AFRISO CosiTherm F2A User manual

Version: 03.2021.0
ID: 900.000.0710
Lindenstraße 20
74363 Güglingen
Telefon +49 7135 102-0
Service +49 7135 102-211
Telefax +49 7135 102-147
www.afriso.com
Copyright 2021 AFRISO-EURO-INDEX GmbH. Alle Rechte vorbehalten.
Betriebsanleitung
Reglermodul (Funk)
Produktfamilie CosiTherm®
Typ: F2A
Typ: F6A

2
Über diese Betriebsanleitung
DE
F2A / F6A
1 Über diese Betriebsanleitung
Diese Betriebsanleitung beschreibt das Reglermodul (Funk) „F2A und F6A“
(im Folgenden auch „Produkt“). Diese Betriebsanleitung ist Teil des Produkts.
• Sie dürfen das Produkt erst benutzen, wenn Sie die Betriebsanleitung
vollständig gelesen und verstanden haben.
• Stellen Sie sicher, dass die Betriebsanleitung für alle Arbeiten an und mit
dem Produkt jederzeit verfügbar ist.
• Geben Sie die Betriebsanleitung und alle zum Produkt gehörenden
Unterlagen an alle Benutzer des Produkts weiter.
• Wenn Sie der Meinung sind, dass die Betriebsanleitung Fehler, Wider-
sprüche oder Unklarheiten enthält, wenden Sie sich vor Benutzung des
Produkts an den Hersteller.
Diese Betriebsanleitung ist urheberrechtlich geschützt und darf ausschließ-
lich im rechtlich zulässigen Rahmen verwendet werden. Änderungen vorbe-
halten.
Für Schäden und Folgeschäden, die durch Nichtbeachtung dieser Betriebs-
anleitung sowie Nichtbeachten der am Einsatzort des Produkts geltenden
Vorschriften, Bestimmungen und Normen entstehen, übernimmt der Herstel-
ler keinerlei Haftung oder Gewährleistung.

3
Informationen zur Sicherheit
DE
F2A / F6A
2 Informationen zur Sicherheit
2.1 Warnhinweise und Gefahrenklassen
In dieser Betriebsanleitung finden Sie Warnhinweise, die auf potenzielle
Gefahren und Risiken aufmerksam machen. Zusätzlich zu den Anweisungen
in dieser Betriebsanleitung müssen Sie alle am Einsatzort des Produktes
geltenden Bestimmungen, Normen und Sicherheitsvorschriften beachten.
Stellen Sie vor Verwendung des Produktes sicher, dass Ihnen alle Bestim-
mungen, Normen und Sicherheitsvorschriften bekannt sind und dass sie
befolgt werden.
Warnhinweise sind in dieser Betriebsanleitung mit Warnsymbolen und Sig-
nalwörtern gekennzeichnet. Abhängig von der Schwere einer Gefährdungs-
situation werden Warnhinweise in unterschiedliche Gefahrenklassen unter-
teilt.
Zusätzlich werden in dieser Betriebsanleitung folgende Symbole verwendet:
GEFAHR
GEFAHR macht auf eine unmittelbar gefährliche Situation aufmerksam, die
bei Nichtbeachtung unweigerlich einen schweren oder tödlichen Unfall zur
Folge hat.
HINWEIS
HINWEIS macht auf eine möglicherweise gefährliche Situation aufmerksam, die
bei Nichtbeachtung Sachschäden zur Folge haben kann.
Dies ist das allgemeine Warnsymbol. Es weist auf die
Gefahr von Verletzungen und Sachschäden hin. Befolgen
Sie alle im Zusammenhang mit diesem Warnsymbol
beschriebenen Hinweise, um Unfälle mit Todesfolge, Verlet-
zungen und Sachschäden zu vermeiden.
Dieses Symbol warnt vor gefährlicher elektrischer Span-
nung. Wenn dieses Symbol in einem Warnhinweis gezeigt
wird, besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags.

4
Informationen zur Sicherheit
DE
F2A / F6A
2.2 Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Produkt eignet sich ausschließlich zur Regelung der Einzelraumtem-
peratur von Räumen mit Fußbodenheizung (Heizen/Kühlen).
Das Produkt ist ein Teil der CosiTherm® und eignet sich ausschließlich zur
Steuerung der thermischen Stellantriebe über die Signale der Raumfühler
und des Basismoduls.
Eine andere Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß und verursacht
Gefahren.
Stellen Sie vor Verwendung des Produkts sicher, dass das Produkt für die
von Ihnen vorgesehene Verwendung geeignet ist. Berücksichtigen Sie dabei
mindestens folgendes:
• Alle am Einsatzort geltenden Bestimmungen, Normen und Sicherheits-
vorschriften
• Alle für das Produkt spezifizierten Bedingungen und Daten
• Die Bedingungen der von Ihnen vorgesehenen Anwendung
Führen Sie darüber hinaus eine Risikobeurteilung in Bezug auf die konkrete,
von Ihnen vorgesehene Anwendung nach einem anerkannten Verfahren
durch und treffen Sie entsprechend dem Ergebnis alle erforderlichen Sicher-
heitsmaßnahmen. Berücksichtigen Sie dabei auch die möglichen Folgen
eines Einbaus oder einer Integration des Produkts in ein System oder in eine
Anlage.
Führen Sie bei der Verwendung des Produkts alle Arbeiten ausschließlich
unter den in der Betriebsanleitung und auf dem Typenschild spezifizierten
Bedingungen und innerhalb der spezifizierten technischen Daten und in
Übereinstimmung mit allen am Einsatzort geltenden Bestimmungen, Nor-
men und Sicherheitsvorschriften durch.
2.3 Vorhersehbare Fehlanwendung
Das Produkt darf insbesondere in folgenden Fällen und für folgende Zwecke
nicht angewendet werden:
• Explosionsgefährdete Umgebung
- Bei Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen kann Funkenbildung zu
Verpuffungen, Brand oder Explosionen führen
• In Verbindung mit Produkten, die direkt oder indirekt menschlichen,
gesundheits- oder lebenssichernden Zwecken dienen, oder durch deren
Betrieb Gefahren für Mensch, Tier oder Sachwerte entstehen können

5
Informationen zur Sicherheit
DE
F2A / F6A
2.4 Qualifikation des Personals
Arbeiten an und mit diesem Produkt dürfen nur von Fachkräften vorgenom-
men werden, die den Inhalt dieser Betriebsanleitung und alle zum Produkt
gehörenden Unterlagen kennen und verstehen.
Die Fachkräfte müssen aufgrund ihrer fachlichen Ausbildung, Kenntnisse
und Erfahrungen in der Lage sein, mögliche Gefährdungen vorherzusehen
und zu erkennen, die durch den Einsatz des Produkts entstehen können.
Den Fachkräften müssen alle geltenden Bestimmungen, Normen und
Sicherheitsvorschriften, die bei Arbeiten an und mit dem Produkt beachtet
werden müssen, bekannt sein.
2.5 Persönliche Schutzausrüstung
Verwenden Sie immer die erforderliche persönliche Schutzausrüstung.
Berücksichtigen Sie bei Arbeiten an und mit dem Produkt auch, dass am Ein-
satzort Gefährdungen auftreten können, die nicht direkt vom Produkt ausge-
hen.
2.6 Veränderungen am Produkt
Führen Sie ausschließlich solche Arbeiten an und mit dem Produkt durch, die
in dieser Betriebsanleitung beschrieben sind. Nehmen Sie keine Verände-
rungen vor, die in dieser Betriebsanleitung nicht beschrieben sind.

6
Transport und Lagerung
DE
F2A / F6A
3 Transport und Lagerung
Das Produkt kann durch unsachgemäßen Transport und Lagerung beschä-
digt werden.
HINWEIS
UNSACHGEMÄSSE HANDHABUNG
• Stellen Sie sicher, dass während des Transports und der Lagerung des Pro-
dukts die spezifizierten Umgebungsbedingungen eingehalten werden.
• Benutzen Sie für den Transport die Originalverpackung.
• Lagern Sie das Produkt nur in trockener, sauberer Umgebung.
• Stellen Sie sicher, dass das Produkt bei Transport und Lagerung stoßge-
schützt ist.
Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu Sachschäden führen.

7
Produktbeschreibung
DE
F2A / F6A
4 Produktbeschreibung
4.1 Übersicht
A. Reglermodul „F2A“
B. Reglermodul „F6A“
C. Abschlusskappe
1. Anlerntasten (LRN-Taste)
2. Verriegelung
3. Betrieb Netzspannung (LED grün)
4. Thermischer Stellantrieb aktiv
(LED gelb)
5. Funkmodul
6. Anschlussleiste für thermische
Stellantriebe
7. Sicherungsfach
8. Reset-Taste (CLR-Taste)
4
45
4
27
6
2
7
4
3
2
1
A
523 1
6
C
B
8
8

8
Produktbeschreibung
DE
F2A / F6A
4.2 Abmessungen
4.3 Anwendungsbeispiel(e)
Abbildung 1: Basismodul mit Reglermodul, Uhrmodul, Raumfühlern, externer
Antenne und Stellantrieben
(95) mm
73 mm
(182) mm
162 mm 24 mm
92 mm

9
Produktbeschreibung
DE
F2A / F6A
4.4 Funktion
Die CosiTherm® ist eine Einzelraum-Temperaturregelung und regelt die
Temperatur von Räumen mit Fußbodenheizung (Heizen/Kühlen). Das Pro-
dukt ist ein Teil der CosiTherm®.
Das Produkt mit je 2 oder 6 unabhängigen Regelkreisen steuert die thermi-
schen Stellantriebe über die Signale der Raumfühler und des Basismoduls.
Es können mehrere Produkte mit jeweils 2 oder 6 Regelkreisen aneinander
montiert werden.
Die Raumfühler „FT / FTF“ übertragen die Ist- und Solltemperatur über
EnOcean®-Funktelegramme direkt an das Produkt.
4.5 Zulassungsdokumente, Bescheinigungen, Erklärungen
Das Produkt entspricht:
• EMV-Richtlinie (2014/30/EU)
• Niederspannungsrichtlinie (2014/35/EU)
• Radio Equipment Directive, RED (2014/53/EU)
• Ökodesign-Richtlinie (2009/125/EG)
• RoHS-Richtlinie (2011/65/EU)
4.6 Technische Daten
Parameter F2 F6
Allgemeine Daten
Abmessungen (B x H x T) 73 x 92 x 45 mm 162 x 92 x 45 mm
Gewicht 130 g 260 g
Werkstoff Gehäuse PC/ABS
Umgebungsbedingungen
Umgebungstemperatur Betrieb -20 ... 60 °C
Umgebungstemperatur Lage-
rung -20 ... 60 °C
Max. Luftfeuchtigkeit nicht kondensierend
Versorgungsspannung
Nennspannung über Basismodul AC 230 V, DC 5 V
Nennleistung (nur Reglermodul) 0,3 W 0,5 W

10
Produktbeschreibung
DE
F2A / F6A
*) Hinweis
Sicherung für
Thermische Stellantriebe T 1 A T 3,15 A
Verwendbarer Leitungstyp zu
den Thermischen Stellantrieben H03 VV-H2-F 2 x 0,75 mm²
An ein Produkt dürfen angeschlossen werden
Raumfühler max. 2 max. 6
Thermische Stellantriebe Pro Regelkreis max. 4 AFRISO TSA*)
Elektrische Daten
Schutzklasse (EN 60730-1) II
Schutzart (EN 60529) IP 20
AFRISO empfiehlt die Verwendung von AFRISO Stellantrieben zur Sicher-
stellung der optimalen Systemleistung. Wenn Stellantriebe anderer Her-
steller verwendet werden, müssen folgende Grenzwerte eingehalten wer-
den:
Betriebsspannung AC 230 V ±10 %, 50 ... 60 Hz
max. Betriebsstrom 9 mA
max. Einschaltstrom 140 mA / 200 ms
max. Betriebsleistung 2 W
Besonderes Merkmal Kurzschlussfest, überspannungsfest
Pro Regelkreis angeschlos-
sene Stellantriebe anderer
Hersteller max. 2
Parameter F2 F6

11
Montage
DE
F2A / F6A
5 Montage
5.1 Produkt montieren
Stellen Sie sicher, dass das Basismodul spannungsfrei ist.
1. Öffnen Sie die Abdeckung mit
Hilfe eines Schraubendrehers.
2. Ziehen Sie die Abschlusskappe
ab.
3. Verbinden Sie das Produkt mit
dem Basismodul und sichern bei-
des mit der Verriegelung.

12
Montage
DE
F2A / F6A
4. Setzten Sie die Abschlusskappe
auf das letzte Reglermodul.
5. Hängen Sie die Abdeckung ein
und schließen diese.

13
Montage
DE
F2A / F6A
5.2 Elektrischer Anschluss
GEFAHR
ELEKTRISCHER SCHLAG
• Stellen Sie sicher, dass durch die Art der elektrischen Installation der Schutz
gegen elektrischen Schlag (Schutzklasse, Schutzisolierung) nicht vermin-
dert wird.
Nichtbeachtung dieser Anweisungen führt zu Tod oder schweren Verlet-
zungen.
GEFAHR
ELEKTRISCHER SCHLAG DURCH SPANNUNGSFÜHRENDE TEILE
• Unterbrechen Sie vor Beginn der Arbeiten die Netzspannung und sichern
Sie diese gegen Wiedereinschalten.
• Stellen Sie sicher, dass durch elektrisch leitfähige Gegenstände oder
Medien keine Gefährdungen ausgehen können.
Nichtbeachtung dieser Anweisungen führt zu Tod oder schweren Verlet-
zungen.
Stellen Sie sicher,
dass das Anschluss-
konzept erstellt ist.
Stellen Sie sicher,
dass alle Kabel span-
nungsfrei sind.
1. Isolieren Sie die
Kabel wie dargestellt
ab.

14
Montage
DE
F2A / F6A
5.2.1 Thermische Stellantriebe anschließen
1. Führen Sie das Kabel der Thermi-
schen Stellantriebe durch die
Zugentlastung (A) und schließen
Sie die Adern farbgleich an.
2. Stecken Sie die abisolierten
Adern bis zum Anschlag in die
Klemme.
3. Bei flexiblen Litzen oder zum
Lösen der Klemmverbindung drü-
cken Sie den Lösehebel (B).
A
B

15
Montage
DE
F2A / F6A
5.2.2 Kabelklemme anbringen
1. Fixieren Sie das Kabel auf der
Rückseite des Produkts mit der
Kabelklemme (A). Wenn Raum-
fühler mit Drahtanschluss einge-
setzt werden, bringen Sie die
Kabelklemme erst nach dem elek-
trischen Anschluss des Raumfüh-
ler an.
A
A

16
Montage
DE
F2A / F6A
5.3 Module auf Hutschiene montieren
Stellen Sie sicher, dass alle Module (Basis- und Reglermodul) zusam-
mengesteckt und fest verriegelt sind.
Stellen Sie sicher, dass alle Kabel angeschlossen sind.
2. Verfahren Sie mit allen weiteren
Kabeln gleich.
3. Die Kabelklemmen können auch
wieder gelöst werden. Heben Sie
die beiden Laschen (B) nach
außen an und nehmen die Kabel-
klemme ab.
1. Setzten Sie die Module (Basis-
und Reglermodul) mit den oberen
Haken in die Hutschiene ein.
2. Drücken Sie die Module (Basis-
und Reglermodul) unten in Rich-
tung Hutschiene, bis sie hörbar
einrasten.
B
B

17
Montage
DE
F2A / F6A
5.4 Module von der Hutschiene abnehmen
1. Heben Sie die Module (Basis- und
Reglermodul) leicht an und nei-
gen Sie sie oben von der Hut-
schiene weg.
2. Nehmen Sie die Module (Basis-
und Reglermodul) nach unten
weg.

18
Montage
DE
F2A / F6A
5.5 Klebeantenne anschließen
Stellen Sie sicher, dass das Basismodul spannungsfrei ist.
HINWEIS
ELEKTROSTATISCHE ENTLADUNG
• Erden Sie sich immer, bevor Sie die elektronischen Bauteile berühren.
Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu Sachschäden führen.
1. Öffnen Sie die Abdeckung des
Produkts.
2. Stecken Sie das Antennenkabel
auf das Funkmodul und schrau-
ben Sie es fest.
3. Schließen Sie die Abdeckung des
Produkts wieder.
Klebeantenne anbringen siehe
Seite 22.

19
Inbetriebnahme
DE
F2A / F6A
6 Inbetriebnahme
6.1 Produkt in Betrieb nehmen
Stellen Sie sicher, dass die Module ordnungsgemäß angeschlossen sind.
Stellen Sie sicher, dass das Produkt korrekt an der Hutschiene fixiert ist.
1. Schalten Sie die Netzspannung ein.
- Die grünen LEDs für den Betrieb des Basismoduls und des Produkts
leuchten.
6.2 Raumfühler „FT / FTF“ mit Produkt verbinden
6.2.1 Vorbereiten
Stellen Sie sicher, dass die Einzelraum-Temperaturregelung in Betrieb
ist und die Abdeckung des Produkts abgenommen ist.
Stellen Sie sicher, dass die Raumfühler „FT / FTF“ mindestens einen
Tag lang dem Tageslicht ausgesetzt waren oder dass sie über eine Bat-
terie verfügen.
Stellen Sie sicher, dass sich die Raumfühler „FT / FTF“ in der Nähe des
Produkts befinden.
Stellen Sie sicher, dass die Rückseite jedes Raumfühlers „FT / FTF“
durchnummeriert und mit dem entsprechenden Verwendungsort
beschriftet ist. Dadurch werden spätere Verwechslungen ausgeschlos-
sen.
Stellen Sie sicher, dass eine aufgebogene Büroklammer und ein Kugel-
schreiber bereit liegen.

20
Inbetriebnahme
DE
F2A / F6A
6.2.2 Einlernen
1. Drücken Sie die LRN-Taste des
Produkts mit der Spitze des
Kugelschreibers so lange, bis die
gelbe LED „Regelkreis 1“ blinkt.
2. Drücken Sie innerhalb der nächs-
ten 30 Sekunden die LRN-Taste
des Raumfühlers „FT / FTF“
Regelkreis 1 mit Hilfe einer aufge-
bogenen Büroklammer.
- Wenn das Einlernen erfolgreich
war leuchtet die gelbe LED des
Produkts Regelkreis 1 für meh-
rere Sekunden.
Wenn innerhalb der nächsten
30 Sekunden die LRN-Taste des
Raumfühlers „FT / FTF“ erneut
gedrückt wird, wird der Raumfühler
„FT / FTF“ wieder ausgelernt. Wenn
die gelbe LED für vier Sekunden
erlischt, war das Auslernen erfolg-
reich.
Nach dem erfolgreichen Einlernen
oder Auslernen blinkt die gelbe LED
am nächsten Regelkreis wieder im
Sekundentakt.
3. Drücken Sie die LRN-Taste des
Produkts, bis die LED des nächs-
ten Regelkreises blinkt (für min-
destens 0,5 Sekunden).
- Der nächste Regelkreis ist im
Lern-Modus.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other AFRISO Control Unit manuals

AFRISO
AFRISO ACU 2030 User manual

AFRISO
AFRISO Flow-Control Series User manual

AFRISO
AFRISO ARV ProClick User manual

AFRISO
AFRISO MSW User manual

AFRISO
AFRISO KAV Series User manual

AFRISO
AFRISO WaterControl 01.1 User manual

AFRISO
AFRISO MSS User manual

AFRISO
AFRISO ARV Vario ProClick User manual

AFRISO
AFRISO TAS 03 User manual

AFRISO
AFRISO DKH User manual