manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. VWR
  6. •
  7. Thermometer
  8. •
  9. VWR 620-0919 User manual

VWR 620-0919 User manual

INSTALACIÓN
Desplace hacia abajo la cubierta de la batería, instale la batería respetando la posición de polaridad
correcta y cierre el compartimiento para baterías. El termómetro mostrará todos los segmentos del
visualizador durante 3 segundos y luego mostrará la temperatura del sensor del refrigerador
normalmente. Coloque el frasco con la sonda introducida en estado de prueba, registre su lectura
cuando la lectura se estabilice. Fije la porción del termómetro que tiene el visualizador digital en
el lugar deseado afuera del refrigerador/congelador utilizando la cinta que se suministra o los imanes
de la parte posterior del termómetro. Quite la lámina protectora del visualizador.
FUNCIONAMIENTO
Conversión entre °C y °F:
Presione el botón [°C/°F] para seleccionar la unidad de temperatura.
Memoria máxima y mínima:
 •Presioneelbotón[MAX/MIN]unavezparaexhibirlalecturamáximayelícono“MAX”destellará.
 •Presioneelbotón[MAX/MIN]unavezmásparaexhibirlalecturamínimayelícono“MIN”destellará.
 •Presionenuevamenteelbotón[MAX/MIN]paravolveralavisualizaciónnormal.
 •Presioneymantengapresionadoelbotón[MAX/MIN]duranteaproximadamente2segundospara
reinicializar la memoria de lectura.
Visualizador de la temperatura ambiente o de la temperatura del refrigerador/congelador:
 Presioneelbotón[ROOM/FRIDGE]paramostrarlatemperaturaambienteolatemperatura
del refrigerador/congelador.
Configuración de la alarma de temperatura alta/baja del refrigerador/congelador:
 •Presioneymantengapresionadoelbotón[alarm]durante2segundos,losíconosHIyFRIDGE
destellarán.
 •Presione[uparrow]paraconfigurarellímitealtoparalaalarma.Asetaestánaparteposteriorda
unidade acima da tampa do compartimento da pilha.
 •Presione[alarm]nuevamente,losíconosLOyFRIDGEylavisualizaciónnuméricadestellarán.
 •Presione[uparrow]paraconfigurarellímitebajoparalaalarma.
 •Presione[alarm]unavezmásparafinalizarlaconfiguración.
 *Durantelaconfiguracióndeloslímites,mientrasmantengapresionadoelbotón[uparrow]losvalores
avanzarán automáticamente. Si la lectura del sensor del refrigerador se encuentra fuera del límite
configurado, sonará la alarma.
Activar y desactivar la alarma:
Presione [alarm] para activar y desactivar la alarma.
NOTA:
1. Si el visualizador pierde luminosidad, reemplace la batería con otra batería del mismo tipo.
 2.Luegodecadamedición,limpielasondainmediatamenteparaevitarlacontaminacióncruzada.
 3.Nocoloqueelvisualizadordigitaldeltermómetrodentrodelcongelador,elrefrigerador,
la incubadora o el horno.
SÍMBOLOS DE ERRORES
Manipulación/embalaje de la batería
•Retirelaspilasdelequipoinmediatamentedespuésdequeyanopuedanhacerfuncionarelequipo.
•Sielequipoutilizadosomáspilas,sustituyasiempreelconjuntocompleto.
•Nointenterecargarlaspilasalcalinas;nosonrecargables.
•Nomanipulepilasqueesténalgocalientesomuycalientes.
•Nocalienteniincinere,aplaste,perforeorompalasbaterías.
•Utiliceequipodeprotecciónpersonalsilaspilastienensignosdefugas,abombamiento,hinchamientoo
deformidad.
Advertencia:Sielelectrolitodehidróxidodepotasiodeunapilaalcalinaentraencontactoconlapiel,
nointenteneutralizarelelectrolitoconvinagreniconcualquierotrasoluciónácida.Laneutralizaciónpuede
atrapar el electrolito en la piel. Enjuague la zona de piel afectada con abundante cantidad de agua. Si el
electrolito de la pila entrara en contacto con sus ojos, puede causar lesiones graves o ceguera.
Eliminación del equipo
Este equipo se halla identificado con el símbolo de un cubo de basura tachado, lo que
significa que no debe eliminarse en los desechos residuales habituales. En lugar de
ello, usted es responsable de eliminar el equipo de forma adecuada al finalizar su vida
útil,llevándoloauncentroautorizadoquelorecojayprocedaasureciclaje.Usted
tambiénesresponsablededescontaminarelequiposicontieneimpurezasbiológicas,
químicas o radiológicas, para evitar riesgos en la salud de las personas encargadas
de la eliminación y el reciclaje. Cualquier información adicional que necesite sobre
el lugar de entrega de su equipo podrá solicitarla al distribuidor donde realizó
originalmente la compra.
Si procede como se describe arriba, ayudará a proteger los recursos naturales y
técnicosdelmedioambienteygarantizaráquesuequiposerecicledemodoquese
proteja la salud de las personas.
 Muchasgracias
Servicio técnico
Recursos en Internet
Visite la página de VWR en www.vwr.com para:
•Obtenerloscontactosdelserviciotécnico
•AccederalCatálogoenlíneadeVWRyobtenerinformaciónacercadeaccesorios
y productos relacionados
•Informaciónadicionalsobreproductosyofertasespeciales
ContactoParaobtenermásinformaciónoasistenciatécnicapóngaseencontactoconsurepresentantelocal
de VWR o visite. www.vwr.com
Garantía
VWR garantiza que este producto estará libre de defectos de material y fabricación durante un periodo de
dos(2)añosapartirdelafechadeentrega.Enelcasodequeexistaalgúndefecto,VWRelegirá,asuelec-
ción y corriendo con los gastos, reparar, cambiar o rembolsar el importe de este producto al cliente, siempre
y cuando se devuelva durante el periodo de la garantía. Esta garantía no se aplica si el producto ha sufrido
dañosacausadeunaccidente,abuso,usoindebidooincorrectoodeldesgasteporelusonormal.
Si los servicios de inspección y mantenimiento precisos no se efectúan de acuerdo con las indicaciones de
los manuales o las normativas locales aplicables, la garantía no será válida, salvo si el defecto del producto
no se debe a dicho incumplimiento.
Elclientedebeasegurarlosproductosdevueltoscontraposiblesdañosopérdida.Estagarantíaselimitaa
losrecursosanteriormentemencionados.SEACUERDAEXPRESAMENTEQUEESTAGARANTÍASUSTITUYEA
TODASLASGARANTÍASDEIDONEIDADYCOMERCIALIDAD.
Cumplimiento de leyes y normativas locales
El cliente tiene la responsabilidad de solicitar y conseguir las autorizaciones reglamentarias necesarias
o cualquier otro tipo de autorización necesaria para utilizar el producto en su entorno local. VWR no se
responsabiliza de cualquier omisión relacionada o de la no obtención de la autorización necesaria, a menos
que la desestimación se deba a un defecto del producto.
Symbol Description Action required
X Lowbatteryvoltage Replace the batteries
LLL 1)Sensoropencircuit
2)Thereadingisoutoflowrange(-50°C)
1)Returnthethermometerforrepair
2)Keepthemeasurementabove-50°C
HHH 1)Sensorshortcircuit
2)Thereadingisoutofhighrange(70°C)
1)Returnthethermometerforrepair
2)Keepthemeasurementbelow70°C
Símbolo Descripción Acción requerida
XVoltaje de batería bajo Sustituya las baterías
LLL 1)Circuitodelsensorabierto
2)Lalecturaseencuentrafueradelrango
devalorinferior(-50°C)
1)Devuelvaeltermómetroparasu
reparación
2)Mantengalamediciónporencima
de-50°C
HHH 1)Cortocircuitoenelsensor
2)Lalecturaseencuentrafueradelrango
devalorsuperior(70°)
1)Devuelvaeltermómetroparasu
reparación
2)Mantengalamediciónpordebajo
de70°
ESPANOL PORTUGUES ENGLISH
Instrucciónes Instruções Instructions
Refrigerator/Freezer Thermometer
EuropeanCatalogueNumber620-0919
NorthAmericanCatalogNumber82021-172
INSTALLATION
 Pulldownthebatterycover,installthebatterywithcorrectpolarity,andclosethebatterycompartment.
Thethermometerwillhaveafullsegmentdisplayforabout3secondsandthendisplaythefridge
sensortemperaturenormally.Placeprobeintestcondition,recordyourreadingwhenthereading
becomesstable.Attachthedigitaldisplayportionofthermometerontothedesiredspaceoutsidethe
refrigerator/freezer by using the supplied tape or magnets on the back of thermometer. Peel off the
protective film on the display.
OPERATION
°C/°F Exchange:
Press the [°C/°F] to select temperature unit.
Maximum/Minimum Memory:
 •Press[MAX/MIN]oncetodisplaythemaximumreading.
 •Press[MAX/MIN]oncemoretoshowtheminimumreading.
 •Press[MAX/MIN]againtoreturntonormaldisplay.
 •Pressandhold[MAX/MIN]about2secondstoresetmemorytocurrentreading.
Room or Fridge/Freezer Temperature Display:
 Press[ROOM/FRIDGE]buttontodisplayroomorrefrigerator/freezertemperature.
Fridge/Freezer High and Low Temperature Alarm Setting:
 •Pressandhold[alarm]forabout2seconds,theHIandFRIDGEiconsandnumericdisplaywillflash.
 •Press[uparrow]tosetthealarmhighlimit.Arrowisonthebackoftheunitabovethebatterycover.
 •Press[alarm]again,theLOandFRIDGEiconsandnumericdisplaywillflash.
 •Press[uparrow]tosetthealarmlowlimit.
 •Press[alarm]oncemoretofinishsetting.
 *Duringalarmlimitsetting,holdingdown[uparrow]willadvancethevalueautomatically.Ifthefridge
sensorreadingisoutofthesetlimit,thealarmwillsound.
Alarm On/Off:
 Press[alarm]toswitchalarmofforon.
NOTE:
 1.Ifthedisplaybecomesdim,replacethebatterywithsametypeofbattery.
 2.Aftereachmeasurement,cleantheprobeimmediatelytoavoidcrosscontamination.
3. Do not put the digital display thermometer unit inside the freezer, refrigerator, incubator or oven.
ERROR SYMBOLS
Battery Handling/Packaging
•Removebatteriesfromequipmentimmediatelyaftertheyfailtooperatetheequipment.
•Ifequipmentusestwoormorebatteries,alwaysreplacebatteriesincompletesets.
•Donotattempttorechargealkalinebatteries,theyarenotrechargeable.
•Donothandlehotorwarmbatteries.
•Donotheat,incinerate,crush,punctureormutilatebatteries.
•Wearpersonalprotectiveequipmentifbatteriesshowsignsofleakage,bulging,swellingordeformity.
Warning:Ifpotassiumhydroxideelectrolytefromanalkalinebatterycomesincontactwiththeskin,do
nottrytoneutralizetheelectrolytewithvinegaroranyotheracidicsolutions.Neutralizationmaytrapelec-
trolyteontheskin.Flushtheaffectedskinareawithcopiousamountsofwater.Ifthebatteryelectrolyte
gets into your eyes, it can cause severe damage and or blindness.
Equipment disposal
 Thisequipmentismarkedwiththecrossedoutwheeledbinsymboltoindicatethat
thisequipmentmustnotbedisposedofwithunsortedwaste.
 Insteadit’syourresponsibilitytocorrectlydisposeofyourequipmentatlifecycle-end
by handling it over to an authorized facility for separate collection and recycling.
It’salsoyourresponsibilitytodecontaminatetheequipmentincaseofbiological,
chemical and/or radiological contamination, so as to protect from health hazards the
persons involved in the disposal and recycling of the equipment.
 Formoreinformationaboutwhereyoucandropoffyourwasteofequipment,please
contactyourlocaldealerfromwhomyouoriginallypurchasedthisequipment.
 Bydoingso,youwillhelptoconservenaturalandenvironmentalresourcesandyou
willensurethatyourequipmentisrecycledinamannerthatprotectshumanhealth.
 Thankyou
Technical service
Web Resources
VisittheVWRwebsiteatvwr.com for:
•Completetechnicalservicecontactinformation
•AccesstotheVWROnlineCatalogue,andinformationaboutaccessoriesandrelatedproducts
•Additionalproductinformationandspecialoffers
Contact us For information or technical assistance contact your local VWR representative or visit.vwr.com.
Warranty
VWRwarrantsthatthisproductwillbefreefromdefectsinmaterialandworkmanshipforaperiodoftwo
(2)yearsfromdateofdelivery.Ifadefectispresent,VWRwill,atitsoptionandcost,repair,replace,or
refundthepurchasepriceofthisproducttothecustomer,provideditisreturnedduringthewarrantyperiod.
Thiswarrantydoesnotapplyiftheproducthasbeendamagedbyaccident,abuse,misuse,ormisapplica-
tion,orfromordinarywearandtear.Iftherequiredmaintenanceandinspectionservicesarenotperformed
accordingtothemanualsandanylocalregulations,suchwarrantyturnsinvalid,excepttotheextent,the
defect of the product is not due to such non performance.
Itemsbeingreturnedmustbeinsuredbythecustomeragainstpossibledamageorloss.Thiswarrantyshall
belimitedtotheaforementionedremedies.ITISEXPRESSLYAGREEDTHATTHISWARRANTYWILLBEIN
LIEUOFALLWARRANTIESOFFITNESSANDINLIEUOFTHEWARRANTYOFMERCHANTABILITY.
Compliance with local laws and regulations
Thecustomerisresponsibleforapplyingforandobtainingthenecessaryregulatoryapprovalsorother
authorizationsnecessarytorunorusetheproductinitslocalenvironment.VWRwillnotbeheldliablefor
any related omission or for not obtaining the required approval or authorization, unless any refusal is due to
a defect of the product.
996050062Rev.4
PrintedintheUSA
Manufactured forFabricado paraFabricado para
Europe
VWR International bvba
Researchpark Haasrode
2020
Geldenaaksebaan 464
B-3001 Leuven
+ 32 16 385011
http://www.vwr.com
United States
VWR International
1310 Goshen Parkway
West Chester, PA 19380
800-932-5000
http://www.vwr.com
Europe
VWR International bvba
Researchpark Haasrode
2020
Geldenaaksebaan 464
B-3001 Leuven
+ 32 16 385011
http://www.vwr.com
United States
VWR International
1310 Goshen Parkway
West Chester, PA 19380
800-932-5000
http://www.vwr.com
Europe
VWR International bvba
Researchpark Haasrode
2020
Geldenaaksebaan 464
B-3001 Leuven
+ 32 16 385011
http://www.vwr.com
United States
VWR International
1310 Goshen Parkway
West Chester, PA 19380
800-932-5000
http://www.vwr.com
INSTALAÇÃO
 Baixeatampadabateria,instaleabateriacomapolaridadecorrectaefecheatampado
compartimento da bateria. O termómetro apresenta o visor com todos os segmentos, durante
3 segundos, apresentando a seguir a temperatura do sensor de congelação, normalmente.
Coloque o frasco com a sonda introduzida em estado de teste e registe o valor quando a leitura
estabilizar. Prenda a parte do visor digital do termómetro no espaço pretendido fora do congelador/
frigorífico, utilizando a fita ou os ímanes fornecidos na parte de trás do termómetro.
Descole a película protectora do visor.
OPERAÇÃO
Mudança °C/°F:
Prima [°C/°F] para seleccionar a unidade de temperatura.
Memória de Máximo/Mínimo:
 •Prima[MAX/MIN]umavezparavisualizaromáximovalorlido;apareceosímboloMAXapiscar.
 •Prima[MAX/MIN]maisumavezparavisualizaromínimovalorlido;apareceosímboloMINapiscar.
 •Prima[MAX/MIN]outravezpararegressaraovisornormal.
 •Primaemantenhapressionadoobotão[MAX/MIN],durantecercade2segundos,
para reiniciar a memória para o actual valor lido.
Visor de Temperatura Ambiente ou de Congelador/Frigorífico:
 Primaobotão[ROOM/FRIDGE]paravisualizaratemperaturaambienteoudocongelador/frigorífico.
Definição do Alarme de Temperatura Superior e Inferior do Congelador/Frigorífico:
 •Primaemantenhapressionadoobotão[alarm],durante2segundos;ossímbolosHIeFRIDGE
começam a piscar.
 •Prima[setaparacima]paradefinirolimitesuperiordoalarme.Laflechaseencuentraenlaparte
posterior de la unidad, encima de la tapa del compartimiento de las pilas.
 •Prima[alarm]outravez;ossímbolosLOeFRIDGEcomeçamapiscarylapantalla
numéricaparpadearán.
 •Prima[setaparacima]paradefinirolimiteinferiordoalarme.
 •Prima[alarm]maisumavezparaconcluiradefinição.
 *Se,duranteadefiniçãodoslimitesdoalarme,mantiverpressionadoobotão[uparrow],ovalor
avança automaticamente. Se o valor lido pelo sensor de congelação ficar fora do limite definido, o
alarme toca.
Ligar/Desligar (On/Off) o Alarme:
Prima [alarm] para ligar ou desligar o alarme.
NOTA:
1. Se o visor ficar fraco, substitua a bateria por outra do mesmo tipo.
 2.Apóscadamedição,limpeimediatamenteasondaparaevitarcontaminaçãoporcontágio.
 3.Nãocoloqueotermómetrodevisordigitaldentrodocongelador,frigorífico,incubadoraouforno.
SÍMBOLOS DE ERRO
Substituição e manuseamento das pilhas
•Nãodeixeficarpilhasdescarregadasdentrodoaparelho.Quandoaspilhasjánãoconseguiremmantero
aparelho em funcionamento, tire imediatamente as pilhas de dentro do aparelho.
•Seoaparelhoutilizarduasoumaispilhas,substituasempretodasaspilhasaomesmotempo.
•Nãotenterecarregarpilhasalcalinas.Aspilhasalcalinasnãosãorecarregáveis.
•Nãomanuseieaspilhasseestiveremquentesoumornasaotoque.
•Nãoaqueça,queime,esmague,furenemtenteabriraspilhas.
•Seaspilhasestiveremvisivelmenteopadas,inchadas,deformadasousetiveremumderramedeelec-
trólito, proteja-se com equipamento de protecção pessoal.
Atenção:Seoelectrólitodehidróxidodepotássiodeumapilhaalcalinaentraremcontactocoma
pele,nãotenteneutralizaroelectrólitocomvinagrenemcomoutrassoluçõesácidas.Aneutralizaçãopode
aprisionaroelectrólitonapele.Oprocedimentocorrectoélavarapeleafectada,comgrandesquantidades
de água corrente. Se o electrólito da pilha entrar em contacto com os olhos, pode causar ferimentos grave
e/ou cegueira.
Eliminação do equipamento
 Esteequipamentocontémosímbolodocontentordolixocomumacruzparaindicar
quenãodevesereliminadonolixocomum.
 Emvezdisso,édasuaresponsabilidadeeliminaroseuequipamentocorretamente
no fim da vida útil, entregando-o a uma empresa autorizada para a recolha e
reciclagem.Étambémdasuaresponsabilidadedescontaminaroequipamentono
caso de contaminação biológica, química e/ou radiológica, de forma a evitar submeter
as pessoas envolvidas a riscos para a saúde aquando da eliminação e reciclagem do
equipamento.
Para mais informações sobre os locais onde pode entregar os resíduos do equipamen-
to, contacte o seu fornecedor local onde adquiriu originalmente este equipamento.
 Aofazê-lo,estaráaajudaraconservarosrecursosnaturaiseambientaiseassegurará
queoseuequipamentoérecicladodeformaaprotegerasaúdehumana.
Obrigado
Assistência técnica
Recursos Web
Visite o site da VWR em www.vwr.com para:
•obtertodaainformaçãodecontactodaassistênciatécnica
•acederaocatálogoonlinedaVWReàinformaçãosobreacessórioseprodutosrelacionados
•obterinformaçãoadicionalsobreprodutoseofertasespeciais
Contacte-nos:Parainformaçõesouassistênciatécnicacontacteoseurepresentante
local da VWR ou visite-nos em www.vwr.com
Garantia
AVWRgarantequeesteprodutoestáisentodedefeitosdematerialedefabricoporumperíododedois(2)
anosapartirdadatadefornecimento.Casosejadetectadoumdefeito,aVWRirá,aseucréditoecustos,
reparar, substituir ou reembolsar o preço de compra deste produto ao cliente, desde que o produto seja
devolvido durante o período de garantia. Esta garantia não se aplica se o produto tiver sido danificado
devido a acidente, uso indevido, se tiver sido aplicado incorrectamente, ou se os danos resultarem do
desgaste normal. Se a manutenção necessária e serviços de inspecção não forem efectuados de acordo com
osmanuaisecomasnormaslocais,arespectivagarantiatorna-seinválida,comaexcepçãodoscasosem
que o defeito do produto não resulta do incumprimento das inspecções e regulamentos.
Osartigosadevolverdevemserprotegidospeloclientecontrapotenciaisdanosouperda.Estagarantiaé
limitadaaosrecursosacimamencionados.FOIEXPRESSAMENTEACORDADOQUEAPRESENTEGARANTIA
SUBSTITUIRÁTODASASGARANTIASDEADEQUAÇÃO,BEMCOMOAGARANTIADECOMERCIALIZAÇÃO.
Conformidade com leis e normas locais
Oclienteéresponsávelpelasolicitaçãoeobtençãodasautorizaçõesregulamentaresnecessáriasououtras
autorizaçõesnecessáriosparaexecutarouusaroProdutonoseulocaldetrabalho.AVWRnãoassume
responsabilidades por omissões relacionadas com este facto ou pela não obtenção da devida aprovação ou
autorização, a não ser que qualquer recusa se deva a um defeito do produto.
Símbolo Descrição Acção necessária
X Tensãobaixadapilha Substitua as pilhas.
LLL 1)Circuitoabertonosensor
2)Aleituraultrapassaolimiteinferior
datemperatura(-50°C)
1)Devolvaotermómetroparareparação.
2)Mantenhaamediçãoacimade-50°C
HHH 1)Curto-circuitonosensor
2)Aleituraultrapassaolimitesuperior
datemperatura(70°C)
1)Devolvaotermómetroparareparação.
2)Mantenhaamediçãoabaixode70°C
INBETRIEBNAHME
Das Batteriefach öffnen, die Batterie unter Beachtung der richtigen Polarität einlegen und das
Batteriefachwiederschließen.AlleAnzeigenelementedesThermometerswerdenetwa3Sekundenlang
eingeschaltet.DannwirddieTemperaturdesKühlsensorsnormalangezeigt.DieFlaschemitdem
eingeführtenTemperaturfühlerimPrüfzustandaufstellen.DieTemperaturablesen,wennsich
dieAnzeigenichtmehrändert.DieDigitalanzeigedesThermometersaußerhalbdesKühl-bzw.
Gefrierschranksanbringen.ZumBefestigeneignensichdasmitgelieferteKlebebandoderdie
MagneteaufderRückseitedesThermometers.DieSchutzfolievonderAnzeigeabziehen.
BETRIEB
Anzeige wahlweise in °C/°F:
 Auf[°C/°F]drücken,umdieEinheitderTemperaturanzeigezuwählen.
Speicherfunktion für Höchst-/Tiefsttemperatur:
 •Auf[Max/Min]einmaldrücken,umdieHöchsttemperaturanzuzeigen.DasSymbolMAXblinktdann.
•Auf[Max/Min]nocheinmaldrücken,umdieTiefsttemperaturanzuzeigen.DasSymbolMINblinkt
dann.
 •Auf[MAX/MIN]nocheinmaldrücken,umzurNormalanzeigezurückzukehren.
 •Auf[MAX/MIN]drückenund2Sekundenlanggedrückthalten,umdenSpeicheraufdieaktuelle
Anzeigezurückzusetzen.
Anzeige der Temperatur im Kühl- bzw. Gefrierschrank:
 Auf[ROOM/FRIDGE]drücken,umdieAnzeigederTemperaturimKühl-bzw.Gefrierschrankanzuzeigen.
Einstellung der Alarmfunktion für Höchst-/Tiefsttemperatur für den Kühl- bzw.
Gefrierschrank:
 •Auf[alarm]drückenund2Sekundenlanggedrückthalten.DieSymboleHIundFRIDGEsowiedie
Digitalanzeige blinken.
 •Auf[Pfeilnachoben]drücken,umdieHöchsttemperatur(Alarm)einzustellen.Pfeilbefindetsichauf
derRückseitedesGerätsoberhalbderBatteriefachabdeckung.
 •Erneutauf[Alarm]drücken.DieSymboleLOundFRIDGEunddienumerischeAnzeigewerdenjetzt
blinken.
 •Auf[Pfeilnachoben]drücken,umdieTiefsttemperatur(Alarm)einzustellen.
 •Auf[alarm]nocheinmaldrücken,umdieEinstellungabzuschließen.
*WährendderEinstellungdesBegrenzungsbereichswirdderWertdurchDrückenauf[Pfeilnachoben]
automatischerhöht.WennsichderWertdesKühlsensorsaußerhalbdeseingestelltenGrenzbereichs
befindet,ertöntderAlarm.
Alarm Ein/Aus:
 Auf[alarm]drücken,umdenAlarmaus-bzw.einzuschalten.
HINWEIS:
 1.WenndieAnzeigenurnochschwachleuchtet,mussdieBatterieeineBatteriedesgleichenTyps
ersetztwerden.
 2.DieTemperatursondesolltenachjederVerwendungsofortgereinigtwerden,umKreuzkontamination
zu vermeiden.
 3.DiedigitaleThermometeranzeigenichtindenGefrierschrank,Kühlschrank,WärmeschrankoderOfen
legen.
FEHLERSYMBOLE
Handhabung der Batterien
•EntfernenSiedieBatteriensofort,nachdemSieleersindunddasGerätnichtmehrversorgenkönnen.
•WenndasGerätzweiodermehrBatterienverwendet,ersetzenSieimmerdenkomplettenBatteriesatz.
•VersuchenSienicht,Alkaline-Batterienaufzuladen,dennsiesindnichtaufladbar.
•HandhabenSiekeinewarmenBatterien.
•Erwärmen,verbrennen,zerdrücken,durchlöchernoderbeschädigenSiekeineBatterien.
•TragenSieeinepersönlicheSchutzausrüstung,wennBatterienAnzeichenvonLecks,Aufquellungenoder
Deformationen zeigen.
Warnung:WennKaliumhydroxid-ElektrolytvonAlkaline-BatterienmitderHautinKontaktgerät,nicht
mit Essig oder einer anderen Säurelösung versuchen, den Elektrolyt zu neutralisieren. Der Elektrolyt kann
sichdurchdieNeutralisierungaufderHautfestsetzen.DenbetroffenenHautbereichmitreichlichWasser
abspülen.WennderBatterieelektrolytindieAugenkommt,kanneszuernsthaftenSchädenoderBlindheit
führen.
Entsorgung des Produktes
 DiesesProduktistmitdemSymbolder„durchgestrichenenMülltonne“versehen.
Dasbedeutet,dassdiesesProduktnichtmitdemRestmüllentsorgtwerdendarf.
StattdessenistesinIhrerVerantwortung,dasProduktamEndederNutzungsdauer
ordnungsgemäßzuentsorgen,indemSieesaneineautorisierteEntsorgungseinrich-
tunggeben,diedasProduktseparatsammeltunddemRecyclingzuführt.Siesind
außerdemdafürverantwortlich,dieAnlageimFalleeinerbiologischen,chemischen
bzw.radioaktivenVerunreinigungzudekontaminieren,umdiePersonen,
die mit der Entsorgung und dem Recycling beauftragt sind, keiner
Gesundheitsgefahrauszusetzen.WeitereInformationenüberdenOrt,
andemSieIhrProduktabgebenkönnen,erhaltenSiebeiIhremHändler
vorOrt,beidemSiedasProduktursprünglichgekaufthaben.
 WennSiewieobenbeschriebenvorgehen,helfenSie,natürlicheRessourcenzu
schonenundstellensicher,dassIhrProduktsorecyceltwird,dassdieGesundheitder
Menschengeschütztwird.
Vielen Dank!
Technischer Kundendienst
Web-Ressourcen
AufderVWRWebsiteunterwww.vwr.comndenSiediefolgendenInformationen:
•AlleKontaktdatendestechnischenKundendienstes
•VWROnline-KatalogsowieInformationenüberZubehörundzugehörigeProdukte
•WeiterführendeProduktinformationenundSonderangebote
KontaktWennSieInformationenodertechnischeUnterstützungbenötigen,wendenSiesichanIhrVWR
Vertriebszentrum oder besuchen Sie unsere Website unter www.vwr.com
Gewährleistung
VWRgewährleistet,dassdiesesProduktabLieferungzwei(2)JahrefreivonMaterial-undHerstel-
lungsfehlernist.LiegteinFehlervor,entscheidetVWRnacheigenemErmessen,dasProduktkostenlos
zureparierenoderauszutauschenoderdemKundendenKaufpreisdesProduktszuerstatten,sofernes
innerhalbdesGewährleistungszeitraumszurückgesendetwird.DieseGewährleistungerlischt,wenndas
Produkt,versehentlichoderabsichtlich,durchunsachgemäßenGebrauchoderdurchnormalenVerschleiß
beschädigtwurde.SoferndieerforderlichenWartungsarbeitenundInspektionennichtentsprechendder
BedienungsanleitungunddenlokalenErfordernissendurchgeführtwerden,erlischtdieGewährleistung,es
seidenn,diesesUnterlassenistnichtursächlichfürdenauftretendenFehlerdesProduktes.
ZurückgesendeteArtikelmüssenvomKundengegenSchädenundVerlustversichertwerden.Diese
GewährleistungistaufdiezuvorgenanntenRechtebeschränkt.ESWIRDAUSDRÜCKLICHVEREINBART,
DASSDIESEGEWÄHRLEISTUNGANSTELLEJEGLICHERGEWÄHRLEISTUNGDEREIGNUNGUNDANSTELLE
DERGEWÄHRLEISTUNGDERALLGEMEINENGEBRAUCHSTAUGLICHKEITGILT.
Befolgung lokaler Gesetze und anderer Rechtsvorschriften
DerKundeistdafürverantwortlich,dienotwendigenbehördlichenGenehmigungenundanderen
Bewilligungenzubeantragenundzuerhalten,dieerforderlichsind,daserworbeneProduktanseinem
Standortzubetreibenundzunutzen.VWRkannnichthaftbargemachtwerden,wennderKundeesunter-
lässt,diehierzuerforderlichenHandlungenvorzunehmen,oderdafür,dassdienotwendigen
GenehmigungenoderBewilligungennichterteiltwerden,esseidenn,eineentsprechendeAblehnung
istaufeinenMangeldesProdukteszurückzuführen.
INSTALLATION
 Retirezlecouvercledelapile,installezlabatterieenveillantàrespecterlapolarité,etrefermezle
compartimentpile.Touslessegmentsdelavisualisations’afficherontpendantenviron3secondespuis
afficherontlatempératureduréfrigérateurnormalement.Placezlabouteilleaveclasondeinséréeen
conditiondetest,enregistrezlavaleuraffichéelorsquecelle-cisestabilise.Fixezlapartieaffichage
numériqueduthermomètresurl’emplacementréservéàceteffetsurl’extérieurduréfrigérateur/
congélateuràl’aidedurubanadhésifoudesaimantsfournisaudosduthermomètre.Retirezlefilm
protecteurdel’affichage.
UTILISATION
Conversion °C/°F :
 Appuyezsurlatouche[°C/°F]poursélectionnerl’unitédetempérature.
Mémoire maximum/minimum :
 •Appuyezunefoissurlatouche[MAX/MIN]pourafficherlavaleurmaximaleetl’icône«MAX»
clignotera.
 •Appuyezànouveausurlatouche[MAX/MIN]pourafficherlavaleurminimaleetl’icône«MIN»
clignotera.
 •Appuyezànouveausurlatouche[MAX/MIN]pourrevenirenmoded’affichagenormal.
 •Appuyezsurlatouche[MAX/MIN]enlamaintenantenfoncéependant2secondespourremettrela
mémoireàlavaleuractuelle.
Affichage de température de la pièce ou du réfrigérateur/congélateur :
 Appuyezsurlebouton[PIÈCE/RÉFRIGÉRATEUR]pourafficherlatempératuredelapièceouduréfrigéra-
teur/congélateur.
Réglage de l’alarme de température maximale et minimale du réfrigérateur/congélateur :
 •Appuyezsur[alarme]pendantenviron2secondes,lesicônesMAXIetRÉFRIGÉRATEURclignoteront.
 •Appuyezsur[flèchehaut]pourréglerl’alarmesurlalimitemaximale.Laflèchesetrouveàl’arrièrede
l’unité,au-dessusducouvercledelabatterie.
 •Appuyezànouveausur[alarme],lesicônesMINetRÉFRIGÉRATEURclignoterontl’écrannumérique
semetàclignoter.
 •Appuyezsur[flèchehaut]pourréglerl’alarmesurlalimiteminimale.
 •Appuyezsur[alarme]unefoisencorepourfinaliserleréglage.
 •Pendantleréglagedel’alarme,maintenirlatouche[flèchehaut]enfoncéepermetdefaireavancerla
valeur automatiquement.
 *Silavaleurdonnéeparlasondeduréfrigérateursetrouvehorslimite,l’alarmeretentira.
Alarme Marche/Arrêt :
 Appuyezsur[alarme]pourdésactiverouactiverl’alarme.
REMARQUE :
 1.Sil’intensitédel’affichages’affaiblit,remplacezlabatterieaveclemêmetypedepile.
 2.Nettoyezlasondeimmédiatementaprèschaquemesurepourévitertoutecontaminationcroisée.
 3.Nemettezpaslethermomètreàaffichagenumériqueàl’intérieurducongélateur,duréfrigérateur,
d’unfouroud’unincubateur.
SYMBOLES D’ERREUR
Manipulation des piles/conditionnement
•Retirerlespilesdel’équipementdèsqu’ellessemontrentincapablesdefairefonctionnercedernier.
•Sil’équipementnécessiteplusieurspiles,lesremplacerentotalité.
•Nepasessayerderechargerdespilesalcalines,ellesnesontpasrechargeables.
•Nepasmanipulerlespilessiellessontchaudes.
•Nepasfairechauffer,incinérer,écraser,perceroudétériorerlespiles.
•Silespilesprésententdesfuites,desprotubérances,desgonflementsoudesdéformations,porterun
équipementdeprotectionindividuelle.
Avertissement :Encasdecontactaveclapeaudel’électrolyted’hydroxydedepotassiumd’une
pilealcaline,nepasessayerdeneutraliserl’électrolyteavecduvinaigreoutouteautresolutionacide.La
Neutralizationmaytrapelectrolyteon
theskin.Laneutralisationrisquedepiégerl’électrolytesurlapeau.Rincerabondammentlazoneincriminée
avecdel’eau.Sil’électrolytedespilesentreencontactaveclesyeux,ilpeutenrésulterdesblessuresgraves
ainsiqu’unecécité.
Elimination des déchets de cet équipement
 Cetéquipementestmunidusymboledelapoubellerayée,celaveutdireque
cetéquipementnepeutpasêtreéliminécommelesdéchetsrésiduels.Aulieude
cela,vousêtesresponsabled’éliminerl’équipementdûmentendonnantcelui-ci
àuneinstitutionautoriséequis’occupedelacollecteséparéeetdurecyclagede
l’équipement.Enoutre,vousêtesresponsablededécontaminerl’équipementencas
depollutionbiologique,chimiqueouradiologiqueandeprotégerlespersonnesqui
sontchargésdel’éliminationetdurecyclage.Pourdesinformationssupplémentaires
parrapportaubureauoùvouspouvezrendrevotreéquipement,veuillezvous
adresseràvotrecommerçantquivousavendul’équipement.
 Sivousprocédezcommedécritci-dessus,vouscontribuezauménagementetàla
préservationdesressourcesnaturellesetassurezquevotreéquipementserarecyclé
demanièreappropriée.
 Mercibeaucoup!
Service technique
Ressources sur le Web
VisitezlesiteWebdeVWRàl’adressewww.vwr.com pour obtenir:
•Coordonnéescomplètesduservicetechnique.
•AccèsaucatalogueenlignedeVWRetàdesinformationssurlesaccessoiresetproduitsconnexes.
•Informationssupplémentairessurlesproduitsetlesoffresspéciales.
Contactez-nousPourplusd’informationsouuneassistancetechnique,contactezvotrereprésentantVWR
local ou visitez le site www.vwr.com
Garantie
VWRgarantitceproduitpiècesetmain-d’œuvrepouruneduréededeux(2)ansàcompterdeladatede
livraison.Encasdevice,VWRpourra,àsadiscrétionetàsesfrais,réparer,remplacerourembourserau
clientleprixd’achatduproduit,àconditionqu’illuisoitretournéaucoursdelapériodedegarantie.Cette
garantien’estpasapplicablesiledommageprovientd’unaccident,d’uneutilisationabusiveouincorrecte,
d’unemauvaiseapplicationoudel’usurenormaleduproduit.Cettegarantiedeviendraitnonvalidedans
lecasoùlesprestationsdemaintenanceetdecontrôlerequisneseraientpasexécutésconformémentaux
manuelsetréglementationslocales,saufexceptionsiledéfautduproduitn’estpasimputableàcettenon
exécution.
Ilestrecommandéauclientd’assurerlesproduitsretournéscontrelesrisqueséventuelsdedommages
oudeperte.Cettegarantieselimiteauxréparationssusmentionnées.ILESTEXPRESSÉMENTCONVENU
QUELAPRÉSENTEGARANTIESESUBSTITUEÀTOUTESLESGARANTIESDECONFORMITÉETDEVALEUR
MARCHANDE.
Conformité à la législation et aux réglementations locales
Leclientestresponsabledelademandeetdel’obtentiondesapprobations
réglementairesetautresautorisationsnécessairesàl’utilisationouàl’exploitation
duProduitdansl’environnementlocal.VWRnesauraêtretenuresponsabledetoute
omissionounonobtentiondesapprobationsouautorisationsrequises,saufexception
silerefusestdûàundéfautduproduit.
Simbolo Descrizione Azione richiesta
XBatteria scarica Sostituire le batterie
LLL 1)Circuitoapertodelsensore
2)Laletturaèaldifuoridel
limiteinferiore(-50°C)
1)Riportareiltermometroperlariparazione
2)Mantenerelamisurazionealdisopradi-50°C
HHH 1)Cortocircuitodelsensore
2)Laletturaèaldifuoridel
limitesuperiore(70°C)
1)Riportareiltermometroperlariparazione
2)Mantenerelamisurazionealdisottodi70°C
Symbol Beschreibung Erforderliche Maßnahme
X NiedrigeBatteriespannung Ersetzen Sie die Batterien.
LLL 1)Sensorschaltkreisunterbrochen
(-50°C)
1)ThermometerzurReparatureinsenden
2)HaltenSiedieMessungenüber-50°C
HHH 1)Sensorschaltkreisunterbrochen
2)Messungenüberdemoberen
Messbereich(70°C)
1)ThermometerzurReparatureinsenden
2)HaltenSiedieMessungenunter70°C.
ITALIANODEUTSCHFRANÇAIS
Instructions Anleitung Istruzioni
INSTALLAZION:
 Aprirelosportellinodelvanobatterie,installarelabatteriaprestandoattenzioneallapolaritàerichi-
udereilvano.Iltermometrosiaccenderàmostrandosuldisplayunsegmentocompletoper3secondi,
dopodichéindicherànormalmentelatemperaturadelsensorefrigorifero.Collocarelabottigliaconla
sonda inserita nella condizione del test, quindi registrare la misurazione rilevata quando si stabilizza.
Collegarelaporzionedeldisplaydigitaledeltermometronelpuntodesideratoall’esternodelfrigorifero/
congelatoreefissarlaconilnastroadesivofornitooconunacalamitasulretrodeltermometro.Togliere
la pellicola protettiva dal display.
FUNZIONAMENTO
Selezione °C/°F:
 Premere[°C/°F]perselezionareleunitàditemperatura.
Memoria di lettura massima/minima:
 •Premere[MAX/MIN]unavoltapervisualizzarelaletturamassima;ilsimboloMAXiniziaalampeg
giare.
 •Premere[MAX/MIN]ancoraunavoltapervisualizzarelaletturaminima;ilsimboloMINinizia
a lam peggiare.
 •Premerenuovamente[MAX/MIN]pertornarealdisplaynormale.
 •Tenerepremuto[MAX/MIN]per2secondiperreimpostarelamemoriaalvalorecorrente.
Display di temperatura ambiente o frigorifero/congelatore:
 Premere[ROOM/FRIDGE]pervisualizzarelatemperaturaambienteodifrigorifero/congelatore.
Impostazione dell’allarme per temperatura alta e bassa di frigorifero/congelatore:
 •Tenerepremuto[alarm]per2secondicirca;leiconeHIeFRIDGEinizierannoalampeggiare.
 •Premere[uparrow]perimpostareillimitesuperioredell’allarme.Lafrecciasitrovasulretrodell’unità,
sopra al coperchio della batteria.
 •Premeredinuovo[alarm];leiconeLOeFRIDGEinizierannoalampeggiareeildisplaynumerico
lampeggerà.
 •Premere[uparrow]perimpostareillimiteinferioredell’allarme.
 •Premere[alarm]unasolavoltaperconfermarel’impostazione.
*Durantel’impostazionedeilimitidiallarme,tenendocostantementepremuta[uparrow]siavanza
ilvaloreautomaticamente.L’allarmescatteràseilvaloredelsensorefrigoriferosuperaillimite
impostato.
Attivazione/disattivazione dell’allarme:
 Premere[alarm]perattivare/disattivarel’allarme.
NOTA:
1. Se il contrasto del display si attenua, sostituire la batteria con una dello stesso tipo.
 2.Alterminediognimisurazione,pulireimmediatamentelasondaperevitarelacontaminazione
incrociata.
 3.Nonporreun’unitàtermometricaadisplaydigitaleall’internodicongelatori,frigoriferi,incubatricio
forni.
SIMBOLI DI ERRORE
Manipolazione della batteria/dell’imballaggio
•Rimuoverelebatteriedall’apparecchiosubitoquandosiconstatachenonsiriescaadutilizzare
l’apparecchiatura.
•Sel’apparecchiaturautilizzadueopiùbatterie,sostituiresemprelebatterieinset.
•Nontentarediricaricarelebatteriealcaline,nonsonoricaricabili.
•Nonmaneggiarebatterieroventiocalde.
•Nonriscaldare,bruciare,schiacciare,forareodanneggiarelebatterie.
•Indossaredispositividiprotezioneindividualeselebatteriemostranosegnidiperdite,gonfioreo
deformità.
Attenzione:Sel’elettrolitaadidrossidodipotassiodaunabatteriaalcalinavieneacontattoconlapelle,
noncercaredineutralizzarel’elettrolitoconacetooaltresoluzioniacide.Laneutralizzazionepotrebbe
farintrappolarel’elettrolitosullapelle.Lavarelazonacutaneainteressataconabbondanteacqua.Se
l’elettrolitodellabatteriavieneacontattocongliocchi,puòcausaredannigravie/ocecità.
Smaltimento dell’apparecchio
 Questoapparecchioèprovvistodelsimbolodelcassonettobarrato,ilchesignica
cheilprodottononpuòesseresmaltitoconiriutinonriciclabili.Aveteinvecela
responsabilitàdismaltireregolarmenteilprodottoalterminedellavitainservizio,
consegnandolo ad un servizio autorizzato che lo raccolga separatamente e lo avvii
alriciclaggio.Sieteinoltreresponsabilidelladecontaminazionedell’apparecchioin
caso di inquinamento biologico, chimico o radiologico, per non danneggiare la salute
delle persone incaricate dello smaltimento e del riciclaggio. Potete richiedere ulteriori
informazioniriguardoalpuntodovepoteteconsegnarel’apparecchiodalrivenditore
locale presso il quale avete originariamente acquistato il prodotto.
Se procederete come descritto sopra, contribuirete a preservare le risorse naturali,
ambientali e tecniche ed assicurare il riciclaggio del vostro strumento proteggendo la
salute degli esseri umani.
 Moltegrazie!
Assistenza tecnica
Risorse sul web
VisitareilsitowebVWRall’indirizzowww.vwr.com per:
•Informazionicompletesuicontattidell’Assistenzatecnica
•Accessoalcatalogoon-lineVWReadognialtrainformazionerelativaagliaccessorieaiprodotticollegati
•Ulterioriinformazionisuiprodottiesullepromozioni
Contatti Per informazioni o assistenza tecnica, contattare i nostri uffici VWR o visitare
il sito. www.vwr.com
Garanzia
VWRgarantisceperquestoprodottol’assenzadadifettineimaterialiedifabbricazioneperunperiodo
didue(2)annidalladatadiconsegna.Incasocontrario,VWRprovvederà,asuadiscrezioneeaproprie
spese,allariparazione,sostituzioneoalrimborsodelprezzodiacquistodelprodottoalcliente,purché
vengarestituitoduranteilperiododigaranzia.Lapresentegaranzianoncopreeventualidanniaccidentali
ocausatidaabuso,usooapplicazioneimpropriodalnormalelogoriodell’apparecchio.Qualoraiservizi
di ispezione e manutenzione necessari non vengano eseguiti secondi i manuali e le eventuali normative
locali, tale garanzia risulta non valida, salvo nella misura in cui il difetto del prodotto non sia causato dalla
mancata prestazione dei suddetti servizi.
Ilclientedovràassicurarelepartidarestituirecontroeventualidannioperdite.Lapresentegaranziaè
limitataaisuddettirimedi.SICONCORDAESPRESSAMENTECHELAPRESENTEGARANZIASOSTITUISCE
TUTTELEGARANZIEDIIDONEITÀELAGARANZIADICOMMERCIABILITÀ.
Conformità a leggi e normative locali
Ilclienteèresponsabiledellarichiestaedell’ottenimentodelleapprovazioninormative
necessarie o di altre autorizzazioni necessarie per eseguire o utilizzare il prodotto nel suo ambiente locale.
VWRnonsaràritenutaresponsabiledellerelativeomissioniodelmancatoottenimentodell’approvazioneo
autorizzazionenecessaria,amenochel’eventualeriutononsiadovutoaundifettodelprodotto.
Symbole Description Action requise
X Tensiondepilesbasse Remplacez les piles
LLL 1)Circuitdecapteurouvert
2)Lamesuresortdela
limitebasse(-50°C)
1)Renvoyezlethermomètrepourréparation
2)Gardezlamesureau-dessusduseuilbasde-50°C
HHH 1)Circuitdecapteuren
court-circuit
2)Lamesuresortdela
limitehaute(70°C)
1)Renvoyezlethermomètrepourréparation
2)Gardezlamesureendessousduseuilhautde70°C
fabbricato perHergestellt fürFabriqué pour
Europe
VWR International bvba
Researchpark Haasrode
2020
Geldenaaksebaan 464
B-3001 Leuven
+ 32 16 385011
http://www.vwr.com
United States
VWR International
1310 Goshen Parkway
West Chester, PA 19380
800-932-5000
http://www.vwr.com
Europe
VWR International bvba
Researchpark Haasrode
2020
Geldenaaksebaan 464
B-3001 Leuven
+ 32 16 385011
http://www.vwr.com
United States
VWR International
1310 Goshen Parkway
West Chester, PA 19380
800-932-5000
http://www.vwr.com
Europe
VWR International bvba
Researchpark Haasrode
2020
Geldenaaksebaan 464
B-3001 Leuven
+ 32 16 385011
http://www.vwr.com
United States
VWR International
1310 Goshen Parkway
West Chester, PA 19380
800-932-5000
http://www.vwr.com

This manual suits for next models

1

Other VWR Thermometer manuals

VWR TRACEABLE 61161-364 User manual

VWR

VWR TRACEABLE 61161-364 User manual

VWR TRACEABLE 89094-752/620-1824 User manual

VWR

VWR TRACEABLE 89094-752/620-1824 User manual

VWR TD310 User manual

VWR

VWR TD310 User manual

VWR 61161-283 User manual

VWR

VWR 61161-283 User manual

VWR 62344-734 User manual

VWR

VWR 62344-734 User manual

VWR 10050-584 User manual

VWR

VWR 10050-584 User manual

VWR TD20 User manual

VWR

VWR TD20 User manual

VWR TD22 User manual

VWR

VWR TD22 User manual

VWR 12777-838 User manual

VWR

VWR 12777-838 User manual

VWR 61161-324 User manual

VWR

VWR 61161-324 User manual

VWR TD 121 User manual

VWR

VWR TD 121 User manual

VWR TD 110 User manual

VWR

VWR TD 110 User manual

VWR TD23 User manual

VWR

VWR TD23 User manual

VWR 61161-310 User manual

VWR

VWR 61161-310 User manual

VWR TD142 User manual

VWR

VWR TD142 User manual

VWR TD320 User manual

VWR

VWR TD320 User manual

VWR TD300 Series User manual

VWR

VWR TD300 Series User manual

VWR TD 111 User manual

VWR

VWR TD 111 User manual

VWR TD 131 User manual

VWR

VWR TD 131 User manual

VWR 89094-746 User manual

VWR

VWR 89094-746 User manual

VWR TD21 User manual

VWR

VWR TD21 User manual

VWR AM 100 User manual

VWR

VWR AM 100 User manual

Popular Thermometer manuals by other brands

vivocare Thermy operating instructions

vivocare

vivocare Thermy operating instructions

Omega HH68K user guide

Omega

Omega HH68K user guide

PCE Instruments PCE-T312N user manual

PCE Instruments

PCE Instruments PCE-T312N user manual

TFA Dostmann THERMO JACK PRO instruction manual

TFA Dostmann

TFA Dostmann THERMO JACK PRO instruction manual

Braun WelchAllyn ThermoScan PRO 4000 Service documentation

Braun

Braun WelchAllyn ThermoScan PRO 4000 Service documentation

Ecco Pacific 111 operating instructions

Ecco Pacific

Ecco Pacific 111 operating instructions

Levenhuk WEZZER COOK MT90 user manual

Levenhuk

Levenhuk WEZZER COOK MT90 user manual

Innovo iF100B user manual

Innovo

Innovo iF100B user manual

Monacor DTM-310 manual

Monacor

Monacor DTM-310 manual

BABYBELLE BBT05 instruction manual

BABYBELLE

BABYBELLE BBT05 instruction manual

optris MS Plus manual

optris

optris MS Plus manual

Healthwear Technologies TS101 user manual

Healthwear Technologies

Healthwear Technologies TS101 user manual

Westfalia Laser 2000  40 21 31 instruction manual

Westfalia

Westfalia Laser 2000 40 21 31 instruction manual

TESTO 830-T3 instruction manual

TESTO

TESTO 830-T3 instruction manual

ETI Precision operating instructions

ETI

ETI Precision operating instructions

ATD Tools ATD70001 instruction manual

ATD Tools

ATD Tools ATD70001 instruction manual

Denver TRC-1470 instruction manual

Denver

Denver TRC-1470 instruction manual

Dangrill 751889 instruction manual

Dangrill

Dangrill 751889 instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.