupa la cella
001, il secondo la cella 002), la capacità massima è di 200 radiocomandi Per memorizzare altri radiocomandi ripete la procedura.
N.B.: il primo radiocomando memorizzato congura la centrale per accettare solo i radiocomandi con codica rolling-code o solo radiocomandi con codica
ssa a 12 bit
6.3 Esempio della procedura per modicare il tempo di richiusura automatica:
1 2 3 4 5
1 2 3 4 5
6
IT
x2
x4

x3
10
7.1 LRNE: procedura rapida per la programmazione della corsa del cancello
Partendo da finecorsa di chiusura impegnato (cancello chiuso), dopo essere entrati in programmazione premendo UP, OK e AP/CH, il cancello parte in aper-
tura a velocità rallentata fino all’impegno del finecorsa di apre, dopo 2 secondi il cancello riparte in chiusura a velocità di ciclo e rallenta a circa 50cm della com-
pleta chiusura e continua fino all’impegno del finecorsa di chiude, la centrale memorizza la corsa del cancello, con spazi e velocità di rallentamento di default.
1 2 34
5 6 7
IT
CHIUSURA

11
Messaggio Display Descrizione Messaggio Display dopo aver azionato il radiocomando
1 CH Permette di memorizzare il tasto del radiocomando corrispondente
all’ingresso AP/CH 1***
2 CH Permette di memorizzare il tasto del radiocomando corrispondente
all’ingresso PED o all’uscita 2CAN 2***
CTRL La pressione del tasto del radiocomando permette comparare e
visualizzare la cella di memoria dove è stato memorizzato. 1*** o 2***
ERAS Consente di cancellare un radiocomando presente nella lista della
memoria o tutti i radiocomandi presenti in memoria.
Dopo aver selezionato il radiocomando dalla lista premere OK
neldisplay compare OOOO per confermare la cancellazione, per
cancellare tutti i radiocomandi selezionale ALL presente tra 200
e 001 e premere OK nel display compare 0000
Premendo
3 volta UP
7.2 RAD: menù gestione radiocomandi si divide in 4 parametri
Premendo
2 volta UP
Premendo
1 volta UP
IT

7.3 LRN: Apprendimento della corsa con la programmazione personalizzata, permette di definire i punti di inizio rallentamento sia in apertura che in chiusura:
12
N.B.: il primo radiocomando memorizzato configura la centrale per accettare solo i radiocomandi con codifica rolling-code o solo radiocomandi
con codifica fissa a 12bit
Nel caso sia necessario cancellare tutti i radiocomandi , entrare nel menù RAD, selezionare la voce ALL ( presente tra il numero 001 e 200) pre-
mere e tenere premuto il tasto OK per almeno 5 secondi, il display visualizza i 4 pallini per confermare l’operazione.
Si consiglia di compilare la tabella finale riportando il numero della cella di memoria (viene visualizzato durante la memorizzazione del radioco-
mando) al nome utente, questo permette di eliminare un radiocomando nel caso venga smarrito.
CHIUSURA
- portare il cancello in posizione di completa chiusura (finecorsa di chiusura impegnato, LED SW.CL spento)
- premere il tasto OK per entrare in programmazione, nel display compare la scritta APCH
- premere e rilasciare il tasto AP/CH, il cancello apre e il display visualizza il messaggio OPEN
- premere e rilasciare il tasto AP/CH per determinare il punto di inizio rallentamento in apertura e il display visualizza il messaggio SLO
- il cancello prosegue in rallentamento fino all’intervento del finecorsa di apertura ( si spegne il led SW.OP ) per poi ripartire automaticamente in chiusura,
nel display compare la scritta CLOS
- premere e rilasciare il tasto AP/CH per determinare il punto di inizio rallentamento in chiusura e il display visualizza il messaggio SLO
- il cancello prosegue in rallentamento fino all’intervento del finecorsa di chiusura ( si spegne il led SW.CL )
- il cancello apre e il display visualizza il messaggio OPEN
- premere e rilasciare il tasto AP/CH per determinare lo spazio di apertura pedonale
- il cancello prosegue fino all’intervento del finecorsa di chiusura ( si spegne il led SW.CL )nel display compare la scritta END, la corsa è stata memorizzata
correttamente.
IT

7.4 PAR: Permette di modificare tutti i parametri della centrale, premere il tasto OK per visualizzare i parametri,nel display compare la dicitura P01 (parametro
numero 1), il tasto UP o DOWN permette di scorrere la lista dei parametri (vedi tabella parametri).
13
Premere il pulsante fino al
paramentro da modificare
IT
x4

14
Numero
parametro Descrizione Valori impostabili
Valore di
defaut
Valore
modificato
P01 Abilita la richiusura automatica ON/OFF ON
P02 Imposta il tempo di richiusura automatica 2-600 secondi 60 secondi
P03 Funzionamento ingresso AP/CH
1= durante l’apertura l’ingresso AP/CH non attivo (condominiale)
2=AP/CH come sequenziale ( apre, stop,chiude, stop..)
3=AP/CH come sequenziale (apre,apre,chiude..)
1
P04 Prelampeggio ON/OFF ON
P05 Chiusura dopo il disimpegno delle fotocellule ON/OFF OFF
P06 Tipo di sicurezza collegata all’ingresso STPA 1=fotocellula come protezione in apertura
(se impegnata ferma il cancello, fino al suo disimpegno, per poi
proseguire nella stessa direzione)
2= bordo sensibile a microswitch
3= bordo sensibile resistivo (bilanciato con resistenza
da (8,2Kohm)
4=fotocellula come protezione interna (se impegnata ferma il
cancello , fino al suo disimpegno, per poi
proseguire in apertura)
1
P07 Modalità di funzionamento uscita AUX 1=non attivo
2=lampeggia durante il movimento del cancello
3= lampeggia durante il movimento del cancello e resta accesa
fissa a cancello fermo
2
P08 Abilita il controllo delle fotocellule 0= Controllo non attivo, 1= Controllo su ingresso FOTO
2= Controllo su ingresso STPA, 3= Controllo su ingressi STPA e
FOTO
0
P09 Spazio di rallentamento in chiusura 0-150cm 73 cm
P10 Spazio di rallentamento in apertura 0-150cm 49 cm
P11 Velocità di apertura 50-100% 100%
P12 Velocità di chiusura 50-100% 100%
P13 Velocità di rallentamento apertura 20-75% - Velocità minima 20% 50%
P14 Velocità di rallentamento chiusura 20-75% - Velocità minima 20% 50%
P15 Forza del motore Min. 1-10 max 5
P16 Intensità arresto con intervento del finecorsa di
apertura
0-10, 10= arresto istantaneo, 0= arresto soft 5
P17 Intensità arresto con intervento del finecorsa di
chiusura
0-10, 10= arresto istantaneo, 0= arresto soft 5
P18 Pulsanti separati 0= AP/CH comanda l’apertura e la chiusura totale del cancello,
PED comanda l’apertura e chiusura parziale del cancello
1= l’ingresso AP/CH, comando di sola apertura e l’ingresso
PED , comando di sola chiusura
2= l’ingresso AP/CH e il tasto del radiocomando memorizzato
come CH1, comando di sola apertura e l’ingresso PED, e il
tasto del radiocomando memorizzato come CH2 comando di
sola chiusura
0
P19 Logica funzionamento dell’ingresso FOTO 1: l’intervento dell’ingresso FOTO inverte il movimento del
cancello durante la chiusura
2: l’intervento dell’ingresso FOTO arresta il movimento del can-
cello sia in apertura che in chiusura, al disimpegno torna ad aprire
1
P20 Seleziona il funzionamento del secondo tasto del
radiocomando
2CAN= attiva l’uscita 2CH
PEDO= comanda l’apertura pedonale
PEDO
P21 Tempo attivazione uscita canale 2 1-60 secondi 1 sec
P22 Spazio apertura pedonale 50-250 cm 148 cm
P23 - - -
P24 Accelerazione in partenza 1-5 (1=massima accelerazione 5= minima accelerazione) 3
P25 Decelerazione in rallentamento 1-8 (8= massima decelerazione 1= minima decelerazione) 7
P26 - - -
P27 Lampeggiante attivo anche con funzionamento
solo con batteria
ON/OFF OFF
P28 Funzionamento con batteria 0: non cambia la funzionalità
1:dopo un comando apch il cancello si apre e resta aperto
2:il cancello si apre e resta aperto
0
P29 Uomo presente, con AP/CH comanda l’apertura
mantenendo premuto il pulsante, PED comanda
la chiusura mantenendo premuto il pulsante
0: funzione non attiva
1: funzione attiva se le sicurezze sono aperte ( FOTO e STPA)
2:funzione attiva con gli ingressi APCH e PED, mantiene il fun-
zionamento automatico se comandato da radiocomando
0
P30 - -
P31 Selezione del verso di apertura del cancello OFF: Apre verso sinistra
ON: Apre verso destra
OFF
Tabella parametri
IT

15
N.B: dove avere eseguito la taratura della corsa, se vengono modificati i parametri 11-12-13-14 e 31 dopo la conferma tramite il tasto ENTER nel display
compare la scritta APCH , è necessario dare in comando tramite il tasto APCH, il cancello esegue una manovra completa di apertura e di chiusura ( con
questa operazione la centrale memorizza le nuove soglie di correnti con le velocità modificate)
7.5 DEF: permette di portare la centrale ai parametri di defaut tranne i parametri 9-10-11-12-14-15-22-23-24-26-31, premere e rilasciare il tasto OK , nel
display compaiono 4 pallini per confermare l’operazione.
7.6 CNT: permette di visualizzare il numero di aperture seguite dal motoriduttore, il primo contatore A visualizza il numero di manovre assolute, il secondo
contatore P visualizza le manovre effettuate dopo un azzeramento comandato dall’installatore. Di seguito viene riportato un esempio:
Premendo 6 volte il tasto UP, il display visualizza CNT ( contatore)
Premere il tasto OK, il display visualizza la lettera A ( contatore assoluto non azzerabile) il numero che segue deve essere moltiplicato per 10000
Premere il tasto DOWN , il display visualizza il numero che deve essere sommato per ottenere le aperture totali eseguite del motore: numero assoluto =
(000*10000)+(7000)= 7000
Premere il tasto DOWN, il display visualizza la lettera P ( contatore parziale azzerabile) il numero che segue deve essere moltiplicato per 1000
Premere il tasto DOWN , il display visualizza il numero che deve essere sommato per ottenere le aperture dopo l’azzeramento del contatore parziale: numero
parziale = (000*10000)+(1000)= 1000, questo significa che è stato eseguito in azzeramento a 6000 aperture. Per azzerare il contatore parziale premere
e tenere premuto il tasto OK per almeno 5 secondi.
7.7 ERR: Visualizzazione le ultime 9 anomalie o errori: a cancello non in movimento è possibile visualizzare l’ultima anomalia durante il funzionamento.
Premendo 7 volte il tasto UP, il display visualizza Err ( lista anomalie o errori)
Premere il tasto OK, il display visualizza la lettera 1.F Xx , la prima cifra indica il progressivo storico degli errori, varia da 1 a 9, il valore più alto indica l’erro-
re più recente, xx indica il tipo di errore, vedi la tabella errori:
Per azzerare la lista errori: entrare nel menù ERR e tenere premuto il tasto OK per almeno 5 secondi.
IT
x5
x5
x7

16
Messaggio display Descrizione
no Nessun allarme memorizzato nella locazione
F01 Rilevato un problema su l’uscita che alimentazione del motore
F02 Rilevato un ostacolo durante il movimento di apertura
F03 Rilevato un ostacolo durante il movimento di chiusura
F04 Contatto dell’ingresso FOTO aperto
F05 Si è verificata una condizione che ha portato all’arresto del motore
F06 Contatto dell’ingresso STPA. aperto
F07 Memoria esterna danneggiata
F08 Non viene letto correttamente l’ingresso encoder o manca il collegamento tra centrale e encoder
F09 Si verifica nel momento in cui si superato il time out durante la programmazione
F10 Fusibile danneggiato o bruciato
F11 Rilevato un assorbimento di corrente troppo alto sull’uscita di alimentazione del motore
F13 Cablaggio motore elettrico errato, invertire i fili del motore elettrico
7.8 - PASS: è possibile abilitare una password a 3 livelli, con livello 1 viene richiesta la password per entrare nel menù PAR, DEF, LRNE e LRN, con livello
2 viene richiesta la password per entrare nel menù RAD, con livello 3 viene richiesta la password per entrare in tutte le voci del menù (LRNE, LRN,DEF, RAD,
CNT, PAR, ERR).
N.B.: nel caso venga smarrita la password è necessario chiamare il centro assistenza
Esempio di inserimento della password 4-3-2-1 al secondo livello:
Nel caso venga inserita la password al livello 1 - 2 o 3 quando si selezione la voce del menù protetta verrà richiesta la password, inserire la password e
confermare con OK, se si esce dal menù verrà richiesta la password.
Nel caso la password non sia corretta nel display compare la scritta NO.
IT
x4
x2
x1
x2
x3
x4
x1
x2
x3
x4

9-Diagramma di flusso riassuntivo:
17
Abilita la richiusura
automatica
Logica di
funzionamento
dell’ingresso APCH
e radiocomando
Tempo di richiusura
automatica
Tipo di sicurezza su
ingresso STPA
Prelampeggio
Richiusura dopo
passaggio su
fotocellula
Logica uscita AUX
Max 200
OK
OK
OK OK
OK
OK
OK
OK
OK OK
OK OK
OK OK
OK OK
OK OK
OK OK
OK
OK
OK OK OK
AP/CH
On/Off
AP/CH
AP/CH
AP/CH AP/CH
2 ÷ 600sec
On/Off
On/Off
1 - Spenta a cancello chiuso
2 - Lampaggiante durante il movimento
e accesa a cancello fermo
3 - Lampeggiante durante il movimento
e accesa a cancello aperto
1 - Condominiale
2 - Apre stop chiude
3 - Apre chiude apre
1 - Fotoc. apertura
2 - Bordo n.c.
3 - Bordo bilanciato
Programmazione
rapida
Memorizzare
il radiocomando
come APCH
Memorizzare il
radiocomando
come secondo
canale audio
Visualizzazione
locazione di
memoria
radiocomando
Cancellazione
radiocomandi
Taratura della corsa totale
Taratura della corsa pedonale
Programmazione
rapida
Memorizzare il
radiocomando
APCH
Memorizzare il
radiocomando
come secondo
canale radio
Visualizzazione
locazione di
memoria
radiocomando
Cancellazione
radiocomandi
Taratura della corsa pedonale
Taratura della corsa totale
IT

18
IT
Test fotocellula
Spazio di rallentamento
chiusura
Spazio di rallentamento
apertura
Velocità di ciclo
in apertura
Velocità di ciclo
in chiusura
Velocità di rallentamento
in apertura
Velocità di rallentamento
in chiusura
Forza motore
Intesità arresto
in apertura
Intensità arresto
in chiusura
Pulsanti separati
Logica del funzionamento
dell’ingresso foto
Selezione secondo tasto
radiocomando (2CH)
Tempo attivazione uscita
2CH
Spazio apertura pedonale
Tipo di encoder
Intesità di accellerazione
Intensità di decelerazione
Presenza finecorsa
Lampeggiante attivo
anche con batteria
OK OK
OK OK
OK OK
OK OK
OK OK
OK OK
OK OK
OK OK
OK OK
OK OK
OK OK
OK OK
OK OK
OK OK
OK OK
OK OK
OK OK
OK OK
OK
OK OK
0 ÷ 536 cm
0 ÷ 536 cm
50 ÷ 100%
0 ÷ 100%
20 ÷ 75%
20 ÷ 75%
1÷ 10 (max)
0 ÷ 60 sec
Da 0 a 250 cm
0 - Controllo non attivo
1 - Controllo su ingresso FOTO
2 - Controllo su ingresso STPA
3 - Controllo su ingresso STPA e FOTO
1 - Fotoc. apertura
2 - Bordo n.c.
3 - Bordo bilanciato
Da 0 - Arresto immediato
A 10 - massimo arresto soft
Da 0 - Arresto immediato
A 10 - massimo arresto soft
1 - Encoder magnetico
2 - Encoder ottico
2can - Attiva l’uscita 2CAN
pedo - Comanda l’apertura pedonale
Da 1 a 5
1 - Massima accellerazione
5 - Minima decelerazione
Da 1 a 8
1 - Massima decelerazione
8 - Minima decelerazione
Off - Finecorsa non presenti
Op - Solo finecorsa di apertura
Cl - Solo finecorsa di chiusura
APCL - Presenti finecorsa di
aperura e chiusura
On/Off
0 - APCH e APED
e radiocomandi = sequenziale
1 - APCH = solo apertura
APED = solo chiusura
radiocomando = sequenziale
2 - APCH e CH1 radiocomando =
= comanda l’apertura / APED e CH2
Table of contents
Languages:
Other Vimar Control Panel manuals

Vimar
Vimar By-alarm 01700 User guide

Vimar
Vimar By-alarm 01700 User guide

Vimar
Vimar ELVOX RS02 User manual

Vimar
Vimar 1960 User manual

Vimar
Vimar ELVOX 13C5 Assembly instructions

Vimar
Vimar ELVOX RS11 User manual

Vimar
Vimar Elvox RS10 User manual

Vimar
Vimar By-Me 21509 User manual

Vimar
Vimar Elvox SW24.D User manual

Vimar
Vimar ELVOX SL24.T User manual