manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. AL-KO
  6. •
  7. Lawn And Garden Equipment
  8. •
  9. AL-KO K-390 User manual

AL-KO K-390 User manual

 






















1
2
1
2
3
www.al-ko.com/garden
AL-KO Komposter K-390
Art. Nr. 112093
 






















1
2
1
2
3
www.al-ko.com/garden
AL-KO Komposter K-390
Art. Nr. 112093
Úèel kompostéru
- Kompostéry slouží k pod-
statnému zrychlení kompostováni a
lze v nich zužitkovat pøes 30 %
odpadu z domácnosti, snížit tím
náklady na odvoz domovních
odpadù a tím se i významnì podílet
na øešení problematiky hospo-
daøenís odpady.
- kompostér se umístí na urèitém
místì na zahradì, v sadu, v parèíku
apod., a to na volnou rovnou pùdu.
Nena pøíméslunce.
- ovocné a zeleninové odpady
- kávové a èajové zbytky
- slupky - kùra citrusových
plodù v malém množství
- hnìdá lepenka a novinový
papír v malém množství
- vajeèné skoøápky - trus
malých zvíøat
- listí
- uvadlé kvìtiny
- drnové øezy v malém
množství
- nalámané zahradní odpady
- kosti a odpadky z masa
- mléèné produkty (zbytky
sýrù)
- omáèky, tuky, majonézy
- cigaretový popel a
nedopalky
- obsah pytlíkù z vysavaèe
prachu
- èasopisy
- oddenková plevel
- popel z uhlí
- plasty, kovy, sklo, kameny
apod.
Co kompostovat?
Nekompostovat!
POZOR: Do kompostéru nepatøí
žhavý popel a lehce hoølavé
materiály.
Composting Tips
*Note
- Where possible choose a shady
position for your Composter.
- Position it on top of soil, eg. on
the garde nor lan, so that worms
and other small creatures can aid
the rotting process.
- Ensure you have a good mixture
of both kitchen and garden waste,
as well as schredded materiál and
grass for your compost.
- Keep the material loose, never
press down od condense. Even
kompost has to „breathe“
- Fruit and vegetable waste
(excerpt citrus fruits).
- Leaves, plant remains (dead
floewers, etc.)
- Tea and coffee grounds,
includings in small quantities
- Shredded branches and wood
shavings.
- Organic kitchen waste (even egg
schells).
Vacuum cleaner bag with
contents, ashes (hot cegarette
ends), animal waste, left-over food
(meat, fish, bones, etc.), tropical
fruits and their skins, paper,
magazines, rooted weeds, plastic,
metal, glass and stones, other
rubbisch.
Suitable Composting Material:
Material Not Suitable For
Kompost:
Please do not add hot ashes or
other flammable waste.
Úèel kompostéra
- Kompostér slúži k podstatnému
zrýchleniu procesu kompostovania
a umožòuje zužitkovať až 30 %
domového odpadu a tým znížiť
náklady na odvoz odpadov a pomá-
hať pri riešení problematiky odpa-
dovéhohospodárstva.
- Kompostér je dobré postaviť na
rovnú plochu v záhrade alebo
vsade a tona vo¾núrovnú pôdu.
Nena priameslnko
- ovocné a zeleninové
odpady
- zbytky kávy a èaja
- kôra citrusových plodov
v malom množstve
- hnedá lepenka a novinový
papier v malom množstve
- škrupina z vajec
- trus malých zvierat
- listie
- drnové rezy v malom
množstve
- kosti a zvyšky masa
- produkty z mlieka
- omaèky, tuky, majonézy
- cigaretový popol a oharky
- èasopisy
- oddenkové buriny
- popol z uhlia
- plasty, kovy, sklo, kamene
apod.
Èo je dobré na kompostovanie
Èo nie je dobré
na kompostovanie
POZOR: Do kompostéra
nepatrí horúcí popol a
¾ahko horlavé materiály
Consigli per un corretto
compostaggio
Indicazione
Cosa si può utilizzare per il
compost:
Cosa non deve mai essere
introdotti nel compost:
Non introdurre cenere calda e
materiale facilmente
infiammabile
- Posizionare il Thermocom- poster
in un luogo ombreggiato, su terreno
nudo, meglio se leggermente
zappato, per favorire l´azione dei
lombrichi e lo scambio di micro-flora
e micro-fauna con il terreno.
- Cercare di ottenere una buona
proporzionalità tra residui organici
della cucina, residui dell´orto, del
giardino, potature e sfalcio di erba.
E´utile inoltre ricorrere all´uso di
entegratori o terriccio di lombrichi
per ott-enere un buon compost e
favorire i processi di decom-
posizione.
- Lasciare il materiale sempre ben
soffice, senza mai pressarlo: anche
il compost deve respirare! E´utile
inoltre rimescolare frequentemente
la massa in decomposizione
Residui vegetali della cucina
(escluse bucce di agrumi), foglie,
cascami dell´orto e del giardino, filtri
di thè, sfalci di erba in piccole
quantità, potature e foglie secche di
alberi del giardino. Residui organici
della cucina (p. es. uovo).
Sacchetti e polvere degli
aspirapolvere, cenere calda e filtri di
sigaretta, feci di piccoli animali,
residui di carne e ossa, pesce, carta
stampata, prodotti caseari, sugli e
grassi, radici di erbe infestanti,
plastica, metallo, vetro e pietre,
rifiuti speciali
Kompostiertips
*Hinweis











Wählen Sie für Ihren Komposter
einen möglichst schattigen
Standart.
Stellen SIe ihn auf erdigen Grung,
z.B. Gardenboden oder Rasen,
damit Würmer und andere Klenst-
lebewesen den Rotteprozess
unterstützen können.
Sorgen Sie bei der Kompostierung
für ein gutes Mischungsverhältnis
zwischen Küchen und Garten-
abfällen, Sofie Häckselmaterial
und Gras.
Füllen SIe das Materiál immer
leckde ein, niemals eindrücken
oder verdichten. Auch der
Kompost muss „atmen“.
Obst und Gemüseabfälle
(ausser Zitrusfrüchten)
Laub, pflanzliche Reste
(Blumenabfälle atc.)
Tee und Kaffeesatz inkl.
Filterpapier angewelkter
Grasschnitt in kleineren Mengen
zerkleinerter Holzschnitt
Hobelspäne und Holzwolle
organische Küchenabfälle (auch
Eierschalen)
Staubsaugerbeutel mit Inhalt,
Asche (heiss), Ziggarettenkippen,
Kleintiermist, Speisereste (Fleisch,
Fisch, Kmochem, tec.)
Südfrüchte und deren Frucht-
schalen, Papier, Zeitschriften,
Milchprodukte, Kasereste etc.,
Sossen Fette, Mayonnaise,
Wurzelungräuter, Plastikabfälle,
Metall, Glas und Steine,
Sondermüll
Komposttierbare Stoffe
Nicht kompostierbare Stoffe
Bitte keine heisse Asche oder
sonstigen leicht selhat
entzündliche Stoffe einfüllen.
Porady dla u¿ytkowni-
ków kompostownika:
- Kompostownik s³u¿y do
przyœpieszenia procesu komposto-
wania odpadów domowych, dziêki
czemu mo¿na wykorzystaæ a¿ 30%
tych odpadów
- Kompostownik nale¿y
postawiæ bezpoœrednio na ziemi,
na uprzednio wybranym,
pó³zacienionym miejscu w ogródku
lub sadzie.
- Kompostownik ustawiamy
tak, aby wkomponowa³ siê w ogród,
nienaruszaj¹c przy
tym estetyki ca³oœci.
- Nie nale¿y zbytni œciskaæ
kompostowanego materia³u
odpadki z warzyw i owoców
- resztki z herbaty i kawy
- skorupki z jajek
- liœcie
- zwiêd³e roœliny ogrodowe
- kêpki trawy, wraz z niewielk¹
iloœci¹ gliny
- trociny, oraz drewiany odpad
w ma³ych iloœciach
- koœci oraz resztek z miêsa
- mlecznych produktów (resztki
serów)
- popio³u z papierosów,
niedopa³ków
- zawartoœci woreczka z
odkurzacza
- kolorowych magazynów
(z twardego papieru)
- chwastów
- popio³u z wêgla
- plastiku, elementów
metalowych, szk³a, kamieni
Co mo¿na dodawaæ do
kompostu:
Czego nie nale¿y dodawaæ
do kompostu:
UWAGA! Nie wolno wrzucaæ do
kompostownika gor¹cego
popio³u oraz ³atwopalnych
odpadów.
-
Ïðåäíàçíà÷åíèå
êîìïîñòåðà
Äëÿ çíà÷èòåëüíîãî óñêîðåíèÿ
êîìïîñòèðîâàíèÿ ïðåäíàçíà÷åíû
êîìïîñòåðû, ïîçâîëÿþùèå
óòèëèçèðîâàòü ðàñòèòåëüíûå
îòõîäû â ñàäàõ è îãîðîäàõ íà
ïîëíîöåííûé ïåðåãíîé, êîòîðûé
ÿâëÿåòñÿ îäíèì èç ñàìûõ âàæíûõ
ôàêòîðîâ ïëîäîðîäíîñòè ïî÷âû.
Áîëåå òîãî, ìîæíî â êîìïîñòåðàõ
óòèëèçèðîâàòü áîëåå 30% îòõîäîâ
èç äîìàøíåãî õîçÿéñòâà,
ïîíèçèòü òåì ñàìûì ðàñõîäû çà
îòâîç äîìàøíèõ îòõîäîâ è òåì
ñàìûì ó÷àñòâîâàòü â ðåøåíèè
ïðîáëåì óòèëüíîãî õîçÿéñòâà.
Êîìïîñòåð óñòàíîâèòñÿ íà
îïðåäåëåííîì ìåñòå íà îãîðîäå, â
ñàäó, ïàðêå è ò.ï., èëè äëÿ ýòîãî
îâîáîæäåííîå ïî÷âó. Ðàçìåùåíèå
ïîä÷èíÿåòñÿ ýñòåòè÷åñêîé òî÷êå
çðåíèÿ òàê, ÷òîáû êîìïîñòåð êàê
ìîæíî ìåíüøå íàðóøàë
îêðåñòíîñòè.
Ôðóêòîâûå è îâîùíûå îòõîäû
Êîôåéíûå è ÷àéíûå îñòàòêè
Êîæóðà öèòðóñîâûõ ïëîäîâ â
ìàëîì êîëè÷åñòâå
Êîðè÷íåâûé êàðòîí è ãàçåòíàÿ
áóìàãà â ìàëîì êîëè÷åñòâå
ßè÷íàÿ ñêîðëóïà
Ïîìåò ìåëêèõ æèâîòíûõ
Ëèñòâà
Óâÿäøèå öâåòû
Äåðíîâûå îáðåçêè â ìàëîì
êîëè÷åñòâå
Ïîëîìàííûå ñàäîâûå îòõîäû
Äðåâåñíàÿ øåðñòü, îïèëêè,
ñòðóæêà è ò.ï. â ìàëîì êîëè÷åñòâå
Êîñòè è îòõîäû ñ ìÿñà
Ìîëî÷íûå ïðîäóêòû (îñòàòêè
ñûðà)
Ñîóñû, æèðû, ìàéîíåç
Ñèãàðòíûé ïåïåë è îêóðêè
Ñîäåðæàíèå ïûëåñîñíûõ
ìåøêîâ
Æóðíàëû
Êîìëåâûå ñîðíÿêè
Óãîëüíûé ïåïåë
Ïëàñòìàññó, ìåòàëë, ñòåêëî,
êàìíè è ò.ï.
Ðàçìåùåíèå êîìïîñòåðà
×òî ïðèãîäíî äëÿ
êîìïîñòèðîâàíèÿ
×òî íåëüçÿ êîìïîñòèðîâàòü
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
BIO-Conseils
*Conseils de compostage
- Choisissez pour votre silo un endroit
ombragé.
- Placez le silo a compost sur un
support de terre, dans le potager ou
sur le gazon, ainsi les vers de terre et
autres microorganismes contribueront
efficacement au processus de
décomposition.
- Utilisez des déchets broyés et
mélangés, les déchets organiques de
cuisine, les déchts végétaux, les
déchetsde tonte degazon
- Remplissez vorte silo sans presser
les déchets. Le compost doit
égalementrespier.
- Residus de fruits et de légumes
(agrumesexceptés).
- Feuilles et déchets végétaux (fleurs
fanées…).
- Marcs de thé et de café, filtres papier
compris.
- Petites quantités d´herbe tondue
séchée.
- Des brindilles, des copeaux de bois,
dela laine debois.
- Les déchets organigues de cuisine
(égalementles coquilles dóeufs).
Les sacs pour aspirateur et leur
contenu, les cendres (chaudes), les
mégots des cigarettes, les
excréments, les restes de repas
(Vinde, poisson, os, etc…), fruits
oxotiques et pelures de fruits
exotiquies, le papier e tle papier
imprimé, les produkte laitiers, les
restes de fromages, etc…, les sauces,
les graisses, la mayonnaise, les
mauvaises herber, les matiéres
plastiques, le verre et lepierres, les
orduresspéciales.
Matériaux compostables
Matériaux non compostables
Ne verser pas des cendres chaudes
ou d´autres produkte légérement
inflammables
Composteertips
Enkele Wenken
- Kies voor uw composteersilo enn
zo schaduwrijk mogelijk plekje.
- Plaats de composteersilo op
natuurlijke bodem, bijv. op de
tuingrond of op het gazon, zodat
wormen en andere micro-
organismem het verrotings- proces
kunnen helpen bespoedigen
- Let bij de compostering op een
goede mengverhouding tussen
keuken- en tuinafval, haksel-
materiaal en gras.
- Vul het materiaal altijd luchtig bij,
nooit aandrukken of samenpersen.
Ook compost moet kunnen
"ademen".
Atval van fruit en groenten (behalve
van citrusfruit), loof, plantaardige
resten (afval van bloemen, enz.)
thee- of koffiedik, incl. het filter-
papier
kleine hoeveelheden verwelkt
gemaaid gras
gehakseld houtafval, houtkrullen en
houtwol
organisch keukenafval (ook eier-
schalen)
Stofzuigerzak met inhoud, assen
(warm), sigarettepeukjes, mest van
kleine huisdieren, etens- resten
(vlees, vis, beenderen, enz),
zuidvruchten en hun schil papier,
tijdschriften, melkprodukten, restjes
van kaas, enz. sauzen, vetten,
mayonaise, onkruid met wortels,
afval van plastic, metaal, glas en
steen, speciaal afval
Composteerbare stoffen:
Niet composteerbare stoffen: (niet
aan de composteersilo
toevoegen)
Voeg er nooit warme assen of
andere makkeljik zelfontbrand-
bare stoffen bij.
Komposteringstips
Handhavande
Komposterbart material
Ej komposterbart material
Ingen het aska eller annat
lättantändbart material får
placeras i kompostbehållaren.
-Välj en skuggig plats för din
kampostbehållare.
- Ställ den direkt på marken eller
gräsmattan, så att maskar och
andra mikro-organismer kan få ett
bra arbetsklimat och gynnar för-
multningsprocessen.
- Se till att kompostmaterialet
blandas väl, d.v.s. köks- och
trädgårdsavfall, såsom malda
kvistar, grenar och gräsklipp.
- Materialet skall ligga löst, skall
aldrig pressas ihop. Även
komposthögen måste "andas".
Grönsaksavfall (blad, blast)
Växtavfall t. ex. löv, plantor
Te och kaffesump inkl,. kaffe-/
tefilter
Gräsklipp i mindre mängder
Häck- och träklipp, sågspån,
hyvelspån och träull,
Organiskt köksavfall (även
äggskal)
Dammsugarpåsar med innehåll,
aska (het), cigarettfimpar,
exkrementer från sällskapsdjur,
matrester (fisk, kött, ben, osv.)
citrusfrukter, plastat och vaxat
papper, mjölkprodukter, rester av
ost osv., såser, fett, majonnäs,
ogräsrötter, plastavfall, metall,
glas och stenar
CZ SK PL RU D
SNLGBFI
8 594068 460033 8 594068 460033




 
 
4 003718 028706 4 003718 028706
     
www.al-ko.com/garden www.al-ko.com/garden
Komposter K-390
Volumen/ Volume/ Objem: 400 Ltr.
Gewicht /Weight/Hmotnost: 13,1 kg
Komposter K-390
Volumen/ Volume/ Objem: 400 Ltr.
Gewicht /Weight/Hmotnost: 13,1 kg
Hersteller:
AL-KO GERÄTE GmbH
Ichenhauser Straße 14
89359 Kötz, Germany
www.al-ko.com
Hersteller:
AL-KO GERÄTE GmbH
Ichenhauser Straße 14
89359 Kötz, Germany
www.al-ko.com
8 594068 4600338 594068 460033




 
 
4 003718 0287064 003718 028706
    
www.al-ko.com/garden www.al-ko.com/garden
Komposter K-390
Volumen/ Volume/ Objem: 400 Ltr.
Gewicht /Weight/Hmotnost: 13,1 kg
Komposter K-390
Volumen/ Volume/ Objem: 400 Ltr.
Gewicht /Weight/Hmotnost: 13,1 kg
Hersteller:
AL-KO GERÄTE GmbH
Ichenhauser Straße 14
89359 Kötz, Germany
www.al-ko.com
Hersteller:
AL-KO GERÄTE GmbH
Ichenhauser Straße 14
89359 Kötz, Germany
www.al-ko.com

This manual suits for next models

1

Other AL-KO Lawn And Garden Equipment manuals

AL-KO COMBI CARE 38E COMFORT User manual

AL-KO

AL-KO COMBI CARE 38E COMFORT User manual

AL-KO Solo 7505 VR User manual

AL-KO

AL-KO Solo 7505 VR User manual

AL-KO Solo MT 42 User manual

AL-KO

AL-KO Solo MT 42 User manual

AL-KO HURRICANE 75 B User manual

AL-KO

AL-KO HURRICANE 75 B User manual

AL-KO Combi Care 32.3 VLE Comfort User manual

AL-KO

AL-KO Combi Care 32.3 VLE Comfort User manual

AL-KO Jumbo 600 User manual

AL-KO

AL-KO Jumbo 600 User manual

AL-KO JET 601 User manual

AL-KO

AL-KO JET 601 User manual

AL-KO MH360 User manual

AL-KO

AL-KO MH360 User manual

AL-KO 548 916 User manual

AL-KO

AL-KO 548 916 User manual

AL-KO Comfort 38-5 User manual

AL-KO

AL-KO Comfort 38-5 User manual

AL-KO BM 660 User manual

AL-KO

AL-KO BM 660 User manual

AL-KO Solo 130 MT Operating and installation instructions

AL-KO

AL-KO Solo 130 MT Operating and installation instructions

AL-KO Combi Care 38.6 E comfort Operating and installation instructions

AL-KO

AL-KO Combi Care 38.6 E comfort Operating and installation instructions

AL-KO solo 127655 User manual

AL-KO

AL-KO solo 127655 User manual

AL-KO Comfort 32 VE User manual

AL-KO

AL-KO Comfort 32 VE User manual

AL-KO MULTITOOL MT 40 User manual

AL-KO

AL-KO MULTITOOL MT 40 User manual

AL-KO CF 500 User manual

AL-KO

AL-KO CF 500 User manual

AL-KO SRS 850 User manual

AL-KO

AL-KO SRS 850 User manual

AL-KO COMBI-CARE 36 E comfort Operating and installation instructions

AL-KO

AL-KO COMBI-CARE 36 E comfort Operating and installation instructions

AL-KO HT 2050 Operating and installation instructions

AL-KO

AL-KO HT 2050 Operating and installation instructions

AL-KO TECH 120 OHV User manual

AL-KO

AL-KO TECH 120 OHV User manual

AL-KO Combi care 38p comfort User manual

AL-KO

AL-KO Combi care 38p comfort User manual

AL-KO TCS 2500 Operating and installation instructions

AL-KO

AL-KO TCS 2500 Operating and installation instructions

AL-KO COMBI-CARE 36.8 E Comfort Operating and installation instructions

AL-KO

AL-KO COMBI-CARE 36.8 E Comfort Operating and installation instructions

Popular Lawn And Garden Equipment manuals by other brands

Autopot AQUAvalve5 SpringPot 60 Pot XL Simple care guidelines

Autopot

Autopot AQUAvalve5 SpringPot 60 Pot XL Simple care guidelines

Costway GT3769 user manual

Costway

Costway GT3769 user manual

OWIM HG04701 Operation and safety notes

OWIM

OWIM HG04701 Operation and safety notes

Shindaiwa T2510 Operator's manual

Shindaiwa

Shindaiwa T2510 Operator's manual

EINHELL GE-CG 18 Li Original operating instructions

EINHELL

EINHELL GE-CG 18 Li Original operating instructions

Gutta Valenta 150 Assembly instructions

Gutta

Gutta Valenta 150 Assembly instructions

FarmTek WD8045 manual

FarmTek

FarmTek WD8045 manual

Orbit 56905 user manual

Orbit

Orbit 56905 user manual

Atlantic Eco-Blox product manual

Atlantic

Atlantic Eco-Blox product manual

Mosquito Magnet Executive Operation manual

Mosquito Magnet

Mosquito Magnet Executive Operation manual

Hornbach LOAN Original installation and operating manual

Hornbach

Hornbach LOAN Original installation and operating manual

Worx WA4096 quick start guide

Worx

Worx WA4096 quick start guide

Bartscher 300317 instruction manual

Bartscher

Bartscher 300317 instruction manual

Worx WG800E Safety and operating manual

Worx

Worx WG800E Safety and operating manual

Flowtron POWERTRAP MT-350 owner's manual

Flowtron

Flowtron POWERTRAP MT-350 owner's manual

McHale Fusion 3 RE-ASSEMBLY INSTRUCTIONS

McHale

McHale Fusion 3 RE-ASSEMBLY INSTRUCTIONS

Toro Flex-Force Power System 88714 Operator's manual

Toro

Toro Flex-Force Power System 88714 Operator's manual

S&C PMH manual

S&C

S&C PMH manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.