Woom 1 User manual

❶

12
Fragen? / Questions?
+43 2243 23923
woom@woombikes.com
Video
woombikes.com
5 mm
Tool

DE Montageanleitung..................................................................... 4
EN Assembly Instructions...........................................................5
IT Istruzioni di montaggio.........................................................6
FR Instructions de montage....................................................7
PL Instrukcja montażu................................................................... 8
SK Návod na montáž........................................................................9
CZ Návod k montáži.......................................................................10
ES Instrucciones de montaje.................................................11
FI Asennusohjeet..............................................................................12
NL Montage-instructies............................................................. 13
RU Инструкции по сборке ....................................... 14
❶

4 5
DE
Vor der ersten Fahrt stelle sicher, dass:
MSattel und Lenker mit der erforderlichen Festigkeit fi-
xiert wurden.
MDie Sattelposition der Größe Deines Kindes entspricht
und es sicher starten und stoppen kann.
MDie Bremsen funktionsfähig sind und der Bremshebel
leicht und bequem von Deinem Kind erreichbar ist.
MDie Räder fest in den Gabeln des Rahmens sitzen und
sich leicht drehen lassen.
MSchrauben und sonstige Komponenten gut fixiert sind.
MReifen und Felgen sowie Rahmen frei von Beschädigun-
gen und Fremdkörpern sind.
MDie Reifen den empfohlenen Luftdruck haben. Siehe
Reifenseitenwand.
Verantwoung der Eltern
Das woom 1 ist mit dem CE-Auleber versehen und ent-
spricht der EN 71 (Sicherheit von Spielzeugen). Dennoch
können unvorhersehbare Situationen bei der Bedienung
durch Dein Kind auftreten. Weise Dein Kind somit auf
Gefahren hin, die durch Stürze oder Zusammenstöße
passieren und zu Verletzungen Deines Kindes oder eines
anderen mitspielenden Kindes führen können. Zeige Dei-
nem Kind, wie man das woom 1 richtig benutzt und wie
man jederzeit sicher mit den Füßen stoppt.
Warnhinweise
Das Kind muss beim Fahren mit dem woom 1 feste und
geschlossene Schuhe tragen. Wir empfehlen das Tragen
eines woom Kinderhelms sowie der woom Handschuhe
zum besseren Schutz. Lass Dein Kind niemals unbeauf-
sichtigt fahren! Nicht in der Nähe von Treppen, Abhän-
gen, abschüssigem Gelände oder Gewässern fahren! Lass
Dein Kind nie weiterfahren, wenn ein Defekt am woom 1
auftritt. Prüfe die Ventilkappen immer auf ihren festen
Sitz, sodass sie nicht vom Kind gelöst werden können
(Verschluckungs- und Erstickungsgefahr!). Trotz des von
uns entwickelten Lenkeinschlagsbegrenzers, der das Ver-
drehen des Lenkers verhindern soll, kann es unter Um-
ständen zum Riss des Gummirings führen.Tausche diesen
im Falle eines Defekts unverzüglich aus. Wir bieten das
Originalersatzteil in unserem Onlineshop an.
Richtiger Gebrauch
Das woom 1 entspricht weder der deutschen StVZO
noch der österreichischen Fahrradverordnung und darf
nicht im Straßenverkehr eingesetzt werden. Es ist aus-
schließlich im geeigneten Spielbereich zugelassen. Achte
auf die von uns empfohlene Körpergröße zur Benutzung
des woom 1. Die Sattelhöhe wird durch Önen der Sat-
telklemme mit einem Inbusschlüssel eingestellt und an
die Höhe des Kindes angepasst. Beachte dabei, dass die
Beine leicht angewinkelt sind und beide Fußsohlen den
Boden berühren. Das Kind sollte jederzeit sicher stoppen
können. Stelle sicher, dass das Kind den Lenker leicht er-
reichen kann. Überprüfe den Reifendruck regelmäßig.
Hinweise zu dem richtigen Luftdruck findest Du auf den
Reifenflanken.
Bremse
Kinder, die das woom 1 ab 1,5 Jahren benutzen, sind mo-
torisch eventuell noch nicht in der Lage, das Bremssys-
tem zu verstehen und die Handbremse richtig zu benut-
zen. Es ist wichtig, dass Du dich als Elternteil nicht darauf
verlässt, dass Dein Kind selbst jederzeit stoppen kann.
Aus diesem Grund bedarf es unbedingt jederzeit einer
erwachsenen Aufsichtsperson.
Das woom 1 Laufrad entspricht den Anforderungen und
Prüfverfahren der EN 71 (Sicherheit von Spielzeug).
Herzlichen Glückwunsch zu Deinem woom 1!
Du hast Dich für ein woom 1 Laufrad entschieden, welches speziell für
Kleinkinder nach dem neuesten Stand der Technik und mit den besten
Materialien entwickelt wurde. Korrekt verwendet und gepflegt, wird Dein
Kind viel Spaß damit erleben.

5
EN
Prior to your first ride ensure that :
MSaddle and handlebar are properly installed according to
the assembly instruction.
MSaddle position complements the size of your child. En-
sure that your child can safely start and stop.
MBrakes are operational and have the necessary stop-
ping power. Ensure that the brake levers can be easily
reached.
MWheels are properly attached to the fork. Ensure that
the wheels turn easily.
MNuts and screws and other components have a tight
and proper fit. Also ensure that the quick release is
tightened properly.
MWheels and rims are free of anydamages. Ensurethat they do
not contain any external particles.
MThe tires have the recommended air pressure. Find the re-
commendation on the side of the tires.
Parents’ responsibility
The woom 1 has the CE-sticker and conforms to EN 71
(Toy Safety) regulations. Nevertheless, unforeseeable
situations may still occur during your child’s use. There-
fore, advise your child of the dangers of falls or collisions,
as well as of potential injuries to your child or a playmate.
Show your child how to use the woom 1 correctly and
how to stop safely using their feet at any moment.
Warning
Children must wear sturdy and secure shoes when
riding the woom 1. Wearing a woom kid’s helmet as well as
woom gloves is also recommended for better protection.
Never let your child ride unsupervised! Do not ride near
stairs, hills, sloping terrain or water! Never let your child
ride if a defect appears on the woom 1. Always check if
the valve caps are tightly secured, so that they cannot
be unfastened by your child (swallowing and choking
hazard!). Despite the steering limiter that we have de-
veloped, which prevents twisting of the handlebars, it is
possible for the rubber bands to tear. Replace the steer-
ing limiter if it tears. We oer spare replacement parts in
our online shop.
Correct use
The woom 1 does not conform to Road Trac Licensing
Regulations and so cannot be used in trac. Only for use
in suitable play areas. Note the recommended height
for using a woom 1. The saddle height can be changed
by opening the seat clamp with a hex key and adjusting
it to the approriate height of the child. Note that the
child’s legs should be slightly bent and both feet should
be able to sit flat on the ground. The child should be able
to stop at any time. Be certain that the child can easily
reach the handlebars. Regularly check the tire pressure.
Instructions on the correct pressure can be found on the
tire sidewall.
Brakes
Children using the woom 1 from the age of 1.5 years pos-
sibly do not have the motor skills to understand the brake
system and to be able to use handbrakes in order to stop.
It is important that you as a parent do not assume that
your child can stop by themselves. For this reason it is
absolutely necessary to always have adult supervision.
The woom 1 has the CE-sticker and conforms to EN 71
(Toy Safety) regulations.
Congratulations on purchasing a woom 1!
Using the latest technology and the highest quality materials, this balance
bike was developed specifically for children. With correct usage and main-
tenance, it will bring many great memories to you and your child.

6 7
IT
Prima di eettuare la prima corsa assicurarsi che:
MSelle e manubrio siano assemblati correttamente secondo
le istruzioni di montaggio
MLa posizione e l‘altezza della sella siano adeguate alle misure
del tuo bambino. Assicurati che il bimbo riesca a partire e
fermarsi in tutta sicurezza.
MI freni funzionino correttamente e siano calibrati per la giu-
sta potenza di frenata. Assicurati che il tuo bambino riesca a
raggiungere la leva del freno facilmente.
MAssicurati che le ruote siano fissate correttamente alla for-
cella e possano girare facilmente.
MAssicurati che le viti e altri componenti siano fissati secon-
do le istruzioni di montaggio.
MLe ruote ed i raggi non siano danneggiati. Assicurati che
non contengano corpi estranei.
MI copertoni contengano la giusta dose d’aria.
Responsabilità dei genitori
La woom 1 è provvista del marchio CE ed è conforme alle
norme EN 71 sulla Sicurezza dei giocattoli. Tuttavia, possono
verificarsi degli imprevisti durante l’utilizzo della bicicletta
da parte del tuo bambino. Per questo motivo è consigliabile
informare il bambino sui pericoli derivanti da cadute le quali
possono poi causare lesioni e danni non solo al vostro bim-
bo ma anche ai compagni di giochi. Mostra al tuo bambino
come utilizzare correttamente la sua woom 1 e come frenare
la bici con i piedi in caso di emergenza.
Avvertenze per l’uso
Il bambino deve indossare delle scarpe chiuse e ben allac-
ciate durante l’utilizzo della sua woom 1. Consigliamo inoltre
l’uso del caschetto woom per bambini ed anche dei guanti
woom per una maggiore protezione. Non lasciare il tuo bam-
bino da solo senza la supervisione di un adulto! Non pedalare
vicino a scale, pendenze, terreni scoscesi o acque! In caso di
difetto della woom 1 non lasciare proseguire il tuo bambino
nella corsa.
Controlla sempre che le chiusure delle valvole siano fissati
correttamente in modo che non possano essere svitati dal
bambino (rischio di soocamento!). La woom 1 è dotata di un
bloccasterzo progettato da noi per impedire al tuo bambino
di girare bruscamente il manubrio.Tuttavia, può capitare che
una forte sterzata causi la rottura dell’anello di gomma. So-
stituisci l’anello di gomma difettoso con uno nuovo. Oria-
mo il pezzo di ricambio originale sul nostro Negozio Online.
Utilizzo corretto
La woom 1 non è conforme alle norme di circolazione stra-
dale e non deve essere utilizzata nel traco stradale. Con-
sentire l’accesso solamente nelle aree di gioco adatte. Presta
attenzione alla grandezza/altezza consigliata per un utilizzo
corretto della woom 1. L’altezza della sella può essere facil-
mente regolata in base all’altezza del tuo bambino grazie alla
vite posta sul reggisella. Nota che le gambe devono esse-
re leggermente piegate e i piedi devono toccare il suolo. Il
bambino deve essere in grado in ogni momento di fermare
la bici. Inoltre, assicurati che il bambino riesca ad aerrare
facilmente il manubrio. Controlla regolarmente che le ruote
siano ben gonfie. Informazioni riguardanti la corretta pres-
sione si trovano sul fianco dei pneumatici.
Freni
Bambini, che utilizzano la woom 1 dall’età di 1 anno e mezzo,
non sono ancora in grado di comprendere appieno il funzio-
namento del sistema di frenata e di utilizzare correttamente
i freni a mano per potersi fermare. E’ importante perciò, che
i genitori aiutino il bambino a fermarsi e non lo lascino cor-
rere da solo.
La woom 1 è provvista del marchio CE ed è conforme alle
norme EN 71 sulla Sicurezza dei giocattoli.
Congratulazioni per la tua woom 1!
Hai scelto una bicicletta che è stata sviluppata appositamente per i bam-
bini, con tecnologie più aggiornate e con i migliori materiali. Se utilizzata e
mantenuta correttamente renderà il tuo bambino molto felice e soddisfat-
to.

7
FR
Avant la première montée à vélo,
assurez-vous que:
MSelle et guidon sont convenablement installés d‘après les ins-
tructions d‘assemblage.
MLa position de la selle correspond à la taille de votre enfant.
Vérifiez qu’il puisse partir et s’arrêter en toute sécurité.
MLes freins sont opérationnels et possèdent une puissance de
freinage appropriée. Contrôlez que les leviers de frein sont
accessibles facilement.
MLes roues sont convenablement attachées à la fourche. Assu-
rez-vous que les roues tournent facilement.
MLes écrous, vis et autres composants sont susamment serrés.
MLes roues et les jantes sont à l‘abris de dommage potentiel.
Assurez-vous qu‘elles ne contiennent aucun corps étranger.
MIl est conseillé de maintenir le niveau de pression d‘air recom-
mandé dans les pneus. La pression d’air recommandé peut
être trouvées sur la paroi latérale des pneus.
Responsabilité des parents
Le woom 1 possède le marquage CE et se conforme au stan-
dard européen EN 71 (sécurité des jouets). Cependant, il est
possible que des situations imprévisibles surgissent. Avisez
votre enfant des dangers provoqués parune chute ou une col-
lision, ainsi que des blessures potentielles qu’il ou un ami puisse
subir. Montrez à votre enfant comment utiliser le woom 1 cor-
rectement et comment s’arrêter à tout moment et en toute
sécurité en utilisant les pieds.
Danger
L’enfant doit porter de solides chaussures quand il se balade
à vélo. Il est recommandé de porter un casque et des gants
woom pour une meilleure protection. Ne laissez jamais votre
enfant se promener à vélo sans supervision. Ne pas se balader
près d’escaliers, de terrains en pente ou de points d’eau! Ne
laissez jamais votre enfant utiliser son vélo si un défaut appa-
raît sur le woom 1. Vérifiez toujours que les bouchons de valve
sont proprement serrés afin que votre enfant ne puisse pas les
défaire (dangers de déglutition et d’étouement). Il y a un pe-
tit élastique attaché entre le cadre et la fourche, empêchant
le survirage de la roue avant, stabilisant le guidon pendant la
conduite et limitant ainsi les embardées. Remplacez cet élas-
tique en cas de défaut. Nous disposons des pièces détachées
originales sur notre boutique en ligne.
Correcte utilisation
Le woom 1 n’est pas conforme au règlement relatif au code de
la route et ne peut être utilisé sur la route. Utilisation permise
uniquement sur aires de jeux appropriées. Faites attention
aux dimensions recommandées pour l’utilisation du woom 1.
La hauteur de la selle peut être ajustée en ouvrant la pince de
la tige de selle à l´aide d´une clé allen pour adapter la hauteur
à la taille de l´enfant. Remarquez que les jambes de l´enfant
doivent être légèrement courbées, et que ses deux pieds
doivent pouvoir toucher convenablement le sol. L’enfant doit
être capable de s’arrêter à tout moment. Assurez-vous que
votre enfant peut aussi atteindre aisément le guidon. Vérifiez
régulièrement la pression des pneus. Les instructions relatives
au niveau de pression d’air recommandé peuvent être trou-
vées sur la paroi latérale des pneus.
Freins
Les enfants âgés de 1,5 ans utilisant le woom 1 ne possèdent
pas les capacités motrices pour comprendre le système de
freinage et ne peuvent pas atteindre les leviers afin de s’arrê-
ter. Il est important de ne pas supposer que les enfants peuvent
s’arrêter par eux-mêmes. Pour cette raison, il est absolument
nécessaire detoujours avoir la supervision d’un adulte aux alen-
tours.
Le woom 1 possède le marquage CE et se conforme au stan-
dard européen EN 71 (sécurité des jouets).
Nous vous félicitons pour l‘achat de votre woom 1!
Vous avez choisi la draisienne woom 1 développée spécialement pour les
enfants dans le cadre technique actuel et avec les meilleurs matériaux.
Une utilisation correcte et un entretien constant garanti un plaisir maxi-
mum de votre enfant.

8 9
PL
Przed pierwszą jazdą upewnij się, że:
MSiodełko i kierownicę zamocowano w sposób zapewniający
odpowiednią stabilność.
MPozycja siodełka jest dostosowana do wzrostu dziecka i może
ono bezpiecznie rozpocząć jazdę i się zatrzymać.
MHamulce są sprawne, a dziecko może łatwo i wygodnie się-
gnąć do manetki hamulca.
MKoła są mocno osadzone w widelcach ramy i mogą się swo-
bodnie obracać.
MŚruby i inne elementy są dobrze zamocowane, a zaciski za-
ciśnięte.
MOpony i felgi oraz rama są nieuszkodzone i nie ma w nich ciał
obcych.
MCiśnienie powietrza w oponach jest prawidłowe. Patrz bocz-
na ścianka opony.
Odpowiedzialność rodziców
Rowerek biegowy woom 1 ma naklejkę z oznaczeniem CE
i spełnia wymogi normy EN 71 (Bezpieczeństwo zabawek).
Pomimo tego, podczas użytkowania przez dziecko mogą wy-
stąpić nieprzewidywalne sytuacje. Poinformuj dziecko o nie-
bezpieczeństwach, jakie mogą wystąpić wskutek upadku lub
zderzenia oraz o możliwości odniesienia obrażeń ciała przez
dziecko lub inne dzieci bawiące się razem z nim. Pokaż dziecku,
jak właściwie używać rowerka woom 1 i w jaki sposób może się
bezpiecznie zatrzymać stopami.
Ostrzeżenie
Podczas jazdy rowerkiem woom 1 dziecko musi mieć na no-
gach wytrzymałe i pełne obuwie. Aby zwiększyć ochronę,
zalecamy noszenie kasku dziecięcego woom oraz rękawic
woom. Nigdy nie pozwól, by dziecko jeździło bez kontroli! Nie
wolno jeździć w pobliżu schodów, stoków, wód lub po stro-
mym terenie! Nigdy nie pozwól dziecku na jazdę uszkodzo-
nym rowerkiem woom 1. Zawsze sprawdź zatyczki zaworów,
czy są mocno dokręcone, aby nie mogło ich odkręcić dziecko
(niebezpieczeństwo połknięcia i uduszenia!). Pomimo zapro-
jektowanego przez nas ogranicznika kąta skrętu kierownicy,
mającego uniemożliwić nadmierny skręt kierownicą, w pew-
nych okolicznościach może nastąpić pęknięcie pierścienia
gumowego. W razie jego uszkodzenia należy go natychmiast
wymienić. W naszym sklepie online można nabyć oryginalną
część zamienną.
Właściwe użytkowanie
Rowerek woom 1 nie spełnia ani przepisów niemieckiego
StVZO (kodeksu ruchu drogowego), ani austriackiego rozpo-
rządzenia w sprawie ruchu rowerowego i nie wolno go użytko-
wać w ruchu drogowym.Jest przeznaczony do użytku wyłącz-
nie na wyznaczonych placach zabaw. Zwracaj uwagę na to, aby
dziecko miało zalecane przez nas wymiaryciała, co pozwoli mu
bezpiecznie użytkować rowerek woom 1. Wysokość siodełka
można regulować kluczem imbusowym po odkręceniu śruby
zacisku siodełka i dostosować do wzrostu dziecka. Pamiętaj,
żeby nogi dziecka były lekko zgięte, a podeszwy całkowicie
oparte na podłożu. Dziecko w każdej chwili musi móc się bez-
piecznie zatrzymać. Upewnij się, że dziecko może łatwo sięgać
do kierownicy Regularnie sprawdzaj ciśnienie powietrza w
oponach. Informacje dotyczące właściwego ciśnienia powie-
trza podano na boku opony.
Hamulce
Dzieci w wieku 1,5 roku i starsze jeżdżące na rowerku woom
1 mogą jeszcze nie rozumieć zasady działania układu hamul-
cowego i właściwie używać hamulca ręcznego. Ważne, abyś
jako rodzic nie pozwolił, żebydziecko w każdej chwili mogło się
samo zatrzymywać. Z tego powodu bezwzględnie konieczna
jest obecność dorosłej osoby zawsze nadzorującej jazdę.
Rowerek biegowy woom 1 spełnia wymogi normy EN 71
(Bezpieczeństwo zabawek) i pozytywnie przeszedł stosowne
testy.
Serdecznie gratulujemy decyzji o zakupie woom 1!
Twój wybór padł na rowerek biegowy woom 1 zaprojektowany specjalnie
dla małych dzieci, zgodnie z najnowszym stanem wiedzy technicznej i
wykonany z najlepszych materiałów. Dzięki prawidłowemu użytkowaniu i
konserwacji zapewnisz wiele radości swojemu dziecku.

9
SK
Pred prvou jazdou sa ubezpečte, že:
MSedadlo i riadidlá boli poriadne napevno utiahnuté.
MPoloha sedadla zodpovedá výške vášho dieťaťa a že dieťa po-
sediačky dokáže bezpečne štartovať aj sa zastaviť.
MSú funkčné brzdy a že vaše dieťa poľahky a pohodlne dosiahne
na brzdnú páčku.
MKolesá sedia napevno vo vidliciach rámu a dajú sa ľahko otáčať.
MSkrutky a ostatné dielce sú dobre zafixované a že sú utiahnuté
rýchloupínaky.
MPlášte, ráfiky ani rám nevykazujú poškodenia ani výskyt cudzo-
rodých predmetov.
MŽe plášte sú nafúkané na odporučený tlak vzduchu – pozri
bok plášťa.
Zodpovednosť rodičov
Odrážadlo woom 1 disponuje nálepkou značky CE a vyhovuje
norme EN 71 (Bezpečnosť hračiek). Napriek tomu môžu počas
ovládania odrážadla vaším dieťaťom nastať nepredvídané situá-
cie. Upozornite svoje dieťa na nebezpečenstvá, ktoré hrozia pri
pádoch alebo nárazoch a ktoré môžu mať za následok porane-
nie vášho dieťaťa alebo aj iných detí, ktoré sa spolu s ním hrajú.
Ukážte svojmu dieťaťu, ako sa woom 1 správne používa a ako ho
možno kedykoľvek nohami zastaviť.
Výstražné upozornenia
Dieťa musí pri jazde na odrážadle woom 1 nosiť pevnú a uza-
tvorenú obuv. Odporúčame taktiež, aby nosilo detskú prilbu
woom a rukavice woom. Bude tak lepšie chránené. Nenechajte
svoje dieťa nikdy jazdiť bez dozoru! Dieťa nech nejazdí v blízkos-
ti schodov, zrázov, terénu so spádom ani blízko vodných plôch!
Ak sa na woom 1 vyskytne defekt, nedovoľte svojmu dieťaťu na
ňom ďalej jazdiť. Vždy preverte pevné osadenie čiapočiek ven-
tilov tak, aby ich dieťa nedokázalo odstrániť (nebezpečenstvo
prehltnutia a zadusenia!). Napriek obmedzovaču rozsahu otá-
čania, ktorý sme vyvinuli a ktorý má zamedziť pretočeniu riadi-
diel, môže za určitých okolností dôjsť k roztrhnutiu gumeného
krúžku. V prípade defektu ho bezodkladne vymeňte. Potrebné
originálne náhradné diely ponúkame v našom online obchode.
Správne používanie
Odrážadlo woom 1 nevyhovuje nemeckým, ani rakúskym na-
riadeniam o pravidlách cestnej premávky pre bicykle, z čoho
vyplýva, že sa nesmie používať v cestnej premávke. Odrážadlo
je povolené používať iba v oblastiach vhodných na hranie. Pri
používaní woom 1 dbajte na nami odporúčanú telesnú výšku.
Výška sedadla sa nastavuje otvorením svorky sedadla pomo-
cou inbusového kľúča a prispôsobí výške dieťaťa. Majte pritom
na pamäti, že jeho nohy by mali byť mierne pokrčené a obe
chodidlá by sa mali dotýkať zeme. Dieťa by malo byť schopné
kedykoľvek bezpečne zastaviť. Presvedčte sa, že dieťa poľahky
dočiahne na riadidlá. Pravidelne kontrolujte tlak plášťov. Upo-
zornenia ohľadom správneho tlaku vzduchu nájdete na boku
plášťa.
Brzda
Deti, ktoré woom 1 používajú už vo veku od 1,5 roka, nemusia
byť motoricky natoľko vyspelé, aby pochopili systém brzdenia
a správne používali ručnú brzdu. Je dôležité, aby ste sa ako ro-
dič nikdy nespoliehali na predpoklad, že vaše dieťa naozaj samo
dokáže kedykoľvek zabrzdiť. Z tohto dôvodu je nevyhnutné,
aby dieťa pri jazde vždy sprevádzala dospelá osoba, ktorá naň
bude dozerať.
Odrážadlo woom 1 spĺňa požiadavkya vyhovelo skúškam podľa
normy EN 71 (Bezpečnosť hračiek).
Srdečne blahoželáme k vášmu woom 1!
Rozhodli ste sa pre odrážadlo woom 1, ktoré bolo v súlade s najnovšími
technickými poznatkami a z tých najlepších materiálov vyvinuté špeciálne
pre malé deti. Ak budete odrážadlo správne používať a starať sa oň, užije si
s ním vaše dieťa kopec zábavy.

10 11
CZ
Před první jízdou se ujistěte, že:
MSedlo a řídítka byly upevněny s požadovanou pevností.
MPoloha sedla odpovídá velikosti vašeho dítěte, které se
může bezpečně rozjet i zastavit.
MBrzdy jsou funkční a brzdová páčka je pro vaše dítě snadno
a pohodlně dostupná.
MKola pevně sedí ve vidlicích rámu a lze jimi snadno otáčet.
MŠrouby a další součásti jsou dobře uchycenya rychloupínače
jsou utažené.
MPneumatiky, ráy a rámy jsou bez poškození a cizích těles.
MPneumatiky mají doporučený tlak vzduchu. Viz boční
strana pneumatiky.
Odpovědnost rodičů
woom 1 je označen nálepkou CE a splňuje EN 71 (bezpečnost
hraček). Přesto mohou během provozu vznikat nepředvída-
telné situace pro vaše dítěte. Upozorněte proto své dítě na
nebezpečí, k nimž může dojít při pádu nebo srážce a která
mohou vést k zranění vašeho dítěte nebo jiného dítěte, které
si s ním hraje. Ukažte svému dítěti, jak se správně woom 1
používá a jak má nohama kdykoli bezpečně zastavit.
Výstražná upozornění
Dítě musí při jízdě s woom 1 nosit pevnou a uzavřenou obuv.
Pro lepší ochranu doporučujeme nosit dětskou přilbu woom
a rukavice woom. Nikdy nenechávejte své dítě jezdit bez
dozoru! Nejezděte v blízkosti schodů, svahů, šikmého teré-
nu nebo vody! Když dojde k závadě na woom 1, nenechte
na něm dítě dále jezdit. Vždy zkontrolujte pevné dotažení
ventilových čepiček, aby je dítě nemohlo povolit (nebezpe-
čí polknutí a udušení!). I přes námi vyvinutý omezovač úhlu
natočení řídítek, který má zabránit jejich přetočení, může
za určitých okolností dojít k prasknutí pryžového kroužku. V
případě závady jej okamžitě vyměňte. Originální náhradní díl
nabízíme v našem internetovém obchodě.
Správné používání
woom 1 nesplňuje ani německé předpisy o provozu na po-
zemních komunikacích (StVZO) ani rakouskou vyhlášku o
jízdních kolech a nesmí se proto používat v silničním provo-
zu. Jeho používání je povoleno pouze na vhodných hřištích.
Při používání woom 1 dávejte pozor na doporučenou těles-
nou výšku. Výšku sedla nastavíte povolením sedlové svorky
pomocí imbusového klíče, jak je znázorněno v montážním
návodu, a přizpůsobte výšce dítěte. Dávejte přitom pozor
na to, aby nohy byly mírně pokrčené a aby se obě chodidla
dotýkala země. Dítě by mělo být kdykoli schopno bezpečně
zastavit. Ujistěte se, že dítě může snadno dosáhnout na ří-
dítka. Pravidelně kontrolujte tlak v pneumatikách. Informace
o správném tlaku vzduchu naleznete na bocích pneumatik.
Brzda
Děti, které používají woom 1 od 1,5 roku, nemusí být případně
schopné motoricky pochopit brzdný systém a správně pou-
žívat ruční brzdu.Je důležité, abyste se jako rodič nespoléhali
na to, že vaše dítě může kdykoli samo zastavit. Z tohoto dů-
vodu je vždy zapotřebí dospělá osoba jako dozor.
Dětské odrážedlo woom 1 splňuje požadavky a zkušební me-
tody EN 71 (bezpečnost hraček).
Srdečně blahopřejeme k vašemu woom 1!
Vybrali jste si dětské odrážedlo woom 1, které bylo vyvinuto speciálně
pro malé děti s použitím nejnovějších technologií a nejlepších materiálů.
Pokud se bude správně používat a udržovat, vaše dítě si s ním užije spoustu
zábavy.

11
ES
Antes de montar por primera vez debes asegurarte de
que:
MEl sillín y el manillar se han fijado con la firmeza adecuada.
MLa posición del sillín se ajusta a la altura de tu hijo para que
pueda montar y frenar con seguridad.
MLos frenos funcionan con normalidad y tu hijo puede acceder
a la palanca de freno de manera sencilla y cómoda.
MLo piñones se ajustan con firmeza a las horquillas del cuadro y
pueden girarse fácilmente.
MLos tornillos y otros componentes están debidamente ensam-
blados y los cierres fijados.
MLas ruedas y llantas así como los cuadros no contienen daños
ni cuerpos extraños.
MLas ruedas están infladas a la presión recomendada, para
ello véase el lateral de la rueda.
Responsabilidad de los padres
La bicicleta woom 1 incluye el marcado CE ycumple con la nor-
ma EN 71 relativa a la seguridad de los juguetes. No obstante,
pueden presentarse situaciones imprevistas derivadas del ma-
nejo. Advierte a tu hijo sobre los peligros que implican caídas y
colisiones y sobre las lesiones que pueden ocasionar tanto en
tu hijo como en otros compañeros de juego. Enseña a tu hijo
a utilizar correctamente la woom 1 y a frenar con los pies con
seguridad en cualquier momento.
Advertencias
El niño debe llevar zapatos bien sujetos y cerrados para mon-
tar la woom 1. Se recomienda utilizar un casco infantil woom
así como guantes para una mejor protección. Tu hijo siempre
debe montar siempre bajo supervisión y nunca cerca de es-
caleras, pendientes, terrenos escarpados o agua. Evita que tu
hijo continúe montando si la woom 1 presenta algún tipo de
fallo. Comprueba siempre el ajuste correcto de los tapones de
las válvulas para que el niño no pueda desenroscarlos (peligro
de atragantamiento y asfixia). A pesar de haber desarrollado el
limitador de ángulo de giro que debería evitar que el manillar
se tuerza, en ciertas circunstancias puede producirse un des-
garro del anillo de goma. En caso de presentar algún defecto,
sustituir inmediatamente. La pieza de repuesto original está
disponible en nuestra tienda online.
Uso correcto
La bicicleta woom 1 cumple con el Código de Circulación ale-
mán y con el Decreto sobre Bicicletas austríaco yno puede uti-
lizarse en el tráfico porcarretera. Está indicada exclusivamente
para su uso en zonas de juegos apropiadas. Observa el tamaño
corporal recomendado para el uso de la bicicleta woom 1. La
altura del sillín se regula abriendo la abrazadera del sillín con
ayuda de una llave Allen como se explica gráficamente en las
instrucciones de montaje y debe ajustarse a la altura del niño.
Al ajustar, observa que las piernas están ligeramente flexiona-
das y las plantas de los pies tocan el suelo. Asegúrate de que el
niño puede frenar con seguridad en cualquier momento y de
que alcanza fácilmente al manillar. Comprueba la presión de las
ruedas con regularidad. En los flancos de las ruedas encontra-
rás indicaciones sobre la presión recomendada.
Frenos
Con un año o un año y medio, los niños que utilizan la woom
1 pueden no tener la capacidad motora suficiente para com-
prender el sistema de frenos y para utilizar correctamente el
freno de mano. Es importante que como padre o madre, no
confíes en que tu hijo es capaz de frenar por sí mismo en cual-
quier momento. Por este motivo, es estrictamente necesaria la
supervisión por parte de un adulto en todo momento.
La bicicleta woom 1 cumple con los requisitos y métodos de
ensayo de la norma EN 71 relativa a la seguridad de los jugue-
tes.
Enhorabuena por tu woom 1!
Has apostado por una bicicleta woom 1 que ha sido especialmente desa-
rrollada para niños pequeños con la tecnología más avanzada y los mejores
materiales. Con un uso y mantenimiento adecuados, tu hijo se divertirá
increíblemente.

12 13
FI
Ennen ensimmäistä käyttöä, varmista että:
MSatula ja ohjaustanko on kiinnitetty tarpeeksi tiukasti.
MSatulan korkeus vastaa lapsen kokoa ja että lapsi pystyy läh-
temään liikkeelle ja pysähtymään turvallisesti.
MJarru toimii ja lapsi ulottuu helposti ja mukavasti jarrukah-
vaan.
MRenkaat ovat hyvin kiinni rungon haarukoissa ja ne käänty-
vät hyvin.
MRuuvit ja muut osat on kiinnitetty kunnolla ja pikalukit-
simet ovat kiinni.
MKumit ja vanteet sekä runko ovat vahingoittumattomia
eikä niissä ole vierasesineitä.
MRenkaiden ilmanpaine vastaa suositusta. Katso renkaan
sivu.
Vanhempien vastuu
Woom 1 on varustettu CE-tarralla, ja se on lelujen turvalli-
suutta koskevan EN 71 -standardin mukainen. Tästä huoli-
matta lapsen käyttäessä potkupyörää saattaa syntyä ennalta
arvaamattomia tilanteita. Kerro sen vuoksi lapsellesi kaatu-
misesta ja törmäyksistä aiheutuvista vaaroista, jotka voivat
johtaa lapsen tai tämän leikkitoverien loukkaantumiseen.
Näytä lapsellesi, kuinka woom 1 -potkupyörää käytetään oi-
kein ja kuinka pyörän voi pysäyttää jaloilla turvallisesti milloin
tahansa.
Varoitukset
Lapsella tulee olla tukevat ja umpinaiset kengät hänen käyt-
täessään woom 1 -potkupyörää. Suosittelemme käyttämään
kypärää ja woom-käsineitä, jotka antavat lapselle lisäsuojaa.
Älä koskaan anna lapsesi ajaa potkupyörällä ilman valvontaa!
Älä anna lapsen ajaa lähellä rappusia, rinteitä, kaltevia pin-
toja tai vesistöjä! Älä anna lapsen ajaa vioittuneella woom 1
potkupyörällä. Tarkista aina, että venttiilien suojukset ovat
kunnolla kiinni, jotta lapsi ei saa irrotettua niitä (nielemis- ja
tukehtumisvaara!). Olemme kehittäneet ohjauskulman ra-
joittimen, jonka tehtävä on estää ohjaustangon pyöriminen.
On kuitenkin mahdollista, että kumirengas repeytyy. Vaihda
tässä tapauksessa vahingoittunut kumirengas viipymättä uu-
teen. Alkuperäisvaraosia on saatavilla verkkokaupastamme.
Oikeanlainen käyttö
Woom 1 ei ole Saksan tieliikennelupalainsäädännön eikä Itä-
vallan polkupyöräasetuksen mukainen, eikä sitä saa käyttää
tieliikenteessä. Sen käyttö on sallittua ainoastaan soveltu-
valla leikkialueella. Noudata woom 1 -potkupyörän käyttäjän
koosta antamiamme suosituksia. Satulan korkeus säädetään
avaamalla satulan kiristysruuvi kuusiokoloavaimella– ja so-
vitetaan lapsen pituuteen. Tarkista, että lapsen jalat ovat
hieman koukussa ja että molemmat jalkapohjat koskettavat
maata. Lapsen tulee pystyä joka hetki pysähtymään turval-
lisesti. Varmista, että lapsi ulottuu helposti ohjaustankoon.
Tarkista renkaiden ilmanpaineet säännöllisesti. Oikea ilman-
paine on merkitty renkaan kylkeen.
Jarrut
Woom 1 -potkupyörää käyttävät lapset, jotka ovat nuorim-
millaan 1,5-vuotiaita, eivät ehkä ole motorisesti vielä riittävän
kehittyneitä ymmärtääkseen jarrujärjestelmää ja käyttääk-
seen käsijarrua oikein. On tärkeää, ettet vanhempana luota
siihen, että lapsesi osaa itse pysäyttää pyörän milloin tahansa.
Tästä syystä aikuisen on ehdottomasti valvottava lasta joka
hetki.
Woom 1 -potkupyörä on testattu standardin EN 71 (Lelujen
turvallisuus) mukaisesti.
Sydämelliset onnittelut woom 1 -potkupyörästäsi!
Woom 1 -potkupyörä on kehitetty erityisesti pikkulapsille hyödyntäen
uusinta tekniikkaa ja parhaita materiaaleja. Kun pyörää käytetään ja huolle-
taan oikein, se tuottaa lapsellesi paljon iloa.

13
NL
Zorg er vóór de eerste rit voor, dat:
MHet zadel en het stuur met de benodigde stevigheid zijn vast-
gezet.
MDe zadelstand overeenkomt met de lengte van je kind en dat
het kind veilig kan starten en stoppen.
MDe remmen het doen en dat de remhendel gemakkelijk en
comfortabel voor je kind bereikbaar is.
MDe wielen vast in de vorken van het frame zitten en dat de
wielen makkelijk kunnen draaien.
MSchroeven en overige onderdelen goed zijn vastgezet en dat
de snelsluitingen zijn vastgetrokken.
MDe banden, velgen en het frame niet zijn beschadigd en dat er
geen vreemde delen aan vast zitten.
MDe banden zijn voorzien van de aanbevolen bandenspanning.
Zie de zijkant van de band.
Verantwoordelijkheid van de ouders
De woom 1 is voorzien van de CE-sticker en voldoet aan de
norm EN 71 (veiligheid van speelgoed). Desondanks kunnen er
als gevolg van de bediening door je kind onverwachte situa-
ties optreden. Wijs je kind daarom op de gevaren die kunnen
ontstaan door vallen of botsingen, en die kunnen leiden tot
letsel bij je kind of bij andere kinderen. Laat je kind zien hoe je
de woom 1 op een correcte manier moet gebruiken en hoe je
op elk moment veilig met je voeten kan stoppen.
Waarschuwingen
Het kind moet vast en gesloten schoeisel dragen tijdens het
rijden op de woom 1. Wij adviseren om het kind een woom-kin-
derhelm en de woom-handschoenen te laten dragen voor
meer bescherming. Laat uw kind nooit zonder toezicht rijden!
Rijd nooit in de buurt van trappen, hellingen, heuvels of water!
Laat je kind nooit verder rijden, als er een defect aan de woom
1 is opgetreden. Controleer steeds of de ventieldopjes goed
vast zitten, zodat deze niet door het kind kunnen worden los-
gedraaid (inslik- en verstikkingsgevaar!). Ondanks de door ons
ontwikkelde stuuruitslagbegrenzer, die het geheel omdraaien
van het stuur moet voorkomen, kan de rubberen ring in som-
mige omstandigheden scheuren. Vervang de ring onmiddellijk
als deze defect is. Het originele vervangingsonderdeel is ver-
krijgbaar in onze onlineshop.
Correcte gebruik
De woom 1 voldoet niet aan de Duitse verkeerswet en niet
aan de Oostenrijkse rijwielverordening en mag niet op de
openbare weg worden gebruikt. De loopfiets mag uitsluitend
in geschikte speelzones worden gebruikt. Let bij het gebruik
van de woom 1 op de door ons aanbevolen lichaamsgroottes.
De zadelhoogte kan worden ingesteld met een inbussleutel bij
geopende zadelklem, zoals in de montagehandleiding is afge-
beeld, en op de lengte van het kind worden aangepast. Let er
daarbij op dat de benen van het kind nog onder een kleine hoek
staan en dat de voetzolen contact maken met de grond. Het
kind moet op elk moment veilig kunnen stoppen. Zorg ervoor
dat het kind makkelijk bij het stuur kan komen. Controleer de
bandenspanning regelmatig. Instructies over de juiste banden-
spanning kun je vinden op de zijkant van de banden.
Rem
Kinderen vanaf 1,5 jaar die de woom 1 gebruiken, zijn wellicht
motorisch nog niet in staat om het remsysteem te begrijpen
en de handrem correctte gebruiken. Het is belangrijk om erals
ouder niet opte vertrouwen dat je kind zelf op elk moment kan
stoppen. Daarom moet er altijd toezicht door een volwassene
worden gehouden.
De woom 1 loopfiets voldoet aan de eisen en de testmethode
van de norm EN 71 (veiligheid van speelgoed).
Van harte gelukgewenst met jouw woom 1!
Je hebt gekozen voor een woom 1 loopfiets, die speciaal is ontwikkeld voor
kleine kinderen, volgens de laatste stand der techniek en met de beste
materialen. Indien correct gebruikt en verzorgd, zal je kind er veel plezier
aan beleven.

14 15
RU
Перед первой поездкой убедитесь, что:
MMСедлоMиMрульMпрочноMзафиксированы.
MMПоложениеM седлаM соответствуетM ростуM ВашегоM ребёнка,M иM
беговелM можетM уверенноM трогатьсяM сM местаM иM останавли-
ваться.
MMТормозаMисправныMиMВашMребёнокMлегкоMиMудобноMдостаётMдоM
тормозногоMрычага.
MMКолёсаM прочноM закрепленыM вM вилкахMрамыMиMлегкоMвраща-
ются.
MMБолтыMиMпрочиеM деталиMхорошоMзафиксированыMиMэксцен-
трикиMстянуты.
MMШиныMиMобода,MаMтакжеMрамыMнеMимеютMповрежденийMиMза-
стрявшихMпостороннихMпредметов.
MMШиныM накаченыM иM имеютM рекомендованноеM внутреннееM
давление.MСм.MбоковинуMшины.
Ответственность родителей
БеговелMwoomM1MсMнаклейкойMCEMсоответствуетMстандартуMENM
71M (безопасностьM игрушек).M ТемM неM менее,M когдаM беговеломM
будетMуправлятьMВашMребёнок,MмогутMвозникнутьMнепредви-
денныеM ситуации.M ПоэтомуM предупредитеM ребёнкаM обM опас-
ностях,MкоторыеMвозникаютMприMпаденииMсMбеговелаMилиMприM
столкновенияхMиMмогутMпривестиMкMтравмамMВашегоMребёнкаM
илиM другогоM ребёнка,M которыйM сM нимM играет.M ПокажитеM ре-
бёнку,MкакMправильноMпользоватьсяMбеговеломMwoomM1MиMкакM
вM любойM моментM егоM легкоM иM надёжноM можноM остановитьM сM
помощьюMног.
Предупреждения
ПриMездеMнаMwoomM1MребёнокM долженMбытьMвMпрочнойMиM за-
крытойMобуви.MДляMлучшейMзащитыMмыMрекомендуемMнадетьM
наMребёнкаMдетскийMшлемMwoomMиMперчаткиMwoom.MНикогдаM
неM оставляйтеM ребёнкаM ездитьM безM присмотра!M НеM разре-
шайтеM емуM кататьсяM вблизиM лестниц,M склонов,M наклоннойM
местностиM илиM водоёмов!M ЕслиM woomM 1M неисправен,M никог-
даMнеMразрешайтеMребёнкуMнаMнёмMехать.MВсегдаMпроверяйтеM
колпачкиM шинM наM прочностьM ихM крепления,M чтобыM ребёнокM
неMмогMихMотвинтитьM(опасностьMслучайногоMпроглатыванияM
иMрискMудушья!).MНесмотряMнаMразработанныйMнамиMограни-
чительMуглаMповоротаMколёс,MкоторыйMдолженMпредотвратитьM
скручиваниеM руля,M приM некоторыхM обстоятельствахM можетM
произойтиM разрывM резиновогоM кольца.M ВM случаеM дефектаM
немедленноM заменитеMего.M ОригинальнаяM запчастьM имеетсяM
вMнашемMонлайн-магазине.
Правильное использование
БеговелM woomM 1M неM соответствуетMнемецкомуMположениюMоM
допускеMтранспортныхMсредствMкMуличномуMдвижению,MаMтак-
жеM австрийскомуM предписаниюM оM велосипедах,M иM неM можетM
бытьM использованM вM дорожномM движении.M ЕгоM применениеM
допустимоM толькоM вM соответствующейM игровойM зоне.M Учти-
теM рост,M рекомендуемыйM намиM дляM использованияM woomM 1.M
ВысотаM седлаM регулируетсяM приM ослабленииM зажимаM седлаM
ключомMдляMвинтовMсMшестиграннойMголовкойMиMподгоняетсяM
подMростMребёнка.MСледуетMучесть,MчтоMприMдвиженииMнаMбего-
велеMногиMслегкаMсогнутыMподMугломMиMобеMподошвыMкасаютсяM
земли.MРебёнокMдолженMвMлюбоеMвремяM иметьM возможностьM
полностьюM иM надёжноM остановитьM беговел.M Убедитесь,M чтоM
ребёнокM свободноM достаётM доM руля.M РегулярноM проверяйтеM
давлениеMвMшинах.MРекомендацииMпоMправильномуMдавлениюM
вMшинахMВыMсможетеMнайтиMнаMбоковыхMсторонахMпокрышек.
Тормоза
Дети,M использующиеM woomM 1M начинаяM сM 1,5M лет,M возможно,M
ещёMнеMвMсостоянииMпонятьMсистемуMторможенияMиMправиль-
ноM воспользоватьсяM ручнымM тормозом.M Важно,M чтобыM Вы,M
будучиMоднимMизMродителей,MнеMполагалисьMнаMто,MчтоMВашMре-
бёнокMможетMвMлюбойMмоментMостановитьсяMсамостоятельно.M
ПоMэтойMпричинеMвсегдаMвMлюбоеMвремяMзаMребёнкомMнаMбего-
велеMобязательноMдолженMприсматриватьMвзрослый.
БеговелMwoomM1MсоответствуетMтребованиямMиMметодуMпрове-
денияMиспытанийMстандартаMEN 71M(безопасностьMигрушек).
Поздравляем с приобретением woom 1!
ИMвотMВы,Mнаконец,MрешилисьMприобрестиMдетскийMбеговелMwoomM1,Mразра-
ботанныйMспециальноMдляMмаленькихMдетейMвMсоответствииMсMсовременнымM
техническимMуровнемMиMвыполненныйMизMлучшихMматериалов.MПриMправильномM
примененииMиMдолжномMуходеMВашMребёнокMпроведётMсMнимMмногоMприятных,M
радостныхMминут.

15

woom GmbH
Inkustraße 1-7/ Halle 14 / Top 5
3400 Klosterneuburg
Europe / Austria
+43 2243 23923
woom@woombikes.com
woombikes.com
Other manuals for 1
4
Table of contents
Languages:
Other Woom Bicycle manuals