Bodum 11901 User manual

BARISTA Elecric Milk Froher Insrucion for Use ENGLISH
BARISTA Mousseur à Lai Élecrique Mode d’emploi FRANÇAIS
BARISTA Espumador de Leche Elécrico Insrucciones de Uso ESPAÑOL
11901 BARISTA
Electric Milk
Frother

1
2
3
4
5
6
7
8
10
11
9a
9b
9

EN BARISTA ELECTRIC
MILK FROTHER
Lis of Componens
1 Lid
2 MAX heaing mark
3 MAX frohing mark (
MAX )
4 MIN mark
5 Milk conainer
6 Heaing plae
7 ON/OFF buon
8 Machine base
9 Whisk
9a Disk
9b Spring
10 Hea-resisan handle
11 Power plug & cord
FR BARISTA MOUSSEUR À
LAIT ÉLECTRIQUE
Lise des composans
1 Couvercle
2 Marque de chauag MAX
3 Marque de moussag MAX
(
MAX )
4 Marque MIN
5 Récipien à Lai
6 Plaque chauane
7 Bouon ON/OFF
8 Base de la machine
9 Fouet
9a Disque
9b Ressort
10 Poignée résisan à la
chaleur
11 Cordon d’alimenaion e
prise élecrique
ES BARISTA ESPUMADOR DE
LECHE ELÉCTRICO
Lisa de componenes
1 Tapa
2 Marca de calor MAX
3 Marca de espuma MAX
(
MAX )
4 Marca MIN
5 Depósio para leche
6 Placa de calenamieno
7 Boón ON/OFF
8 Base del aparao
9 Batidor
9a Disco
9b Muelle
10 Mango resisene al calor
11 Enchufe y cable de
alimenación
Please read hese insrucions carefully before using. ENGLISH
Veuillez lire aenivemen ces insrucions avan l’uilisaion. FRANÇAIS
Lea cuidadosamene esas insrucciones anes de uilizar el produco. ESPAÑOL
Welcome to BODUM®
Congraulaions! You are now he proud owner of he
BODUM® BARISTA Elecric Milk Froher.

4
BARISTA Electric Milk Frother
When using elecrical appliances, basic safey
precauions should always be followed includ-
ing he following:
Read his user manual horoughly before irs use
and save i for fuure reference. Pay aenion o
he warnings on he produc and in he user man-
ual. I conains imporan informaion for your
safey as well as proper use and mainenance of
he produc.
Use he produc only for is inended purpose.
Use only wih recommended accessories and
componens supplied wih he produc. Improper
use or wrong operaion may lead o hazards.
Never leave he produc unsupervised or una-
ended while i is swiched ON.
Do no place heavy objecs on op of he produc.
WARNING! Do no immerse machine base, cord
or plug in waer or any oher liquids. Do no
place he machine base in he dishwasher.
Congraulaions! You are now he proud owner
of a BARISTA Elecric Milk Froher. Please read hese
insrucions carefully before using.
ENGLISH
IMPORTANT SAFEGUARDS

5
EN
Instructions for Use
Do no operae any appliance wih a damaged
cord or plug or afer he appliance malfuncions,
or has been damaged in any manner. Reurn
appliance o he neares auhorized service facil-
iy for examinaion, repair or adjusmen.
If he supply cord is damaged, i mus be
replaced by qualiied elecrical person in order o
avoid a hazard or he produc mus be disposed.
The mains volage mus mach he informaion
on he raing label of he produc.
Avoid damages o he power cord. Do no allow
he power cord o kink or come in conac wih
sharp corners.
Keep his produc including power cord and plug
away from all hea sources, i.e. ovens, ho plaes
and oher hea-producing devices/objecs.
Only unplug from he power socke do no pull on
he cord.
Disconnec he produc from mains power:
• when he produc is no being used;
• in case of malfuncions;
• before aaching/deaching accessories;
• before cleaning and soring he produc.
Use he produc only in dry locaions indoors,
never use i ouside.

6
BARISTA Electric Milk Frother
Place he produc on a sable, level, and slip
resisan surface.
Proec he produc from exreme hea and cold,
direc sunligh and dus.
In order o reduce he risk of ire and elecric
shock, do no expose he produc o ire (ire-
place, grill, candles, cigarees ec.) or waer
(waer drops, waer splashes, vases, ubes,
ponds, ec.).
CAUTION: Risk of burns! Avoid conac wih ho
surfaces and escaping seam.
Keep a suicien safey clearance around he
produc. Ho milk can cause severe scalding.
Do no move or ranspor he produc during
use or while here is ho milk in he hermos can.
Spraying ho milk poses a risk of burning.
Operae he produc only when i is illed wih milk.
Close he lid when frohing or heaing.
The use of accessories and componens no
recommended by he manufacurer may resul in
injuries or damages and voids he warrany.
This produc is no suiable for commercial use. I
is designed for household use and similar appli-
caion only.

7
EN
Instructions for Use
Never allow he mains cable o loosely hang
down. The mains cable could pose a ripping
hazard or become damaged.
Never open and repair he machine yourself.
Do no modify he machine in any way ha is
no described in he insrucions for use. The
machine conains live pars. Repair may only be
carried ou by auhorised service cenres.
During operaion, only hold he milk conainer by
he hea resisan handle.
Do no ouch he ho surface of he heaing plae.
Do no place he milk conainer in a microwave.
Only place he milk conainer supplied on he
heaing plae.
Only he milk conainer can be pu in he
dishwasher.
Ensure ha he heaing plae and base of he
milk conainer are clean a all ime during use.
This appliance has a polarized plug (one blade
is wider han he oher). To reduce he risk of
elecric shock, his plug is inended o i ino a
polarized oule only one way. If he plug does
no i fully ino he oule, reverse he plug. If i
sill does no i, conac a qualiied elecrician.
Do no aemp o modify he plug in any way.

8
BARISTA Electric Milk Frother
This appliance is no inended for use by persons
(including children) wih reduced physical, sen-
sory or menal capabiliies, or lack of experience
and knowledge, unless hey have been given
supervision or insrucion concerning use of
he appliance by a person responsible for heir
safey.
This appliance can be used by children aged
from 8 years and above if hey have been given
supervision or insrucion concerning use of he
appliance in a safe way and if hey undersand
he hazards involved. Cleaning and user maine-
nance shall no be made by children unless hey
are older han 8 and supervised.
Children should be supervised o ensure ha hey
do no play wih he appliance.
Close supervision is necessary when any appli-
ance is used by or near children.
Keep he produc and is cord ou of reach of
children aged less han 8 years.
CAUTION! To avoid hazards caused by inadver-
en reseing of he safey emperaure limier,
ADDITIONAL IMPORTANT
SAFEGUARDS

9
EN
Instructions for Use
he produc mus no be supplied wih an exer-
nal swiching device such as a imer swich or
conneced o an elecrical circui ha is regularly
swiched ON and OFF.
This appliance is inended o be used indoors in
household and similar applicaions such as: sa
kichen areas in shops, oices and oher working
environmens, farm houses, by cliens in hoels,
moels and oher residenial ype environmens,
bed and breakfas ype environmens.
Do no ill wih milk over he maximum level
capaciy.
Do no use he milk froher o hea oil, or o mel
buer.
Do no place any conainer inside he milk froher
– milk mus be removed from he packaging, con-
ainer, can, ec. before being pu ino he carafe.
Do no use he appliance o warm milk for a
baby.
WARNING! Never open he lid during he frohing
or heaing process.
WARNING! Avoid liquid spillage on he elecrical
connecors.

10
BARISTA Electric Milk Frother
WARNING! Handle wih care. The milk conainer
and he heaing plae are subjec o residue hea
afer use.
Use he milk conainer only wih he machine
base provided.
The machine base mus no immersed in waer
for cleaning.
Swich OFF he appliance and disconnec from
mains supply before changing accessories or
approaching pars ha move in use.
Be careful when ho liquid is poured from he milk
froher, as i can be ejeced ou of he appliance
due o a sudden seaming.
Clean he produc and any accessories hor-
oughly afer each use. Refer o CLEANING AND
CARE secion.
A shor power-supply cord is provided o reduce
risks resuling from becoming enangled in or
ripping over a longer cord.
Exension cords are available and may be used if
care is exercised in heir use. The marked elecri-
cal raing of he exension cord should be a leas
as grea as he elecrical raing of he appliance;
The exension cord should be arranged so ha i
will no drape over he couner op or able op

11
EN
Instructions for Use
UNPACKING
AND CHECKING
THE PRODUCT
1.
Remove he produc and accessories carefully
from heir original packaging.
2.
Check wheher he conens of he packaging are
complee or damaged. If he conens of he pack-
ing are incomplee or if damage is deeced, please
reurn he produc.
3.
Choking hazard! Keep packaging maerials
ou of reach of young children.
INTENDED USE: This produc is suiable for heaing
and frohing milk only. Any oher use may resul in
damage o produc and/or injuries.
BEFORE THE
FIRST USE
1.
Place he machine base on a dry, even, sable
pad.
NOTE: Choose a spo for your milk froher which is
proeced agains overheaaing.
2.
Unwind he power cord unil i reaches he
desired lengh.
3.
Connec he mains plug o a suiable mains
power oule socke.
NOTE: When he main base is plugged in, he ligh
in he buon will always lash. When you pu he
milk conainer on he main base, he ligh will be o.
where i can be pulled on by children or ripped
over.
CAUTION: To preven damage o he appliance
do no use alkaline cleaning agens when clean-
ing, use a sof cloh and a mild deergen.

12
BARISTA Electric Milk Frother
4.
Clean he produc and disk before using i for
he irs ime in order o remove any manufacuring
residue.
NOTE: In he ineress of hygiene, you should use
a damp cloh o clean he machine base and milk
conainer before saring he milk froher for he irs
ime. Dry everyhing horoughly.
NOTE: The milk conainer and he disk can be also
washed in he dishwasher.
FEATURES Whisk
(9)
Disk
(9a)
Spring
(9b)
The Milk Froher operaes wih 3 dieren programs,
below explained:
Program 1 - Ho Frohing and Heaing (Red ligh)
Program 2 - Ho Chocolae (Whie ligh)
Program 3 - Cold Frohing (Blue ligh)
1. Afer plugging in he power supply, when he cup
is no on he main uni (being cleaned or removed
afer use), he indicaor of he main uni will lash
once every second, coninuously.
2. When he cup is placed on he main uni, he
indicaor ligh urns o.
3. Press he buon once, he red indicaor ligh
will lash hree imes. The whisk will sar o roae.
The uni sars o hea up, eners he Ho Frohing
program or he Heaing program (depending on he
whisk). The red indicaor ligh will remain on during
work.

13
EN
Instructions for Use
4. Press he buon wice, he whie indicaor ligh
will lash hree imes. The disk will sar o roae.
The uni sars o hea up, eners he Ho Chocolae
program, and he whie indicaor ligh will remain
on during work.
5. Press he buon hree imes in succession, he
blue indicaor ligh will lash hree imes. The whisk
will sar o roae. The uni will ener he Cold
Frohing program, wihou heaing up, and he blue
indicaor ligh will remain on during work.
NOTE: Swiching from one program o anoher mus
be compleed wihin hree seconds.
CAUTION: If you wan o prepare more milk froh,
le he milk froher cool down for a few minues
before furher use. As long as he milk froher is ho,
he hermosa prevens i from being used. You can
rinse he inside of he milk froher wih cold waer o
accelerae he cooling process.
HOT
FROTHING
1.
Connec he power cord plug o a suiable power
oule.
2. Open he lid and place he frohing whisk (9) ono
he roaing shaf.
3. Fill he milk conainer in cold milk. The milk level
mus be beween he mark “MAX ” and “MIN”.
4. Pu he lid on irmly by pushing i down slighly.
5. Place he milk conainer on he machine base.
6. Press he buon once, he red indicaor ligh will
lash hree imes. The whisk will sar o roae. The
uni sars o hea up and eners he Ho Frohing
program.
7. The emperaure of milk will reach approx. 65°C
and he produc will sop operaing when ready.

14
BARISTA Electric Milk Frother
HEATING MILK 1.
Connec he power plug o a suiable power
oule.
2.
Remove the spring (9b) from the whisk (9).
3. Attach the disk (9a) onto the rotating shaft.
4.
Fill in milk. The milk level mus be beween he
mark “MAX” and “MIN”.
5.
Pu he lid on irmly by pushing i down slighly.
6.
Place he milk conainer on he machine base.
7.
Press he buon once, he red indicaor ligh
will lash hree imes. The disk will sar o roae.
The uni sars o hea up and eners he Heaing
program.
8. The emperaure of milk will reach approx. 60°C
and he produc will sop operaing.
9. Remove he milk conainer from he machine
base and open he lid.
10. Then pour he milk from he milk conainer.
8. Remove he milk conainer from he machine
base and open he lid.
9. Then pour he milk from he milk conainer.
HOT
CHOCOLATE
1.
Connec he power cord plug o a suiable power
oule.
2.
Remove the spring (9b) from the whisk (9).
3. Attach the disk (9a) onto the rotating shaft.
4.
Fill he milk conainer in cold milk. The milk level
mus be beween he mark “MAX ” and “MIN”.
5.
Add chocolae powder according o personal
preference of chocolae lavour.

15
EN
Instructions for Use
6.
Pu he lid on irmly by pushing i down slighly.
7. Place he milk conainer on he machine base.
8. Press he buon wice, he whie indicaor ligh
will lash hree imes. The disk will sar o roae.
The uni sars o hea up and eners he Ho
Chocolae program.
9. The emperaure of milk will reach approx. 70°C
and he produc will sop operaing when ready.
10.Remove he milk conainer from he machine
base and open he lid.
11. Then pour he milk from he milk conainer.
COLD
FROTHING
1.
Connec he power cord plug o a suiable power
oule.
2. Open he lid and place he frohing whisk (9) ono
he roaing shaf.
3. Fill he milk conainer in cold milk. The milk level
mus be beween he mark “MAX ” and “MIN”.
4. Pu he lid on irmly by pushing i down slighly.
5. Place he milk conainer on he machine base.
6. Press he buon hree imes in succession, he
blue indicaor ligh will lash hree imes. The disk
will sar o roae. The uni will ener he Cold
Frohing program, wihou heaing up.
7. Remove he milk conainer from he machine
base and open he lid.
8. Then pour he milk from he milk conainer.

16
BARISTA Electric Milk Frother
CLEANING
AND CARE
NOTE: To reduce build-up of milk residue, always
empy any residual milk and clean immediaely
afer frohing is compleed. Never leave liquid in he
milk froher overnigh.
1. Unplug he power base from he elecrical oule
and le he milk froher cool down compleely
before cleaning.
2. Rinse he milk conainer, lid and disk horoughly
under running waer and dry o all pars.
3. The milk conainer, he lid and he disk can be
also washed in he dishwasher.
4. Clean he machine base a damp cloh and dry
o.
WARNING! Do no place he machine base in he
dishwasher.
5. Make sure ha all elecrical connecors and sock-
es are kep dry.
WARNING! Do no immerse he machine base in
any waer or any oher liquid. Never place he
machine base under running waer.
6. Never use any solvens or abrasive cleaning
agens, hard brushes, meal or sharp objecs o
clean. Solvens are hazardous o healh and harm
he produc’s plasic pars; abrasive cleaning
BOILDRY
PROTECTION
1.
If here isn’ suicien milk in he milk froher, i
will shu OFF auomaically. Neverheless, always
ensure ha here is enough milk in he produc, as
swiching he device OFF auomaically can shoren
is life span.
2.
Allow he produc o cool down before illing i
again.

17
EN
Instructions for Use
STORAGE 1.
Unplug milk froher and allow i o cool.
2.
Sore in is box or in a cool and dry place.
3.
Never sore he appliance while i is sill con-
neced o mains power.
4.
Never wrap cord ighly around he appliance.
5.
Do no pu any sress on he cord where i eners
he appliance as i may cause he cord o fray and
break.
agens and cleaning accessories may scrach he
produc’s surfaces.
Any oher servicing should be performed by an
auhorized service represenaive."

18
BARISTA Electric Milk Frother
TECHNICAL SPECIFICATIONS
TECHNICAL DATA
USA voltage 120 V~ 60 Hz
USA nominal power 600 W
Capacity MIN: approx. 120ml
MAX
: approx. 225ml
MAX: approx. 400ml
MANUFACTURER GUARANTEE FOR THE USA & CAN, THE EU AND CH.
Guarantee: BODUM® AG, Switzerland, guarantees the BARISTA
Elecric Milk Froher
for
a period of two years from the date of original purchase against faulty materials and
malfunctions that can be traced back to defects in design or manufacturing. Repairs are
carried out free of charge if all guarantee conditions are met. Refunds are not available.
Guarantor: BODUM® (Schweiz) AG, Kantonsstrasse 100, Postfach 463, 6234Triengen.
Guarantee conditions: The guarantee certificate must be completed by the seller at
the time of purchase. You must present the guarantee certificate to obtain guarantee
services. Should your BODUM® product require guarantee service, please contact your
BODUM® retailer, a BODUM® store, your country’s BODUM® distributor, or visit
www.bodum.com.
BODUM® will not provide warranty for damage resulting from inappropriate use, improper
handling, normal wear and tear, inadequate or incorrect maintenance or care, incorrect
operation or use of the appliance by unauthorized persons.
This Manufacturer Guarantee does not aect your statutory rights under applicable national
laws in force, nor your right against the dealer arising from their sales/purchase contract.
ENVIRONMENTALLY ACCEPTABLE DISPOSAL
This marking indicates that this product should not be disposed with other
household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the
environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle
it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To
return your used device, please use the return and collection systems or
contact the retailer where the product was purchased. They can take this
product for environmentally safe recycling.

19
FR
Mode d’emploi
Lors de l'uilisaion d'appareils élecriques, des
précauions de sécurié élémenaires doiven
oujours êre suivies, noammen les précau-
ions suivanes:
Lisez aenivemen ce manuel avan la première
uilisaion e conservez-le pour référence fuure.
Faies aenion aux averissemens sur le produi
e dans le manuel d'uilisaion. Il conien des
informaions imporanes pour vore sécurié
ainsi que pour une uilisaion e un enreien cor-
recs du produi.
Uilisez le produi uniquemen aux ins prévues.
Uilisez uniquemen les accessoires e compo-
sans recommandés fournis avec le produi. Une
uilisaion inappropriée ou incorrece peu enraî-
ner des risques.
Ne laissez jamais le produi sans surveillance
lorsqu'il es allumé.
Toues nos féliciaions ! Vous êes mainenan
l'heureux propriéaire d'un BARISTA Mousseur à Lai
Élecrique. Veuillez lire aenivemen ces insrucions
avan uilisaion.
FRENCH
AVERTISSEMENTS
IMPORTANTS

20
BARISTA Mousseur à Lait Électrique
Ne placez pas d'objes lourds sur le produi.
ATTENTION! Ne pas immerger la base de l'appa-
reil, le cordon ou la prise dans de l'eau ou dans
ou aure liquide. Ne meez pas la base de la
machine dans le lave-vaisselle.
Ne faies pas foncionner un appareil avec un
cordon ou une iche endommagé(e), après un
dysfoncionnemen de l'appareil ou s'il a éé
endommagé de quelque manière que ce soi.
Renvoyez l'appareil à un cenre de service agréé
le plus proche pour un examen, une réparaion
ou un réglage.
Si le cordon d'alimenaion es endommagé, il
doi êre remplacé par un élecricien qualiié ain
d'évier ou risque, sinon le produi doi êre mis
au rebu.
La ension du seceur doi correspondre aux
informaions iguran sur l'éiquee signaléique
du produi.
Éviez d'endommager le cordon d'alimenaion.
Ne laissez pas le cordon d’alimenaion se plier
ou enrer en conac avec des angles vifs.
Conservez ce produi, y compris le cordon d'ali-
menaion e la iche, loin de oues les sources
de chaleur, elles que fours, plaques chauanes
Table of contents
Languages:
Other Bodum Kitchen Appliance manuals

Bodum
Bodum BISTRO User manual

Bodum
Bodum 11533 bistro User manual

Bodum
Bodum ASSAM User manual

Bodum
Bodum Bistro 11142 User manual

Bodum
Bodum BRAZIL User manual

Bodum
Bodum Bistro 11870 User manual

Bodum
Bodum K11179-3 BISTRO User manual

Bodum
Bodum Bistro K11204 User manual

Bodum
Bodum 10864 User manual

Bodum
Bodum 10113 IZU User manual