
D WichtigerhinWeisbeimUmbaUDes
ceramillbasezUmceramillmUlti-x
A AufgrundvonSerientoleranzenbeiderFertigungvonCeramillBaseistdieSkalaam
Fräsarmunterschiedlichpositioniert.
DaskannbeimUmbauaufMulti-xbeimanchenGerätendazuführen,dassdieSkala
denSockeldesFräsarmsbehindert(s.Bild),sodassdiesernichtvollständigauiegt.
IndiesemFallmussdieSkalaneupositioniertwerden.
B FräsarmabschraubenunddieursprünglichePositionderSkalamiteinemwasser-
löslichenStiftrechtsundlinksmarkieren(WICHTIG!!!).
DiebeidenSchraubendesSockelslösenunddenSockelvonderFührungsschiene
nehmen.
C DiebeidenSchraubenanderUnterseitedesSockelslösen(s.Pfeile)undSkalaver-
schieben,sodassderFräsarmohneSpaltaufdenSockelgesetztwerdenkann–nicht
festschrauben.
D DenSockelmitsamtFräsarmaneinerTischkantesoplatzieren,dassdieBefestigungs-
schraubenderSkalazugänglichsind.SkalaandenArmschieben–alsAbstandhalter
einenStreifenPapierdazwischenklemmenundanhandderaufgebrachtenMarkier-
ungenSkalahorizontalpositionieren.Schraubenwiederfestziehen.
SockelaufdieFührungsschieneschrauben.FräsarmamSockelbefestigenunddie
SkalaplatzierungdurchVerschiebendesFräsarmsnachrechtsundlinkskontrollieren.
gb importantnoteonUpgraDingthe
ceramillbasetoceramillmUlti-x
A BecauseofproductiontolerancesinthemanufactureofCeramillBasethescaleof
themillingguidemaybepositioneddifferently.
Insomedevices,duringupgradetoMulti-xthismaycausethescalingtointerfere
withthesocketofthemillingguide(seephoto)sothisisnotcompletelyseated
solidly.Inthiscasethescalingneedsrepositioning.
B Screwoffthemillingguideandmarktheoriginalpositionofthescalingontheleft
andontherightwithawater-solublepen(IMPORTANT!!!).
Unscrewthetwoscrewsofthesocketandtakethesocketoffthebearing.
C Unfastenthetwoscrewsattheundersideofthesocket(seearrows)andshiftthe
scalingsothatthemillingguidecanbepositioneduponthesocketwithoutleavinga
chink–donottightenthescrews.
D Placethesocket,togetherwiththemillingguide,attheedgeofatablesothatthe
fasteningscrewsofthescalingareaccessible.Pushthescalingtowardstheguide–
asaspacer,placeastripofpaperinbetween–andpositionthescalinghorizontally
accordingtothemarkingsappliedbefore.Tightenthescrewsagain.
Screwthesocketontothebearing.Attachthemillingguidetothesocketandcontrol
theplacementofthescalingbyshiftingthemillingguidetotherightandtotheleft.
F consigneimportantepoUrlemontageDe
ceramillbasepoUrceramillmUlti-x
A EnraisondetolérancesdesérielorsdelafabricationdeCeramillBase,lagraduation
estdifféremmentpositionnéesurlebrasdefraisage.
EninstallationsurleMulti-x,cecipeutconduireàcequelagraduationgènelesocle
dubrasdefraisage(cf.photo)etempêchequ‘ilnereposeàplat.Danscescas-làla
graduationdoitêtredéplacée.
B Dévisserlebrasdefraisageetrepérer(IMPORTANT!!!)lapositiond‘originedela
graduationàgaucheetàdroiteavecunmarqueurpouvants‘effaceravecdel‘eau.
Dévisserlesdeuxvisdusocleetretirerlesocleduraildeguidage.
C Débloquerlesdeuxvissouslesocle(cf.èche)etpousserlagraduationdemanièreà
cequelebrasdefraisagepuisseêtreposésurlesoclesansinterstice–nepasvisser.
D Placerlesocleaveclebrasdefraisageaubordd‘unetabledemanièreàpouvoir
accéderauxvisdexationdelagraduation.Pousserlagraduationsurlebras–placer
unebandedepapiercommecaled‘espacementetplacerlagraduationàl‘horizontale
àl‘aidedesrepèresapportés.Visserànouveaulesvis.
Visserlesoclesurleraildeguidage.Fixerlebrasdefraisageausocleetcontrôlerla
positiondelagraduationendéplaçantlebrasdefraisageàdroiteetàgauche.
D
a
b
c