Ecleris CAVIX User manual

USER MANUAL
CAVIX
VARIABLE RANGE CAVITATION SYSTEM
ABOUT THIS MANUAL
Version: 2019.04.01
Year: 2019
Language: English
All the rights to this manual are reserved, especially reproduction, publication and translation rights. No portion of this manual may be
reproduced by no means (photocopy, microfilm or other methods) without previous written authorization from ECLERIS nor can it be
reproduced, multiplied or published through any electronic data processing form.
The information contained in this manual may be modified or broaden without previous notification, without it representing any
responsibility to ECLERIS.
ECLERIS S.R.L.
FRANCISCO N. LAPRIDA 4955. VILLA
MARTELLI
(B1603ABK) BUENOS AIRES.
ARGENTINA
Tel/Fax: +54 11 48383200
Web: www.ecleris.com
E-Mail: info@ecleris.com
Directora Técnica: Farm. Doris Inés Rasi
Sanchez, MN: 12.856
Autorizado por la ANMAT PM-1120-45
Condición de venta: “Venta exclusiva a
profesionales e instituciones sanitarias”.

USER MANUAL–CAVIX
Page 2of 16
INMANUUIN185 Rev.2019.04.01 / ENG
CONTENT
1. SYMBOLS................................................................................................................................3
2. SAFETY INFORMATION.........................................................................................................3
2.1 GENERAL WARNINGS........................................................................................................3
2.2 RECOMMENDATIONS ........................................................................................................4
2.3 PRECAUTIONS....................................................................................................................5
2.4 CONTRAINDICATIONS .......................................................................................................6
3. DESCRIPTION.........................................................................................................................6
3.1 INTRODUCTION..................................................................................................................6
3.2 INTENDED USE...................................................................................................................7
3.3 INTENDED USER................................................................................................................7
3.4 COMPONENTS....................................................................................................................7
4. INSTALLATION AND SET UP .................................................................................................9
4.1 UNPACKING........................................................................................................................9
4.2 POSITIONING......................................................................................................................9
4.3 REVISION............................................................................................................................9
5. OPERATION............................................................................................................................9
6. TREATMENTS.......................................................................................................................11
6.1 BEFORE STARTING THE TREATMENT...........................................................................11
6.2 GENERAL PRECAUTIONS................................................................................................11
6.3 CONTRAINDICATIONS .....................................................................................................11
6.4 COMPLICATIONS..............................................................................................................12
7. USING CAVIX........................................................................................................................12
7.1 USING CAVITATION FOR TREATMENT OF LOCAL FAT DEPOSITS..............................12
7.2 POWER REGULATION......................................................................................................13
8. MAINTENANCE.....................................................................................................................13
8.1 CLEANING.........................................................................................................................13
8.2 ELECTRICAL CONNECTIONS..........................................................................................14
8.3 CHANGING THE FUSE......................................................................................................14
9. TECHNICAL SPECIFICATIONS............................................................................................14
10. TROUBLESHOOTING........................................................................................................15
11. TECHNICAL SERVICE.......................................................................................................15
12. WARRANTY.......................................................................................................................16

USER MANUAL–CAVIX
Page 3of 16
INMANUUIN185 Rev.2019.04.01 / ENG
1. SYMBOLS
Read the related documentation
Pressure limits
Warning!
Humidity limits
Alternate current
Manufacturers information
(Name, Address)
Protect from water
I
ON
This side up
OFF
Temperature limits
Fragile
Do not discard with the household
waste
2. SAFETY INFORMATION
This manual contains all the information pertaining to proper care and use of the equipment and
accessories.
Please, read carefully through the entire manual before using the equipment.
This symbol is used in the manual to indicate important information with warnings or
cautions.
If you have any questions on the content of this manual, the operation or security of the
equipment, please contact the local distributor or your nearest ECLERIS office.
2.1 GENERAL WARNINGS
It is important to read this manual carefully before using the CAVIX.
ECLERIS will not assume any liability for damages that may occur if the device is used without
following the instructions and/or ignoring the following advice:
Keep the device out of children reach.
Do not install the device close to heat sources like stoves.
Always install the device on top of firm and horizontal surfaces, on a perfect ventilated
area.
Do not block the ventilation screens. This ventilation must assure good air flow.
Avoid device exposure to direct sun light, dust, humidity, vibration or shock.
Do not put any container with liquids on top of the device, do not expose the device to
rain or sun.
Do not use volatile substances (benzene, thinner, solvents in general) to clean the
equipment, these can damage it. We recommend using a soft damp cloth with neutral
soap or products used to clean cabinets of electronic products.
Do not introduce objects into the holes and do not rest containers holding liquid on the
equipment.
Avoid stepping on the power cable o pressing it under furniture.
Do not bend or tied a nut on the power cable, or any cable connected to the device.

USER MANUAL–CAVIX
Page 4of 16
INMANUUIN185 Rev.2019.04.01 / ENG
The CAVIX is built on an aluminum housing that is resistant to shock and corrosion. Is
easy to clean and it does not produce adverse biological reactions.
Do not use the device during thunderstorms.
After the use of the device, turn it off and disconnect the power cable.
In order to avoid Electrical shocks this system must be connected to a power grid with
proper ground connection. (No exceptions).
Unplug the equipment when it is not being used.
The device is provided with a connectable power cable that assures proper electrical
isolation on the grid.
In the case of electromagnetic interference between medical device and other electrical
device, we recommend to increase the distance between the systems in order to
minimize the interference effects.
Do not open the device. The diagnose, service and repairs must be perfomed by
ECLEIRS, or a company authorized by ECLERIS. ECLERIS will not be liable for the
damage caused by repairs, or service performed by not authorize personnel.
In case of any problem, the system must be laid a plane surface and power cable
disconnected.
The device must be used only by personnel informed of all this warnings.
Any use outside of the manufacturer specific intent use, will exclude ECLERIS of all
liability.
This user manual must be with the device for permanent review. If the system is sold or
donated, the user manual must be deliver with the device
If by any of the following:
Inadequate use of the equipment.
Failure to use the instruction manual.
Bad maintenance and care of the equipment.
Repair or manipulation by unauthorized personal..
…Personal or material damage is produced to a third party, ECLERIS, the manufacturer and
sales agent of this equipment, will not assume reasonability for said damage.
Do not dispose the device, or any of the accessories with the domestic waste. Research
the local rules and laws for proper disposal. It is the user responsibility to deliver the
system to the proper location for disposal or recycle of electrical and electronic device or
contact the manufacturer or authorized representative to proceed on the elimination of the
system on a safe and ecological way.
2.2 RECOMMENDATIONS
Do not perform the treatment on areas with damaged, sick or unscarred wounded skin.
Do not perform the treatment on pregnant women.
Do not perform the treatment on anyone with a pacemaker.
Do not perform the treatment on anyone with an acoustic, metallic or electric prosthesis.
Do not perform the treatment on anyone with epilepsy.
Do not perform the treatment on anyone with severe cardiac arrhythmia.
Do not perform the treatment on anyone with thrombosis and/or thrombophlebitis in
progress.
Do not perform the treatment on anyone with an injured and/or inflamed eardrum, or
who has had tympanopasty operation.
Do not perform the treatment on anyone with general pathologic conditions.

USER MANUAL–CAVIX
Page 5of 16
INMANUUIN185 Rev.2019.04.01 / ENG
Do not perform the treatment on anyone with cancer.
Do not perform the treatment directly over the hepatic region.
Do not perform the treatment directly over the renal region.
Do not perform the treatment directly on the neck or on the face.
Do not perform the treatment directly on osseous areas.
The operator must be sure that the conditions descriptive above do not exist before
proceeding with any application on the person.
Keep away from children.
Do not expose the equipment to dust, humidity or temperatures below 15°C.
The equipment must only be used by personal trained to use it and who have been informed on
the warnings mentioned above.
After every use of the equipment, disconnect the power cable.
When the device is not in use, it must be protected from unauthorized use.
Do not deform, fold, step on or knot the power cable or any of the cables connected to the
equipment.
Replace the cables as soon as any signs of deterioration appear and only with original pieces.
Do not block the air vents in the back or the bottom of the unit.
Do not place containers containing liquid on the equipment.
The manufacture will not be held responsible for any use of the equipment different from that
which it is intended.
The use of commands, controls or procedure sequences that are not indicated in this manual can
produce damage by explosion or radiation.
The equipment should not be used connected to an electrical power network that does not
comply with the current regulation of that county or to an electrical line that does not have a
ground connection that is inefficient.
2.3 PRECAUTIONS
This equipment should be used exclusively by operators properly trained in the use of cavitation
equipment and only after reading this manual completely.
The information provided in this section does not aim at covering all the problems and/or
prevailing against the knowledge of an experienced operator.
Although it is not easy to specify the effects cavitation will have on each person, the following
points should be kept in mind.
1) The specific effect depends on the power level, the type of impulse, the RANGE, the
RATE and naturally the type of tissue.
2) Cavitation can cause some discomfort if not used properly.
3) For this reason, precautions must be taken, such as a correct evaluation of the tissue
during the treatment.
4) Beginning with low power levels is the best way to deeply evaluate the cavitation capacity.

USER MANUAL–CAVIX
Page 6of 16
INMANUUIN185 Rev.2019.04.01 / ENG
5) Beginning with a low power level, the operator will notice the effect on the skin and
increase the power level to obtain the desired effect.
6) There are RANGE and RATE suggested values, however, the operator has the final word
on personalized protocols according to their experience and the clinical evaluation
obtained on specific treatments
2.4 CONTRAINDICATIONS
The equipment must be used only under the conditions recommended for its proper use and
proven efficiency. Do not use unless under direct supervision of expert personal specifically
trained in its use.
Proceed with caution during treatments until the operator knows perfectly the biological
interaction mechanism between cavitational energy and the skin.
3. DESCRIPTION
3.1 INTRODUCTION
The physical phenomenon of cavitation used by CAVIX has been used more and more the last
few years in esthetics to treat fatty layers and cellulite, because of its speed and effectiveness.
This is easily understood if we consider that cavitation acts upon liquids and that the superficial
layer of fat is characterized by being mainly composed of liquids.
For this reason, for body reshaping today it is the only valid and effective alternative to a surgical
treatment of the localized fatty layers. Furthermore, thanks to the synchronization system, CAVIX
ensures a calibrated frequency of ultrasound emission guaranteeing a safe treatment, respecting
the integrity of the other tissues of the body. In other words, the control the micro processor
carries out on the ultrasonic frequency causes the waves to produce its effect only on the fatty
tissue.
The CAVIX ultrasonic emission is characterized for having the possibility of variable frequency in
the production of ultrasound. The operator can freely select RANGE as well as RATE. RANGE
being the interval in which the frequency varies and RATE is the output speed.
In the following pages you will find useful information that will allow you to use the equipment in
the most appropriate form. We suggest reading these instructions carefully before using the
CAVIX equipment and to save them for future use.
Remember that this product must be used exclusively for its intended use.
The equipment must be used solely under the continued control of qualified personal.
The equipment must only be used in authorized centers that comply with current regulation.
The equipment must only be used for esthetic treatments of localized fatty tissue and small
esthetic defects caused by cellulite.
The equipment is only indicated for: RESHAPING FATTY AREAS AND CELLULITE.
The equipment must only be used on healthy individuals that are in good physical conditions.

USER MANUAL–CAVIX
Page 7of 16
INMANUUIN185 Rev.2019.04.01 / ENG
3.2 INTENDED USE
CAVIX is indicated for the esthetic treatment of the body, for reshaping of localized fat deposits
and small aesthetic defects caused by cellulite using ultrasound waves that act upon the fatty
tissue.
3.3 INTENDED USER
The equipment is intended to be used by dermatologists or beauticians with specific training in
the technique of cavitation.
3.4 COMPONENTS
The CAVIX includes the following components. We recommend checking and identifying them
before proceeding to the installation.
•Main Unit
•Cavitation Applicator
•Cavitation applicator support
•Pedal
•Power Cable
•Carry-on bag
•User’s Manual
MAIN UNIT
1. Touch Screen
2. Hinged Stand
1
2

USER MANUAL–CAVIX
Page 8of 16
INMANUUIN185 Rev.2019.04.01 / ENG
3. Applicator connector
4. Pedal connector
5. Power cable conenector with fuse holder
6. Power switch
7. Air vent
CAVITATION APPLICATOR CAVITATION APPLICATOR SUPPORT
FOOTSWITCH
TOUCH SCREEN
4
3
5
7
6
7

USER MANUAL–CAVIX
Page 9of 16
INMANUUIN185 Rev.2019.04.01 / ENG
4. INSTALLATION AND SET UP
To install CAVIX no specialized personal or previous experience is required.
Carefully read and follow the instructions in this section.
4.1 UNPACKING
1) Remove the equipment from the box.
2) Verify if any damage was produced during transportation.
3) Make sure that no parts are missing.
4) In the case that any piece is missing or that damage was produced, please contact your
dealer.
4.2 POSITIONING
1) Avoid exposing CAVIX to direct sunlight.
2) Keep at an adequate distance from heat radiators.
3) Use on a flat and stable surface.
4) Do not rest objects on the equipment.
5) Do not pour liquids on or near the equipment. In the case this should happen, DO NOT
turn the equipment on or if it is on turn it off immediately and consult one of our authorized
assistance centers.
4.3 REVISION
Once the installation is complete and before turning on the CAVIX we recommend carrying out
the following controls:
Verify that the electrical network is connected to ground and in perfect condition and that
the connection to the equipment is done perfectly too.
Verify that the power supply fuse is in the socket and that it is suitable. (T4AL250V).
Make sure the Applicator is without defect.
If any anomaly is detected before turning on the CAVIX, please contact the technical
service of your local distributor or your nearest ECLERIS office before using it.
5. OPERATION
This device is not made to be used by persons, including children with reduced physical
and mental capacities.
Connect the power cable to the equipment and to the power line.
Turn on the power switch located on the left side. When the equipment is on, you will see the
following screen:

USER MANUAL–CAVIX
Page 10 of 16
INMANUUIN185 Rev.2019.04.01 / ENG
1. Power setting Window.
2. RANGE setting Window.
3. RATE setting Window.
4. Timer in minutes.
5. Applicator selection buttons.
6. SWEEP Mode ON/OFF button.
7. PULSE Mode ON/OFF button.
8. Coupling Percentage.
In this menu, you may adjust the selected program, the protocols used are not found in this
manual.
To start the emission, you must press the pedal. If the pedal is being pressed the ECLERIS logo
will turn yellow indicating that the equipment is emitting.
The values shown in the Windows are expressed in a percentage of the maximum value the
equipment can deliver.
Increasing or decreasing the RANGE value respectively, the indicator (2) will show the
programmed value. This value indicates the range of frequencies emitted only when the SWEEP
mode is ON. The range of emitted ultrasound frequencies will depend on the setting in the
RANGE window.
Increasing or decreasing the RATE value respectively, the indicator (3) will show the programmed
value. This value indicates the velocity of ultrasonic pulsed emission only when the PULSE mode
is ON.
The Timer (4) indicates the minutes left till the end of the application. Once the Timer finishes, an
alarm will sound indicating that the end of the programmed application time is over. However the
application could be continued with no need to reset the timer. During the application the timer
setting can be changed using the corresponding buttons, to increase or decrease the time.
1
2
3
4
6
5
7
8

USER MANUAL–CAVIX
Page 11 of 16
INMANUUIN185 Rev.2019.04.01 / ENG
The advance of the Timer will start when the footswitch is pressed for the first time and will not
depend on time that the ultrasound energy is delivered.
Specifically, the parameters in each program are: POWER, RANGE, RATE, TIMER, EMISSION
(PULSED or CONTINUED), SWEEP (ON or OFF).
6. TREATMENTS
The treatment will depend on the experience and knowledge of the professional as well as the
objective desired.
If any abnormality is detected while using the equipment, please contact the technical
service of your local distributor or nearest ECLERIS office.
6.1 BEFORE STARTING THE TREATMENT
Before starting any treatment, carefully read the following indications:
After checking the parameter correspondence, the equipment is ready to emit ultrasounds. Before
pressing the pedal, prepare the person receiving the treatment.
If you are still inexperienced with the equipment, it is best to start with lower power.
The cavitation emission should be produced perpendicular and in perfect contact with the work
surface, to avoid damaging the transducers.
6.2 GENERAL PRECAUTIONS
This equipment should be used exclusively by operators properly trained in the use of cavitation
equipment and only after reading this manual completely.
The information provided in this section does not aim at covering all the problems and/or
prevailing against the knowledge of an experienced operator.
Although it is not easy to specify the effects cavitation will have on each person, the following
points should be kept in mind.
1) The specific effect depends on the power level, the type of impulse, the RANGE, the RATE
and naturally the type of tissue.
2) Cavitation can cause some discomfort if not used properly.
3) For this reason, precautions must be taken, such as a correct evaluation of the tissue during
the treatment.
4) Beginning with low power levels is the best way to deeply evaluate the cavitation capacity.
5) Beginning with a low power level, the operator will notice the effect on the skin and increase
the power level to obtain the desired effect.
6) There are RANGE and RATE suggested values, however, the operator has the final word
on personalized protocols according to their experience and the clinical evaluation obtained
on specific treatments.
6.3 CONTRAINDICATIONS
The equipment must be used only under the conditions recommended for its proper use and
proven efficiency. Do not use unless under direct supervision of expert personal specifically
trained in its use.

USER MANUAL–CAVIX
Page 12 of 16
INMANUUIN185 Rev.2019.04.01 / ENG
Proceed with caution during treatments until the operator knows perfectly the biological
interaction mechanism between cavitational energy and the skin.
6.4 COMPLICATIONS
The potential complications of cavitation treatments are the same as one would find in the field of
normal procedures of other esthetic treatments.
The person needs to be warned of the following before the treatment:
Body reshaping with ultrasonic waves cannot guarantee a total reshaping of the treated
area because the problem depends on other factors too.
The treatment can have complications and collateral effects due to known and unknown
factors.
To be precise, these complications and risks include but are not limited to:
Erythema (reddening) temporarily in the treated area;
Edema (swelling) temporarily in the treated area that normally does not last more than 24
hours;
Itching and/or pain during the session and the sensation of tense skin that itches, this can
also last 24 hours;
Allergic reactions to the solutions applied on the skin.;
During the treatment a whistling sound may be heard.
The person being treated should communicate the sensations experimented and the variations of
these sensations.
To be explicit, this is not a treatment with definite results, because that would depend on eating
habits and possible concomitant pathologies.
For these reasons, the number a sessions needed to achieve efficient results is variable and
depends on many factors.
CAVIX is an instrument used in esthetic treatments only. Any other use different to the
ones described previously is excluded as well as the use on objects or animals.
7. USING CAVIX
7.1 USING CAVITATION FOR TREATMENT OF LOCAL FAT DEPOSITS
With the use of the manual emission instrument, the ultrasound is transmitted to the fat tissue
using a relaxing rotating massage and the proper gel to make the movement fluid. During the
cycle of expansion and compression generated by the ultrasound waves, micro bubbles of gas
are formed which grow to a point that they implode because of the external pressure.
From this implosion of the bubble, a small shock wave is released with a force proportional to the
dimension of the bubble.
The size of the bubbles in turn, depends on the frequency of the ultrasounds: they decrease when
the frequency increases. This is the reason why new generation ultrasounds and particularly
those calibrated by the synchronization system, obtain more surprising results then conventional
ultrasounds.

USER MANUAL–CAVIX
Page 13 of 16
INMANUUIN185 Rev.2019.04.01 / ENG
The shockwave released by the implosion of the bubble in the fatty tissue favors liquid drainage
and the liberation of fatty acids from the cell, which causes a visible reduction of the access
volume.
From the first treatment, it is possible to see a reduction in centimeters of the treated area and as
the sessions advance a progressive elimination of the “orange peel skin” which turns to look more
toned and notable firmer.
7.2 POWER REGULATION
To regulate the power, first pour the gel provided on the area to treat, put the manual applicator
on the gel, then press the pedal and start the rotary movement while slowly increasing the power
with the power button (1). Ask the patient when the sound turns annoying. In this case decrease
the power.
8. MAINTENANCE
The following procedures are recommended to conserve CAVIX in optimum working conditions:
Periodic cleaning of all external components.
Clean applicators.
Check connections.
Annual technical verification of the equipment..
For any type of maintenance work or revision contact your local distributor or nearest ECLERIS
office.
8.1 CLEANING
Before cleaning the CAVIX, disconnect the power cable from the electric power supply.
EXTERNAL SURFACES
To clean the outer surfaces of the device only use cotton or a cloth dampened in mild detergent
or soap. Only use adequate cleaning products prepared for electrical equipment following the
product’s instructions.
While cleaning, be careful not to let water or humidity get into the equipment.
Do not send to the autoclave any part or component of this device that is not specifically
marked as autoclavable.
Do no sterilize or immerse the device or its accessories
The cleaning, disinfection and sterilization of accessories not provided by ECLERIS must
be performed following the instruction provided by their manufacturer.
Do not use harsh detergents, solvents or other abrasive agents.
We recommend cleaning the external surface of the equipment every 15 days.

USER MANUAL–CAVIX
Page 14 of 16
INMANUUIN185 Rev.2019.04.01 / ENG
CAVITATION APPLICATOR
Clean applicator after every session.
Disconnect the applicator before cleaning.
To clean use cotton or a cloth dampened in alcohol, to eliminate any product residue.
Do not use detergents, solvents or other abrasive agents.
Do not soak the applicator for cleaning since it could affect its normal working condition.
8.2 ELECTRICAL CONNECTIONS
Permanently check the condition of all the components and their ageing process.
Check that there are no:
Cables in bad conditions; cut or torn.
Bad connection of the cable with the socket.
Rusty pins in the connectors.
8.3 CHANGING THE FUSE
To avoid a waste of time for unavailability of the CAVIX we recommend having a spare fuse on
hand.
1) Disconnect the power cable from the electric current and from the device.
2) Under the connector for the power cable there is a small rectangular plastic piece where
the fuses are held. Using a screwdriver and pressing a little, remove the lid to replace the
damaged fuse.
3) Remove the damaged fuse and replace it with the spare fuse in the same socket. Use only
T4AL250V fuses.
4) To close the socket, press till there is a “click” sound.
5) Connect the power cable.
9. TECHNICAL SPECIFICATIONS
Maximum power emission
3 Watts/cm2
Emission frequency
from 36 to 44 KHz
Operation mode
Continuous and Pulsed
Power supply
100 - 240 V
Nº of phases
1 (single phase)
Frequency
50 - 60 Hz
Grade of water protection
IPX0
Power consumption
120W
Fuses
T4A250V
Applicator
Corporal
Cooling system
Air (interior forced)
Dimensions
367 x 300 x 145 mm (Width x Height x
Length)
Weight
5,86 Kg (without accessories)
Operating conditions
10 - 40 ºC

USER MANUAL–CAVIX
Page 15 of 16
INMANUUIN185 Rev.2019.04.01 / ENG
35 - 75 % relative humidity
700 - 1060 HPa
Storage and transport conditions
30 -45 ºC
10 - 95 % relative humidity
500 - 1060 HPa
10. TROUBLESHOOTING
The following table indicates the most common problems and their solutions. Please consult this
table if you have any inconvenience.
PROBLEM
PROBABLE CAUSE
SOLUTION
The equipment will
not turn on
It is not connected to the
electric power supply.
Connect the cable to the electric
power supply.
The power cable is
damaged or cut.
Replace the power cable.
The plug is in bad
conditions.
Replace the plug.
The fuse is damaged or
burnt.
Replace the fuse.
The green pilot light
on the switch turns
on but the screen
does not turn on.
Touch screen or board
is damaged.
Contact your nearest Technical
Service.
Emission is not
functioning.
The output selected is
incorrect or the intensity
is too low.
Select the correct output
pressing the button (8) on the
front panel.
Check the programmed intensity.
Defective applicator.
Check the estate of the
applicator cable and its
connection to the equipment.
Replace the applicator.
If the inconvenience can’t be solved, please contact your local distributor or the nearest ECLERIS
office and ask for technical service.
11. TECHNICAL SERVICE
CAVIX systems should be repaired and/or maintained exclusively in ECLERIS authorized
installations.
ECLERIS, will provide if required, circuits, drawings, list of components, descriptions and
instructions for calibration or other useful information required by qualified trained technical
personnel, to repair the parts of the device marked as reparable by the manufacture.
We recommend using the following procedure to expedite repair service and reposition of
products under guarantee.
Contact the technical service department of your local distributor or nearest ECLERIS office.

USER MANUAL–CAVIX
Page 16 of 16
INMANUUIN185 Rev.2019.04.01 / ENG
Provide detailed information on the problem.
If the problem can’t be solved through troubleshooting, it must be sent for repair.
The following information should be sent with the product:
Owners name.
Owners address.
Person to contact and a telephone number.
Product serial number.
Problem description.
The shipment should be done in the original packaging to avoid damage to the equipment during
the transportation. ECLERIS will not be responsible for damage or defects caused during the
transportation due to improper packaging.
12. WARRANTY
ECLERIS declares that the CAVIX has passed our Quality Control and no defects have been
found in its manufacture, therefore guarantees proper working order under adequate conditions
that are indicated in this manual. The guarantee is for the term of one (1) year starting on the
purchase date.
ECLERIS shall not be responsible for damage caused by/to the CAVIX for inadequate use,
neglect, incorrect cleaning or storage. Any repairs carried out by anyone other than ECLERIS
authorized personal will annul this warranty. This warranty is only valid for the original buyer.
The warranty does not cover the following:
Third party parts and components.
Cables and plugs.
Damage caused by connections to incorrect power sources.
Without regarding the warranty, all shipping cost to and from ECLERIS authorized installations
are exclusive responsibility of the client.
Table of contents
Other Ecleris Medical Equipment manuals

Ecleris
Ecleris PORTALED User manual

Ecleris
Ecleris FRAXFACE User manual

Ecleris
Ecleris EVERLUX MINI-PRO LED111 User manual

Ecleris
Ecleris PROCAM SD User manual

Ecleris
Ecleris STROBOLIGHT User manual

Ecleris
Ecleris MICROSTAR C100 User manual

Ecleris
Ecleris EVERLUX User manual

Ecleris
Ecleris MINIVAC+ User manual

Ecleris
Ecleris MICROSTAR C-100A5E User manual

Ecleris
Ecleris PROCAM HD 3D User manual