
Fig. 8
Fig. 5
Fig. 7
Fig. 6
Fig. 9
H H
Fig. 10
I
Piedini
Feet
Füße
Pieds
- Avvitare con la vite “C” i piedini 2 sulla testiera (fig.5). Fissare
la testiera ai longheroni con le staffe angolari con le tre viti “B”
(fig.6). Prendere i piedini 1 e fissarli con una vite “B” sul foro
centrale con la chiave D in modo che risultino sotto la piastr
angolare (fig.7). Fissare una piastra traversa al centro dell
pediera con 2 viti “B” (fig.8) e l’altra al centro della testiera.
- Tighten with the screw C the feet 2 on the headboard (Fig. 5).
Attach the headboard to the bars with the angled brackets with
the 3 screws B (Fig. 6). Take the feet 1 and attach them with
screw B in the central hole with the key D so that they are unde
the corner plate (Fig. 7). Attach one crosspiece plate to the centre
of the footboard with 2 screws B (Fig. 8) and the other one to the
centre of the headboard.
- Mit der Schraube “C” die Füße 2 am Kopfteil verschrauben
(Abb.5). Kopfteil an den Seitenteilen mit den Winkelbügel
mittels der drei Schrauben “B” befestigen (Abb.6). Die Füße 1
mit einer Schraube “B” im mittleren Gewindeloch mittels
Schlüssel D so befestigen, dass sie sich unter dem Eckelemen
befinden (Abb.7). Eines der beiden Plättchen in der Mitte des
Fußteils mit 2 Schrauben “B” (Abb.8), das andere in der Mitte
des Kopfteils befestigen.
- Avec la vis “C” visser les pieds 2 sur la tête de lit (fig. 5). Fixer l
tête de lit aux longerons avec les pattes angulaires et les trois vis
“B” (fig. 6). Prendre les pieds 1 et les fixer avec une vis “B” su
le trou central avec la clé D de manière qu’ils se trouvent sous l
laque angulaire (fig. 7). Fixer une plaque traverse au centre d
pied de lit avec 2 vis “B” (fig. 8) et l’autre au centre de la tête de
lit.
- Prendere le staffe triangolari (fig.9) e fissarle ai 4 angoli del letto con
due viti “B”, ciascuna nelle posizioni indicate “H” e “I” (fig.10) co
la chiave D. Dato che ogni angolo ha 5 fori filettati, fissare dunque le
piastre all’altezza desiderata.
- Take the triangular brackets (Fig. 9) and attach them to the 4 corners
of the bed with two screws B, each one in the positions indicated as H
and I (Fig. 10), with the key D. Since each corner has 5 threade
holes, attach the plates at the required height.
- Die dreieckigen Bügel (Abb.9) an den 4 Ecken des Bettes mit je 2
Schrauben “B” mittels Schlüssel D in den angegebenen Positione
"H" und "I" befestigen (Abb.10). Da jede Ecke 5 Gewindelöche
aufweist, können die Plättchen in der gewünschten Höhe befestig
werden.
- Prendre les pattes de fixation triangulaires (fig. 9) et les fixer aux 4
coins du lit avec deux vis “B” chacune dans les positions indiquées
“H” et “I” (fig. 10) avec la clé D. Étant donné que chaque coin a 5
trous taraudés, fixer les plaques à la hauteur désirée.