Concept2 CP2100 User manual

Parní čistič
Parný čistič
Mop parowy
Gőztisztító
Tvaika tīrītājs
Steam cleaner
CP2100 | CP2110
CZ RO
ENSK PL HU LV DE FR IT ES
Dampfreiniger
Nettoyeur à vapeur
Pulitore a vapore
Limpiador de vapor
Aparat de curățat cu abur

2 3
CP2100 | CP2110 CP2100 | CP2110
CZCZ
PODĚKOVÁNÍ
Děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek značky Concept, a přejeme Vám, abyste byli s naším výrobkem spokojeni po
celou dobu jeho používání.
Před prvním použitím prostudujte pozorně celý návod k obsluze a potom si jej uschovejte. Zajistěte, aby i ostatní osoby,
které budou s výrobkem manipulovat, byly seznámeny s tímto návodem.
Technické parametry
Napětí 220-240 V ~ 50/60 Hz
Příkon 1300 W
Objem zásobníku na vodu 330 ml
DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
Nenechávejte spotřebič bez dozoru, je-li zapojen do elektrické sítě. Při
používání elektrického spotřebiče by vždy měla být dodržována následující
bezpečnostní opatření:
• Před zahájením údržby nebo pokud spotřebič právě nepoužíváte, vždy
ho vypojte ze zásuvky.
• Nepoužívejte spotřebič venku na nebo na mokrém povrchu.
• Nepoužívejte spotřebič ve vzpřímené a uzamčené poloze.
• Nenechávejte spotřebič běžet, aniž byste s ním delší dobu nepohybovali.
Je-li spotřebič v provozu, udržujte ho neustále v pohybu.
• Nedovolte, aby se se spotřebičem zacházelo jako s hračkou. Je třeba dbát
zvýšené opatrnosti, je-li spotřebič používán v blízkosti dětí.
• Spotřebičpoužívejtezpůsobem,jakjepopsánovtomtonávodukobsluze.
Používejte pouze výrobcem doporučené příslušenství.
• Vždy vypojte spotřebič z elektrické zásuvky při plnění vodou,
vyprazdňováním nebo není-li spotřebič používán.
• Je-li poškozený přívodní kabel nebo zástrčka, spotřebič nepoužívejte.
Jestliže spotřebič nefunguje tak, jak by měl, upadl na zem, je poškozený,
byl ponechám venku nebo spadl do vody, obraťte se na autorizovaný
servis.
• Netahejte za přívodní kabel, nepřenášejte spotřebič držením za přívodní
kabel, nepoužívejte kabel jako rukojeť, nepřivírejte kabel ve dveřích ani
ho neomotávejte kolem ostrých hran či rohů.
• Udržujte přívodní kabel v dostatečné vzdálenosti od horkých povrchů.
• Nepřejíždějte spotřebičem přes přívodní kabel.

4 5
CP2100 | CP2110 CP2100 | CP2110
CZCZ
• Při vypojování spotřebiče ze zásuvky nikdy netahejte za přívodní kabel,
ale uchopte zástrčku a tahem ji vypojte.
• Nesahejte na spotřebič ani zástrčku mokrýma rukama.
• Nepoužívejte spotřebič bez uzávěru nádržky na vodu.
• Nepoužívejte páru, pokud v nádržce na vodu není voda.
• Pokud parní čistič nepoužíváte, vyprázdněte nádržku na vodu.
• Nevkládejte do otvorů žádné předměty. Spotřebič nepoužívejte, pokud
je některý z otvorů zablokovaný. Udržujte spotřebič čistý bez prachu,
vláken, vlasů a všeho, co by mohlo snížit jeho výkon.
• Obraťte se na výrobce/prodejce (viz záruční a servisní podmínky).
Nesprávná montáž a oprava může být příčinou úrazu elektrickým
proudem osob, které parní čistič používají.
• Vlasy, volné oblečení, prsty a ostatní části těla udržujte v bezpečné
vzdálenosti od otvorů a všech pohyblivých částí.
• Nikdy nepouštějte páru na jinou osobu. Pára je velmi horká a může
způsobit popáleniny.
• Nepoužívejte spotřebič v přítomnosti výbušných nebo hořlavých výparů.
• Před odpojením ze zásuvky spotřebič vypněte.
• Spotřebič nepoužívejte k vysávání horkých nebo kouřících předmětů,
jako jsou cigarety, zápalky nebo horký popel.
• Při čištění schodů buďte zvláště opatrní.
• Spotřebič nepoužívejte k vysávání hořlavých či výbušných kapalin, jako je
benzín nebo kapalina do zapalovačů. Spotřebič nepoužívejte ani v místě,
kde by tyto kapaliny mohly být přítomny.
• Spotřebič nepoužívejte v uzavřeném prostoru, ve kterém se z olejových
barev, ředidel či přípravků proti molům mohou uvolňovat hořlavé,
výbušné nebo toxické výpary. Spotřebič nepoužívejte ani v místě, kde
se nachází hořlavý prach. Použití chemikálií může spotřebič poškodit.
Použitím chemikálií přicházíte o záruku.
• Spotřebič nepoužívejte k vysávání toxických látek, jako je chlorové
bělidlo, čistič odpadů, benzín apod.
• Do vody nikdy nepřidávejte přísady, jako jsou parfémy, odstraňovač skvrn
nebo látky obsahující alkohol. Spotřebič by se mohl poškodit nebo by se
pro uživatele mohl stát nebezpečným.
• Před použitímse ujistěte,žeuzávěrnádržky navodujezcelazašroubován.
• Nedotýkejte se horkých částí spotřebiče. Při provozu je normální, že se
spotřebič zahřívá.
• Nepoužívejte spotřebič k ošetření oděvu, který máte vy nebo jiná osoba
právě na těle.
• Síla a teplota horké páry může mít neblahý vliv na některé materiály.
Parní čistič vždy nejprve na malé ploše vyzkoušejte, jestli je daný materiál
vhodný pro ošetření horkou párou.
• Nikdy spotřebičem nemiřte na zvířata, osoby ani rostliny (nebezpečí
opaření)! Spotřebičem nemiřte na elektrická zařízení ani dráty
• Neopravujte spotřebič sami. Obraťte se na autorizovaný servis.
• Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší a osoby se
sníženou pohybovou schopností, se sníženým smyslovým vnímáním,
s nedostatečnou duševní způsobilostí nebo osoby neseznámené
s obsluhou jen pod dozorem zodpovědné a s obsluhou seznámené
osoby. Čištění a údržbu prováděnou uživatelem nesmějí provádět děti,
pokud nejsou starší 8 let a pod dozorem. Děti mladší 8 let se musí držet
mimo dosah spotřebiče a jeho přívodu. Děti si se spotřebičem nesmějí
hrát.
Nedodržíte-li pokyny výrobce, nemůže být případná oprava uznána
jako záruční.
Použití pouze v domácnosti
Parní mop a vysavač je navržen pro použití na tvrdých površích, jako jsou
keramika, sklo, kámen, mramor, beton, vinyl, linoleum, utěsněná dřevěná
podlahaakoberec.Spotřebičnení určenpropoužitínajemné hedvábí, kůži,
velur ani jiné jemné materiály citlivé na horkou páru. Dále nepoužívejte
na voskovaný nábytek, velmi tenké plasty, neutěsněné dřevěné podlahy,
stropy, sádrokarton, vnější laky automobilů, elektroniku nebo předměty
selektřinou.
POZNÁMKA: Teplo a pára nemusí být vhodné na podlahy, které jsou citlivé
na vysokou teplotu či horkou páru. Pokud si nejste jistí, doporučujeme,
abyste si tyto informace zjistili přímo od výrobce vaší podlahy a před
použitím vyzkoušeli parní čistič na malé a málo viditelné ploše.

6 7
CP2100 | CP2110 CP2100 | CP2110
CZCZ
PARNÍ ČIŠTĚNÍ PODLAH
POZNÁMKA: Před použitím parního čističe podlahu vždy zameťte nebo vysajte, abyste
odstranili veškeré nečistoty.
DŮLEŽITÉ: Nepoužívejte parní čistič bez textilního potahu připevněného na podlahové
hubici.
POZNÁMKA: Na čištění podlah nepoužívejte kobercový kluzák.
1. Zapojte napájecí kabel spotřebiče do zásuvky. Stiskněte tlačítko zapnutí/vypnutí
azačne blikat modrá kontrolka intenzity páry.
2. Po několika sekundách začne kontrolka svítit modře, což je známka toho, že je parní čistič připraven k provozu
azačne sám produkovat páru.
3. Po nahřátí si zvolte intenzitu produkované páry tlačítkem intenzity páry, LOW pro nízkou intenzitu, MEDIUM pro
střední intenzitu páry, HIGH pro vysokou intenzitu páry
4. Nakloňte parní čistič tak, že podlahovou hubici přišlápnete nohou a hlavní část nakloníte k zemi.
5. Parním čističem pohybujte pomalu směrem dopředu a dozadu a věnujte zvláštní pozornost frekventovanějším
plochám.
PARNÍ ČIŠTĚNÍ KOBERCŮ
POZNÁMKA: Před použitím parního čističe podlahu vždy zameťte nebo vysajte, abyste odstranili veškeré nečistoty.
DŮLEŽITÉ: Nepoužívejte parní čistič bez textilního potahu připevněného na podlahové hubici.
1. Na podlahovou hubici nasaďte kobercový kluzák.
2. Zapojte napájecí kabel spotřebiče do zásuvky. Stiskněte tlačítko zapnutí/vypnutí a začne blikat modrá kontrolka
intenzity páry.
3. Po několika sekundách začne kontrolka svítit modře, což je známka toho, že je parní čistič připraven kprovozu
azačne sám produkovat páru.
4. Po nahřátí si zvolte intenzitu produkované páry tlačítkem intenzity páry, LOW pro nízkou intenzitu, MEDIUM pro
střední intenzitu páry, HIGH pro vysokou intenzitu páry.
5. Nakloňte parní čistič tak, že podlahovou hubici přišlápnete nohou a hlavní část nakloníte k zemi.
6. Parním čističem pohybujte pomalu směrem dopředu a dozadu a věnujte zvláštní pozornost frekventovanějším
plochám.
POZOR! Pro naplnění nádržky na vodu používejte pouze destilovanou vodu!
Vždy vypojte spotřebič z elektrické zásuvky při plnění destilovanou vodou, vyprazdňováním nebo není-li spotřebič
používán.
VÝMĚNA VODNÍHO FILTRU
Vodní filtr pomáhá filtrovat minerály obsažené ve vodě, které snižují účinnost parního čističe. V závislosti na frekvenci
využití spotřebiče by se měl filtr měnit každých 80–100 hodin. Do parního mopu používejte výhradně destilovanou
vodu. Pokud bydlíte v oblasti s tvrdou vodou, může se při použití této vody tvořit usazeniny na topném tělese, což
povede ke snížení výkonu čističe. Po každém použití vyjměte zásobník na vodu a vylijte z něj veškerou vodu.
PŘÍSLUŠENSTVÍ
CP2100 - Součástí balení je 1x čisticí textilie a 1x kobercový kluzák
CP2110 - Součástí balení je 3x čisticí textilie a 1x kobercový kluzák
3
POPIS VÝROBKU
1 Rukojeť
2 Tlačítko intenzity páry
3 Tlačítko zapnutí/vypnutí
4 Tělo spotřebiče
5 Kobercový kluzák
6 Zásobník na vodu
7 Čistící textilie
NÁVOD K OBSLUZE
SESTAVENÍ
Vybalte veškeré části spotřebiče a příslušenství.
1. Zasuňte rukojeť do hlavní jednotky čističe, dokud nezapadne na správné místo (1).
2. Nasaďte tělo čističe do podlahové hubice (2).
POUŽITÍ
Před prvním použitím
1. Stiskněte tlačítka pro uvolnění nádržky na vodu a vyjměte ji (3).
2. Zatáhněte za uzávěr nádržky na vodu a otevřete ji.
3. Naplňte nádržku destilovanou vodou. Upevněte uzávěr zpět do nádržky. Do zásobníku
na vodu nepřidávejte žádné čisticí prostředky, chemikálie ani parfémy.
4. Připevněte zásobník na vodu zpět na hlavní část čističe a ujistěte se, že vodní filtr je na
svém místě.
5. Na spodní stranu podlahové hubice nasaďte textilní potah.
DŮLEŽITÉ: Před doléváním destilované vody nebo výměnou textilního potahu spotřebič
vždy vypojte ze zásuvky.
POZNÁMKA: Před použitím textilní potah vyperte, abyste odstranili veškerá volná vlákna.
1
3
4
6
2
5
7
2
1

8 9
CP2100 | CP2110 CP2100 | CP2110
CZCZ
Je mop omyvatelný? Ano, můžete ho vyprat v ruce nebo v pračce nejvýše na 40 °C. Použijte jemný prací prostředek,
nepoužívejte bělidlo ani aviváž.
Jak často mám mop měnit? To záleží na několika různých faktorech, zejména však na tvrdosti podlahy. Nejlepší způsob,
jak poznat, kdy je třeba vyměnit mop, je, když mop i po vyprání zůstává špinavý nebo když si všimnete, že už nefunguje
stejně dobře jako na začátku.
SERVIS
Údržburozsáhlejšíhocharakteruneboopravu, kterávyžaduje zásah do vnitřních částí výrobku,musíprovést kvalifikovaný
odborník nebo servis.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
• Preferujte recyklaci obalových materiálů a starých spotřebičů.
• Krabice od spotřebiče může být dána do sběru tříděného odpadu.
• Plastové sáčky z polyetylénu (PE) odevzdejte do sběrného materiálu k recyklaci.
Recyklace spotřebiče na konci jeho životnosti:
Tento spotřebič je označen v souladu s Evropskou směrnicí 2012/19/EU o elektrickém odpadu aelektrických
zařízeních (WEEE). Symbol na výrobku nebo jeho balení udává, že tento výrobek nepatří do domácího
odpadu. Je nutné odvést ho do sběrného místa pro recyklaci elektrického aelektronického zařízení.
Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit negativním důsledkům pro životní
prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku. Likvidace
musí být provedena v souladu s předpisy pro nakládání s odpady. Podrobnější informace o recyklaci
tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu, služby pro likvidaci domovního odpadu nebo
vobchodě, kde jste výrobek zakoupili.
Tento výrobek splňuje veškeré základní požadavky směrnic EU, které se na něj vztahují.
Změny v textu, designu a technických specifikací se mohou měnit bez předchozího upozornění avyhrazujeme si právo
na jejich změnu.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
DŮLEŽITÉ: PŘED ZAHÁJENÍM JAKÉKOLIV ÚDRŽBY SE NEJPRVE UJISTĚTE, ŽE PARNÍ ČISTIČ ZCELA VYCHLADL.
Vyprázdnění nádržky na vodu
1. Vypojte napájecí kabel ze zásuvky a ujistěte se, že spotřebič dostatečně vychladl.
2. Uvolněte zásobník na vodu z hlavní části parního čističe.
3. Vyjměte uzávěr ze zásobníku na vodu.
4. Vylijte zbývající vodu ze zásobníku. Nasaďte uzávěr zpět na zásobník a připevněte ho k parnímu čističi.
Sejmutí a čištění textilního potahu
1. Vypojte napájecí kabel ze zásuvky a ujistěte se, že spotřebič dostatečně vychladl.
2. Pokud je třeba, sejměte nejprve kobercový kluzák a poté sundejte textilní potah z podlahové hubice.
3. Textilní potah vyperte v pračce maximálně na 40 °C a použijte jemný prací prostředek.
DŮLEŽITÉ: K praní potahů z mikrovlákna nikdy nepoužívejte bělidlo ani aviváž.
Výměna filtru na tvrdou vody
Parní čistič je vybaven filtrem na tvrdou vody. Jestliže žijete v oblasti s tvrdou vodu, filtr se v průběhu času zbarví.
Vzávislosti na tvrdosti vody a frekvenci používání čističe by měl být filtr měněn každých 6 měsíců.
1. Vypojte napájecí kabel ze zásuvky a ujistěte se, že spotřebič dostatečně vychladl.
2. Uvolněte nádržku na vodu z hlavní části parního čističe.
3. Vyjměte vodní filtr z parního čističe. Starý filtr vyměňte za nový.
4. Nádržku na vodu nasaďte zpět do parního čističe.
POZNÁMKA: Stav filtru ovlivní výkon spotřebiče.
ŘEŠENÍ POTÍŽÍ
Pokudseu spotřebičevyskytneproblém,předtím,než kontaktujete servisní středisko,siprojdětenásledující kontrolníseznam.
Parní tryska nevytváří páru.
• Možná není voda v nádržce na vodu.
• Možná není nádržka na vodu správně zasazena do těla spotřebiče.
Textilní potah nezachytí špínu.
• Textilní potah může být nasycen nečistotami a před dalším použitím je třeba ho vyprat. Viz kapitola Čištění a údržba.
NEJČASTĚJI KLADENÉ OTÁZKY K ČIŠTĚNÍ
Kdy je parní tryska připravena k provozu? Přibližně za 30 sekund.
Můžu parní trysku použít na všechny typy podlah? Lze použít na všech tvrdých podlahách z mramoru, keramiky,
kamene, linolea, dřeva i parket.
Produkuje parní tryska páru automaticky? Ano, po nahřátí začne produkovat páru automaticky.
Můžu do nádržky na vodu přidat čisticí prostředky nebo jiné chemikálie? Ne, celý spotřebič byste tím poškodili.
Co dělat v případě, že žiji ve městě s velmi tvrdou vodou? Můžete použít filtrovanou vodu nebo musíte častěji měnit
filtry. Jestliže z trysky vychází jen slabý proud páry, zkontrolujte otvor parní trysky, zda není ucpaný vodním kamenem.
Kdy je správný čas na výměnu filtru? Jak si toho všimnu? Záleží na tvrdosti vody. Obvykle po 6 měsících. Můžete si
všimnout, že žlutá barva uvnitř kazety filtru mírně vybledla.
Jak dlouho vydrží plná nádržka na čistou vodu, než ji bude třeba opět doplnit? Přibližně 18 minut nepřetržitého
provozu horké páry.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Concept2 Steam Cleaner manuals

Concept2
Concept2 CP 3000 User manual

Concept2
Concept2 CP 3000 User manual

Concept2
Concept2 NO8020 User manual

Concept2
Concept2 CP 2000 User manual

Concept2
Concept2 CP 2000 User manual

Concept2
Concept2 CP3010 User manual

Concept2
Concept2 CP 1001 User manual

Concept2
Concept2 NO8000 User manual

Concept2
Concept2 CP 1001 Parts list manual

Concept2
Concept2 NO8010 User manual