Wetelux 849142 User manual

10 W LED-Taschenlampe 3 D
Artikel Nr. 84 91 42
10 W LED Torch 3 D
Article No. 84 91 42
Bedienungsanleitung
Instruction Manual

1
Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise für den Umgang mit
Ihrem neuen Produkt. Sie ermöglichen Ihnen, alle Funktionen zu nutzen, und
sie helfen Ihnen, Missverständnisse zu vermeiden und Schäden vorzubeugen.
Bitte nehmen Sie sich die Zeit, diese Bedienungsanleitung in Ruhe durchzule-
sen und bewahren Sie diese für späteres Nachlesen gut auf.
Sehr geehrte Damen und Herren
Instruction manuals provide valuable hints for using your new device. They
enable you to use all functions, and they help you avoid misunderstandings
and prevent damage.
Please take the time to read this manual carefully and keep it for future
reference.
Dear Customers

2
Sicherheitshinweise
Die LED-Taschenlampe ist kein Spielzeug. Halten Sie
das Gerät von Kindern und zu beaufsichtigenden Per-
sonen fern.
Richten Sie den Lichtstrahl nicht gegen Personen oder
Tiere. Schauen Sie nicht direkt in die Lichtquelle. Die-
ses Produkt emittiert UV Strahlung.
Es dürfen keine optisch stark bündelnden Instrumente
zur Betrachtung des Lichtstrahls verwendet werden.
Benutzen Sie die LED-Taschenlampe nicht in unmittel-
barer Nähe von brennbaren Gasen, heißen Gegen-
ständen, Staub, Dämpfen und Lösungsmitteln.
Setzen Sie die LED-Taschenlampe keinen hohen
Temperaturen oder starken Vibrationen aus. Vermei-
den Sie eine starke mechanische Beanspruchung des
Gerätes.
Batterien dürfen nicht geladen, nicht auseinander
genommen, ins Feuer geworfen oder kurzgeschlossen
werden. Verwenden Sie nur Batterien gleichen Typs
und Abmessung. Mischen Sie keine neuen und alten
Batterien.
Wenden Sie sich bei Fragen oder Problemen an unsere
Kundenbetreuung, unternehmen Sie keine eigenen
Reparaturversuche.
Beachten Sie bitte zur Vermeidung von Fehlfunktionen, Schäden
und gesundheitlichen Beeinträchtigungen folgende Hinweise:
Batterien und Akkus gehören nicht in
den Hausmüll.
Sie können sie kostenlos an uns zurücksenden
oder bei örtlichen Geschäften oder Batterie-
sammelstellen abgeben.

3
Safety Notes
The Torch is not a toy. Keep the unit out of reach of
children and persons in need of supervision.
To not point the light to persons or animals. Do not
stare directly into the light beam. This Product emits UV
light.
Do not use devices which can strongly focus light for
viewing the light beam.
Do not use the torch close to flammable gas, hot
subjects, dust, vapours or solvents.
Do not expose the torch to extreme temperatures,
strong vibration, moisture or rain. Do not expose the
torch to strong mechanical stress.
Do not disassemble, burn, or short-circuit batteries and
do not attempt to recharge non-rechargeable batteries.
Always use batteries of the same type and dimensions.
Do not mix old and new batteries.
In case of questions or problems, please turn to our
customer support department. Do not try to repair it
yourself.
Please note the following safety notes to avoid malfunction,
damage and injuries:
Batteries and rechargeable batteries
do not belong in household garbage.
For battery disposal, please check with
your local council.

4
Consignes de sécurité
Le projecteur de poche n'est pas un jouet. Conserver le
produit loin des enfants et des personnes superviser
loin.
Mettre en place le faisceau de lumière n'est pas contre
les personnes ou les animaux. Ne pas regarder
directement la source lumineuse. Ce produit émet un
rayonnement UV.
Il n'ya pas d'instruments hautement collimation optique
pour observer le faisceau lumineux peut être utilisé.
Utiliser la main-réflecteur pas dans le voisinage
immédiat de gaz inflammables, objets chauds,
poussières, vapeurs et solvants.
Ne pas exposer les lampes de poche à des
températures élevées, de fortes vibrations. Évitez le
stress mécanique excessive sur l'appareil.
Ne pas charger les batteries, ne prenez pas en dehors,
pas de circuit brûlée ou court, utiliser uniquement des
batteries du même type et la taille.
Si vous avez des questions ou des problèmes,
contactez notre service à la clientèle, vous n'avez pas
essayer de réparer.
S'il vous plaît noter afin d'éviter des dysfonctionnements, des
dommages et des effets néfastes sur la santé les informations
suivantes:
Batteries n'appartiennent pas
à la
poubelle.
Vous pouvez le charger de nouveau à nous
Envoyer ou livrer dans les magasins locaux ou
des points de collecte des piles.

5
Informazioni sulla sicurezza
Il portatile riflettori non è un giocattolo. Tenere il
prodotto lontano dalla portata dei bambini e le persone
che controllano via.
Impostare il fascio di luce non è contro persone o
animali. Non guardare direttamente la fonte luminosa.
Questo prodotto emette radiazioni UV.
Non c'è strumenti altamente collimazione ottici per
l'osservazione del fascio luminoso può essere utilizzato.
Utilizzare la mano-riflettore non nelle immediate
vicinanze di gas infiammabili, oggetti caldi, polveri,
vapori e solventi.
Non esporre le lampade portatili ad alte temperature,
forti vibrazioni. Evitare un eccessivo stress meccanico
sul dispositivo.
Non ricaricare le batterie, non si rompono, non gettare
nel fuoco o corto circuito.
Se avete domande o problemi, contattare il nostro
servizio clienti, non tentare di riparare.
Si prega di notare in modo da evitare malfunzionamenti, danni e
effetti negativi sulla salute seguenti informazioni:
Le batterie non appartengono nella
spazzatura.
È possibile caricarla di nuovo a noi
inviare o consegnare nei negozi locali o
punti di raccolta delle pile.

6
Bedienung
Vor der ersten Benutzung
Nehmen Sie die Taschenlampe aus der Verpackung. Halten Sie die Verpa-
ckungsmaterialien von Kleinkindern fern. Es besteht Erstickungsgefahr!
Batterien Einlegen
Drehen Sie die hintere Kappe von der Taschenlampe ab. Die Kappe kann
aufgrund der Dichtung etwas fest sitzen. Legen Sie 3 Batterien LR20 (D) mit den
Pluspolen zuerst ins Gehäuse ein. Verwenden Sie nur Batterien gleicher
Kapazität und gleichen Typs. Schrauben Sie die Endkappe wieder auf die
Taschenlampe. Drehen Sie die Endkappe handfest zu, um Wasserdichtigkeit zu
gewährleisten.
Die Taschenlampe kann bis zu 30 Minuten lang 1 m tief in Wasser eingetaucht
werden.
Benutzung
Drücken Sie den EIN/AUS Knopf, um das LED-Licht einzuschalten. Drücken Sie
ein weiteres Mal, um die Leuchtkraft zu reduzieren. Drücken Sie noch einmal, um
die Lampe auszuschalten.
Reinigung
Verwenden Sie keine aggressiven Chemikalien oder Scheuermittel, um die
Oberfläche nicht zu beschädigen.
Technische Daten
Nennspannung 4,5 V
LED Nennleistung 10 W
Schutzgrad IP 67
Schutzklasse III
Abmessungen 41 x 274 x 52,2 mm
Leuchtkopfdurchmesser Ø 52,5 mm
Gewicht (mit Batterien) 825 g

7
Technical Data
Before first Use
Take the LED hand lamp and the accessories out of the packaging. Keep
packaging material out of reach of children. There is risk of suffocation!
Charge the lead-acid battery before using the hand lamp for the first time.
Inserting the Batteries
Unscrew the rear cap from the torch. The cap may be a little hard to unscrew
because of the gasket. Insert 2 Batteries LR20 (D) with the positive end first into
the housing. Only use batteries of the same type and capacity. Screw the rear
cap back on. Tighten it hand tight to ensure water tightness.
The torch can be immersed up to one meter deep in water for 30 minutes.
Operation
Press the on/off button to turn on the LED light. Press once more to reduce the
intensity of the light. Press for a third time to turn off the light.
Cleaning
Do not use aggressive chemicals or abrasives in order not to damage the
surfaces.
Technical Data
Rated Voltage 4,5 V
LED Rated Power 10 W
Degree of Protection IP 67
Protection Class III
Dimensions 41 x 274 x 52.2 mm
Lens Diameter Ø 52.5 mm
Weight (including battery) 825 g

V
Wir, die Westfalia Werkzeugcompany, Werkzeugstraße 1, D-58093 Hagen,
We, the Westfalia Werkzeugcompany, Werkzeugstraße 1, D-58093 Hagen,
erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt
declare by our own responsibility that the product
10 W LED-Taschenlampe 3 D
10 W LED Torch 3 D
Artikel Nr. 84 91 42
Article No. 84 91 42
den wesentlichen Schutzanforderungen genügt, die in den Europäischen Richtlinien und
deren Änderungen festgelegt sind.
is according to the basic requirements, which are defined in the European Directives and their
amendments.
2011/65/EU
2011/65/EU
Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in
Elektro- und Elektronikgeräten (RoHS)
Restriction of the Use of certain hazardous Substances in electrical and
electronic Equipment (RoHS)
2014/30/EU
2014/30/EU Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV)
Electromagnetic Compatibility (EMC)
EN 55015:2013+A1,
EN 61547:2009
Hagen, den 9. März 2016
Hagen, 9th of March, 2016
Thomas Klingbeil,
Qualitätsbeauftragter / QA Representative
EG-Konformitätserklärung
EC Declaration of Conformity

Gestaltung urheberrechtlich geschützt VI © Westfalia 03/16
Deutschland
Österreich
Westfalia Westfalia
Werkzeugstraße 1 Moosham 31
D-58093 Hagen A-4943 Geinberg OÖ
Telefon: (0180) 5 30 31 32 Telefon: (07723) 4 27 59 54
Telefax: (0180) 5 30 31 30 Telefax: (07723) 4 27 59 23
Internet: www.westfalia.de Internet: www.westfalia-versand.at
Schweiz
UK
Westfalia Westfalia
Utzenstorfstraße 39 Freepost RSBS-HXGG-ZJSC
CH-3425 Koppigen 8 Fairfax Road, N. Abbot TQ12 6UD
Telefon: (034) 4 13 80 00 Phone: (0844) 5 57 50 70
Telefax: (034) 4 13 80 01 Fax: (0870) 0 66 41 48
Internet: www.westfalia-versand.ch Internet: www.westfalia.net
Kundenbetreuung | Customer Services
Werter Kunde,
bitte helfen Sie mit, Abfall zu vermeiden.
Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen, so
bedenken Sie bitte, dass viele seiner Komponenten aus
wertvollen Rohstoffen bestehen und wiederverwertet werden
können.
Entsorgen Sie ihn daher nicht in die Mülltonne, sondern führen
Sie ihn bitte Ihrer Sammelstelle für Elektroaltgeräte zu.
Dear Customer,
Please help avoiding refuse.
If you at some point intend to dispose of this article, then
please keep in mind that many of its components consist of
valuable materials, which can be recycled.
Please do not discharge it in the garbage bin, but check with
your local council for recycling facilities in your area.
Entsorgung | Disposal
Table of contents
Languages:
Other Wetelux Flashlight manuals

Wetelux
Wetelux 4068C User manual

Wetelux
Wetelux GMS-077 User manual

Wetelux
Wetelux 86 43 66 User manual

Wetelux
Wetelux 81 52 87 User manual

Wetelux
Wetelux 816921 User manual

Wetelux
Wetelux 84 21 70 User manual

Wetelux
Wetelux 80 84 16 User manual

Wetelux
Wetelux TL-0712 User manual

Wetelux
Wetelux 88 97 03 User manual

Wetelux
Wetelux 5 W Cree LED Torch User manual
Popular Flashlight manuals by other brands

SpeedTech Lights
SpeedTech Lights Lighting The Way Road Flare Operation manual and instructions

RAW
RAW DT-826437 quick start guide

NORDRIDE
NORDRIDE 2076 EXPERT operating instructions

Northern Diver
Northern Diver Varilux Micro user manual

Lumapower
Lumapower MVP user manual

POLYPOOL
POLYPOOL PP3154 quick start guide