Ayce SFDI1-900BT0 User manual

INDUSTRIELLER BODENVENTILATOR
VENTILATEUR DE SOL INDUSTRIEL
VENTILATORE INDUSTRIALE DA PAVIMENTO
INDUSTRIAL FAN
V191108
CH-Import & Distribution exklusiv durch:
Jumbo-Markt AG
Industriestrasse 34, 8305 Dietlikon , Tel. +41 848 11 33 11
GEBRAUCHSANWEISUNG I MANUEL D'UTILISATION
MANUALE D'ISTRUZIONI I ORIGINAL INSTRUCTIONS

ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE
Entspricht den Europäischen Normen.
Das Symbol mit der durchgestrichenen Abfalltonne bedeutet,
dass das Produkt getrennt vom Haushaltsabfall entsorgt
werden muss. Das Produkt muss gem. den örtlichen
Entsorgungsvorschriften der Wiederverwertung zugeführt
werden. Durch separate Entsorgung des Produkts tragen Sie
zur Minderung des Verbrennungs - oder Deponieabfalls bei
und reduzieren eventuelle negative Einwirkungen auf die
menschliche Gesundheit und die Umwelt.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
LESEN SIE VOR DEM GEBRAUCH DIESES GERÄTES ALLE
ANWEISUNGEN UND WARNMARKIERUNGEN IN DIESEM
HANDBUCH DURCH.
Lesen Sie bitte alle Anweisungen aufmerksam durch, bevor
Sie das Gerät benutzen.
Lesen Sie bitte alle Anweisungen aufmerksam durch, bevor
Sie das Gerät benutzen. 220-240V~ 50 Hz Wechselstrom
anschliessen.
Ste l len Sie das Gerät nicht in die Nähe von Wärmequellen.
Achten Sie darauf,dass das Gerät oder das Kabel nicht
durch spitze Gegenstände oder anderweitig beschädigt
wird.
Das Kabel nicht unter einen Teppich legen. Das Kabel nicht
mit Decken, Hemden oder ähnlichen Gegenständen
bedecken. Das Kabel nicht dort platzieren, wo viel hin und
her gegangen wird und jemand darüber stolpern kann.
Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn Kabel oder Stecker
beschädigt sind .
Ist das Netzkabel beschädigt, muss es vom Hersteller,
einem seiner Händler oder einem Fachmann ersetzt
werden, um das Risiko eines Stromschlags zu vermeiden.
Nur für den Innenraum zu verwenden!
Das Gerät darf während der Verwendung nicht bedeckt
werden.
Betreiben Sie das Gerät nur auf einer ebenen Fläche.
Das Gerät muss abgeschaltet sein, bevor es an die Strom-
versorgung angeschlossen wird.
Stellen Sie stets sicher, dass Ihre Hände trocken sind, bevor
Sie die Schalter am Gerät oder den Stecker für die Strom-
versorgung berühren.
Das Gerät darf nicht unbeaufsichtigt betrieben werden.
Wenn der Raum, in dem der Ventilator betrieben wird, län-
gere Zeitverlassen wird, schalten Sie das Gerät aus und
ziehen Sie den Netzstecker heraus.
Schalten Sie die Stromversorgung ab und ziehen Sie den
Netzstecker heraus, um das Gerät zu reinigen oder Zubehör
zu ersetzen.
Um das Gerät abzuschalten, stellen Sie den Schalter auf die
Position “OFF”, und ziehen Sie dann den Netzstecker
heraus. Ziehen Sie den Netzstecker nicht einfach heraus,
um das Gerät nicht zu beschädigen.
Dieses Gerät kann von Kindern ab einem Alter von 8 Jahren
und von Personen mit eingeschränkten physischen, sen-
sorischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an
Erfahrung und/oder Wissen verwendet werden, wenn sie
beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebr-
auchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus
resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen
nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwar-
tung dürfen nicht durch Kinder ohne Beaufsichtigung
durchgeführt werden.
02 | 03 D
●
●
●
●
●
●
●
●
●
ACHTUNG
Es besteht eine Gefahr von Feuer, Stromschlag, Verletzung
und Sachschäden. Bei der Verwendung des Gerätes befolgen
Sie bitte die Anweisungen zu Montage, Gebrauch und Wartung
sowie die Sicherheitshinweise zum Gebrauch:
WARNHINWEIS
Bitte lesen Sie diese Produktinformationen sorgfältig, bevor
Sie dieses Produkt installieren oder benutzen. Bewahren Sie
dieses Handbuch zusammen mit dem Produkt auf, um sich in
Zukunft darin informieren zu können.
!

ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE
Entspricht den Europäischen Normen.
Das Symbol mit der durchgestrichenen Abfalltonne bedeutet,
dass das Produkt getrennt vom Haushaltsabfall entsorgt
werden muss. Das Produkt muss gem. den örtlichen
Entsorgungsvorschriften der Wiederverwertung zugeführt
werden. Durch separate Entsorgung des Produkts tragen Sie
zur Minderung des Verbrennungs - oder Deponieabfalls bei
und reduzieren eventuelle negative Einwirkungen auf die
menschliche Gesundheit und die Umwelt.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
LESEN SIE VOR DEM GEBRAUCH DIESES GERÄTES ALLE
ANWEISUNGEN UND WARNMARKIERUNGEN IN DIESEM
HANDBUCH DURCH.
Lesen Sie bitte alle Anweisungen aufmerksam durch, bevor
Sie das Gerät benutzen.
Lesen Sie bitte alle Anweisungen aufmerksam durch, bevor
Sie das Gerät benutzen. 220-240V~ 50 Hz Wechselstrom
anschliessen.
Ste l len Sie das Gerät nicht in die Nähe von Wärmequellen.
Achten Sie darauf,dass das Gerät oder das Kabel nicht
durch spitze Gegenstände oder anderweitig beschädigt
wird.
Das Kabel nicht unter einen Teppich legen. Das Kabel nicht
mit Decken, Hemden oder ähnlichen Gegenständen
bedecken. Das Kabel nicht dort platzieren, wo viel hin und
her gegangen wird und jemand darüber stolpern kann.
Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn Kabel oder Stecker
beschädigt sind .
Ist das Netzkabel beschädigt, muss es vom Hersteller,
einem seiner Händler oder einem Fachmann ersetzt
werden, um das Risiko eines Stromschlags zu vermeiden.
Nur für den Innenraum zu verwenden!
Das Gerät darf während der Verwendung nicht bedeckt
werden.
Betreiben Sie das Gerät nur auf einer ebenen Fläche.
Das Gerät muss abgeschaltet sein, bevor es an die Strom-
versorgung angeschlossen wird.
Stellen Sie stets sicher, dass Ihre Hände trocken sind, bevor
Sie die Schalter am Gerät oder den Stecker für die Strom-
versorgung berühren.
Das Gerät darf nicht unbeaufsichtigt betrieben werden.
Wenn der Raum, in dem der Ventilator betrieben wird, län-
gere Zeitverlassen wird, schalten Sie das Gerät aus und
ziehen Sie den Netzstecker heraus.
Schalten Sie die Stromversorgung ab und ziehen Sie den
Netzstecker heraus, um das Gerät zu reinigen oder Zubehör
zu ersetzen.
Um das Gerät abzuschalten, stellen Sie den Schalter auf die
Position “OFF”, und ziehen Sie dann den Netzstecker
heraus. Ziehen Sie den Netzstecker nicht einfach heraus,
um das Gerät nicht zu beschädigen.
Dieses Gerät kann von Kindern ab einem Alter von 8 Jahren
und von Personen mit eingeschränkten physischen, sen-
sorischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an
Erfahrung und/oder Wissen verwendet werden, wenn sie
beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebr-
auchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus
resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen
nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwar-
tung dürfen nicht durch Kinder ohne Beaufsichtigung
durchgeführt werden.
●
●
●
●
●
●
04 | 05 D
ZUSÄTZLICHE SICHERHEITSANWEISUNGEN
a. Den Ventilator nur gemäss den Anweisungen in diesem Handbuch betreiben.
b. Nicht mit den Fingern in die Öffnungen des Ventilators greifen.
c. Der Ventilator darf nie ohne das Schutzgitter betrieben werden. Der Ventilator darf nicht
betrieben werden, wenn die Luftschraube verbogen oder beschädigt ist.
d. Den Ventilator nicht an nassen oder feuchten Orten (z.B. Bad) benutzen.
e. Den Ventilator nur benutzen, wenn er auf seinem Sockel befestigt ist.
Das Netzkabel muss vor Gebrauch stets gut abgerollt sein.
g. Stellen Sie das Gerät auf einer ebenen, waagerechten Fläche auf. Es darf nicht
abschüssig stehen während des Gebrauchs.
Modell
Spannung
Frequenz
Ventilator-Leistungsaufnahme
Schutzklasse
Reglerstufen
Ottima efficienza energetica (%)
Effizienzklasse (N)
Leistungsaufnahme am optimalen
Wirkungsgradpunkt
Effizienzkategorie
Baujahr
Luftstrom am optimalen Wirkungspunkt
Druck am optimalen Wirkungspunkt
Umdrehungen pro Minute am optimalen
Energiewirkungspunkt
Messnorm für die Ermittlung des
Serviceverhältnisses
Kontaktdetails für mehr Informationen
SFDI1-900BT0
220-240 V ~
50 Hz
410 W
I
2
31.75
40.21 (A)
0.459 kW
Statisch
2019
2.242 m3/s
65 Pa
940 RPM
VERORDNUNG DER KOMMISSION (EU) No
327/2011 & (EU) 2016/2282
ISO 5801:2007
CH-Import & Distribution exklusiv durch:
Jumbo-Markt AG Industriestrasse 34
8305 Dietlikon, Tel. +41 848 11 33 11
TECHNISCHE DATEN

06 | 07 D
VORGEHEN BEIM AUFSTELLEN
Öffnen Sie den Karton und nehmen Sie das Produkt heraus: Prüfen Sie, ob das Handbuch
und die Ersatzteile vollzählig sind. Dieser Ventilator muss nicht montiert werden.
WARNHINWEIS
1. Betreiben Sie den Ventilator niemals mit abgenommenen Schutzvorrichtungen. Ziehen
Sie vor jeder Reinigung oder Wartung des Ventilators immer den Netzstecker.
2. Bewegen und verstellen Sie das Gerät niemals während des normalen Betriebs.
BETRIEB
1. Schliessen Sie den Stecker an eine geeignete Steckdose an.
2. Turn the knob on the back of the fan to turn on / off and set the fan rotationspeed.
Drehen Sie den Schalter des Drehzahlreglers auf der Rückseite des Ventilators, um die
gewünschte Ventilatorstufe auszuwählen (siehe folgende Abbildung).
3. Um den Lüfter auszuschalten, stellen Sie den Schalter auf "0"
WARTUNG UND REINIGUNG UND VERFÜGUNG
1. Trennen Sie das Gerät immer von der Steckdose, bevor Sie es oder den Luftfilter
reinigen.
2. Beruhren Sie nicht die sich bewegenden Teile.
3. Verwenden Sie nur ein weiches und feuchtes Tuch zum Reinigen des Gerätes
4. Stellen Sie sicher, dass der Ventilator vor dem Entfernen der Schutzvorrichtung vom
Stromnetz getrennt ist.
5. Reinigen Sie das Gerät nicht mit Sprays oder tauchen Sie das Gerät weder in Wasser
noch andere Flüssigkeiten. Lassen Sie niemals Wasser in das Gehäuse tropfen.
6. Verwenden Sie zur Reinigung des Gerätes kein Benzin, Farbverdünner oder andere
Chemikalien.
7. Entsorgen Sie Elektrogeräte nicht als unsortierten Hausmüll, sondern verwenden Sie
getrennte Sammelstellen. Wenden Sie sich an Ihre lokale Gemeinde, um Informa-
tionen über die verfügbaren Sammelsysteme zu erhalten. Wenn Elektrogeräte auf
Mülldeponien oder Müllkippen entsorgt werden, können gefährliche Stoffe in das
Grundwasser und in die Nahrungskette gelangen und Ihre Gesundheit und Ihr Wohlbe-
finden beeinträchtigen. Beim Austausch von Altgeräten durch neue ist der Händler
gesetzlich verpflichtet, Ihr Altgerät zur Entsorgung zumindest kostenlos zurückzune-
hmen.
8. Sie können zum Schutz der Umwelt beitragen. Bitte beachten Sie die örtlichen
Vorschriften und geben Sie nicht funktionierende Elektrogeräte bei einer geeigneten
Entsorgungsstelle ab. Das Verpackungsmaterial ist recycelbar. Entsorgen Sie die
Verpackung umweltfreundlich und stellen Sie sie für den Wertstoffsammelservice zur
Verfügung.
!
0 (aus)
1 (Iangsam)
2(Schnell)

08 | 09 D
GARANTIESCHEIN
Vorname Nachname
Strasse/Hausnummer Telefon
MobilPostleitzahl Ort
Artikelnummer Barcode (EAN)
Garantie (bitte ankreuzen) Kaufbeleg Nr./Datum
(Bitte ebenfalls eine Kopie des Kaufbelegs beifügen)
Ja Nein
Das Gerät wurde in der folgenden Jumbo-Filiale gekauft:
Aufgetretene Mängel (bitte auflisten)
(Bitte beschreiben Sie das Problem oder die Betriebsstörung Ihres Gerätes so genau wie
möglich. So können wir Ihre Beschwerde schneller und effzienter bearbeiten.
Eine ungenaue Beschreibung mit Begriffen wie „Gerät funktioniert nicht“ oder „Gerät ist
kaputt“ kann diesen Prozess beträchtlich verlängern.)
Industriestrasse 34, 8305 Dietlikon, Tel. +41 848 11 33 11
Jumbo bietet einen ausgezeichneten Reparaturdienst für alle ayce Produkte an.
Die Garantieurkunde ist nur im Zusammenhang mit dem Kassenzettel gültig. Bitte
heben Sie beides sicher auf. Die Garantie betrifft nicht Ihr gesetzliches Recht auf
Gewährleistung. Die Garantie ist für einen Zeitraum von FÜNF JAHREN beginnend
mit dem Kaufdatum gültig. Bewahren Sie Ihre Kaufquittung als Beweis für das
Kaufdatum sicher auf. Die Garantiezeit kann nur für die Dauer von erforderlichen
Reparaturen verlängert werden. Während der Garantiezeit können mängelaufweisende
Geräte in jedem Jumbo-Laden zurückgegeben werden. Wir werden uns die
Entscheidung vorbehalten, das Gerät gemäss geltenden Garantiebestimmungen
entweder zu reparieren oder auszutauschen.
GARANTIEURKUNDE
Bitte schicken Sie folgende Dokumente bei der Rückgabe Ihres Produktes zur
Reparatur mit:
1. Kassenzettel (Kaufnachweis)
2. Diese Garantieurkunde mit Ihrem Namen, Ihrer Adresse und Ihren Kontaktdaten
und einer Beschreibung des Mangels auf der Rückseite.
Wird der Originalkassenzettel nicht beigelegt dann wird die Reparatur in allen Fällen
berechnet. Nach Auslauf der Garantie können Sie ein mangelhaftes Gerät immer noch
zur Reparatur bringen. Kostenvoranschläge sowie Reparaturen nach Ablauf der
Garantiezeit sind in allen Fällen von Ihnen zu bezahlen.
Zusatzhinweis Servicestelle:
Während der Garantiezeit können mängelaufweisende Geräte in jeder Jumbo Filiale
zurückgebracht werden. Nach Ablauf der Garantiefrist werden die GO ON Produkte
in jeder Jumbo Filiale angenommen, damit das Produkt entsprechend geprüft werden
kann.
CH-Import & Distribution exklusiv durch:
Jumbo-Markt AG,
Herzlichen Glückwunsch! Sie haben mit dem Kauf dieses Qualitätsprodukts eine
ausgezeichnete Wahl getroffen. Unsere Qualitätsverpflichtung schliesst auch
unseren Kundendienst ein.
Sollte Ihr Gerät entgegen aller Erwartungen bei der privaten
Nutzung innerhalb von FÜNF JAHREN ab Kaufdatum einen
Mangel aufgrund von Material- oder Herstellungsfehlern
aufweisen, können Sie unsere Garantieleistung entsprechend
der Rechtsverordnung für Garantieleistungen in Anspruch
nehmen, vorausgesetzt, dass das Gerät:
- ausschliesslich zweckbestimmt benutzt wurde.
- nicht überladen wurde.
- nicht mit den falschen Zubehörteilen benutzt wurde.
- ausschliesslich von einer Vertragswerkstatt repariert wurde.
5
JAHRE GARANTIE
ANS GARANTIE
ANNI GARANZIA

10 | 11 D
TECHNISCHE ZEICHNUNG
Nr.
1
2
3
4
5
6
Nr.
7
8
9
10
11
12
Teilebezeichnung
Vorderer Ventilatorschutz
Ventilatorflügel
Griff
Schaltkasten
Stützstange
Motor
Teilebezeichnung
Hinterer Ventilatorschutz
Trommel
Stromkabel mit Stecker
Räder
Bügel
Vierkantrohr
ERSATZTEILLISTE
NOTIZEN
1
2
3
4 5 67
8
11
10
12
9

12 | 13 F
DESCRIPTION DES SYMBOLES
Conforme aux réglementations européennes applicables.
Le pictogramme de la poubelle barrée indique que le produit
doit faire l’objet d’un tri. Il doit être recyclé conformément à la
réglementation environnementale locale en matière de déchets.
En triant les produits portant ce pictogramme, vous contribuez
à réduire le volume des déchets incinérés ou enfouis, et à
diminuer tout impact négatif sur la santé humaine et
l’environnement.
CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
AVANT D'UTILISER CET APPAREIL LIRE TOUTES LES
INSTRUCTIONS ET MARQUAGES DE MISE EN GARDE DANS CE
MANUEL.
Lisez attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil.
Branchez l’appareil à une prise de tension de 220-240V~ 50 Hz.
Maintenez cet appareil et son câble à l’écart, des sources
de chaleurs, objets tranchant, ou toute chose susceptibles
de les endommager.
Ne pas placer le cordon sous les tapis. Ne pas couvrir le
cordon avec des petites couvertures, chemises ou d’autres
éléments similaires. Placer le cordon de manière à ce qu’il
soit éloigné des zones de trafic et où il n’y aura aucun
risque de trébucher dessus.
N’utilisez pas l’appareil si le câble ou la prise de courant
sont endommagés.
Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être rem-
placé par le fabricant, son service après-vente ou des per-
sonnes de qualification similaire afin d’éviter un danger.
Pour usage intérieur uniquement.
Ne pas couvrir l’appareil lorsqu’il est en usage.
Toujours posez l’appareil sur une surface stable, plane et
horizontale.
Avant de brancher l’appareil à l’alimentation électrique,
vérifiez que l’interrupteur est sur Arrêt.
Ne touchez pas l’appareil, la prise, ni aucun interrupteur
avec les mains humides.
Ne laissez pas cet appareil sans surveillance lorsqu’il est
en usage. Éteignez et déconnectez cet appareil lorsque
vous quittez la pièce pour des périodes prolongées.
Éteignez l’appareil et débranchez-le lorsqu’il n’est pas
utilisé, avant de le remplir, de le nettoyer ou pour toute
intervention.
Pour débrancher l’appareil, éteignez-le à l’aide du bouton
marche/arrêt puis retirez la fiche de la prise électrique. Ne
tirez jamais sur le cordon d’alimentation cela pourrait
l’endommager.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au
moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités phy-
siques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées
d’expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont cor-
rectement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à
l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été
données et si les risques encourus ont été appréhendés.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être
effectués par des enfants sans surveillance.
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
ATTENTION
Risque d’incendie, d’électrocution, de blessures physiques ou
de dommages matériels. Pour utiliser cet appareil, veuillez
suivre les instructions d’assemblage, d’utilisation et
d’entretien ainsi que les précautions d’utilisation :
AVERTISSEMENT
Lisez attentivement ces informations avant l'installation ou
l'utilisation de ce produit. Conservez ce manuel avec le produit
pour référence ultérieure.
!

14 | 15 F
DESCRIPTION DES SYMBOLES
Conforme aux réglementations européennes applicables.
Le pictogramme de la poubelle barrée indique que le produit
doit faire l’objet d’un tri. Il doit être recyclé conformément à la
réglementation environnementale locale en matière de déchets.
En triant les produits portant ce pictogramme, vous contribuez
à réduire le volume des déchets incinérés ou enfouis, et à
diminuer tout impact négatif sur la santé humaine et
l’environnement.
CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
AVANT D'UTILISER CET APPAREIL LIRE TOUTES LES
INSTRUCTIONS ET MARQUAGES DE MISE EN GARDE DANS CE
MANUEL.
Lisez attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil.
Branchez l’appareil à une prise de tension de 220-240V~ 50 Hz.
Maintenez cet appareil et son câble à l’écart, des sources
de chaleurs, objets tranchant, ou toute chose susceptibles
de les endommager.
Ne pas placer le cordon sous les tapis. Ne pas couvrir le
cordon avec des petites couvertures, chemises ou d’autres
éléments similaires. Placer le cordon de manière à ce qu’il
soit éloigné des zones de trafic et où il n’y aura aucun
risque de trébucher dessus.
N’utilisez pas l’appareil si le câble ou la prise de courant
sont endommagés.
Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être rem-
placé par le fabricant, son service après-vente ou des per-
sonnes de qualification similaire afin d’éviter un danger.
Pour usage intérieur uniquement.
Ne pas couvrir l’appareil lorsqu’il est en usage.
Toujours posez l’appareil sur une surface stable, plane et
horizontale.
Avant de brancher l’appareil à l’alimentation électrique,
vérifiez que l’interrupteur est sur Arrêt.
Ne touchez pas l’appareil, la prise, ni aucun interrupteur
avec les mains humides.
Ne laissez pas cet appareil sans surveillance lorsqu’il est
en usage. Éteignez et déconnectez cet appareil lorsque
vous quittez la pièce pour des périodes prolongées.
Éteignez l’appareil et débranchez-le lorsqu’il n’est pas
utilisé, avant de le remplir, de le nettoyer ou pour toute
intervention.
Pour débrancher l’appareil, éteignez-le à l’aide du bouton
marche/arrêt puis retirez la fiche de la prise électrique. Ne
tirez jamais sur le cordon d’alimentation cela pourrait
l’endommager.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au
moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités phy-
siques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées
d’expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont cor-
rectement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à
l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été
données et si les risques encourus ont été appréhendés.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être
effectués par des enfants sans surveillance.
●
●
●
●
CONSIGNES PARTICULIÈRES DE SÉCURITÉ
a. Utilisez l’appareil uniquement de la manière décrite sur ce manuel.
b. Ne pas enfoncer les doigts dans les ouvertures de l’appareil.
c. Ne pas laisser des cheveux, des voilages, des nappes, des vêtements ou des rideaux à
proximité de toutes les ouvertures l’appareil, ils pourraient être aspirés dans le
ventilateur et être pris à l’intérieur des pièces mobiles internes pouvant entraîner des
blessures ou des dommages.
d. Ne pas utiliser l’appareil dans des endroits mouillés ou humides tels que les salles de
bain.
e. Ne pas faire fonctionner l’appareil si les roulettes ne sont pas installées ou lorsqu’il
est couché sur le côté.
Modèle
Tension
Fréquence
Puissance
Classe de protection
Nombre de vitesses
Efficacité énergétique optimale (%)
Niveau d'efficacité (N)
Puissance au point d’efficacité optimal
Catégorie d’efficacité
Année de fabrication
Débit d’air au point d’efficacité optimal
Pression au point d’efficacité optimal
Rotations par minute comme point
d'efficacité énergétique optimal
Norme de mesure de la valeur de service
Coordonnées de contact pour tout
complément d'information
SFDI1-900BT0
220-240 V ~
50 Hz
410 W
I
2
31.75
40.21 (A)
0.459 kW
Statique
2019
2.242 m3/s
65 Pa
940 RPM
Règlement de la Commission (EU) No
327/2011 & (EU) 2016/2282
ISO 5801:2007
CH-Import & Distribution exklusiv durch:
Jumbo-Markt AG Industriestrasse 34
8305 Dietlikon, Tel. +41 848 11 33 11
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

16 | 17 F
MÉTHODE D’INSTALLATION
Ouvrez la boîte en carton et sortez le produit : vérifiez la présence du mode d’emploi et
des pièces de rechange. Ce ventilateur ne nécessite pas de montage.
AVERTISSEMENT
1. N'utilisez jamais le ventilateur sans sa grille protectrice. Débranchez toujours le
ventilateur avant le nettoyage ou l’entretien.
2. Ne déplacez et ne réglez jamais l’appareil pendant son fonctionnement.
OPÉRATION
1. Branchez la fiche a une prise appropriee.
2. Tournez le bouton à l'arrière du ventilateur pour allumer / éteindre et régler la vitesse
de rotation du ventilateur.
Tournez le bouton marche/arrêt du régulateur de vitesse à l’arrière du ventilateur pour
choisir la vitesse de ventilation souhaitée. (voir l’image ci-dessous)
3. Pour éteindre le ventilateur, se tourner vers l'interrupteur en position “0 “.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
1. Éteignez l’appareil et débranchez-le toujours de l’alimentation électrique avant de le
nettoyer ou de l’entretenir.
2. Évitez tout contact avec les pièces mobiles.
3. Utilisez uniquement un chiffon doux et humide pour nettoyer l'appareil.
4. Assurez-vous que le ventilateur est hors tension avant d'enlever le protecteur.
5. Ne nettoyez pas l'appareil par pulvérisation ou immersion dans l'eau ou tout autre
liquide et ne laissez jamais de l'eau s'infiltrer dans l’appareil.
6. NE PAS utiliser d'essence, de peinture ou d'autres produits chimiques pour nettoyer
l'appareil.
7. Ne jetez pas les appareils électriques avec les ordures ménagères non triées ; utilisez
à cet effet des installations de collecte séparées. Contactez votre administration locale
pour obtenir des renseignements concernant les systèmes de collecte disponibles. Si
les appareils électriques sont jetés dans des décharges, des substances dangereuses
risquent de s’infiltrer dans les nappes phréatiques et de pénétrer dans la chaîne
alimentaire, ce qui peut nuire à votre santé et à votre bien-être. Lors du remplacement
d’anciens appareils par des neufs, le revendeur a l’obligation légale de reprendre votre
ancien appareil gratuitement pour s’en débarrasser de la manière adéquate.
8. Vous pouvez nous aider à protéger l’environnement. N’oubliez pas de respecter les
règles locales concernant le dépôt des appareils électriques hors d’usage dans un
centre d'élimination des déchets approprié. Le matériau d’emballage est recyclable.
Éliminez les matériaux d’emballage dans le respect de l’environnement et mettez-les
à la disposition du service de collecte des matériaux recyclables.
!
0 (Arrêt)
1 (Vitesse lente)
2 (Vitesse rapide)

18 | 19 F
Jumbo offre un excellent service de réparation, pour tous les produits ayce.
Le produit est garanti pour une période de CINQ ANS à compter du jour de son achat.
Le certificat de garantie n’est valide que s’il est fourni avec le reçu d’achat. Conservez-les
tous les deux dans un endroit sûr. Cette garantie n’affecte pas vos droits légaux.
Conservez votre reçu d’achat dans un endroit sûr, car il prouve la date d’achat. La
période de garantie ne peut être prolongée que de la durée de réparation requise.
Pendant la période de garantie, les appareils défectueux peuvent être rapportés dans
tous les magasins Jumbo. Nous déciderons, à notre discrétion, de réparer ou
d’échanger l’appareil conformément à la législation portant sur la garantie.
CERTIFICAT DE GARANTIE
Fournissez les documents suivants lors du retour de votre produit pour
réparation :
1. Le reçu (preuve d’achat)
2. Ce certificat de garantie avec vos nom et prénom, votre adresse, vos coordonnées
et une description complète du problème au dos.
Si le reçu d’origine n’est pas fourni, la réparation vous sera facturée dans tous les cas.
Après expiration de la garantie, vous pouvez toujours rapporter les appareils
défectueux pour les faire réparer. Les devis et les réparations en dehors de la période
de garantie vous seront facturés dans tous les cas.
Indications complémentaires service après-vente :
Pendant la période de garantie, les appareils Go On défectueux peuvent être rapportés
dans tous les magasins jumbo. A l’expiration de la période de garantie, les produits
seront repris dans tous les magasins Jumbo pour contrôle.
CH-Import & Distribution exklusiv durch:
Jumbo-Markt AG,
Félicitations ! Vous avez fait un excellent choix en achetant ce produit de qualité.
Notre engagement de qualité inclut également notre service de réparation.
Si, contre toute attente, vous rencontrez un problème dû à
un défaut de fabrication ou de matériau dans le cadre d’un
usage privé dans les CINQ ANS suivant la date d’achat, notre
responsabilité est engagée dans le cadre de la garantie
conformément à ses dispositions, à la condition que :
- L’appareil n’a pas été utilisé à un usage autre que celui prévu.
- L’appareil n’a pas été mis en surcharge.
- L’appareil n’a pas été utilisé avec des accessoires inappropriés.
- Aucune réparation n’a été effectuée par un tiers autre qu’un
atelier autorisé.
5
JAHRE GARANTIE
ANS GARANTIE
ANNI GARANZIA
Prénom
Rue/N°
Code postal
N° de modèle
Garantie (cochez la case)
Acheté dans un magasin Jumbo
Quel problème est survenu (veuillez expliquer)
Oui Non
Code-barres (EAN)
Numéro/date du reçu de vente
(Fournissez également une copie du reçu de vente)
Ville
Nom de famille
Téléphone
Tél. portable:
CARTE DE GARANTIE
Industriestrasse 34, 8305 Dietlikon, Tel. +41 848 11 33 11
(Décrivez le problème ou le dysfonctionnement de votre appareil aussi précisément
que possible. Cela nous permet de traiter votre demande plus rapidement et plus
efficacement. Une description imprécise comportant des
phrases telles que L’appareil ne marche pas ou L’appareil est cassé
peut retarder considérablement le traitement de la demande).

20 | 21 F
NOTES VUE ÉCLATÉE
N°
1
2
3
4
5
6
N°
7
8
9
10
11
12
Dénomination
Protection avant du ventilateur
Hélice
Poignée
Boîtier d'interrupteur
Barre de support
Moteur
Dénomination
Grille arrière du ventilateur
Tambour
Cordon et prise
Roue
Support
Tube carré
LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE
1
2
3
4 5 67
8
11
10
12
9

●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
22 | 23 I
DESCRIZIONE DEI SIMBOLI
Conforme alle direttive europee applicabili a questo prodotto.
Il simbolo del cassonetto barrato indica che il prodotto non può
essere eliminato con i comuni rifiuti domestici. Il prodotto
dev’essere riciclato nel rispetto delle norme ambientali locali
per lo smaltimento dei rifiuti. Separando un prodotto con-
trassegnato da questo simbolo dai rifiuti domestici, aiuterai a
ridurre il volume dei rifiuti destinati agli inceneritori o alle
discariche, minimizzando così qualsiasi possibile impatto
negativo sulla salute umana e sull’ambiente.
ISTRUZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA
PRIMA DI USARE QUESTO DISPOSITIVO LEGGI TUTTE LE
ISTRUZIONI E I SEGNALI DI SICUREZZA DI QUESTO MANUALE.
Leggere attentamente le istruzioni prima dell’uso.
Collegare il ventilatore ad un’alimentazione da 220-240V~ 50 Hz .
Tenere l’apparecchio e il cavo lontani da fonti di
calore,oggetti taglienti e qualsiasi altro elemento che
possa provocarne il danneggiamento.
Non sistemare il cavo di alimentazione sotto un tappeto.
Non coprire il cavo di alimentazione con coperte, indu-
menti od oggetti simili. Sistemare il cavo di alimentazione
lontano dalle zone di passaggio dove non vi sia il rischio di
inciamparvi.
Evitare di utilizzare l’apparecchio qualora il cavo o la spina
fossero danneggiati.
Qualora il cavo elettrico fosse danneggiato, dovrà essere
sostituito solo dal fabbricante, da un suo agente o da altra
persona parimenti qualificata.
Solo per uso interno.
Non coprire l’apparecchio quando è in funzione.
L’apparecchio dev’essere sempre messo in funzione su un
piano orizzontale.
Assicurarsi che l’interruttore sia in posizione OFF prima di
collegare l’apparecchio a una presa di corrente.
Assicurarsi di avere sempre le mani bene asciutte prima di
accedere o regolare l’apparecchio o prima di toccare la
spina e la presa di corrente.
Non lasciare questo apparecchio senza sorveglianza
quando è in funzione. Spegnere e scollegare l’apparecchio
quando si esce per un lungo periodo dal locale in cui
questo è collocato.
Spegnere l’interruttore e staccare la spina quando
l’apparecchio non è in uso, o prima di pulirlo o di cambiare
degli accessori.
Per scollegare l’apparecchio, spegnerlo (off), quindi stac-
care la spina. Non tirare il cavo per non danneggiarlo.
Il presente apparecchio può essere utilizzato dai bambini a
partire dagli 8 anni e da persone con ridotte capacità fisi-
che, sensoriali o mentali oppure con mancanza di esper-
ienza e di conoscenza se si trovano sotto adeguata sorveg-
lianza oppure se sono stati istruiti circa l’uso
dell’apparecchio in modo sicuro e se si rendono conto dei
pericoli correlati.
ATTENZIONE
Rischi d’incendio, scossa elettrica, ferimento e danni a oggetti.
Per usare il dispositivo, segui sempre le istruzioni per mon-
tare, usare e mantenere, e per le precauzioni:
AVVERTENZA
Leggi queste informazioni con cura prima di installare o
usare il prodotto. Conserva questo manuale insieme al
prodotto per consultazioni future.
!

●
●
●
●
24 | 25 I
DESCRIZIONE DEI SIMBOLI
Conforme alle direttive europee applicabili a questo prodotto.
Il simbolo del cassonetto barrato indica che il prodotto non può
essere eliminato con i comuni rifiuti domestici. Il prodotto
dev’essere riciclato nel rispetto delle norme ambientali locali
per lo smaltimento dei rifiuti. Separando un prodotto con-
trassegnato da questo simbolo dai rifiuti domestici, aiuterai a
ridurre il volume dei rifiuti destinati agli inceneritori o alle
discariche, minimizzando così qualsiasi possibile impatto
negativo sulla salute umana e sull’ambiente.
ISTRUZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA
PRIMA DI USARE QUESTO DISPOSITIVO LEGGI TUTTE LE
ISTRUZIONI E I SEGNALI DI SICUREZZA DI QUESTO MANUALE.
Leggere attentamente le istruzioni prima dell’uso.
Collegare il ventilatore ad un’alimentazione da 220-240V~ 50 Hz .
Tenere l’apparecchio e il cavo lontani da fonti di
calore,oggetti taglienti e qualsiasi altro elemento che
possa provocarne il danneggiamento.
Non sistemare il cavo di alimentazione sotto un tappeto.
Non coprire il cavo di alimentazione con coperte, indu-
menti od oggetti simili. Sistemare il cavo di alimentazione
lontano dalle zone di passaggio dove non vi sia il rischio di
inciamparvi.
Evitare di utilizzare l’apparecchio qualora il cavo o la spina
fossero danneggiati.
Qualora il cavo elettrico fosse danneggiato, dovrà essere
sostituito solo dal fabbricante, da un suo agente o da altra
persona parimenti qualificata.
Solo per uso interno.
Non coprire l’apparecchio quando è in funzione.
L’apparecchio dev’essere sempre messo in funzione su un
piano orizzontale.
Assicurarsi che l’interruttore sia in posizione OFF prima di
collegare l’apparecchio a una presa di corrente.
Assicurarsi di avere sempre le mani bene asciutte prima di
accedere o regolare l’apparecchio o prima di toccare la
spina e la presa di corrente.
Non lasciare questo apparecchio senza sorveglianza
quando è in funzione. Spegnere e scollegare l’apparecchio
quando si esce per un lungo periodo dal locale in cui
questo è collocato.
Spegnere l’interruttore e staccare la spina quando
l’apparecchio non è in uso, o prima di pulirlo o di cambiare
degli accessori.
Per scollegare l’apparecchio, spegnerlo (off), quindi stac-
care la spina. Non tirare il cavo per non danneggiarlo.
Il presente apparecchio può essere utilizzato dai bambini a
partire dagli 8 anni e da persone con ridotte capacità fisi-
che, sensoriali o mentali oppure con mancanza di esper-
ienza e di conoscenza se si trovano sotto adeguata sorveg-
lianza oppure se sono stati istruiti circa l’uso
dell’apparecchio in modo sicuro e se si rendono conto dei
pericoli correlati.
ULTERIORI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
a. Utilizzare il ventilatore solo nel modo descritto nel manuale.
b. Non inserire le dita nelle feritoie del ventilatore.
c. Fare attenzione a che capelli, veli, tovaglie, tende o vestiti non si trovino vicino alle
feritoie del ventilatore perché potrebbero essere aspirati e risucchiati all’interno dai
componenti mobili con possibilità di lesioni o danni.
d. Non utilizzare il ventilatore in ambienti umidi come il bagno.
e. Non utilizzare il ventilatore senza la base o se è adagiato sul fianco.
f. Svolgere completamente il cavo di alimentazione prima dell’uso.
g. Collocare l'apparecchio su una superficie piatta orizzontale. Non inclinare durante l'uso.
Modello
Tensione
Frequenza
Potenza assorbita del ventilatore
Classe di protezione
Regolazioni di velocità
Ottima efficienza energetica (%)
Grado di efficienza (N)
Potenza assorbita nel punto di
massima efficienza
Efficienza energetica
Anno di produzione
Flusso d’aria al punto di efficienza ottimale
Pressione al punto di efficienza ottimale
Rotazioni al minuto come punto di efficienza
energetica ottimale
Standard di misurazione per la
determinazione del rapporto di servizio
Contact details for obtaining more
information
SFDI1-900BT0
220-240 V ~
50 Hz
410 W
I
2
31.75
40.21(A)
0.459 kW
Statica
2019
2.242 m3/s
65 Pa
940 RPM
REGOLAMENTO DELLA COMMISSIONE
(EU) No 327/2011 & (EU) 2016/2282
ISO 5801:2007
CH-Import & Distribution exklusiv durch:
Jumbo-Markt AG Industriestrasse 34
8305 Dietlikon, Tel. +41 848 11 33 11
CARATTERISTICHE TECNICHE

26 | 27 I
METODO D’INSTALLAZIONE
Aprire l’imballaggio di cartone ed estrarre il prodotto: controllare che il manuale e tutti i
ricambi siano presenti. Il prodotto non necessita di montaggio.
AVVERTENZA
1. Non mettere mai in funzione il ventilatore con le protezioni smontate. Staccare sempre
la spina dalla presa di corrente prima di effettuare qualsiasi intervento di pulizia o
manutenzione sull’apparecchio.
2. Non spostare né regolare mai l’apparecchio durante il normale funzionamento.
FUNZIONAMENTO
1. Collegare la spina a una presa adeguata
2. Ruotare la manopola sul retro della ventola per accendere / spegnere e impostare la
velocità di rotazione della ventola.
Ruotare la manopola di accensione/spegnimento e regolazione della velocità sul retro
del ventilatore per selezionare la velocità desiderata (vedi figura sotto).
3. Per disattivare la piegatrice, ruotare l'interruttore su 0.
PULIZIA E STOCCAGGIO
1. Scollegare sempre dalla presa di corrente prima di qualsiasi operazione di pulizia sul
filtro o sull'apparecchio.
2. Evitare il contatto con le parti in movimento
3. Pulire esclusivamente con un panno umido.
4. Assicurarsi che il ventilatore sia spento dalla rete di alimentazione prima di rimuovere
la protezione.
5. Non pulire l'apparecchio immergendolo in acqua o altri liquidi ed evitare l'ingresso di
aria nell'apparecchio.
6. Non usare benzina, solventi o altri agenti chimici per pulire l'apparecchio.
7. Non smaltire gli apparecchi elettrici come rifiuti urbani indifferenziati, bensì destinarli
alle apposite strutture di raccolta. Rivolgersi gli enti locali per informazioni sui sistemi
di raccolta disponibili. In caso di smaltimento di apparecchiature elettriche in discari-
che o depositi di rifiuti, sostanze pericolose potrebbero percolare nelle falde sotterra-
nee e venire introdotte nella catena alimentare, nuocendo così alla salute e al
benessere delle persone. Al momento della sostituzione di apparecchiature vecchie con
altre nuove, il rivenditore è tenuto, per legge, a ritirare l’apparecchio vecchio gratuita-
mente per destinarlo allo smaltimento.
8. Puoi contribuire anche tu alla salvaguardia dell’ambiente. Ricordati di rispettare le
direttive locali destinando le apparecchiature elettriche non più funzionanti ad un
centro di smaltimento preposto per questo tipo di rifiuti. Il materiale di imballaggio è
riciclabile. Smaltire l’imballaggio in modo ecologico e renderlo disponibile per il
servizio di raccolta del materiale riciclabile.
!
0 (Arresto)
1 Velocità lenta)
2 Velocità rapida)

28 | 29 I
Jumbo dispone di un eccellente servizio di riparazione, per tutti e prodotti ayce.
Conservare entrambi in un luogo sicuro. La presente garanzia non ha alcun impatto
Il certificato di garanzia è valido solo previa presentazione dello scontrino di acquisto.
sui diritti previsti dalla legge. Questo prodotto è garantito per un periodo di CINQUE
ANNI a partire dalla data di acquisto. Lo scontrino costituisce la prova della data
d'acquisto e deve essere quindi conservato in un luogo sicuro. Il periodo di garanzia
può essere esteso solo per la durata delle eventuali riparazioni necessarie. Durante il
periodo di garanzia, i prodotti difettosi possono essere restituiti presso qualsiasi
punto vendita Jumbo. I prodotti verranno riparati o sostituiti, a discrezione del
costruttore e conformemente alle leggi vigenti in materia di garanzia.
CERTIFICATO DI GARANZIA
Quando si restituisce un prodotto a scopo di riparazione, includere quanto
segue:
1. Scontrino d'acquisto (prova d'acquisto)
2. Questo certificato di garanzia con nome, indirizzo, dati di contatto e una descrizione
del guasto.
In mancanza dello scontrino d'acquisto originale, i costi di riparazione saranno a carico
del cliente. Una volta scaduto il periodo di garanzia, sarà sempre possibile restituire
i prodotti difettosi per la riparazione. I costi di riparazione una volta scaduto il periodo
di garanzia saranno sempre a carico del cliente.
Indicazione complementare :
Durante il periodo di garanzia, gli apparecchi difettosi possono essere restituiti
presso qualsiasi punto vendita jumbo. Dopo la scadenza del periodo di garanzia i
prodotti ayce vengono accettati presso tutte le filiali jumbo, affinché il prodotto
possa essere di nuovo adeguatamente esaminato.
CH-Import & Distribution exklusiv durch:
Jumbo-Markt AG,
Congratulazioni per avere acquistato questo prodotto di alta qualità. Il nostro impegno
per la qualità include anche l'assistenza.
Qualora si riscontrino difetti relativi ai materiali o alla
fabbricazione entro CINQUE ANNI dalla data di acquisto del
prodotto, l'utente potrà avvalersi della garanzia, secondo
quanto previsto dalle norme della stessa, a condizione che:
- il prodotto non sia stato destinato ad un uso diverso rispetto
a quello stabilito;
- il prodotto non sia stato sottoposto a sovraccarico;
- il prodotto sia stato utilizzato con gli accessori corretti;
- le riparazioni siano state eseguite esclusivamente da tecnici
autorizzati.
5
JAHRE GARANTIE
ANS GARANTIE
ANNI GARANZIA
SCHEDA DI GARANZIA
Nome Cognome
Via/Num. Telefono
Telefono cellulareCodice postale Città
Codice articolo Codice a barre (EAN)
Garanzia (contrassegnare con una croce) Numero/data dello scontrino
(Allegare una copia dello scontrino di vendita)
Sì No
Acquistato presso un punto vendita Jumbo
Problema riscontrato (specificare)
(Descrivere il problema nel modo più dettagliato possibile. Ciò consentirà di procedere
con la massima rapidità ed efficienza. Una descrizione imprecisa,ad esempio con frasi tipo
"l'apparecchio non funziona" o "l'apparecchio è rotto", può ritardare considerevolmente la
soluzione del problema).
Industriestrasse 34, 8305 Dietlikon, Tel. +41 848 11 33 11

30 | 31 I
NOTA SCHEMA TECNICO
Art.n
1
2
3
4
5
6
Art.n
7
8
9
10
11
12
Nome dell’articolo
Protezione anteriore ventilatore
Paletta
Maniglia
Scatola interruttore
Barra di supporto
Motore
Nome dell’articolo
Protezione ventilatore posteriore
Tamburo
Cavo di alimentazione e spina
Ruote
Staffa
Tubo quadrato
LISTA DELLE COMPONENTI
1
2
3
4 5 67
8
11
10
12
9

●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
DESCRIPTION OF THE SYMBOLS
In accordance with European directives applicable to this
product.
The crossed-out wheeled bin symbol indicates that the item
should be disposed of separately from household waste. The
item should be handed in for recycling in accordance with local
environmental regulations for waste disposal. By separating a
marked item from household waste, you will help reduce the
volume of waste sent to incinerators or land-fill and minimize
any potential negative impact on human health and the envi-
ronment.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
BEFORE USING THIS APPLIANCE READ ALL INSTRUCTIONS
AND CAUTIONARY MARKINGS IN THIS MANUAL.
Read carefully all instructions before using.
Connect to a main power supplier of 220-240V~ 50 Hz only.
Keep the appliance and cable away from sources of heat,
sharp objects or anything thatmay cause damage.
Do not place the cord under carpets. Do not cover the cord
with small clothes, shirts or other similar elements. Place
the cord away from traffic areas in order to avoid any risk
of tripping over.
Do not operate the appliance if the cable or plug damaged.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer, its service agent or similarly qualified per-
sons in order to avoid a hazard.
Indoor use only.
Do not cover the machine during using.
Always operate on a stable flat horizontal surface.
Ensure the appliance is switched OFF before connecting to
the mains power supply.
Always ensure that hands are dry before operating or
adjusting any switch on the product or touching the plug
and mains supply connections.
Do not leave this appliance unattended when it’s in use.
Turn off and disconnect the appliance when you leave the
room for an extended period.
Switch off the appliance and unplug from the mains socket
when not in use, before filling, cleaning or other maintain.
To disconnect the appliance, switch it “OFF”, and then
remove the plug from outlet. Do not pull the cord to discon-
nect the plug.
This appliance can be used by children aged from 8 years
andabove and persons with reduced physical, sensory or
mentalcapabilities or lack of experience and knowledge if
they havebeen given supervision or instruction concerning
use of theappliance in a safe way and understand the haz-
ards involved.Children shall not play with the appliance.
Cleaning and usermaintenance shall not be made by chil-
dren without supervision.
CAUTION
Fire, electric shock, physical injury and material damage hazards.
To use the appliance, always follow the instructions for
assembly, use and maintenance as well as usage cautions:
32 | 33 GB
WARNING
Read this information carefully before installation or use of
this product. Keep this manual with the product for future
reference.
!

●
●
●
34 | 35
DESCRIPTION OF THE SYMBOLS
In accordance with European directives applicable to this
product.
The crossed-out wheeled bin symbol indicates that the item
should be disposed of separately from household waste. The
item should be handed in for recycling in accordance with local
environmental regulations for waste disposal. By separating a
marked item from household waste, you will help reduce the
volume of waste sent to incinerators or land-fill and minimize
any potential negative impact on human health and the envi-
ronment.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
BEFORE USING THIS APPLIANCE READ ALL INSTRUCTIONS
AND CAUTIONARY MARKINGS IN THIS MANUAL.
Read carefully all instructions before using.
Connect to a main power supplier of 220-240V~ 50 Hz only.
Keep the appliance and cable away from sources of heat,
sharp objects or anything thatmay cause damage.
Do not place the cord under carpets. Do not cover the cord
with small clothes, shirts or other similar elements. Place
the cord away from traffic areas in order to avoid any risk
of tripping over.
Do not operate the appliance if the cable or plug damaged.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer, its service agent or similarly qualified per-
sons in order to avoid a hazard.
Indoor use only.
Do not cover the machine during using.
Always operate on a stable flat horizontal surface.
Ensure the appliance is switched OFF before connecting to
the mains power supply.
Always ensure that hands are dry before operating or
adjusting any switch on the product or touching the plug
and mains supply connections.
Do not leave this appliance unattended when it’s in use.
Turn off and disconnect the appliance when you leave the
room for an extended period.
Switch off the appliance and unplug from the mains socket
when not in use, before filling, cleaning or other maintain.
To disconnect the appliance, switch it “OFF”, and then
remove the plug from outlet. Do not pull the cord to discon-
nect the plug.
This appliance can be used by children aged from 8 years
andabove and persons with reduced physical, sensory or
mentalcapabilities or lack of experience and knowledge if
they havebeen given supervision or instruction concerning
use of theappliance in a safe way and understand the haz-
ards involved.Children shall not play with the appliance.
Cleaning and usermaintenance shall not be made by chil-
dren without supervision.
GB
SPECIAL SAFETY WARNING
a. Use the appliance only as described in this manual.
b. Do not insert your fingers in the openings of the guard.
c. Do not leave hair, tissue, tablecloths, clothes or curtains near all openings of the fan,
they could be sucked into the fan and be taken within the internal moving parts that
could cause injury or damage.
d. Do not use the appliance in wet or damp locations such as bathrooms.
e. Do not operate the appliance when it’s not mounted on its wheels or if it’s lying on the
side.
f. Make sure the cord is completely extended before use.
g. Place the appliance on a flat horizontal surface. It must not be at an incline during use.
Model
Main Supply
Frequency
Output
Protection Class
Speed
Optimum energy efficiency (%)
Efficiency grade (N)
Power input at the optimum efficiency point
Efficiency category
year of manufacture
Air flow at the optimum efficiency point
Pressure at the optimum efficiency point
Rotations per minute at the optimum
energy efficiency point
Test standard
Contact details for obtaining more
information
SFDI1-900BT0
220-240 V ~
50 Hz
410 W
I
2
31.75
40.21(A)
0.459 kW
Static
2019
2.242 m3/s
65 Pa
940 RPM
COMMISSION REGULATION (EU) No
327/2011 & (EU) 2016/2282
ISO 5801:2007
CH-Import & Distribution exklusiv durch:
Jumbo-Markt AG Industriestrasse 34
8305 Dietlikon, Tel. +41 848 11 33 11
TECHNICAL SPECIFICATIONS

36 | 37 GB
INSTALLATION INSTRUCTION
Open up carton box and take out the product: checking whether the manual and spare
partsare completed.This fan doesn’t need assemble.
WARNING
1. Never operate the fan with the guards removed. Always unplug the fan before any
cleaning or maintenance.
2. Never move and adjust the appliance during working normally.
OPERATION
1. Connect the plug to a suitable outlet
2. Turn the knob on the back of the fan to turn on / off and set the fan rotation speed.
Turnthe switch on/off the speed regulator at the back of the fan to select the fan speed
required. (see below image)
3. To turn off the fan, turn to the switch to “0”position
CLEANING, STORAGE AND DISPOSAL
1. Always disconnect from main socket before cleaning the unit or air filter.
2. Avoid contact with moving parts.
3. Use only a soft and damp cloth to clean the unit.
4. Ensure that the fan is switched off from the supply mains before removing the guard.
5. Do not clean the unit by spraying it or immersing it in water or any other liquids and
never allow water to drip into the housing.
6. Do not use gasoline, paint thinner or other chemicals to clean the unit.
7. Do not dispose of electrical appliances as unsorted municipal waste, use separate
collection facilities. Contact your local government for information regarding the
collection systems available, If electrical appliances disposed of in landfills or dumps,
hazardous substances can leak into the groundwater and get in the food chain,
damaging your health and well-being. When replacing old appliances with new ones,
the retailer is legally obligated to take back your old appliance for disposals at least
free if charge.
8. You can help protect the environment. Please remember to respect the local regula-
tions hand in the non-working electrical equipments to an appropriate waste disposal
centre. The packaging material is recyclable. Dispose of thepackaging in an environ-
mentally friendly manner and make itavailable for the recyclable material collection-
service.
!
0 (Off)
1 (low speed)
2 (high speed)

38 | 39 GB
WARRANTY CARD
First name Last name
Street/No. Telephone
MobilePostal Code City
Item number Barcode (EAN)
Warranty (please mark with an «“X”) Sales receipt number/Date
(please also attach a copy of the sales receipt)
Yes No
Purchased at Jumbo store
Which error occurred (please specify)
(Please describe the problem or malfunction of your device as accurately as possible.
This allows us to processyour complaint more quickly and efficiently. An imprecise
description with terms like “deviceis not working” or “broken device” can delay the
process considerably).
Jumbo offers an excellent repair service, exclusively in Switzerland, for all
ayce Power Tool products.
is guaranteed for a period of FIVE YEARS beginning on the day of purchase. Keep
The warranty certificate is only valid in connection with there receipt. Please keep
both in a safe place. The warranty does not affect your statutory rights. The product
your purchase receipt safe as proof of the date of purchase. The guarantee period
can only be extended for the duration of any repair required. During the warranty
period, defective devices can be returned at every Jumbo store. We will, at our
discretion either repair or exchange the device in accordance with warranty
legislation.
WARRANTY CERTIFICATE
Please include the following when returning your product for repair:
1. The receipt (proof of purchase)
description completed overleaf.
2. This warranty certificate you’re your name, address, contact details and a fault
If the original receipt is not enclosed the repair will be charged for in all cases.
After the warranty has expired you can still return defective devices for repairs.
Quotes as well as repairs after warranty period are to be paid for in all cases.
Additional note service center:
Defect products can be returned to every jumbo store during the warranty period.
After the warranty period, the ayce products are accepted in any jumbo store, so the
product may be tested in accordance.
CH-Import & Distribution exklusiv durch:
Jumbo-Markt AG,
Congratulations! You have made an excellent choice with the purchase of this quality
product. Our commitment to quality also includes our service.
Should you, contrary to expectations, experience defects due
to material or manufacturing faults during private use within
FIVE YEARS of the date of purchase we shall be liable for
warranty in accordance with statutory warranty regulations,
provided that:
- The device was not put to any use other than the intended.
- Was not overloaded.
- Was not used with the wrong accessories.
- Repairs where not carried out by any other than the
authorized workshop.
5
JAHRE GARANTIE
ANS GARANTIE
ANNI GARANZIA
Industriestrasse 34, 8305 Dietlikon, Tel. +41 848 11 33 11
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Ayce Fan manuals
Popular Fan manuals by other brands

Delta
Delta BFB0305HA Dimensions and installation information

Ebmpapst
Ebmpapst 8414 N/2GL operating manual

Casa Fan
Casa Fan Eco Elements 180 Mounting and operating manual

Casa Fan
Casa Fan Speed 40 G Mounting and operating manual

Ebmpapst
Ebmpapst D1G133-DC17-52 operating instructions

Ebmpapst
Ebmpapst W3G800-KE57-51 operating instructions