Ayce ELVIS User manual

CH-Import & Distribution exklusiv durch:
Jumbo-Markt AG, 8305 Dietlikon
Tel. 044805 61 11
Technische und gestalterische Änderungen im Zuge stetiger Produktverbesserungen vorbe-
halten.
Sous réserve de modifications techniques et structurelles dans le cadre de l‘amélioration
constante des produits.
Su riserva di eventuali modifiche tecniche e strutturali derivate dal costante miglioramento
dei prodotti.
05.2017
Tischventilator Vintage | Ventilateur Vintage | Ventilatore
Vintage | Metal Desk Fan
airěo 2017.06.15
BEDIENUNGSANLEITUNG | MODE D‘EMPLOI |
ISTRUZIONE D‘USO | ORIGINAL INSTRUCTIONS

02 03
Entspricht den Europäischen Normen.
ALLGEMEINE SICHERHEITS-HINWEISE
Ventilatoren für tropisches Klima.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
1.
2.
3.
Lesen Sie bitte alle Anweisungen aufmerksam durch,
bevor Sie das Gerät benutzen.
Das Gerät nur an 220-240 V ~ 50 Hz Wechselstrom
anschliessen.
Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe von Wärmequellen.
Achten Sie darauf, dass das Gerät oder das Kabel nicht
durch spitze Gegenstände oder anderweitig beschädigt
wird.
Das Symbol mit der durchgestrichenen Abfalltonne bedeutet,
dass das Produkt getrennt vom Haushaltsabfall entsorgt
werden muss. Das Produkt muss gem. den örtlichen
Entsorgungsvorschriften der Wiederverwertung zugeführt
werden. Durch separate Entsorgung des Produkts tragen
Sie zur Minderung des Verbrennungs- oder Deponieabfalls
bei und reduzieren eventuelle negative Einwirkungen auf
die menschliche Gesundheit und die Umwelt.
ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE Das Kabel nicht unter einen Teppich legen. Das Kabel
nicht mit Decken, Hemden oder ähnlichen Gegenständen
bedecken. Das Kabel nicht dort platzieren, wo viel hin
und her gegangen wird und jemand darüber stolpern
kann.
Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn Kabel oder Stecker
beschädigt sind.
Ist das Netzkabel beschädigt, muss es vom Hersteller,
einem seiner Händler oder einem Fachmann ersetzt
werden, um das Risiko eines Stromschlags zu
vermeiden.
Nur für den Innenraum zu verwenden!
Das Gerät darf während der Verwendung nicht bedeckt
werden.
Betreiben Sie das Gerät nur auf einer ebenen Fläche.
Das Gerät muss abgeschaltet sein, bevor es an die
Stromversorgung angeschlossen wird.
Dieses Gerät kann von Kindern ab einem Alter von acht
(8) Jahren und von Personen mit eingeschränkten
physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten
oder einem Mangel an Erfahrung und/oder Wissen
verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt werden
oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts
unterwiesen wurden und die daraus resultierenden
Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht durch
Kinder ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
Stellen Sie stets sicher, dass Ihre Hände trocken sind,
bevor Sie die Schalter am Gerät oder den Stecker für
die Stromversorgung berühren.
Das Gerät darf nicht unbeaufsichtigt betrieben werden.
Wenn der Raum, in dem der Ventilator betrieben wird,
längere Zeit verlassen wird, schalten Sie das Gerät aus
und ziehen Sie den Netzstecker heraus.
Schalten Sie die Stromversorgung ab und ziehen Sie
den Netzstecker heraus, um das Gerät zu reinigen oder
Zubehör zu ersetzen.
Um das Gerät abzuschalten, stellen Sie den Schalter auf
die Position “OFF”, und ziehen Sie dann den Netzstecker
heraus. Ziehen Sie den Netzstecker nicht einfach heraus,
um das Gerät nicht zu beschädigen.
Warnhinweis! Es ist streng verboten, nach Beendigung
der Montage die Schutzvorrichtungen während Wartung
oder Reinigung zu entfernen. Benutzen Sie den Ventilator
niemals ohne angebrachte Schutzvorrichtungen.

04 05
Lesen Sie bitte alle Anweisungen aufmerksam durch,
bevor Sie das Gerät benutzen.
Das Gerät nur an 220-240 V ~ 50 Hz Wechselstrom
anschliessen.
Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe von Wärmequellen.
Achten Sie darauf, dass das Gerät oder das Kabel nicht
durch spitze Gegenstände oder anderweitig beschädigt
wird.
13.
14.
15.
16.
ZUSÄTZLICHE SICHERHEITSANWEISUNGEN
Den Ventilator nur gemäss den Anweisungen in diesem
Handbuch betreiben.
Den Ventilator erst wieder anschliessen, nachdem die
Montage abgeschlossen ist.
Nicht mit den Fingern in die Önungen des Ventilators
greifen.
Der Ventilator darf nie ohne das Schutzgitter betrieben
werden. Der Ventilator darf nicht betrieben werden,
wenn die Luftschraube verbogen oder beschädigt ist.
Haare, Stores, Tischtücher, Kleidung oder Vorhänge
nicht nahe der Önungen des Ventilators hängen lassen.
Sie können in den Ventilator eingesaugt werden und
a)
b)
c)
d)
e)
f)
g)
h)
Das Kabel nicht unter einen Teppich legen. Das Kabel
nicht mit Decken, Hemden oder ähnlichen Gegenständen
bedecken. Das Kabel nicht dort platzieren, wo viel hin
und her gegangen wird und jemand darüber stolpern
kann.
Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn Kabel oder Stecker
beschädigt sind.
Ist das Netzkabel beschädigt, muss es vom Hersteller,
einem seiner Händler oder einem Fachmann ersetzt
werden, um das Risiko eines Stromschlags zu
vermeiden.
Nur für den Innenraum zu verwenden!
Das Gerät darf während der Verwendung nicht bedeckt
werden.
Betreiben Sie das Gerät nur auf einer ebenen Fläche.
Das Gerät muss abgeschaltet sein, bevor es an die
Stromversorgung angeschlossen wird.
Dieses Gerät kann von Kindern ab einem Alter von acht
(8) Jahren und von Personen mit eingeschränkten
physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten
oder einem Mangel an Erfahrung und/oder Wissen
verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt werden
oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts
unterwiesen wurden und die daraus resultierenden
Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht durch
Kinder ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
Stellen Sie stets sicher, dass Ihre Hände trocken sind,
bevor Sie die Schalter am Gerät oder den Stecker für
die Stromversorgung berühren.
Das Gerät darf nicht unbeaufsichtigt betrieben werden.
Wenn der Raum, in dem der Ventilator betrieben wird,
längere Zeit verlassen wird, schalten Sie das Gerät aus
und ziehen Sie den Netzstecker heraus.
Schalten Sie die Stromversorgung ab und ziehen Sie
den Netzstecker heraus, um das Gerät zu reinigen oder
Zubehör zu ersetzen.
Um das Gerät abzuschalten, stellen Sie den Schalter auf
die Position “OFF”, und ziehen Sie dann den Netzstecker
heraus. Ziehen Sie den Netzstecker nicht einfach heraus,
um das Gerät nicht zu beschädigen.
Warnhinweis! Es ist streng verboten, nach Beendigung
der Montage die Schutzvorrichtungen während Wartung
oder Reinigung zu entfernen. Benutzen Sie den Ventilator
niemals ohne angebrachte Schutzvorrichtungen.
Kontaktadresse für weitere
Informationen
Maximale Luftgeschwindigkeit (c)
Messnorm für die Ermittlung des
Serviceverhältnisses
ELVIS
220-240 V~
50/60 Hz
35 W
I
3
Non
52,31 m3/min
36,1 W
1,45 (m3/min) W
0,00 W
58,62 dB(A)
2,78 mètres/sec
IEC 60879:1986 (corr.1992)
CH-Import & Distribution
exklusiv durch: Jumbo-Markt
AG, 8305 Dietlikon,
Tel. 044 805 61 11
TECHNISCHE DATEN
Modell
Spannung
Frequenz
Ventilator-Leistungsaufnahme (P)
Schutzklasse
Reglerstufen
Fernsteuerung
Maximaler Volumenstrom (F)
Leistungsaufnahme (P)
Serviceverhältnis (SV)
Leistungsaufnahme im
Bereitschaftszustand ( PSB)
Ventilator-Schallleistungspegel
(LwA)
sich in seinen beweglichen Bauteilen verfangen. Dies
kann zu Körper- oder Sachschäden führen.
Den Ventilator nicht an nassen oder feuchten Orten (z.B.
Bad) benutzen.
Den Ventilator nur benutzen, wenn er auf seinem Sockel
befestigt ist.
Das Netzkabel muss vor Gebrauch stets gut abgerollt
sein.

06 07
0: aus
1: Iangsam
2: mittel
3: schnell
Bedienen der Schalter manuell, durch die, wie oben
angegeben, gewünschte Geschwindigkeitsstufe.
Oszillier-Funktion
Der Ventilator kann bei Bedarf von rechts nach links oszillieren.
Die Oszillier-Taste befindet sich an der Rückseite der
Motorabdeckung. Wenn Sie die Taste hoch ziehen, oszilliert
der Ventilator nicht. Wenn die Taste herunter gedrückt wird,
oszilliert der Ventilator.
Einstellung der Neigung des Kopfes:
Schalten Sie den Ventilator aus und lösen Sie den Knauf.
Bewegen Sie den Kopf des Ventilators je nach Wunsch nach
oben oder unten und ziehen Sie den Knauf dann fest, um die
Position festzulegen.
WARTUNG UND REINIGUNG
SICHERHEITSHINWEIS: VOR DER REINIGUNG DEN
NETZSTECKER AUS DER STECKDOSE ZIEHEN.
Das Gerät nicht in öligen oder schmutzigen Räumen einsetzen
[z. B. in Küchen, rauchigen Plätzen usw.], da die Önungen
verschmutzt werden könnten.
Die Plastikteile nur mit milder Seife und feuchtem Tuch reinigen.
Keine flüssigen oder scharfen Scheuermittel zur Reinigung
verwenden.
In regelmässigen Abständen die Gerätschrauben überprüfen,
um sicher zu gehen, dass sie ordentlich angezogen sind.
Das Gerät an einem kühlen, trockenen Platz aufbewahren.
BETRIEB
Geschwindigkeitsstufen:
Der Lüfter ist mit einem 4-Funktions-Wahlschalter
ausgestattet. Sie können zwischen 3 Geschwindigkeiten oder
ausgeschaltet wählen.
GERÄTETEILE
Grundfläche
Schmuckloch
Knopf zum Neigen des
Kopfes
Kabel
6.
7.
8.
9.
10.
Gitter
Ventilatorblatt
Dekoration (dient nicht dem
Bedienen des Ventilators)
Motor
Taste für Oszillier-Funktion
1.
2.
3.
4.
5.
Ein-/Aus-/
Geschwindigkeitsschalter

08 09
Vorname
Strasse/Hausnummer
Postleitzahl
Artikelnummer
GARANTIEURKUNDE
Das Gerät wurde in der folgenden Jumbo-Filiale gekauft:
Aufgetretene Mängel (bitte auflisten)
Ja Nein
Barcode (EAN)
Kaufbeleg Nr./Datum
(Bitte ebenfalls eine Kopie des
Kaufbelegs beifügen)
Ort
Nachname
Telefon
Mobil
GARANTIESCHEIN
(Bitte beschreiben Sie das Problem oder die Betriebsstörung Ihres Gerätes so
genau wie möglich. So können wir Ihre Beschwerde schneller und effizienter
bearbeiten. Eine ungenaue Beschreibung mit Begriffen wie "Gerät funktioniert
nicht" oder "Gerät ist kaputt" kann diesen Prozess beträchtlich verlängern.)
GARANTIEURKUNDE
CH-Import & Distribution exklusiv durch:
Jumbo-Markt AG, 8305 Dietlikon
Tel. 044805 61 11
Herzlichen Glückwunsch! Sie haben mit dem Kauf dieses Qualitätsprodukts eine
ausgezeichnete Wahl getroen. Unsere Qualitätsverpflichtung schliesst auch unseren
Kundendienst ein.
Jumbo bietet einen ausgezeichneten Reparaturdienst für alle ayce Produkte an.
Die Garantieurkunde ist nur im Zusammenhang mit dem Kassenzettel gültig. Bitte
heben Sie beides sicher auf. Die Garantie betrit nicht Ihr gesetzliches Recht auf
Gewährleistung. Die Garantie ist für einen Zeitraum von FÜNF JAHREN beginnend mit
dem Kaufdatum gültig. Bewahren Sie Ihre Kaufquittung als Beweis für das Kaufdatum
sicher auf. Die Garantiezeit kann nur für die Dauer von erforderlichen Reparaturen
verlängert werden. Während der Garantiezeit können mängelaufweisende Geräte in
jedem Jumbo-Filiale zurückgegeben werden. Wir werden uns die Entscheidung
vorbehalten, das Gerät gemäss geltenden Garantiebestimmungen entweder zu
reparieren oder auszutauschen.
Bitte schicken Sie folgende Dokumente bei der Rückgabe Ihres Produktes zur
Reparatur mit:
1. Kassenzettel (Kaufnachweis)
2. Diese Garantieurkunde mit Ihrem Namen, Ihrer Adresse und Ihren Kontaktdaten
und einer Beschreibung des Mangels auf der Rückseite.
Wird der Originalkassenzettel nicht beigelegt, dann wird die Reparatur in allen Fällen
berechnet. Nach Auslauf der Garantie können Sie ein mangelhaftes Gerät immer noch
zur Reparatur bringen. Kostenvoranschläge sowie Reparaturen nach Ablauf der
Garantiezeit sind in allen Fällen von Ihnen zu bezahlen.
Zusatzhinweis servicestelle:
Während der Garantiezeit können mängelaufweisende Geräte in jeder Jumbo Filiale
zurückgebracht werden. Nach Ablauf der Garantiefrist werden die ayce Produkte in
jeder Jumbo Filiale angenommen, damit das Produkt entsprechend geprüft werden
kann.
Sollte Ihr Gerät entgegen aller Erwartungen bei der privaten
Nutzung innerhalb von FÜNF JAHREN ab Kaufdatum einen
Mangel aufgrund von Material- oder Herstellungsfehlern
aufweisen, können Sie unsere Garantieleistung entsprechend
der Rechtsverordnung für Garantieleistungen in Anspruch
nehmen, vorausgesetzt dass das Gerät:
- ausschliesslich zweckbestimmt benutzt wurde.
- nicht überladen wurde.
- nicht mit den falschen Zubehörteilen benutzt wurde.
- ausschliesslich von einer Vertragswerkstatt repariert wurde.

TECHNISCHE ZEICHNUNG
Nr.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Teilebezeichnung
Zierring
Schraube
Grill
Flügelmutter
Abdeckung der Halterung
Ventilatorblatt
Flügelhalterung
Schraube
Vorderes Gehäuse
Dekoration
Schraube
Motor
Schraube
Sync-Motor
Sync-Motorunterstützung
Schraube
Hinteres Gehäuse
Schraube
OSZ-Schalter
OSC-Feder
OSC-Schalter
Deko-Abdeckung
Schutzring
Schraube
OSC-Rad
Federring
Schraube
Rändelmutter
Nr.
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
Teilebezeichnung
Schraube
Federring
Kabelhülse
Kabel
Schutz
Grundfläche
Zierring
Schraube
Kabelstift
Basisplatte
Schraube
Standfüsse
PCB
Hauptschalter
Schraube
Schraube
Schalterhalterung
Schalterabdeckung
Schalterstab
Schraube
Schaltertafel
Schraube
Ring
Klemme
Klemmrad-Tülle
Kurbel
Schraube
ERSATZTEILLISTE
10 11

Conforme aux réglementations européennes applicables.
CONSIGNES GENERALES DE SECURITE
Ventilateurs pour climats tropicaux.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
1.
2.
3.
4.
Lire attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil.
Raccorder à une alimentation électrique avec une
tension de 220-240 V ~ 50 Hz uniquement.
Maintenir cet appareil et son câble à l'écart des sources
de chaleur, objets tranchants ou toutes choses
susceptibles de les endommager.
Ne pas placer le cordon sous les tapis. Ne pas couvrir
avec des petites couvertures, des vêtements ou
d’autres éléments similaires. Placer le cordon de manière
Le pictogramme de la poubelle barrée indique que le produit
doit faire l’objet d’un tri. Il doit être recyclé conformément à
la réglementation environnementale locale en matière de
déchets. En triant les produits portant ce pictogramme, vous
contribuez à réduire le volume des déchets incinérés ou
enfouis, et à diminuer tout impact négatif sur la santé
humaine et l’environnement.
DESCRIPTION DES SYMBOLES à ce qu’il soit éloigné des zones de passage de trafic et
où il n’y aura aucun risque de trébucher dessus.
Ne pas utiliser l'appareil si le câble ou la prise de courant
est endommagé.
Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son service après-vente ou
des personnes de qualification similaire afin d'éviter
tout danger.
Pour usage intérieur uniquement.
Ne pas couvrir l’appareil lorsqu’il est en usage.
Toujours poser l’appareil sur une surface stable, plane
et horizontale.
Avant de brancher l’appareil à l’alimentation électrique,
vérifier que l'interrupteur est sur « OFF ».
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au
moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées
d’expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont
correctement surveillé(e)s ou si des instructions rela-
tives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur
ont été données et si les risques encourus ont été
appréhendés.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent
pas être eectués par des enfants sans surveillance.
Ne jamais toucher pas l’appareil, la prise, ni aucun
interrupteur avec les mains humides.
Ne pas laisser cet appareil sans surveillance lorsqu'il
tourne. Eteindre et débrancher l'appareil lorsque vous
quittez la pièce pour des périodes prolongées.
Eteindre et débrancher l'appareil lorsqu'il n’est pas
utilisé avant de le nettoyer ou pour toute intervention.
Pour débrancher l’appareil, l'éteindre à l'aide du bouton
marche /arrêt puis retirer la fiche de la prise électrique.
Ne jamais tirer sur le cordon d'alimentation car cela
pourrait l'endommager.
Avertissement! Après l'assemblage, il est strictement
interdit d'enlever les grilles de protection durant l'entre-
tien ou le nettoyage. Ne jamais utiliser le ventilateur sans
sa grille protectrice.
12 13

Lire attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil.
Raccorder à une alimentation électrique avec une
tension de 220-240 V ~ 50 Hz uniquement.
Maintenir cet appareil et son câble à l'écart des sources
de chaleur, objets tranchants ou toutes choses
susceptibles de les endommager.
Ne pas placer le cordon sous les tapis. Ne pas couvrir
avec des petites couvertures, des vêtements ou
d’autres éléments similaires. Placer le cordon de manière
14.
15.
16.
CONSIGNES PARTICULIERES DE SECURITE
Utiliser uniquement ce ventilateur de la manière décrite
dans ce manuel.
Ne pas brancher le ventilateur avant d’avoir fini le
montage.
Ne pas enfoncer les doigts dans les ouvertures du
ventilateur.
Ne jamais utiliser le ventilateur sans sa grille protectrice.
Ne pas utiliser le ventilateur si l’hélice est fendue ou
endommagée.
Ne pas laisser des cheveux, des voilages, des nappes,
des vêtements ou des rideaux à proximité de toutes les
ouvertures du ventilateur, ils pourraient être aspirés
dans le ventilateur et être pris à l’intérieur des pièces
mobiles internes, pouvant entraîner des blessures ou
des dommages.
Ne pas utiliser le ventilateur dans des endroits mouillés
ou humides tels que les salles de bain.
a)
b)
c)
d)
e)
f)
g)
h)
à ce qu’il soit éloigné des zones de passage de trafic et
où il n’y aura aucun risque de trébucher dessus.
Ne pas utiliser l'appareil si le câble ou la prise de courant
est endommagé.
Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son service après-vente ou
des personnes de qualification similaire afin d'éviter
tout danger.
Pour usage intérieur uniquement.
Ne pas couvrir l’appareil lorsqu’il est en usage.
Toujours poser l’appareil sur une surface stable, plane
et horizontale.
Avant de brancher l’appareil à l’alimentation électrique,
vérifier que l'interrupteur est sur « OFF ».
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au
moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées
d’expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont
correctement surveillé(e)s ou si des instructions rela-
tives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur
ont été données et si les risques encourus ont été
appréhendés.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent
pas être eectués par des enfants sans surveillance.
Ne jamais toucher pas l’appareil, la prise, ni aucun
interrupteur avec les mains humides.
Ne pas laisser cet appareil sans surveillance lorsqu'il
tourne. Eteindre et débrancher l'appareil lorsque vous
quittez la pièce pour des périodes prolongées.
Eteindre et débrancher l'appareil lorsqu'il n’est pas
utilisé avant de le nettoyer ou pour toute intervention.
Pour débrancher l’appareil, l'éteindre à l'aide du bouton
marche /arrêt puis retirer la fiche de la prise électrique.
Ne jamais tirer sur le cordon d'alimentation car cela
pourrait l'endommager.
Avertissement! Après l'assemblage, il est strictement
interdit d'enlever les grilles de protection durant l'entre-
tien ou le nettoyage. Ne jamais utiliser le ventilateur sans
sa grille protectrice.
Coordonnées de contact pour tout
complément d'information
Vitesse maximale de l'air (c)
Norme de mesure de la valeur
de service
ELVIS
220-240 V~
50/60 Hz
35 W
I
3
Non
52,31 m3/min
36,1 W
1,45 (m3/min) W
0,00 W
58,62 dB(A)
2,78 mètres/sec
IEC 60879:1986 (corr.1992)
CH-Import & Distribution
exklusiv durch: Jumbo-Markt
AG, 8305 Dietlikon,
Tél. 044 805 61 11
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Modèle
Tension
Fréquence
Puissance
Classe de protection *
Nombre de vitesses
Télécommande
Débit d'air maximal (F)
Puissance absorbée (P)
Valeur de service (SV)
Consommation d'électricité en
mode «veille» (PSB)
Niveau de puissance acoustique
(LwA)
Ne pas faire fonctionner le ventilateur sans qu’il ne soit
fixé sur son socle ou lorsqu’il est couché sur le côté.
Veiller à dérouler complètement le cordon d’alimentation
avant l’utilisation.
14 15

0: Arrêt
1: Vitesse lente
2: Vitesse moyenne
3: Vitesse rapide
Actionner manuellement le commutateur, en le positionnant
sur la vitesse de ventilation souhaitée, comme indiqué
ci-dessus.
Oscillation:
Le ventilateur peut pivoter de gauche à droite au gré de
votre convenance. Le bouton d'oscillation se situe à l'arrière
du boîtier du moteur. Si le bouton est relevé, le ventilateur
ne pivote pas. Si le bouton est enfoncé, le ventilateur pivote.
Ajustement de l'angle d'inclinaison du ventilateur:
Eteindre le ventilateur et desserrer la molette d'inclinaison
de la tête; incliner la tête du ventilateur vers le haut ou vers
le bas en fonction des besoins, puis resserrez la molette
pour maintenir la position désirée.
NETTOYAGE ET STOCKAGE
Eteindre et débrancher le ventilateur avant de le nettoyer.
Enlever la poussière à l’aide d’un tissu propre.
Ne JAMAIS immerger le ventilateur ou son câble électrique
dans l’eau ou tout autre liquide.
Avant de le ranger, nettoyer soigneusement le ventilateur
comme indiqué et ensuite l'entreposer dans un endroit sec
et ventilé.
FONCTIONNEMENT
SELECTION DE LA VITESSE
Brancher la prise du ventilateur sur le réseau d’alimentation
électrique.
Le ventilateur est pourvu d’un sélecteur à 4 positions,
permettant de choisir entre 3 vitesses de ventilation ou la
position arrêt.
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
Base
Orifice décoratif
Molette d'inclinaison de la
tête
Câble
6.
7.
8.
9.
10.
Grille de protection
Pale de ventilateur
Décoration (ne pas utiliser
pour manipuler le ventilateur)
Moteur
Bouton d'oscillation
1.
2.
3.
4.
5.
Interrupteur marche/
arrêt/réglage de la vitesse
16 17

CERTIFICAT DE GARANTIE
CH-Import & Distribution exklusiv durch :
Jumbo-Markt AG, 8305 Dietlikon
Tél. 044805 61 11
Félicitations! Vous avez fait un excellent choix en achetant ce produit de qualité.
Notre engagement de qualité inclut également notre service de réparation.
Jumbo ore un excellent service de réparation, exclusivement en Suisse,pour
tous les produits ayce.
Le certificat de garantie n’est valide que s’il est fourni avec le reçu d’achat.
Conservez-les tous les deux dans un endroit sûr. Cette garantie n’aecte pas vos
droits légaux. Le produit est garanti pour une période de CINQ ANS à compter du jour
de son achat. Conservez votre reçu d’achat dans un endroit sûr, car il prouve la date
d’achat. La période de garantie ne peut être prolongée que de la durée de réparation
requise. Pendant la période de garantie, les appareils défectueux peuvent être
rapportés dans tous les magasins Jumbo. Nous déciderons, à notre discrétion, de
réparer ou d’échanger l’appareil conformément à la législation portant sur la
garantie.
Fournissez les documents suivants lors du retour de votre produit pour réparation:
1. Le reçu (preuve d’achat)
2. Ce certificat de garantie avec vos nom et prénom, votre adresse, vos coordonnées
et une description complète du problème au dos.
Si le reçu d’origine n’est pas fourni, la réparation vous sera facturée dans tous les
cas. Après expiration de la garantie, vous pouvez toujours rapporter les appareils
défectueux pour les faire réparer. Les devis et les réparations en dehors de la période
de garantie vous seront facturés dans tous les cas.
Indications complémentaires service après-vente :
Pendant la période de garantie, les appareils défectueux peuvent être rapportés dans
tous les magasins Jumbo. A l’expiration de la période de garantie, les produits ayce
seront repris dans tous les magasins Jumbo pour contrôle.
Si, contre toute attente, vous rencontrez un problème dû à un
défaut de fabrication ou de matériau dans le cadre d’un usage
privé dans les CINQ ANS suivant la date d’achat, notre
responsabilité est engagée dans le cadre de la garantie
conformément à ses dispositions, à la condition que:
- L’appareil n’a pas été utilisé à un usage autre que celui prévu.
- L’appareil n’a pas été mis en surcharge.
- L’appareil n’a pas été utilisé avec des accessoires inappropriés.
- Aucune réparation n’a été eectuée par un tiers autre qu’un
atelier autorisé.
Prénom
Rue/N°
Code postal
N° de modèle
Garantie (cochez la case)
Acheté dans un magasin Jumbo
Quel problème est survenu (veuillez expliquer)
Oui Non
Code-barres (EAN)o
Numéro/date du reçu de vente
(Fournissez également une copie du
reçu de vente)
Ville
Nom de famille
Téléphone
Tél. portable :
CARTE DE GARANTIE
(Décrivez le problème ou le dysfonctionnement de votre appareil aussi
précisément que possible. Cela nous permet de traiter votre demande plus
rapidement et plus efficacement. Une description imprécise comportant des
phrases telles que «L’appareil ne marche pas» ou «L’appareil est cassé»
peut retarder considérablement le traitement de la demande).
18 19

VUE ÉCLATÉE
N°
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Dénomination
Anneau décoratif
Vis
Grille
Écrou de pale
Couvercle du support
Pale de ventilateur
Support de pale
Vis
Boîtier avant
Décoration
Vis
Moteur
Vis
Moteur synchrone
Support de moteur synchrone
Vis
Boîtier arrière
Vis
Interrupteur OSC
Ressort OSC
Bouton OSC
Boîtier décoratif
Anneau de protection
Boulon
Molette OSC
Bague à ressort
Vis
Écrou à main
N°
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
Dénomination
Vis
Bague à ressort
Bague de câble
Câble
Protection
Base
Anneau décoratif
Vis
Broche de câble
Panneau de base
Vis
Pieds
PCB
Interrupteur principal
Vis
Vis
Support d'interrupteur
Couvercle d'interrupteur
Barre de commande
Vis
Panneau de commande
Vis
Anneau
Mâchoire
Mâchoire manchonnée
Manivelle
Vis
LISTE DES PIECES
20 21

Conforme alle direttive europee applicabili a questo prodotto
ISTRUZIONI GENERALI DI SICUREZZA
Ventilatori per climi tropicali.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
1.
2.
3.
4.
Leggere attentamente le istruzioni prima dell’uso.
Collegare il ventilatore ad un’alimentazione da
220-240 V ~ 50 Hz.
Tenere l’apparecchio e il cavo lontani da fonti di calore,
oggetti taglienti e qualsiasi altro elemento che possa
provocarne il danneggiamento.
Non sistemare il cavo di alimentazione sotto un tappe-
to. Non coprire il cavo di alimentazione con coperte,
Il simbolo del cassonetto barrato indica che il prodotto non
può essere eliminato con i comuni rifiuti domestici. Il pro-
dotto dev’essere riciclato nel rispetto delle norme ambien-
tali locali per lo smaltimento dei rifiuti. Separando un
prodotto contrassegnato da questo simbolo dai rifiuti
domestici, aiuterai a ridurre il volume dei rifiuti destinati
agli inceneritori o alle discariche, minimizzando così qual-
siasi possibile impatto negativo sulla salute umana e
sull’ambiente.
DESCRIZIONE DEI SIMBOLI indumenti od oggetti simili. Sistemare il cavo di
alimentazione lontano dalle zone di passaggio dove
non vi sia il rischio di inciamparvi.
Evitare di utilizzare l’apparecchio qualora il cavo o la
spina fossero danneggiati.
Qualora il cavo elettrico fosse danneggiato, dovrà essere
sostituito solo dal fabbricante, da un suo agente o da
altra persona parimenti qualificata.
Solo per uso interno.
Non coprire l’apparecchio quando è in funzione.
L’apparecchio dev’essere sempre messo in funzione
su un piano orizzontale.
Assicurarsi che l’interruttore sia in posizione OFF prima
di collegare l’apparecchio a una presa di corrente.
Il presente apparecchio può essere utilizzato dai bambini
a partire dagli 8 anni e da persone con ridotte capacità
fisiche, sensoriali o mentali oppure con mancanza di
esperienza e di conoscenza se si trovano sotto adeguata
sorveglianza oppure se sono stati istruiti circa l’uso
dell’apparecchio in modo sicuro e se si rendono conto
dei pericoli correlati.
I bambini non devono giocare con l’apparecchio.
Le operazioni di pulizia e di manutenzione non devono
essere eettuate dai bambini senza sorveglianza.
Assicurarsi di avere sempre le mani bene asciutte
prima di accedere o regolare l’apparecchio o prima di
toccare la spina e la presa di corrente.
Non lasciare questo apparecchio senza sorveglianza
quando è in funzione. Spegnere e scollegare l’apparecchio
quando si esce per un lungo periodo dal locale in cui
questo è collocato.
Spegnere l’interruttore e staccare la spina quando
l’apparecchio non è in uso, o prima di pulirlo o di cambi-
are degli accessori.
Per scollegare l’apparecchio, spegnerlo (o), quindi staccare
la spina. Non tirare il cavo per non danneggiarlo.
Avvertenza! Una volta assemblato il prodotto, è severamente
vietato rimuovere le protezioni durante la manutenzione
o la pulizia. Non utilizzare mai il ventilatore con le protezi-
oni smontate.
22 23

Leggere attentamente le istruzioni prima dell’uso.
Collegare il ventilatore ad un’alimentazione da
220-240 V ~ 50 Hz.
Tenere l’apparecchio e il cavo lontani da fonti di calore,
oggetti taglienti e qualsiasi altro elemento che possa
provocarne il danneggiamento.
Non sistemare il cavo di alimentazione sotto un tappe-
to. Non coprire il cavo di alimentazione con coperte,
15.
16.
ULTERIORI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Utilizzare il ventilatore solo nel modo descritto nel manuale.
Non collegare il ventilatore all’alimentazione prima di
aver terminato il montaggio.
Non inserire le dita nelle feritoie del ventilatore.
Non utilizzare il ventilatore senza l’alloggiamento di
protezione. Non utilizzare il ventilatore se l’elica è incrinata
o danneggiata.
Fare attenzione a che capelli, veli, tovaglie, tende o vestiti
non si trovino vicino alle feritoie del ventilatore perché
potrebbero essere aspirati e risucchiati all’interno dai
componenti mobili con possibilità di lesioni o danni.
Non utilizzare il ventilatore in ambienti umidi come il
bagno.
Non utilizzare il ventilatore senza la base o se è adagiato
sul fianco.
Svolgere completamente il cavo di alimentazione prima
dell’uso.
a)
b)
c)
d)
e)
f)
g)
h)
indumenti od oggetti simili. Sistemare il cavo di
alimentazione lontano dalle zone di passaggio dove
non vi sia il rischio di inciamparvi.
Evitare di utilizzare l’apparecchio qualora il cavo o la
spina fossero danneggiati.
Qualora il cavo elettrico fosse danneggiato, dovrà essere
sostituito solo dal fabbricante, da un suo agente o da
altra persona parimenti qualificata.
Solo per uso interno.
Non coprire l’apparecchio quando è in funzione.
L’apparecchio dev’essere sempre messo in funzione
su un piano orizzontale.
Assicurarsi che l’interruttore sia in posizione OFF prima
di collegare l’apparecchio a una presa di corrente.
Il presente apparecchio può essere utilizzato dai bambini
a partire dagli 8 anni e da persone con ridotte capacità
fisiche, sensoriali o mentali oppure con mancanza di
esperienza e di conoscenza se si trovano sotto adeguata
sorveglianza oppure se sono stati istruiti circa l’uso
dell’apparecchio in modo sicuro e se si rendono conto
dei pericoli correlati.
I bambini non devono giocare con l’apparecchio.
Le operazioni di pulizia e di manutenzione non devono
essere eettuate dai bambini senza sorveglianza.
Assicurarsi di avere sempre le mani bene asciutte
prima di accedere o regolare l’apparecchio o prima di
toccare la spina e la presa di corrente.
Non lasciare questo apparecchio senza sorveglianza
quando è in funzione. Spegnere e scollegare l’apparecchio
quando si esce per un lungo periodo dal locale in cui
questo è collocato.
Spegnere l’interruttore e staccare la spina quando
l’apparecchio non è in uso, o prima di pulirlo o di cambi-
are degli accessori.
Per scollegare l’apparecchio, spegnerlo (o), quindi staccare
la spina. Non tirare il cavo per non danneggiarlo.
Avvertenza! Una volta assemblato il prodotto, è severamente
vietato rimuovere le protezioni durante la manutenzione
o la pulizia. Non utilizzare mai il ventilatore con le protezi-
oni smontate.
Referente per ulteriori
informazioni
Velocità massima dell’aria (c)
Norme di misura per il valore di
esercizio
ELVIS
220-240 V~
50/60 Hz
35 W
I
3
Non
52,31 m3/min
36,1 W
1,45 (m3/min) W
0,00 W
58,62 dB(A)
2,78 metri/sec
IEC 60879:1986 (corr.1992)
CH-Import & Distribution
exklusiv durch: Jumbo-Markt
AG, 8305 Dietlikon,
Tel. 044 805 61 11
CARATTERISTICHE TECNICHE
Modello
Tensione
Frequenza
Potenza assorbita del ventilatore (P)
Classe di protezione *
Regolazioni di velocità
Telecomando
Portata massima d’aria (F)
Potenza assorbita (P)
Valori di esercizio (SV)
Consumo elettrico in modo
«attesa» (PSB)
Livello di potenza sonora del
ventilatore (LwA)
24 25

0: Arresto
1: Velocità lenta
2: Velocità intermedia
3: Velocità rapida
Azionare manualmente il selettore, posizionandolo sulla
velocità desiderata, come indicato qui sopra.
Oscillazione:
Il ventilatore può ruotare da destra a sinistra a seconda
delle necessità. Il pulsante di oscillazione è situato sul retro
della copertura del motore. Quando il pulsante è estratto, il
ventilatore non oscilla. Quando il pulsante è premuto, il
ventilatore oscilla.
Regolazione dell’angolo di inclinazione:
Spegnere il ventilatore ed allentare la manopola di regolazi-
one dell’inclinazione della testa; spostare in alto o in basso
la testa del ventilatore a seconda delle esigenze e stringere
la manopola per fissare la posizione desiderata.
PULIZIA E STOCCAGGIO
Spegnere il ventilatore e scollegarlo dall’alimentazione
prima di pulirlo.
Togliere la polvere con un panno pulito.
Non immergere il ventilatore o il cavo di alimentazione in
acqua o in un altro liquido.
Conservare l’imballaggio per poter stoccare il ventilatore o
trasportarlo più facilmente.
MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO
Velocità di ventilazione:
Collegare il ventilatore all’alimentazione elettrica.
Il ventilatore è provvisto di un selettore a 4 posizioni che
permette di scegliere tra 3 velocità di ventilazione oppure la
posizione di arresto.
NOMI DEI COMPONENTI
Base
Foro decorativo
Manopola inclinazione
testa
Cavo
6.
7.
8.
9.
10.
Griglia
Elica
Decorazione (non serve per
azionare il ventilatore)
Motore
Pulsante oscillazione
1.
2.
3.
4.
5.
Interruttore velocità/ON/
OFF
26 27

CERTIFICATO DI GARANZIA
CH-Import & Distribution exklusiv durch:
Jumbo-Markt AG, 8305 Dietlikon
Tel. 044805 61 11
Congratulazioni per avere acquistato questo prodotto di alta qualità. Il nostro impegno
per la qualità include anche l'assistenza.
Jumbo dispone di un eccellente servizio di riparazione, per tutti i prodotti ayce.
Il certificato di garanzia è valido solo previa presentazione dello scontrino di acquisto.
Conservare entrambi in un luogo sicuro. La presente garanzia non ha alcun impatto
sui diritti previsti dalla legge. Questo prodotto è garantito per un periodo di CINQUE
ANNI a partire dalla data di acquisto. Lo scontrino costituisce la prova della data
d'acquisto e deve essere quindi conservato in un luogo sicuro. Il periodo di garanzia
può essere esteso solo per la durata delle eventuali riparazioni necessarie. Durante il
periodo di garanzia, i prodotti difettosi possono essere restituiti presso qualsiasi
punto vendita Jumbo. I prodotti verranno riparati o sostituiti, a discrezione del
costruttore e conformemente alle leggi vigenti in materia di garanzia.
Quando si restituisce un prodotto a scopo di riparazione, includere quanto segue:
1. Scontrino d'acquisto (prova d'acquisto)
2. Questo certificato di garanzia con nome, indirizzo, dati di contatto e una descrizione
del guasto.
In mancanza dello scontrino d'acquisto originale, i costi di riparazione saranno a
carico del cliente. Una volta scaduto il periodo di garanzia, sarà sempre possibile
riportare i prodotti difettosi. I costi di riparazione una volta scaduto il periodo di
garanzia saranno sempre a carico del cliente.
Indicazione complementare:
Durante il periodo di garanzia, gli apparecchi difettosi possono essere restituiti presso
qualsiasi punto vendita jumbo. Dopo la scandenza del periodo di garanzia i prodotti
ayce vengono accettati presso tutte le filiali jumbo, anché il prodotto ayce possa
essere di nuovo adeguatamente esaminato.
Qualora si riscontrino difetti relativi ai materiali o alla
fabbricazione entro CINQUE ANNI dalla data di acquisto del
prodotto, l'utente potrà avvalersi della garanzia, secondo
quanto previsto dalle norme della stessa, a condizione che:
- il prodotto non sia stato destinato ad un uso diverso
rispetto a quello stabilito;
- Il prodotto non sia stato sottoposto a sovraccarico;
- Il prodotto sia stato utilizzato con gli accessori corretti;
- le riparazioni siano state eseguite da tecnici autorizzati.
28 29
Nome
Via/Num.
Codice postale
Codice articolo
Garanzia (contrassegnare con una croce)
Acquistato presso un punto vendita Jumbo
Problema riscontrato (specificare)
(Descrivere il problema nel modo più dettagliato possibile. Ciò consentirà di
procedere con la massima rapidità ed efficienza. Una descrizione imprecisa,
ad esempio con frasi tipo "l'apparecchio non funziona" o "l'apparecchio è
rotto", può ritardare considerevolmente la soluzione del problema).
Sì No
Codice a barre (EAN)
Numero/data dello scontrino
(Allegare una copia dello scontrino
di vendita)
Città
Cognome
Telefono
Telefono cellulare
SCHEDA DI GARANZIA

SCHEMI TECNICI
Nr.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Nome dell'articolo
Anello decorativo
Vite
Griglia
Dado della pala
Copertura supporto
Elica
Porta-pala
Vite
Coperchio anteriore
Decorazione
Vite
Motore
Vite
Motore sinc.
Supporto del motore sinc.
Vite
Coperchio posteriore
Vite
Interruttore OSC
Molla OSC
Pulsante OSC
Copertura decorativa
Anello di protezione
Bullone
Ruota OSC
Anello elastico
Vite
Dado
Nr.
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
Nome dell'articolo
Vite
Anello elastico
Anello del cavo
Cavo
Protezione
Base
Anello decorativo
Vite
Perno cavo
Pannello di base
Vite
Piede
PCB
Interruttore principale
Vite
Vite
Supporto interruttore
Coperchio interruttore
Barra interruttore
Vite
Pannello comandi
Vite
Anello
Ganascia
Manicotto ganascia
Manovella
Vite
ELENCO DEI PEZZI DI RICAMBIO
30 31

In accordance with European directives applicable to this
product.
GENERAL SAFETY WARNING
Fans for tropical climates.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
1.
2.
3.
4.
Read carefully all instructions before using.
Connect to a main power supplier of 220-240 V~ 50 Hz
only.
Keep the appliance and cable away from sources of
heat, sharp objects or anything that may cause damage.
Do not place the cord under carpets. Do not cover the
cord with small clothes, shirts or other similar
The crossed-out wheeled bin symbol indicates that the item
should be disposed of separately from household waste.
The item should be handed in for recycling in accordance
with local environmental regulations for waste disposal. By
separating a marked item from household waste, you will
help reduce the volume of waste sent to incinerators or
land-fill and minimize any potential negative impact on
human health and the environment.
DESCRIPTION OF THE SYMBOLS elements. Place the cord away from trac areas in
order to avoid any risk of tripping over.
Do not operate the appliance if the cable or plug damaged.
If the cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer, its service agent or similarly qualified
persons in order to avoid a hazard.
7.Indoor use only.
Do not cover the machine during using.
Always operate on a stable flat horizontal surface.
Ensure the appliance is switched OFF before connect-
ing to the mains power supply.
Always ensure that hands are dry before operating or
adjusting any switch on the product or touching the
plug and mains supply connections.
Do not leave this appliance unattended when it’s in
use. Turn o and disconnect the appliance when you
leave the room for an extended period.
Switch o the appliance and unplug from the mains
socket when not in use, before cleaning or other main-
tain.
14.To disconnect the appliance, switch it “OFF”, then
remove the plug from outlet. Do not pull the cord to
disconnect the plug.
15.This appliance can be used by children aged from 8
years and above and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience
and knowledge if they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance in a safe
way and understand the hazards involved.
Children shall not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance shall not be made by
children without supervision.
Warning! After assembly, it's strictly forbidden to remove
the protective guards during maintenance or cleaning.
Never use the fan without the guards in place.
32 33

Read carefully all instructions before using.
Connect to a main power supplier of 220-240 V~ 50 Hz
only.
Keep the appliance and cable away from sources of
heat, sharp objects or anything that may cause damage.
Do not place the cord under carpets. Do not cover the
cord with small clothes, shirts or other similar
16.
SPECIAL SAFETY WARNING FOR ELECTRICAL FAN
Use the fan only as described in this manual.
Do not connect the fan to main power supply before you
finish assembling.
Do not insert your fingers in the openings of the guard.
Never use the fan without guard. Do not use the fan if
the propeller is damaged or cracked.
Do not leave hair, tissue, tablecloths, clothes or curtains
near all openings of the fan, they could be sucked into
the fan and be taken within the internal moving parts
that could cause injury or damage.
Do not use the fan in wet or damp locations such as
bathrooms.
Do not operate the fan when it’s not mounted on its base
or lying on the side.
Make sure the cord is completely extended before use.
a)
b)
c)
d)
e)
f)
g)
h)
elements. Place the cord away from trac areas in
order to avoid any risk of tripping over.
Do not operate the appliance if the cable or plug damaged.
If the cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer, its service agent or similarly qualified
persons in order to avoid a hazard.
7.Indoor use only.
Do not cover the machine during using.
Always operate on a stable flat horizontal surface.
Ensure the appliance is switched OFF before connect-
ing to the mains power supply.
Always ensure that hands are dry before operating or
adjusting any switch on the product or touching the
plug and mains supply connections.
Do not leave this appliance unattended when it’s in
use. Turn o and disconnect the appliance when you
leave the room for an extended period.
Switch o the appliance and unplug from the mains
socket when not in use, before cleaning or other main-
tain.
14.To disconnect the appliance, switch it “OFF”, then
remove the plug from outlet. Do not pull the cord to
disconnect the plug.
15.This appliance can be used by children aged from 8
years and above and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience
and knowledge if they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance in a safe
way and understand the hazards involved.
Children shall not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance shall not be made by
children without supervision.
Warning! After assembly, it's strictly forbidden to remove
the protective guards during maintenance or cleaning.
Never use the fan without the guards in place.
Contact details for obtaining more
information
Measuring standard of service
value
ELVIS
220-240 V~
50/60 Hz
35 W
I
3
Non
52,31 m3/min
36,1 W
1,45 (m3/min) W
0,00 W
58,62 dB(A)
2,78 mètres/sec
IEC 60879:1986 (corr.1992)
CH-Import & Distribution
exklusiv durch: Jumbo-Markt
AG, 8305 Dietlikon,
Tel. 044 805 61 11
TECHNICAL DATA
Model
Voltage
frequency
Power
Protection class
Level of speed
Remote control
Maximum air flow (F)
Power consumption (P)
Service value (SV)
Standby power consumption(PSB)
Fan sound power level (LWA)
Maximum air velocity (c)
34 3534 35

CLEANING AND STORAGE
• Unplug the fan before cleaning.
• Use only a soft cloth to gently wipe the fan clean.
• DO NOT immerse the fan in water and never allow water
to drip into the motor housing.
• For storage, clean the fan carefully as instructed and store
your fan in a cool dry place.
0: Stop
1: Low speed
2: Middle speed
3: High speed
Operate the switch manually, by positioning the fan speed
you desired, as indicated above.
Oscillation:
Fan can oscillate from right to left, depending on your con-
venience. Button oscillation is placed at the back of the
motor cover. When the button is drawn, the fan does not
oscillate. When the button is pushed, the fan oscillates.
Adjust head tilt angle:
Turn the fan o and loosen the head tilt knob; move the
head of the fan up or down according to your need and
tighten the knob to fix the position.
OPERATION
SPEED SELECTION:
Connect the plug to the power socket.
Your fan is equipped with a 4-position switch, to choose among
3 fan speeds or turned o.
PRODUCT DESCRIPTION
Base
Decorative hole
Head tilt knob
Cable
6.
7.
8.
9.
10.
Grid
Blades
Decoration (not used for
handle the fan)
Motor
Oscillation button
1.
2.
3.
4.
5.
On/O/Speed switch
36 3736 37

WARRANTY CERTIFICATE
CH-Import & Distributed exclusively by:
Jumbo-Markt AG, 8305 Dietlikon www.jumbo.ch
Tel. 044805 61 11
Congratulations! You have made an excellent choice with the purchase of this quality
product. Our commitment to quality also includes our service.
Jumbo oers an excellent repair service, exclusively in Switzerland, for all ayce
products.
The warranty certificate is only valid in connection with the receipt. Please keep both
in a safe place. The warranty does not aect your statutory rights. The product is
guaranteed for a period of FIVE YEARS beginning on the day of purchase. Keep your
purchase receipt safe as proof of the date of purchase. The guarantee period can only
be extended for the duration of any repair required. During the warranty period,
defective devices can be returned at every Jumbo store. We will, at our discretion
either repair or exchange the device in accordance with warranty legislation.
Please include the following when returning your product for repair:
The receipt (proof of purchase)
1. This warranty certificate with your name, address, contact details and a fault
description completed overleaf.
2. If the original receipt is not enclosed the repair will be charged for in all cases.
After the warranty has expired you can still return defective devices for repairs.
Quotes as well as repairs after warranty period are to be paid for in all cases.
Additional note service center:
Defect products can be returned to every jumbo store during the warranty period.
After the warranty period, the ayce products are accepted in any jumbo store, so the
product may be tested in accordance.
Should you, contrary to expectations, experience defects due
to
material or manufacturing faults during private use within
FIVE YEARS of the date of purchase we shall be liable for
warranty in accordance with statutory warranty regulations,
provided that:
- The device was not put to any use other than the intended.
- Was not overloaded.
- Was not used with the wrong accessories.
- Repairs where not carried out by any other than the
authorized workshop.
38 39
Frist name
Street/NO.
Postal Code
Item-number
Warranty (please mark with a cross)
Purchased at Jumbo store
Which error occurred (please specify)
(Please describe the problem or malfunction of your device as accurately as
possible. This allows us to process your complaint more quickly and efficiently.
An imprecise description with terms like “device is not working” or “broken
device” can delay the process considerably).
Yes No
Barcode (EAN)
Sales receipt number/Date
(please also attach a copy of the sales
receipt)
City
Last name
Telephone
Mobil
WARRANTY CARD
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other Ayce Fan manuals