
17
Lisez entièrement ce manuel ainsi que les
consignes de sécurité avant la mise en service
et avant de travailler avec l‘appareil.
'DQVOHFDVGXQRQUHVSHFWGHVFRQVLJQHVGHVpFXULWpLO\D
danger pour le corps et danger de mort.
&RQVHUYHUOHSUpVHQWPDQXHOGHWHOOHPDQLqUHTXµLOVRLWDF-
cessible à tous les utilisateurs. Veuillez considérer les modes
GµHPSORLUHVSHFWLIVGHVDSSDUHLOVUDFFRUGpV
Consignes de sécurité
/µDSSDUHLOSHXWWUHXWLOLVpSDUGHV
enfants à par-tir de 16 ans et par
GHVSHUVRQQHVD\DQWGHVFDSDFLWpV
SK\VLTXHVVHQVRULHOOHVRXPHQWD-
OHVUHVWUHLQWHVRXD\DQWXQPDQTXH
GµH[SpULHQFHHWRXGHFRQQDLVVDQFHV
VµLOVVRQWVRXVVXUYHLOODQFHRXRQWpWp
informés de la manipulation sûre de
OµDSSDUHLOHWRQWFRPSULVOHVGDQJHUV
TXLHQUpVXOWHQW/HVHQIDQWVQHGRLYHQW
SDVMRXHUDYHF/µDSSDUHLO
/HQHWWR\DJHHWODPDLQWHQDQFHQHGR-
ivent pas tre effectués par des enfants
sans surveillance.
Maintenez toute personne à l‘écart du poste de travail.
/DSUpVHQFHGµHQIDQWVHWGHSHUVRQQHVQRQDXWRULVpHV
dans la zone de travail est interdite. Ne laissez personne
V¶DSSURFKHUGHO¶RXWLOQLWRXFKHUOHFkEOH
AVERTISSEMENT Choc électrique
Protégez-vous contre les décharges électriques. La
SRLJQpHGHVRXWLOVGHVRXGDJHGXPRGqOHDQWLVWDWLTXHHVW
conductrice.
• (YLWH]WRXWFRQWDFWFRUSRUHODYHFGHVSLqFHVPLVHVjOD
WHUUHSDUH[WX\DX[pOpPHQWVGHFKDXIIDJHIRXUVRX
réfrigéra- teurs.
• N’utilisez pas l’outil de soudage dans un milieu humide.
• 1HWUDYDLOOH]SDVVXUGHVSLqFHVVRXVWHQVLRQ
AVERTISSEMENT Risque de brûlures
La panne à souder devient très chaude pour les
opérations de soudage. En touchant les pannes de
soudage / dessoudage, vous risquez de vous brûler.
Après l‘opération de soudage, l‘outil de soudage et le
porte-outils sont encore très chauds.
• (QFDVGHQRQXWLOLVDWLRQGHOµRXWLOGHVRXGDJHWRXMRXUV
OHSRVHUGDQVODSODTXHUHSRVRLUGHVpFXULWp$VVXUH]OD
stabilité du support de sécurité.
• 1HWRXFKH]SDVOHVSDQQHVWUqVFKDXGHVHWpORLJQH]OHV
REMHWVLQÀDPPDEOHV
• &KDQJHPHQWGHSDQQHXQLTXHPHQWjO¶pWDWIURLG
Danger de brûlure par de l’étain de brasage liquide.
Protégez-vous contre les éclaboussures d’étain.
• Portez des vêtements de protection appropriés pour
YRXVSURWpJHUGHVEUOXUHV3URWpJH]YRV\HX[HWSRUWH]
des lunettes de protection.
• En cas de travail avec de la colle, respectez notamment
les consignes de sécurité du fabricant de colle.
AVERTISSEMENT Risque d‘incendie
Couvrir l‘appareil de soudage ou le support de
VpFXULWpULVTXHGHSURYRTXHUXQLQFHQGLH7RXMRXUV
laisser l‘appareil de soudage et le support de sécurité
à l‘air libre.
• /DLVVH]WRXMRXUVOµDSSDUHLOGHVRXGDJHHWOHVXSSRUWGH
VpFXULWpjOµDLUOLEUH
• 1HSODFH]DXFXQREMHWLQÀDPPDEOHOLTXLGHVRXJD]j
proximité de l’outil de soudage chaud.
Conservez votre outil de soudage dans un endroit sûr.
Les outils et appareils non utilisés doivent être rangés dans
un endroit sec, fermé ou en hauteur, hors de portée des
enfants. Mettez les outils de soudage non utilisés hors
tension et hors pression.
1¶XWLOLVH]SDVOHFkEOHjGHV¿QVSRXUOHVTXHOOHVLOQ¶HVW
pas prévu.1HSUHQH]MDPDLVOµRXWLOSDUOHFkEOH1¶XWLOLVH]
SDVOHFkEOHSRXUUHWLUHUOD¿FKHGHODSULVHGHFRXUDQW
3URWpJH]OHFkEOHGHODFKDOHXUGHO¶KXLOHHWGHVDUrWHVYLYHV
Soyez attentifs. 9HLOOH]jFHTXHYRXVIDLWHV$ERUGH]OH
travail avec sérieux. N’utilisez pas l’outil de soudage si vous
n’êtes pas concentré.
Evitez de vous tenir de façon anormale. Organisez cor-
rectement l’ergonomie de votre poste de travail. Évitez toute
PDXYDLVHSRVLWLRQTXLHQWUDvQHUDLWGHVGpIDXWVGHSRVWXUH
L’outil de soudage ne doit être mis en service que dans
un état technique parfait. Ne désactivez jamais les
pTXLSHPHQWVGHSURWHFWLRQ
FR
FRANÇAIS
www.GlobalTestSupply.com
Find Quality Products Online at: sales@GlobalTestSupply.com