manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Yardistry
  6. •
  7. Outdoor Furnishing
  8. •
  9. Yardistry YP11013 Operation instructions

Yardistry YP11013 Operation instructions

!Important Safety Notice!
Yardistry components are intended for
privacy, decorative and ornamental use
only.
Product is NOT INTENDED for the
following:
- A safety barrier to prevent unsupervised
access to pools, hot tubs, spas, or ponds.
- Safety railings for elevated platforms or
decks.
- As load bearing support for a building,
structure, heavy objects or swings.
- Used in structures that trap wind, rain or
snow that would create extra load on the
product.
Permanent structures may require a
building permit. As the purchaser and or
installer of this product you are advised to
consult local planning, zoning, and building
inspection departments for guidance on
applicable building codes and or zoning
requirements.
Wood is NOT flame retardant and will
burn. Grills, fire pits and chimineas are a
fire hazard if placed too close to a Yardistry
structure. Consult user's manual of the grill,
fire pit or chimnea for safe distances from
combustible materials.
During installation, follow all safety
warnings provided with your tools and
use OHSA approved safety glasses. Some
structures may require two or more people
to install safely.
Check for underground utilities before
digging or driving stakes into the ground!
¡Aviso importante de seguridad!
Los componentes Yardistry están diseñados
exclusivamente para ofrecer privacidad y para uso
decorativo y ornamental.
El producto NO FUE DISEÑADO para las
siguientes aplicaciones:
- Barrera de seguridad para evitar el acceso sin
supervisión a piscinas, jacuzzis o estanques.
- Rieles de seguridad para plataformas o terrazas
elevadas.
- Soporte de carga para edificios, estructuras,
objetos pesados o columpios.
- Elementos de estructuras para atrapar viento o
recolectar lluvia o nieve de manera que se aplique
una carga
adicional sobre el producto.
Las estructuras permanentes pueden requerir un
permiso de construcción. Como comprador o
instalador de este producto, le recomendamos que
consulte los departamentos locales de planificación,
zonificación e inspección de viviendas para obtener los
códigos o leyes de construcción y los requerimientos
de zonificación que apliquen.
La madera NO es retardadora de llamas y se
quemará. Las parrillas, hogueras y chimeneas
representan riesgos de incendio si se colocan
demasiado cerca de una estructura Yardistry. Consulte
el manual del usuario de la parrilla, hoguera o
chimenea para conocer las distancias seguras que debe
haber entre estos elementos y materiales combustibles.
Durante la instalación, siga todas las advertencias
de seguridad proporcionadas con sus herramientas
y use lentes de protección aprobados por la OSHA.
Algunas estructuras pueden requerir la participación de
dos o más personas para instalarlas de manera segura.
Verifique la ubicación de las tuberías subterráneas
antes de excavar o de clavar estacas en el suelo.
!Avertissement de sécurité important!
Les composants Yardistry sont conçus uniquement pour une
utilisation non commerciale, décorative et ornementale.
Ce produit N'EST PAS CONÇU pour les utilisations
suivantes :
- Barrière de sécurité servant à empêcher l'accès non autorisé
à une piscine, un bain à remous, un spa ou un bassin.
- Barrière de sécurité pour les plateformes ou les terrasses
surélevées.
- Élément porteur d'une charpente de bâtiment, d'une
structure, d'une balançoire ou pour supporter des objets
lourds.
- Élément d'une structure qui retient le vent, la pluie ou la
neige (cela créerait une charge supplémentaire sur le produit).
Pour les structures permanentes, il est possible qu'un
permis de construire soit nécessaire. En tant qu'acheteur
et/ou
installateur de ce produit, il est recommandé de consulter les
organismes d'aménagement locaux, les services de zonage et
d'inspection des constructions afin d'obtenir les lignes
directrices relatives aux codes de la construction applicables et
les exigences en matière de zonage.
Le bois N'EST PAS un produit ignifuge et est susceptible de
brûler. Les grils, foyers et cheminées représentent un risque
d'incendie s'ils sont placés trop près d'une structure Yardistry.
Consultez le mode d'emploi du gril, du foyer ou de la cheminée
pour connaître la distance sécuritaire à laquelle ilfaut tenir ces
équipements éloignés des matériaux inflammables.
Lors de l'installation, respectez tous les avertissements de
sécurité fournis avec vos outils et utilisez des lunettes de
sécurité certifiées par l'HAST. Pour une question de sécurité,
l'installation de certaines structures pourra nécessiter deux
personnes ou plus.
Vérifiez la présence d'installations de services publics
souterraines avant de creuser ou d'enfoncer des pieux dans
le sol.
General Information: Wood components
are manufactured with Cedar
(C. Lanceolata) which is protected with
factory applied water-based stain. Knots,
small checks (cracks) and weathering are
naturally occurring and do not affect the
strength of the product. Annual application
of a water-based water repellant sealant or
stain will help reduce weathering and
checks.
Warranty: Yardistry Limited products are
backed by a 5 year limited lifetime warranty
from the date of original retail purchase for
manufacturing defects and if installed as per
manufacturer's installation instructions.
www.yardistystructures.com
Questions? Call toll free or write us at:
1 (888) 509-4382
[email protected]
Patents Pending
Información general: Los componentes de madera
se fabrican con cedro (C. Lanceolata), está protegido
con tinte a base de agua aplicado en fábrica. Los nudos,
pequeñas marcas (grietas) y erosión se originan de
manera natural y no afectan la resistencia del producto.
La aplicación anual de un tinte o sellador impermeable
a base de agua ayudará a minimizar la erosión y las
grietas.
Garantía: Los productos de Yardistry Limited
cuentan con una garantía de 5 años desde la fecha
original de comercialización contra defectos de
fabricación, siempre y cuando se instalen según las
instrucciones de instalación del fabricante.
www.yardistrystructures.com
¿Preguntas? Comuníquese sin
cargo o escríbanos a:
1 (888) 509-4382
[email protected]
Patentes pendientes
Informations générales: Les éléments en bois sont fabriqués
avec du cèdre (C. Lanceolata) protégés par une teinture à base
d'eau appliquée en usine. Les noeuds, les petites fissures et
l'aspect de vieillissement sont produits naturellement et n'ont
aucune incidence sur la robustesse du produit. Une application
annuelle de scellant ou de teinture
hydrofuge à base d'eau aidera à réduire le vieillissement et les
fissures.
Garantie: Les produits Yardistry Limited sont couverts par
une garantie limitée de 5 ans à partir de la date de l'achat initial
en magasin. Cette garantie couvre les défauts de fabrication,
sous réserve que ces produits aient été installés conformément
aux instructions du fabricant.
www.yardistrystructures.com
Des questions? Appelez-nous sans
frais ou écrivez-nous :
1 (888) 509-4382
[email protected]
Brevets en instance
# YP11013rev 3-25-2010
1
Les instructions pour Poteau/Rail 2 x 2 x 62po
2" x 2" x 62" Post/Rail Instructions
Instrucciones sobre los postes/travesaños de 2x2x62"
Secure with Screws*. Use factory drilled holes.
Asegure el ensamblado usando tornillos*.
Use los agujeros pretaladrados.
Fixez l'assemblage au moyen de vis*. Servez-
vous des trous prépercés à l'usine.
empêche l'accumulation d'eau.
Note wood piece at bottom
prevents collection of water.
Note que la pieza de madera
inferior evita la acumulación de
agua.
Prenez note que la pièce en bois
située au bas de chaque
élément de l'assemblage
Do not remove Small Connector.
No retire los conectores
Ne retirez pas les petites pièces de
raccordement.
1
Assemble Panels in the required orientation for your project.
*Hardware is provided with 2x2x62" post/rail.
Unir los paneles según la orientación necesaria para su proyecto.
l'usine.
supérieurs du panneau qui ont été percés à
A.
fixez-les de nouveau au moyen des deux trous
*Máximo 3 paneles de ancho x 3 paneles de alto.
*Se proporcionan los artículos de ferretería con los postes/travesaños de 2x2x62".
*Maximum 3 panel wide x 3 panel high.
*Le matériel est fourni avec 2x2x62" poste/barre.
*Le maximum 3 panneau x large 3 lambrisent haut.
Assembler Panneau dans l'orientation exigée pour votre projet.
Remove Large Connectors and reattach using
top two factory drilled holes on panel.
Retire los conectores grandes y vuelva a
instalarlos usando los dos agujeros
pretaladrados del panel.
Retirez les grandes pièces de raccordement et
Assemble Toppers to Panels if required.
Instale los topes en los paneles.
Assemblez les pièces supérieures et les panneaux dans l'orientation exigée pour votre projet.
Note orientation of keyhole.
Tenga en cuenta la orientación
del agujero de la cerradura.
Notez l'orientation de l'encoche
en trou deserrure.
2
B.
niveau que le panneau adjacent.
panneau vers le bas jusqu'à ce qu'il soit au même
pièces de raccordement femelles. Faites glisser le
Assemblez les panneaux côte à côte.
Conecte los paneles lado a lado.
Assemble Panels side by side. (Maximum 3 wide x 3 high)
Insérez les pièces de raccordement mâles dans les
Insert male into female. Slide down until flush with
adjacent panel.
Introduzca el extremo macho en el extremo hembra.
Deslícelo hacia abajo hasta que quede al ras del
panel adyacente.
*Les vis sons 2 1/4po
fourniers avec
poteau/Rail
2 x 2 x 62po.
C.
Screws* are 2 1/4"
included with
2x2x62" post/rail.
*Use los tornillos de
acero inoxidable
de 2 1/4" que se
incluyen en el
juego de
postes/travesaños
de 2x2x62".
Remove the male connectors from the outside of the
panel assembly.
Quite los conectores masculinos del exterior de la
asamblea de panel.
Enlever les connecteurs mâles de l'extérieur de
l'assemblée de panneau.
le connecteur
mâle court
connector
conector
masculino
short male
corto
male
connector
conector
masculino
connecteur
mâle
2 3/4"
2 3/4"
2 1/4"
creuser au enfoncer les piquets dans la terre.
2 3/4"
de fábrica hechas en el panel. Utilizando una broca de
Corte los postes laterales al nivel de la parte superior del
holes in the other side post and attach using 2 ¾” screws.
poste en la esquina.
4
panneau e 3po dessous le dessous du rail, Attacher un
panel y 3” por debajo del travesaño inferior, una 1 lateral
lateral y una utilizando tornillos de 2 ¾”. Al unir los 2
deux panneaux a 90 dégrée coin seulement un poteau
trous pré-percer dans le panneau. Utiliser un foret 1/8 po
utilizando tornillos de 2 ¼” a través de las perforaciones
paneles en un ángulo de 90° solamente es necesario 1
et pré- percer un trou dans l’autre poteau du cote et
3
requis au coin.
Couper le poteau du cote au ras avec le haut du
drilled holes in panel. Using a 1/8” drill bit predrill pilot
vis à bois.
When connecting 2 panels at 90° corner only 1 post is
required at the corner.
attacher avec 2-3/4 vis à bois. Quand que vous attacher
cote utiliser les vis a bois 2-1/4 po visser en travers des
2
1/8” taladre previamente perforaciones en el otro poste
Cut side posts flush with top of panel and 3” below the
bottom rail, attach 1 side using 2 ¼” screws thru factory
Cut and install top rail flush to side posts. 90° corners
need to be cut at 45°. Next attach top rail to panels
with 2 ¼” screws using factory drilled holes in panels.
Using a 1/8” drill bit, predrill top rail and attach to side
posts using 2 ¾ screws.
Corte y coloque el travesaño superior al nivel de los
postes laterales. Las esquinas de 90° deben cortarse
en ángulos de 45°. A continuación, fije el travesaño
superior a los paneles con tornillos de 2 ¼” utilizando
las perforaciones de fábrica hechas en los paneles.
Utilizando una broca de 1/8”, perfore previamente el
travesaño superior y una a los postes laterales
utilizando tornillos de 2 ¾”.
Couper et installer le rail du haut au ras au poteau du
cote. Le coin 90 dégrée devrais être coupé a 45
dégrée Prochainement attacher haut du rail aux
pineaux avec 2-1/4 po vis a bois utiliser les trous pré-
percer a lusin. Utiliser un foret 1/8po. Pré-percer the
haut du rail et fixer au poteau du cote avec 2-3/4 po
5Level project in place and secure to ground with post stake or
other method.
Check for underground utilities before digging or driving
stakes into the ground.
Coloque el proyecto en su lugar y asegure al suelo
clavando los postes o utilizando otro método.
Verifique las instalaciones subterráneas de
los servicios públicos antes de excavar o clavar
estacas en el suelo.
Mettre le projet de niveau dans l’endroit et s’écurer
avec les piquets au d’autre méthode. Vérifiez qu’il n’y a pas
de câbles aux d’autres éléments souterraines avant de
Cut and install the bottom rail flush with sides of assembled panels. Using a 1/8”
drill bit predrill pilot holes thru bottom rail prior to attaching, using 2 ¾” screws.
Cortar y colocar el travesaño inferior al nivel de los laterales de los paneles
ensamblados. Utilizando una broca de 1/8” taladre previamente
perforaciones guía en los travesaños antes de fijarlos, utilizando tornillos de 2
¾”.
Couper et installer le rail au ras du cote de l’assemblage des panneaux, Utiliser un
foret 1/8po et pré-percer un trou en travers du bas du rail avant de l’attacher. Utiliser
2-3/4 po. vis a bois.
2 1/4"
prépercés à l'usine.
Servez-vous des trous
Use factory drilled holes.
Use los agujeros
pretaladrados.
45 cut

Other Yardistry Outdoor Furnishing manuals

Yardistry YM12810 User manual

Yardistry

Yardistry YM12810 User manual

Yardistry YM12705X User manual

Yardistry

Yardistry YM12705X User manual

Yardistry YM11915 User manual

Yardistry

Yardistry YM11915 User manual

Yardistry YM12810X User manual

Yardistry

Yardistry YM12810X User manual

Yardistry YM12941X User manual

Yardistry

Yardistry YM12941X User manual

Yardistry 12' x 12' MERIDIAN GAZEBO YM11769 User manual

Yardistry

Yardistry 12' x 12' MERIDIAN GAZEBO YM11769 User manual

Yardistry YM12632X User manual

Yardistry

Yardistry YM12632X User manual

Yardistry YM11640 User manual

Yardistry

Yardistry YM11640 User manual

Yardistry MERIDIAN YM11937 User manual

Yardistry

Yardistry MERIDIAN YM11937 User manual

Yardistry SENECA PRIVACY ARBOR SPA8 YM14126 User manual

Yardistry

Yardistry SENECA PRIVACY ARBOR SPA8 YM14126 User manual

Yardistry Structures CS009 User manual

Yardistry

Yardistry Structures CS009 User manual

Yardistry YM12935 User manual

Yardistry

Yardistry YM12935 User manual

Yardistry CS005 User manual

Yardistry

Yardistry CS005 User manual

Yardistry YM12904 User manual

Yardistry

Yardistry YM12904 User manual

Yardistry YM12705Z User manual

Yardistry

Yardistry YM12705Z User manual

Yardistry YM12941Z User manual

Yardistry

Yardistry YM12941Z User manual

Yardistry YM12978 User manual

Yardistry

Yardistry YM12978 User manual

Yardistry YM11772 User manual

Yardistry

Yardistry YM11772 User manual

Yardistry YM11629 User manual

Yardistry

Yardistry YM11629 User manual

Yardistry YM12949 User manual

Yardistry

Yardistry YM12949 User manual

Yardistry YM11645 User manual

Yardistry

Yardistry YM11645 User manual

Yardistry AVERY User guide

Yardistry

Yardistry AVERY User guide

Yardistry MERIDIAN OCTAGON YM11924 User manual

Yardistry

Yardistry MERIDIAN OCTAGON YM11924 User manual

Yardistry YM12631X User manual

Yardistry

Yardistry YM12631X User manual

Popular Outdoor Furnishing manuals by other brands

Safavieh Outdoor PAT6759 quick start guide

Safavieh Outdoor

Safavieh Outdoor PAT6759 quick start guide

Ballard Designs Madison Chaise JC022 Assembly manual

Ballard Designs

Ballard Designs Madison Chaise JC022 Assembly manual

Breezesta CI-1803 Assembly

Breezesta

Breezesta CI-1803 Assembly

PHI VILLA THD-E02GF078 Use and care guide

PHI VILLA

PHI VILLA THD-E02GF078 Use and care guide

sweeek. SALAMANCA ECADIRO manual

sweeek.

sweeek. SALAMANCA ECADIRO manual

Happy Garden SAULE STO04 manual

Happy Garden

Happy Garden SAULE STO04 manual

AMERICANA FREESTANDING DOUBLE-HEADER PERGOLA installation instructions

AMERICANA

AMERICANA FREESTANDING DOUBLE-HEADER PERGOLA installation instructions

Marquee ORIENTAL LEAN TO WALL GAZEBO Assembly instructions

Marquee

Marquee ORIENTAL LEAN TO WALL GAZEBO Assembly instructions

Keter 70 US GAL 265L user manual

Keter

Keter 70 US GAL 265L user manual

ISLAND RETREAT EZ-CARE TEK-WOOD NU6913 Assembly instructions

ISLAND RETREAT

ISLAND RETREAT EZ-CARE TEK-WOOD NU6913 Assembly instructions

Mercia Garden Products 03TGCORSE0407-V1 General instructions

Mercia Garden Products

Mercia Garden Products 03TGCORSE0407-V1 General instructions

Teamson TK-KF0003 manual

Teamson

Teamson TK-KF0003 manual

Mimosa Silverleaves 3191962 Assembly instructions

Mimosa

Mimosa Silverleaves 3191962 Assembly instructions

Safavieh PAT6752 quick start guide

Safavieh

Safavieh PAT6752 quick start guide

for Living Maple Leaf Park Bench Assembly instructions

for Living

for Living Maple Leaf Park Bench Assembly instructions

Hanover 11200-2SW-CHLSL owner's manual

Hanover

Hanover 11200-2SW-CHLSL owner's manual

Outsunny 861-028 Assembly & instruction manual

Outsunny

Outsunny 861-028 Assembly & instruction manual

biossun BIO230 NVS installation instructions

biossun

biossun BIO230 NVS installation instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.