
Printed on recycled paper
Copyright © Calligaris S.p.a. Tutti i diritti riservati - All right reserved
COMUNICAZIONI AL CLIENTE CUSTOMER INFORMATION MITTEILUNG AN DIE KUNDEN COMMUNICATIONS AU CLIENT COMUNICACIONES AL CLIENTE
LA PRESENTE SCHEDA PRODOTTO DEVE ESSERE
CONSEGNATA AL CLIENTE UNITAMENTE ALLA
MERCE ACQUISTATA
THIS PRODUCT LIST MUST BE DELIVERED TO THE
CUSTOMER TOGETHER WITH THE PURCHASED
MATERIAL
DIE VORLIEGENDE KARTE MIT DEN TECHNISCHEN
DATEN DES PRODUKTS IST DEM KUNDEN
ZUSAMMEN MIT DEM EINGEKAUFTEN PRODUKT ZU
ÜBERGEBEN
LA FICHE PRODUIT DOIT ÊTRE REMISE AU CLIENT
AVEC LA MARCHANDISE
LA FICHA DE PRODUCTO DEBE ENVIARSE AL
CLIENTE JUNTO A LA MERCANCIA
Sgabello - Sedia - Panca: 'Easy' Stool - Chair - Bench: 'Easy' Treserhocker - Stuhl - Bank: 'Easy' Tabouret - Chaise - Banc: 'Easy' Taburete - Silla - Banco: 'Easy'
Modello: CB2129-2130-2131-2132-5216 Model: CB2129-2130-2131-2132-5216 Modell: CB2129-2130-2131-2132-5216 Modèle: CB2129-2130-2131-2132-5216 Modelo: CB2129-2130-2131-2132-5216
Materiali Materials Materialien Matériaux Materiales
Struttura in metallo opportunamente trattato per
resistere all'ambiente esterno e vernici adatte a
resistere ai raggi UV
Metal frame properly treated for outdoor use, with
paints resisting UV rays
Für Outdoor Anwendung zweckdienliche,
wetterbeständige Metallstruktur, und Lackierungen
mit UV-Strahlen Schutz.
Structure en metal traité specifiquement pour resister
à un usage exterieur et vernis résis tant aux UV
Estructura metálica adecuadamente tratada
para resistir el ambiente externo y pinturas
aptas para resistir los rayos UV
Istruzioni d'uso User instructions Gebrauchsanweisung Instructions Instrucciones de uso
Il prodotto è adatto ad uso esterno The product is suitable for outdoor use Das Produkt ist für die Außenanwendung geeignet Le produit est prévu pour l’extérieur El producto es apto para el uso en exteriores
Se il prodotto viene utilizzato vicino al mare o a
piscine, si consiglia un lavaggio periodico
If the product is used near the sea or swimming
pools, periodic washing is recom mended
Wenn das Produkt in der Nähe des Meeres oder von
Schwimmbädern verwendet wird, wird ein
regelmäßiges Waschen em pfohlen
Si le produit est utilisé près de la mer ou des
piscines, un lavage périodique est recommandé
Si el producto se utiliza cerca del mar o
piscinas, se recomienda un lavado periódico
Durante il periodo di non utilizzo, si consiglia di
conservare il prodotto in ambiente asciutto e riparato
During the period of non-use, it is recommended to
store the product in a dry and sheltered environment
Während der Nichtbenutzung wird empfohlen, das
Produkt in einer trockenen und geschützten
Umgebung zu lagern
Pendant la période de non-utilisation, il est
recommandé de stocker le produit dans un
environnement sec et abrité
Durante el período de no utilización, se
recomienda almacenar el producto en un lugar
seco y entorno protegido
Lo sgabello - la sedia - la panca va utilizzato/a con le
quattro gambe o la base appoggiate/a sempre sul
pavimento
The stool - the chair - the bench must be used with its
four legs or its base resting on the floor at all times
Der Treserhocker - der Sthul - die Bank wird mit den
vier ständig auf dem Boden aufliegenden Beinen,
oder Sockel, verwendet
Le tabouret, la chaise et le banc doivent toujours être
utilisé avec les quatre pieds ou la base bien appuyés
au sol
El taburete - la silla - el banco deben ser
utilizados con las cuatro patas o la base
apoyadas siempre al suelo
Non sedersi sulla spalliera Do not sit on the back Setzen Sie sich nicht auf die Seitenteile Ne pas s’asseoir sur le dossier No sentarse sobre el respaldo
Non salire in piedi sullo sgabello - sulla sedia Do not stand on the stool - the chair Steigen Sie nicht mit den Füßen auf den Hocker - den
Stuhl
Ne pas monter sur le tabouret - la chaise avec les
pieds No subirse de pie sobre el taburete - la silla
Non salire in piedi sulla panca Do not stand on the bench Steigen Sie nicht auf die Bank Ne pas monter sur le banc avec les pieds No subirse de pie sobre el banco
Evitare la vicinanza alle fonti di calore Please keep away from any heating source Von Wärmequellen fernhalten Eviter le contact avec les sources de chaleur Rehuir las fuentes de calor
Per interventi di straordinaria manutenzione o di
riparazione rivolgersi al rivenditore di fiducia For major m aintenance or repairs, consult the retailer
Wenden Sie sich für außerordentliche
Wartungsarbeiten oder Reparaturen an den Händler
Ihres Vertrauens
Pour toute intervention d’entretien extraordinaire ou
de réparation, contacter le revendeur
En caso de reparaciones o de matenimiento
extraordinario dirigirse al comercio vendedor
Una volta dismes si il prodotto od i suoi componenti
non vanno dispers i nell’ambiente, ma conferiti ai
sistemi pubblici di smaltimento rifiuti
Once the product or its components are no longer
used, make sure that they are disposed of correctly
through the public waste disposal services
Wenn das Produkt oder seine Komponenten keine
Verwendung mehr findet, dann muß es entsprechend
über öffentliche Müllesyteme entsorgt werden
A la fin de son utilisation, le produit ou ses éléments
ne doivent pas etre abandonnés dans
l’environnement, mais déposés auprès des centres
de traitement et d’élimination des déchets
Cuando se deseche el producto utilizar los
canales apropriados
Consigli di manutenzione Maintenance recommendations Wartungshinweise Conseils d’entretien Consejos de mantenimiento
I liquidi rovesciati devono essere assorbiti
immediatamente con un panno pulito e asciutto
Any spills should be wiped up immediately with a
clean, dry cloth
Verschüttete Flüssigkeiten müssen sofort mit einem
sauberen und trockenen Tuch entfernt werden
Les liquides renversés doivent être absorbés
immédiatement avec un chiffon propre et sec
Los líquidos derramados deben ser
absorbidos inmediatamente con un paño
limpio y seco
Per la pulizia del metallo, utilizzare esclus ivamente
prodotti specifici To clean metal, use only specific products Verwenden Sie zum Reinigen von Metall nur
bestimmte Produkte
Pour nettoyer le métal, utilisez uniquement des
produits spécifiques
Para limpiar metal, use solo productos
específicos
Per garantire la massima durabilità del prodotto e
mantenere l'integrità della struttura di metallo nel
tempo è necessario effettuare lavaggi con acqua
dolce a bassa pressione almeno una volta al mese e
detergere con un panno morbido. Non usare mai
candeggina
To ensure maximum durability of the product and
maintain the integrity of the metal structure over time,
it is necessary to wash with low pressure fresh water
at least once a month and clean with a soft cloth.
Never use bleach
Um eine maximale Haltbarkeit des Produkts zu
gewährleisten und die Unversehrtheit der
Metallstruktur über einen längeren Zeitraum
aufrechtzuerhalten, muss letztere mindestens einmal
im Monat mit sauberem Wass er sanft abgespült und
mit einem weichen Tuch gereinigt werden.
Verwenden Sie niemals Bleichmittel.
Pour assurer une durabilité maximale du produit et
maintenir l'intégrité de la structure métallique dans le
temps, il est nécessaire de laver à l'eau douce à
basse pression au moins une fois par mois et de
nettoyer avec un chiffon doux. N'utilisez jamais d'eau
de Javel
Para asegurar la máxima durabilidad del
producto y mantener la integridad de la
estructura metálica en el tiempo, es necesario
lavar con agua dulce a baja presión al menos
una vez al mes y limpiar con un paño suave.
Nunca use lejía.
Non usare prodotti abrasivi Do not use abrasive products Benutzen Sie keine Schleifmittel Ne pas utiliser des produits abrasifs No usar productos abrasivos
La Calligaris S.p.a. declina ogni responsabilità
derivante da un uso improprio dell'oggetto sopra
descritto
Calligaris S.p.a. disclaims any responsibility deriving
from incorrect use of the above mentioned object
Die Calligaris S.p.a. übernimmt keine Haftung bei
unsachgemäßem Gebrauch des Produkts
Calligaris S.p.a. décline toute responsabilité en cas
d’utilisation erronée de l’objet indiqué ci-dessus
Calligaris S.p.a. declina toda responsabilidad
derivada de una utilisacion inapropriada de los
objectos arriba descritos
All manuals and user guides at all-guides.com