EUROM 384642 User manual

Gebruiksaanwijzing (NE) (pag. 2)
Instruction manual (EN) (page 14)
Gebrauchsanleitung (DE) (Seite 26)
Manuel d’utilisation (FR) (page 39)
Bruksanvisning (SV) (sida 52)
Brugsanvisning (DA) (side 63)
Vento Cordless Foldable Fan
Art.nr. 384642

2
Dank
Hartelijk dank dat u voor een EUROM apparaat hebt gekozen. U hebt daarmee een
goede keus gemaakt! Wij hopen dat hij tot uw volle tevredenheid zal functioneren.
Om het beste uit uw apparaat te halen is het belangrijk dat u deze
gebruiksaanwijzing vóór gebruik aandachtig en in zijn geheel doorleest en ook
begrijpt. Schenk daarbij speciaal aandacht aan de veiligheidsvoorschriften; die
worden vermeld ter bescherming van u en uw omgeving!
Bewaar de gebruiksaanwijzing vervolgens om het in de toekomst nog eens te
kunnen raadplegen. Bewaar ook de verpakking: dat is de beste bescherming voor
uw ventilator tijdens de opslag buiten het seizoen. En mocht u het apparaat ooit
aan iemand anders overdragen, lever er dan de gebruiksaanwijzing de verpakking
bij.
Wij wensen u veel plezier met de Vento Cordless Foldable Fan!
Eurom
Kokosstraat 20
8281 JC Genemuiden (NL)
www.eurom.nl
Deze handleiding is met de grootste zorg samengesteld. Niettemin behouden wij
ons het recht voor deze handleiding op elk moment te optimaliseren en technisch
aan te passen.
Technische gegevens
Belangrijke veiligheidsvoorschriften
Algemeen
1. Gebruik dit apparaat uitsluitend voor het doel waarvoor het is
ontworpen (het ventileren van een huishoudelijk ruimte) en op de
wijze, zoals in dit boekje beschreven. Elk ander gebruik kan
gevaarlijk zijn en kan brand, verwondingen, schade, elektrische
schok enz. veroorzaken, en doet de garantie vervallen.
Aansluitspanning
DC5V
Opgenomen vermogen
Opgenomen vermogen 5 W
Aansluiting 5V/2A adapter werkvermogen: ± 10 W
Ø Vin
± 14,4 cm (5”)
Gewicht
0,66 kg (met USB kabel)
Afmetingen
27,9 x 18,7 x 17 cm

3
2. Controleer de Cordless Foldable Fan, laadkabel (wel meegeleverd)
de USB lichtnetadapter (niet meegeleverd) of de USB autolader
(niet meegeleverd) voor gebruik altijd op beschadigingen of
slijtage. Controleer de laadkabel op correcte isolatie, insnijdingen,
schuurplekken en de conditie van de connectoren. Stel het apparaat
niet in werking wanneer u beschadigingen, slijtage,
onvolkomenheden constateert aan de Cordless Foldable Fan,
laadkabel, USB lichtnetadapter of de USB autolader wanneer het
slecht functioneert, is gevallen, of op andere wijze een storing
vertoont. Breng het complete apparaat terug naar uw leverancier of
een erkend elektricien voor controle en/of reparatie. Vraag altijd om
originele onderdelen.
3. Elektrische apparatuur kan gevaarlijk zijn als deze verkeerd wordt
gebruikt. Het gebruik van dit product moet altijd onder toezicht van
een volwassene plaatsvinden. Geef kinderen geen toegang tot de
binnenkant van elektrische producten en laat ze geen kabels
hanteren.
4. Altijd alle verbindingen verbreken als het apparaat niet in gebruik
is! Pak de stekker daartoe in de hand; trek nooit aan de kabel!
Waarschuwingen positionering
1. Gebruik de Cordless Foldable Fan, laadkabel en de USB
lichtnetadapter of de USB autolader alleen binnenshuis op een
droge locatie. Blootstellen aan vochtige of natte omstandigheden
kan elektrocutie veroorzaken of materiële schade.
2. Dit apparaat incl. laadkabel, USB lichtnetadapter of USB autolader
is niet geschikt voor gebruik in natte of vochtige ruimtes als
badkamers, wasruimtes enz. Plaats ze niet in de nabijheid van een
kraan, badkuip, douche, zwembad, fonteintje o.i.d., zorg ervoor dat
ze nooit in water kunnen vallen en voorkom dat water het apparaat,
laadkabel, USB lichtnetadapter of USB autolader binnendringt.
Mocht het apparaat laadkabel, USB lichtnetadapter of USB
autolader tóch ooit in water vallen, neem dan éérst de stekker uit
het stopcontact (voedingsbron)! Een inwendig nat geworden
apparaat, laadkabel, USB lichtnetadapter of USB autolader niet
meer gebruiken maar ter reparatie aanbieden.
3. Dompel het apparaat, laadkabel, USB lichtnetadapter of USB
autolader nooit in water of andere vloeistof en raak het nooit met
natte handen aan.
4. Plaats het apparaat niet in een open raam i.v.m. regen, niet op
natte oppervlakken en voorkom dat er vocht op wordt gemorst.

4
5. Hang niets over of aan de ventilator en gebruik hem niet in de
nabijheid van gordijnen, kleding of andere materialen die de motor
kunnen doen vastlopen. Dat kan oververhitting of brand tot gevolg
hebben.
6. Let op dat lang haar niet in de ventilator wordt gezogen.
7. Houd de aanzuig- en uitblaasrooster schoon en stofvrij en zorg voor
minimaal 30 cm vrije ruimte rondom de ventilator.
8. Bewaar of gebruik het apparaat, laadkabel, USB lichtnetadapter of
USB autolader niet:
- Op plaatsen waar het nat kan worden of in water kan vallen
- In de buurt van licht-ontvlambare-, explosieve- of gasvormige
stoffen. Een vonkje uit de schakelaar zou die kunnen doen
ontbranden.
- In de buurt van zuren, alkali, olie en andere stoffen die corrosie
kunnen veroorzaken.
9. Stel de Cordless Foldable Fan, laadkabel en de USB lichtnetadapter
of de USB autolader niet bloot aan direct zonlicht.
10. Gebruik de Cordless Foldable Fan, laadkabel, USB lichtnetadapter of
de USB autolader niet in de buurt van warmtebronnen.
11. Gebruik de Cordless Foldable Fan alleen rechtop staand, nooit
liggend.
12. Bewaar de Cordless Foldable Fan, laadkabel, de USB lichtnetadapter
of de USB autolader op een droge plaats en voorkom dat ze in
contact komen met water, regen of sneeuw. Als ze toch in contact
komen met water, plaats ze op een droge plaats bij
kamertemperatuur op een zachte absorberende handdoek en laat
ze goed drogen.
13. Gebruik het Cordless Foldable Fan, laadkabel en de USB
lichtnetadapter of de USB autolader niet voordat ze volledig
vochtvrij zijn.
14. Houd uw Cordless Foldable Fan, laadkabel, de USB lichtnetadapter
of de USB autolader uit de buurt van vloeistoffen, zoals drankjes
e.d.
Waarschuwingen Temperatuur
1. Gebruik- en laad de Cordless Foldable Fan in een omgeving
waarvan de temperatuur tussen de 0 en 35°C ligt.
2. Bewaar de Cordless Foldable Fan in een omgeving waarvan de
temperatuur tussen de -20 en 45°C ligt.

5
3. Als u de Cordless Foldable Fan gebruikt of bewaart in een omgeving
waar de temperatuur lager is dan de aanbevolen temperatuur, is de
werktijd van de Cordless Foldable Fan mogelijk tijdelijk korter.
Waarschuwingen Laden
1. De Cordless Foldable Fan wordt geleverd zonder USB adapter. Het
opladen van de interne batterij van de Cordless Foldable Fan kan op
drie verschillende manieren:
- Via 220/240 Volt 50 Hz stopcontact:
Gebruik een USB lichtnetadapter die is bedoeld om te worden
gevoed met een huishoudelijk stopcontact van 220-240 Volt / 50
Hz en een uitgangsspanning van maximaal 5 Volt te produceren
en een laadvermogen heeft van maximaal 1 Ampère. Probeer
nooit een USB lichtnetadapter te gebruiken met andere
spanningen. Aansluitspanning en frequentie, vermeld op de USB
lichtnetadapter (niet meegeleverd), dienen overeen te komen
met die van het te gebruiken stopcontact en de elektrische
installatie dient voorzien te zijn met een aardlekschakelaar van
30mA.
- Via een USB A poort (5 Volt):
De batterij van de Cordless Foldable Fan kan ook worden
opgeladen door de laadkabel rechtstreeks aan te sluiten op een
USB A poort.
- Via een USB autolader (sigaretten aanstekers aansluiting):
Gebruik een USB autolader met uitgangsspanning van maximaal
5 Volt en een laadvermogen van maximaal 1 Ampère. Probeer
nooit andere USB autoladers te gebruiken.
2. Welke manier u ook kiest om de Cordless Foldable Fan op te laden,
de aansluiting die u gebruikt dient te allen tijde goed bereikbaar te
zijn, om ingeval van nood snel de verbinding te kunnen verbreken.
3. Laad de Cordless Foldable Fan alleen op met de meegeleverde USB
kabel.
4. De USB lichtnetadapter of de USB autolader moet voldoen aan de
landelijk geldende voorschriften, maar ook aan internationale en
regionale veiligheidsnormen.
5. Sluit de USB lichtnetadapter alleen aan op een vast stopcontact.
Gebruik geen verdeeldoos/ tafelcontactdoos e.d.
6. Gebruik de USB lichtnetadapter niet in combinatie met
verlengsnoeren, elektrische generatoren of step up
transformatoren.

6
7. Gebruik de laadkabel niet om de USB lichtnetadapter op te tillen.
Om de USB lichtnetadapter in- of uit het stopcontact te
steken/verwijderen, pak altijd de stekker in de hand; trek nooit aan
de laadkabel.
8. Raak de USB lichtnetadapter of de USB autolader, laadkabel en de
Cordless Foldable Fan nooit met natte handen aan.
9. Rol de laadkabel volledig af voor u de USB lichtnetadapter of de
USB autolader, in het stopcontact (of sigarettenaansteker-
aansluiting) steekt. Leid de laadkabel niet onder het tapijt door,
bedek hem niet met matten, lopertjes o.i.d. en houd de laadkabel
buiten de looproute. Zorg ervoor dat er niet op getrapt kan wordt
en er geen meubels op worden gezet. Leid de laadkabel niet om
scherpe hoeken en wind hem na gebruik niet te strak op. Voorkom
dat de laadkabel in contact komt met scherpe-, hete- of bewegende
voorwerpen.
10. Zorg dat er voldoende ruimte is rond de USB lichtnetadapter of de
USB autolader. Gebruik de USB lichtnetadapter of de USB autolader
niet op een plaats waar de luchtcirculatie rond de USB
lichtnetadapter of de USB autolader wordt gehinderd, zoals in
bijvoorbeeld een boekenkast.
11. Laad de Cordless Foldable Fan nooit langer dan 4 uur op om
oververhitting te voorkomen.
12. Gebruik of laad de batterij niet als de behuizing van de Cordless
Foldable Fan beschadigd of gebarsten is.
13. Wanneer de Cordless Foldable Fan is ingeschakeld of wordt
opgeladen is het normaal dat de onderkant warm wordt. USB
lichtnetadapter of de USB autolader en batterij worden warm
tijdens het opladen. Dit is volkomen normaal.
14. Haal direct na het laden de USB lichtnetadapter of de USB autolader
uit het stopcontact (voedingsbron).
15. Haal direct de USB lichtnetadapter of de USB autolader uit het
stopcontact in geval van:
- De laadkabel, of de USB lichtnetadapter of de USB autolader
gerafeld of anderszins is beschadigd
- Er iets op de Cordless Foldable Fan, laadkabel, USB
lichtnetadapter of de USB autolader is gemorst
- Cordless Foldable Fan, laadkabel, USB lichtnetadapter of de USB
autolader wordt blootgesteld aan regen of enige andere vorm van
overmatig vocht.

7
- Cordless Foldable Fan, laadkabel, USB lichtnetadapter of de USB
autolader is gevallen of anderszins beschadigd
- U vermoedt dat Cordless Foldable Fan, laadkabel, USB
lichtnetadapter of de USB autolader moet worden gerepareerd
- U Cordless Foldable Fan, laadkabel, USB lichtnetadapter of de
USB autolader wilt schoonmaken
Belangrijk: U kunt de stroomvoorziening alleen volledig
onderbreken door de USB lichtnetadapter of de USB autolader uit
het stopcontact (voedingsbron) te halen.
16. Probeer nooit een connector in een poort te duwen als deze niet
lijkt te passen. In dit geval gebruikt u waarschijnlijk de verkeerde
connector. Zorg ervoor dat u de juiste connector voor de poort
gebruikt en dat u de connector op de juiste manier in de poort
steekt.
17. Controleer voordat u de meegeleverde laadkabel op de USB
lichtnetadapter of de USB autolader aansluit of zich geen vreemde
voorwerpen in de poort van de USB lichtnetadapter of de USB
autolader bevinden.
18. Bedek de USB lichtnetadapter of de USB autolader nooit, risico van
oververhitting.
Waarschuwingen gebruik
1. Schakel de ventilator meteen uit wanneer je vreemde geluiden
hoort, iets ruikt of rook ziet.
2. Zorg ervoor dat de ventilator op een stevige, vlakke en horizontale
ondergrond staat tijdens gebruik.
3. Laat een werkende ventilator niet zonder toezicht in een ruimte.
4. Gebruik de ventilator niet bij temperaturen boven de 35 graden
Celsius, niet in de buurt van verwarmingsapparatuur en niet in
stoffige ruimtes.
5. Steek nooit voorwerpen van welke aard dan ook in de Cordless
Foldable Fan door de openingen in de behuizing. Dit kan leiden tot
brand of een gevaarlijke elektrische schok.
6. Voorkom dat het apparaat continu op kleine kinderen, patiënten of
mensen die zich moeilijk kunnen verplaatsen, blaast.
Waarschuwingen onderhoud
1. De ventilator heeft een ingebouwde lithium-ion batterij, deze
batterij mag u niet zelf vervangen.
2. Spuit geen middelen (anti-insect, schoonmaak of wat dan ook) op
of in de ventilator; dat kan lichamelijke klachten veroorzaken (i.h.b.
bij kinderen!) of onderdelen beschadigen.

8
3. Altijd alle verbindingen verbreken als het apparaat wordt verplaatst,
schoon wordt gemaakt of wordt opgeborgen.
4. Probeer nooit de batterij te openen. Bij misbruik kan vloeistof uit de
batterij worden uitgestoten. Als onbedoeld contact optreedt, spoel
het getroffen gebied met water. Als de vloeistof in contact komt
met de ogen, spoel dan met water en zoek medische hulp. Vloeistof
uit batterijen kan irritatie of brandwonden veroorzaken,
5. De Cordless Foldable Fan bevat een interne Li-ion batterij. Dit
product moet
op de juiste manier worden verwijderd met de nodige zorg voor het
milieu. Retourneer dit product naar uw plaatselijke dealer of naar
een lokaal recyclingstation waar batterijen worden gerecycled of op
de juiste manier worden weggegooid.
6. Verbrand de interne batterijen van de Cordless Foldable Fan nooit.
Ook niet als ze beschadigd zijn en niet meer opgeladen kunnen
worden. Batterijen ontploffen als ze worden verbrand.
7. De USB lichtnetadapter (niet meegeleverd) is een onderdeel dat
onder hoogspanning staat en mag daarom nooit worden geopend,
ook niet als de Cordless Foldable Fan is uitgeschakeld.
Wie mag de Cordless Foldable Fan gebruiken
1. Kinderen, jonger dan 3 jaar dienen uit de buurt te worden
gehouden, tenzij er continu toezicht op hen is.
2. Kinderen tussen de 3 en 8 jaar mogen het apparaat uitsluitend aan-
of uitschakelen als het apparaat op zijn normale werkplek is
opgesteld of is geïnstalleerd en wanneer er toezicht op hen wordt
gehouden of wanneer zij instructies hebben ontvangen aangaande
het op veilige wijze gebruiken van het apparaat en begrijpen welke
gevaren eraan verbonden zijn. Kinderen tussen de 3 en 8 jaar
mogen niet de stekker in het stopcontact steken, niet het apparaat
regelen of reinigen en er geen gebruikersonderhoud aan uitvoeren.
3. Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en
ouder en personen met beperkte fysieke, sensorische of mentale
vermogens of gebrek aan ervaring en kennis als ze toezicht hebben
gekregen of instructies over het gebruik van het apparaat op een
veilige manier en begrijpen de gevaren die ermee gepaard gaan.
4. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.
5. Reiniging en gebruikersonderhoud is niet toegestaan door kinderen
zonder toezicht.

9
Samenstelling
Ventilator
1. Decoratie Ring
2. Beschermrooster voorzijde (draaibaar)
3. Knop (draaibaar)
4. Opvangdeel opvouwbare standaard
5. Bovenste deel basis
6. Onderste deel basis
7. Aan / uit Toets
8. LED lampjes ventilatorsnelheid
9. Beschermrooster achterzijde
10. Kanteldeel
11. Kanteldeel bescherming
12. Standaard
13. Meeneemhengsel
14. USB aansluiting
Meegeleverde USB laadkabel
Display en bedieningstoetsen
A. Aan/uit toets
B. Ventilatorsnelheidtoets
C. LED lampjes voor ventilatorsnelheid /
opladen / hoeveelheid vermogen

10
Functies
4 ventilatorsnelheden (hoog, middel, laag, stil)
Laagspannings- en oplaadindicator
Automatisch uitschakeling bij laagspanning om de batterij te beschermen
Verlichting wordt na 60 seconden automatisch uitgeschakeld als er geen toetsen
worden aangeraakt. Door op 1 van de toetsen te drukken gaat de verlichting
weer aan.
Opladen via USB, lithiumbatterij met bescherming tegen overladen
180° Handmatige roterende knop
70° Verstelbare standaard
Ingebruikname en bediening
De ventilator pas in gebruik nemen wanneer:
- alle verpakking verwijderd is en uit de buurt van kinderen is geplaatst.
- alle veiligheidsvoorschriften in acht zijn genomen.
- de ventilator op een stabiele vlakke ondergrond is geplaatst.
Zet de ventilator in de juiste positie.
Door de knop (3) 0,5 –1,5 linksom te draaien gaan de lamellen (2) meedraaien.
Draai niet te vaak aan de knop anders gaan de lamellen luid zwaaien en kunnen
in zijn geheel uit het apparaat vallen. Zet de ventilator eerst in zijn geheel uit
voordat u de knop weer dichtdraait.
De ventilator is gebruiksklaar, bij geen voldoende vermogen gebruik de
meegeleverde laadkabel om de ventilator op te laden.
Aanzetten
Druk kort op de Aan/Uit toets en de ventilator begint in stille ventilatorsnelheid te
werken.

11
Instellen ventilatorsnelheid met voldoende batterij vermogen
Aan/Uit
toets
Ventilator-
snelheid
LED lampje
1
LED lampje
2
LED lampje
3
LED lampje
4
1x drukken
Stil
Aan
Uit
Uit
Uit
2x drukken
Laag
Aan
Aan
Uit
Uit
3x drukken
Middel
Aan
Aan
Aan
Uit
4x drukken
Hoog
Aan
Aan
Aan
Aan
De ventilator werkt met te weinig batterijvermogen
Ventilator-
snelheid
LED lampje 1
LED lampje 2
LED Lampje 3
LED lampje 4
Stil
5x knipperen
dan uit
Uit
Uit
Uit
Laag
5x knipperen
dan uit
5x knipperen
dan uit
Uit
Uit
Middel
5x knipperen
dan uit
5x knipperen
dan uit
5x knipperen
dan uit
Uit
Hoog
5x knipperen
dan uit
5x knipperen
dan uit
5x knipperen
dan uit
5x knipperen
dan uit
Uitschakelen
Druk 3 seconden op de Aan/Uit toets en de ventilator schakelt direct uit, ongeacht
de ventilatorsnelheid.
Opladen
1. De Cordless Foldable Fan wordt geleverd zonder USB lichtnetadapter. Het
opladen van de interne batterij van de Cordless Foldable Fan kan op drie
verschillende manieren:
- Via 220/240 Volt 50 Hz stopcontact:
Gebruik een USB lichtnetadapter die is bedoeld om te worden gevoed met
een huishoudelijk stopcontact van 220-240 Volt / 50 Hz en een
uitgangsspanning van maximaal 5 Volt te produceren en een laadvermogen
heeft van maximaal 1 Ampère. Probeer nooit een lichtnetadapter te
gebruiken met andere spanningen. Aansluitspanning en frequentie, vermeld
op de USB lichtnetadapter (niet meegeleverd), dienen overeen te komen
met die van het te gebruiken stopcontact en de elektrische installatie dient
voorzien te zijn met een aardlekschakelaar van 30mA.
- Via een USB A poort (5 Volt):
De batterij van de Cordless Foldable Fan kan ook worden opgeladen door de
laadkabel rechtstreeks aan te sluiten op een USB A poort.
- Via een USB autolader (sigarettenaansteker-aansluiting):
Gebruik een USB autolader met uitgangsspanning van maximaal 5 Volt en
een laadvermogen van maximaal 1 Ampère. Probeer nooit andere USB
autoladers te gebruiken.

12
2. Steek de (meegeleverde) laadkabel (USB MICRO B aansluiting) in de
oplaadaansluiting van uw Cordless Foldable Fan.
3. Sluit de andere kant van de meegeleverde oplaadkabel (USB A aansluiting) aan
op :
- USB Lichtnetadapter (max. 1 Ampère)
- USB autolader (max. 1 Ampère)
- Rechtstreeks op USB A poort
4a. Steek de USB Lichtnetadapter in het stopcontact (220/240 Volt 50 Hz).
4b. Sluit uw USB Autolader aan op een DC-sigarettenaansteker aansluiting.
5. Verbreek alle verbindingen na het opladen.
Wanneer tijdens het opladen de ventilator is uitgeschakeld geven de LED lampjes
het oplaadniveau aan, zie onderstaand schema:
Batterijvermogen
LED lampje
1
LED lampje
2
LED lampje
3
LED lampje
4
<25%
Langzaam
knipperen
Uit
Uit
Uit
Tussen 25 en 49%
Aan
Langzaam
knipperen
Uit
Uit
Tussen 50 en 74%
Aan
Aan
Langzaam
knipperen
Uit
Tussen 75 en 99%
Aan
Aan
Aan
Langzaam
knipperen
100%
Aan
Aan
Aan
Aan
Schakel de ventilator uit wanneer deze wordt opgeladen. Wilt u de ventilator toch
gebruiken tijdens het opladen zet de ventilator dan op stille, lage of gemiddelde
snelheid. Zet u de ventilator op hoge snelheid tijdens het laden dan is het mogelijk
dat de ventilator automatisch uitschakelt.
Controle batterijvermogen
Wanneer de ventilator uit staat kunt u controleren hoeveel vermogen de batterij
nog heeft door 1,5 seconden de aan/uit toets in te drukken. Het aantal oplichtende
LED lampjes geeft hoeveel vermogen de batterij nog heeft.
Batterijvermogen
LED lampje
1
LED lampje
2
LED lampje
3
LED lampje
4
< 25%
Aan
Uit
Uit
Uit
Tussen 25 en 50%
Aan
Aan
Uit
Uit
Tussen 50 en 75%
Aan
Aan
Aan
Uit
Tussen 75 en 100%
Aan
Aan
Aan
Uit
Wanneer de batterij te zwak is om te werken en u drukt op de aan / uit toets gaan
alle 4 de LED lampjes 5x tegelijk snel knipperen branden en de ventilator gaat niet
aan. De ventilator moet eerst worden opgeladen.

13
Oplaadtijd en werkduur
1. Oplaadinterval: 4 uur met een 5V / 2A adapter.
2. Werkduur: 4 uur voor hoge snelheid en 15 uur voor stille snelheid.
Schoonmaak en onderhoud
Schakel de ventilator uit en neem de laadkabel uit het stopcontact wanneer u hem
wilt schoonmaken.
De ventilator vraag alleen wat algemeen, uitwendig onderhoud. Stof hem
regelmatig af met een zachte doek of plumeau of zuig hem schoon met een zacht
stofzuigerborsteltje. Zorg ervoor dat er geen water op andere delen dan rooster en
bladen terechtkomt! Spoel of spuit de ventilator nooit af!
Om aantasting, beschadiging of vervorming van het materiaal te voorkomen nooit
schurende, agressieve of bijtende (schoonmaak)-middelen gebruiken.
Wanneer u de ventilator aan het eind van het seizoen wilt opruimen, doe dat dan in
de originele verpakking: die biedt de beste bescherming. Ruim hem weg op een
veilige, droge, niet extreem warme of koude plaats.
Waarschuwing: Reparaties dienen door daarvoor opgeleide monteurs te worden
uitgevoerd. Dat geldt ook voor vervanging of reparatie van de elektrokabel en de
stekker. Vraag bij reparatie altijd om originele onderdelen.
In het apparaat aangebrachte wijzigingen en ondeskundig uitgevoerde reparaties
doen de garantie en de aansprakelijkheid van leverancier, importeur en fabrikant
vervallen.
Verwijdering
Binnen de EU betekent dit symbool dat dit product niet met het
normale huishoudelijke afval mag worden afgevoerd. Afgedankte
apparaten bevatten waardevolle materialen die hergebruikt
kunnen en moeten worden, om het milieu en de gezondheid niet
te schaden door ongereguleerde afvalinzameling. Breng
afgedankte apparatuur daarom naar een daarvoor aangewezen
inzamelpunt of wend u tot het bedrijf waar u het apparaat gekocht
hebt. Zij kunnen er voor zorgen dat zoveel mogelijk onderdelen
van het apparaat hergebruikt worden.
CE-verklaring
Zie bladzijde 75.

14
Thank you
Thank you very much for choosing for a EUROM device. You have made a good
choice! We hope you will be satisfied about its functioning.
To get maximum profit from your product, it is important to read this manual
attentive and totally before use, and to understand what is written. Read especially
the safety instructions: they are there to protect you and your environment.
Keep the manual in a safe place for future reference. Store also the package: that
is the best protection for your product in times of no-use. And if you at any time
pass the appliance on, pass on the manual and package too.
We wish you a lot of fun with the Vento Cordless Foldable Fan!
Eurom
Kokosstraat 20
8281 JC Genemuiden (NL)
www.eurom.nl
This manual has been complied with the utmost care. Nevertheless, we reserve the
right to optimize this manual at any time and to adjust it technically. The image
used may differ.
___________________________________________________________
Technical Data
Connected power
DC5V
Power consumption
Power Consumption 5 W
Connection 5V/2A adapter working power ± 10 W
Ø blades
± 14,4 cm (5”)
Weight
0,66 kg (with USB cable)
Dimensions
27,9 x 18,7 x 17 cm
Important safety regulations
General
1. Use the appliance only for the purpose for which it has been
designed (fanning household spaces) and in the way described in
this manual. Any other way can be dangerous and can cause fire,
wounds, damage, electric shock, etc., and will invalidate the
warranty.
2. Before using, always check the Cordless Foldable Fan, charging
cable (delivered with the fan) the USB mains adapter (not provided)

15
or the USB car charger (not provided) for damage or wear. Check
the charging cable for the correct insulation, cuts, scrapes and the
condition of the connectors. Do not operate the appliance if you
discern damage, wear, incompleteness of the Cordless Fan,
charging cable, the USB mains adapter or the USB car charger, if it
is functioning poorly, has fallen or shows malfunction in any other
way. Return the entire appliance to your supplier or bring it to a
certified electrician for checking and/or repair. Always demand
original parts.
3. Electric equipment can be dangerous if it is used incorrectly. Using
this product must always be under the supervision of an adult.
Never allow children to access the interior of electric products and
do not let them handle any cables.
4. When you are not using the appliance, always detach all the
connections! To do so, hold the plug in your hand; never pull on the
cable!
Warnings related to positioning
1. Use the Cordless Foldable Fan, charging cable and the USB mains
adapter or the USB car charger only indoors in a dry location.
Exposure to moist or wet circumstances can cause electrocution or
material damage.
2. This appliance, including the charging cable, the USB mains adapter
or a USB car charger, is not suitable for use in wet or moist areas,
such as bathrooms, laundry rooms, etc. Do not place these close to
a tap, bathtub, shower, swimming pool, fountain or something
similar. Make sure that they can never fall in water and prevent
water from penetrating the appliance, charging cable, USB mains
adapter or the USB car charger. Should the appliance, charging
cable, USB mains adapter or the USB car charger fall in water
nevertheless, first remove the plug from the socket (power source)!
An internally wet appliance, charging cable, USB mains adapter or
the USB car charger can no longer be used, but must be sent to be
repaired
3. Never submerge the appliance, charging cable, USB mains adapter
or the USB car charger in water or any other liquid and never touch
these with wet hands.
4. Do not place the appliance in an open window (due to rain), not on
a wet surface and prevent liquid from spilling on it.

16
5. Do not hang anything over or on the fan and do not use it close to
curtains, clothing or other materials that can jam the motor. The
result of this can be overheating or fire.
6. Watch out that the fan does not suck up long hair.
7. Keep the suction and blowing grid clean and dust-free and ensure
an unobstructed distance of at least 30 cm around the fan.
8. Do not keep or use the appliance, charging cable, USB mains
adapter or the USB car charger:
- In places that can become wet or where they can fall into water
- In the vicinity of highly flammable, explosive or gaseous
substances.
A spark from the switch can set these on fire.
- In the vicinity of acids, alkali, oil or other substances that can
cause corrosion
9. Do not expose the Cordless Foldable Fan, charging cable and the
USB mains adapter or the USB car charger to sunlight.
10.Do not use the Cordless Foldable Fan, charging cable, USB mains
adapter or the USB car charger near heat sources.
11.Use the Cordless Foldable Fan only in an upright position, never
lying down.
12.Keep the Cordless Foldable Fan, charging cable, USB mains adapter
or the USB car charger in a dry place and prevent them from
coming in contact with water, rain or snow. If they nevertheless
come in contact with water, place them in a dry place at room
temperature on a soft absorbent towel and let them get completely
dry.
13.Do not use the Cordless Foldable Fan, charging cable, USB mains
adapter or the USB car charger before they are completely moisture
free.
14.Keep your Cordless Foldable Fan, charging cable, USB mains
adapter or the USB car charger away from liquids, such as drinks,
etc.
Warnings related to temperature
1. Use and charge the Cordless Foldable Fan in an environment where
the temperature is between 0 and 35°C.
2. Store the Cordless Foldable Fan in an environment where the
temperature is between -20 and 45°C.
3. If you use or store the Cordless Foldable Fan in an environment
where the temperature is below the advised temperature, the

17
operating time of the Cordless Foldable Fan might be temporarily
shorter.
Warnings related to charging
1. The Cordless Foldable Fan is not delivered with a USB adapter. You
can charge the internal battery of the Cordless Foldable Fan in three
different ways:
- Via 220/240 Volt 50 Hz socket:
Use a USB mains adapter, which is intended for use with a
household socket of 220-240 Volt / 50 Hz, output voltage of
maximum 5 Volt and a charging capacity of maximum 1
Ampere. Never try to use a USB mains adapter with other
voltages. The connection voltage and the frequency, stated on
the USB mains adapter (not provided), must correspond with
those of the socket that you use and the electrical installation
must be equipped with a residual-current circuit breaker of
30mA.
- Via a USB A port (5 Volt):
The battery of the Cordless Foldable Fan can also be charged by
attaching the charging cable directly to a USB A port.
- Via a USB car charger (the connection for cigarette lighters):
Use an USB car charger with an output voltage of maximum 5
Volt and a charging capacity of maximum 1 Ampere. Never try to
use other USB car chargers.
2. Regardless of which method you select for charging the Cordless
Foldable Fan, the connection you use must always be easily
accessible so that in case of emergency, you can quickly break the
connection.
3. Charge the Cordless Foldable Fan only by using the USB cable that
comes with the fan.
4. The USB mains adapter or the USB car charger must comply with
the nationally applicable regulations as well as with international
and regional safety norms.
5. Connect the USB mains adapter only to a fixed socket. Do not use a
junction box / power strip, etc.
6. Do not use the USB mains adapter in combination with extension
cords, electrical generators or step-up transformers.
7. Do not use the charging cable to lift the USB mains adapter. When
you want to insert the USB mains adapter into the socket or
conversely, to pull it out, always grab the plug with your hand;
never pull on the charging cable.

18
8. Never touch the USB mains adapter or the USB car charger with wet
hands.
9. Uncoil the charging cable completely before you insert the USB
mains adapter or the USB car charger into the socket (or the
connection for the cigarette lighter). Never route the charging cable
under a carpet, do not cover it with mats, runners and alike, and
keep the cable out of walking paths. Make sure that it is not stepped
on and that no furniture is placed on it. Do not route the electric
cable along sharp corners and after use, do not wind it too tightly.
Prevent the charging cable from coming in contact with sharp, hot
or moving objects.
10.Make sure that there is enough free space around the USB mains
adapter or the USB car charger. Do not use the USB mains adapter
or the USB car charger in a place where the air circulation around
the USB mains adapter or the USB car charger is obstructed, for
example inside of a bookcase.
11.Do not charge the Cordless Foldable Fan for longer than 7 hours to
prevent overheating.
12.Do not use or charge the battery if the housing of the Cordless
Foldable Fan is damaged or broken.
13.When the Cordless Foldable Fan is switched on or is charged, it is
very normal for the underside to become warm. The USB mains
adapter or the USB car charger and battery become warm during
charging. This is completely normal.
14.Immediately after charging, remove the USB mains adapter or the
USB car charger out of the socket (power source).
15.Remove the USB mains adapter or the USB car charger from the
socket in the event that:
- The charging cable, USB mains adapter or the USB car charger
are frayed or damaged in any way.
- Something spilled on the Cordless Foldable Fan, charging cable,
USB mains adapter or the USB car charger.
- The Cordless Foldable Fan, charging cable, USB mains adapter
or the USB car charger is exposed to rain or any other from of
excessive moisture.
- The Cordless Foldable Fan, charging cable, USB mains adapter
or the USB car charger has fallen or has been damaged in any
way.
- You suspect that the Cordless Foldable Fan, charging cable, USB
mains adapter or the USB car charger needs to be repaired.

19
- You want to clean the Cordless Foldable Fan, charging cable,
USB mains adapter or the USB car charger.
Important: You can only fully interrupt the power supply by
removing the mains adapter or the USB car charger from the socket
(power source).
16. Never try to push a connector into a port if it does not appear to fit.
In that case, you are probably using the wrong connector. Make
sure that you use the correct connector for the port that you want
to use and that you insert it correctly into the port.
17. Before you connect the charging cable (provided with the fan) to
the USB mains adapter or the USB car charger, check whether
there are no foreign objects in the port of the USB mains adapter or
the USB car charger.
18. Never cover the USB mains adapter or the USB car charger; the
risk is overheating.
Warnings related to use
1. Switch off the fan immediately if you hear strange noises, smell
something or see smoke.
2. Make sure that the fan is standing on a sturdy, even and horizontal
surface when using it.
3. Never leave an unsupervised fan in the room.
4. Do not use the fan in temperatures above 35°C, not close to heaters
and not in dusty areas.
5. Never stick any objects whatsoever in the housing openings of the
Cordless Foldable Fan. This can cause fire or a dangerous electric
shock.
6. Prevent the fan from blowing continuously on small children,
patients or people that have difficulties moving to another area.
Warnings related to maintenance
1. The fan has a built-in lithium-ion battery; you may not replace this
battery yourself.
2. Do not spray any agents (anti-insect, cleaning or any other agent)
on or in the fan; this can cause health problems (especially in
children!) or it can damage the components.
3. Always disconnect all connections if the appliance is moved, cleaned
or stored.
4. Never try to open the battery. In case of misuse, the battery might
emit a liquid. If you come in contact with this unintentionally, rinse
the affected area with water. If the liquid comes in contact with

20
eyes, then rinse with water and seek medical assistance. Liquid
from a battery can cause irritation or burns.
5. The Cordless Foldable Fan contains an internal Li-ion battery. This
product must be removed in a correct manner, taking environmental
considerations into account. Return this product to your local dealer
or to the local recycling station where the battery is recycled or
disposed of in a correct manner.
6. Never burn the internal batteries of the Cordless Foldable Fan, also
not if they are damaged and can no longer be charged. Batteries
explode when they are burned.
7. The USB mains adapter (not provided) is a high-voltage part and
therefore must never be opened, even if the Cordless Foldable Fan
is switched off.
Who is allowed to use the Cordless Foldable Fan?
1. Children under the age of 3 must be kept away from the fan, unless
there is constant supervision over them.
2. Children between the ages of 3 and 8 may switch the fan on or off
only if the appliance is set up in its normal operating place or is
installed and when they are supervised or if they have received
instructions about the safe way to use the appliance and have
understood the risks involved. Children between the ages of 3 and 8
may not pull out the plug from the socket, are not permitted to
regulate or clean the fan or to carry out any user maintenance.
3. This appliance can be used by children over the age of 8 and by
people with physical, sensory or mental disabilities or who lack
knowledge and experience, if they are supervised or are given
instructions on how to use it safely and if they understand the risks
involved.
4. Children are not permitted to play with the appliance.
5. Unsupervised children are not permitted to clean the appliance or
carry out any maintenance tasks.
Table of contents
Languages:
Other EUROM Fan manuals

EUROM
EUROM HVF14 Manual

EUROM
EUROM VT9 User manual

EUROM
EUROM Kamin Vento 3 365207 User manual

EUROM
EUROM Kamin Vento 3 Manual

EUROM
EUROM HVF 16-P User manual

EUROM
EUROM Ceiling Fan LRC User manual

EUROM
EUROM DRY BEST 400 Manual

EUROM
EUROM Vento 16SR User manual

EUROM
EUROM VT9-blanc Manual

EUROM
EUROM Fly Away Twister LED User manual
Popular Fan manuals by other brands

Miele
Miele PUR 68 W Operating and installation instructions

FT
FT KT Series instruction manual

Swegon
Swegon CASA W3 Smart Installation, commissioning and maintenance instruction

Panasonic
Panasonic Whisper-Lite FV-08VQL4 installation instructions

Craftmade
Craftmade FC52 Specifications

Carrier
Carrier 40VM Series Installation and operating instructions