FAAC MSE 110 W User manual

MSE 110 W
MSE 110 W

1
7325291 Rev. B
ENGLISH
Index
CE DECLARATION OF CONFORMITY ............................................................................................................... p. 2
GENERAL WARNINGS ....................................................................................................................................... p. 2
1 DESCRIPTION AND TECHNICAL SPECIFICATIONS ............................................................................................ p. 3
2 DIMENSIONS ..................................................................................................................................................... p. 3
3 OPERATION ........................................................................................................................................................ p. 4
4 ACCESSORIES .................................................................................................................................................... p. 4
5 INSTALLING THE DEVICE .................................................................................................................................... p. 4
5.1 TYPES OF INSTALLATION .................................................................................................................................... p. 4
5.2 POSITIONING AND SIZING THE COMPONENTS ................................................................................................ p. 5
5.2.1 POSITIONING THE FIXED RECEIVER ......................................................................................................... p. 5
5.2.2 SIZING THE RUBBER PROFILES .................................................................................................................. p. 5
5.2.3 SIZING THE SUPPORT PROFILE .................................................................................................................. p. 5
5.3 INSTALLATION SEQUENCE .................................................................................................................................. p. 5
5.3.1 INSTALLING THE SUPPORT PROFILE .......................................................................................................... p. 5
5.3.2 INSTALLING THE RUBBER PROFILES AND THE RECEIVER-TRANSMITTER .................................................. p. 6
5.3.3 INSTALLING THE CLOSING CAPS ............................................................................................................. p. 6
5.3.4 INSTALLING THE FIXED RECEIVER ............................................................................................................ p. 6
5.3.5 INSTALLING THE COUPLING PROFILE ...................................................................................................... p. 7
6 ELECTRICAL CONNECTIONS ............................................................................................................................. p. 7
7 OPERATING DIAGNOSTICS ................................................................................................................................ p. 7
8 FINAL OPERATIONS ............................................................................................................................................. p. 8
9 REPLACING THE BATTERIES ................................................................................................................................ p. 8
9.1 TOP AND BOTTOM TRANSMITTER ....................................................................................................................... p. 8
9.2 RECEIVER-TRANSMITTER .................................................................................................................................... p. 8
10 MAINTENANCE ................................................................................................................................................ p. 8
11 IDENTIFICATION OF THE SYSTEM ..................................................................................................................... p. 8
12 INSTALLATION OF FIXED RECEIVER ON SAFEBEAM COLUMN ....................................................................... p. 9
FAAC S.p.A.
Via Benini, 1
40069 Zola Predosa (BO) - ITALIA
Tel.: 051/61724 - Fax: 051/758518
www.faac.it

3
FAAC S.p.A.
Via Benini, 1
40069 Zola Predosa (BO) - ITALIA
Tel.: 051/61724 - Fax: 051/758518
www.faac.it 7325291 Rev. B
ENGLISH
CE DECLARATION OF CONFORMITY
ENCLOSURE II - part C - Machines Directive
Manufacturer: FAAC S.p.A.
Address: Via Benini, 1 - 40069 Zola Predosa BOLOGNA - ITALY
Declares that: The opto-electronic active protection device mod. MSE 110 W,
• conforms to the essential safety requirements of the following EEC directives:
EN 12978 - Category 2
73/23/EEC and subsequent amendment 93/68/EEC.
89/336/EEC and subsequent amendment 92/31/EEC and 93/68/EEC
Additional information:
This product underwent a test in a typical, uniform configuration.
(all products manufactured by FAAC S.p.A)
Bologna, 01 January 2006. The Managing Director
A. Bassi
GENERAL WARNINGS
•Attention! For the safety of people, it is important that all the instructions be carefully observed.
•Incorrect installation or incorrect use of the product could cause serious harm to people.
•Carefully read the instructions before beginning to install the product and keep them for future reference.
•The symbol
indicates notes that are important for the safety of persons and for the good condition of the automated system.
•The symbol draws your attention to the notes on the characteristics or operation of the product.
•All components of the MSE 110W safety edge must be disposed of respecting current legal regulations.
•Do NOT use different components or make any modifications to the components of the MSE110W safety system; observe
what is expressly specified in these instructions.
•The MSE110W safety edge must NOT be used as a normal stopping device or emergency stop for motor-driven doors
or gates.
•If the MSE110W safety edge is used in the following applications, it does NOT guarantee their safety:
- sluices and bulkheads.
- lift doors.
- vehicle doors.
- armoured doors.
- doors mainly used for restraining animals.
- theatre curtains in fabric.
- railway barriers.
- barriers used exclusively for vehicles.
•The MSE110W safety edge must NOT be used as an emergency stop for operating machines.
•The MSE110W safety edge does NOT guarantee correct operation if it is installed in places with a level of electromagnetic
pollution higher than that specified in standard EN 61000-6-4 or EN 55014-2 when installed on garage doors for domestic
use.
•Do NOT install the edge in places with a risk of fire and/or explosion.

4
135
42,2
35
135,5
43
24
ENGLISH
1. DESCRIZIONE E CARATTERISTICHE TECNICHE
These instructions are valid for the FAAC Mobile Safety Edge
(MSE 110 W).
MSE 110 W is a safety device conforming to European Standard
EN 12978 category 2, and can be installed ONLY for protecting the
primary edge (opening or closing) of the mobile leaf of a sliding
gate.
Furthermore, it simultaneously performs the functions of a photocell
(EN 12453 C + D).
For installation and operation, scrupulously adhere to these
instructions. Do not use them for any other purpose.
Carefully read the GENERAL WARNINGS.
To avoid possible interference, do NOT use photocells on
sliding gates where the MSE 110W safety edge is to be
installed.
MSE 110W consists of a mobile and a fixed part:
•The mobile part includes two emitting units (Fig. 1 ref. and )
located at the ends of a rubber profile (Fig. 1 ref. and ) and
a receiver-transmitter (Fig. 1 ref. ) located in an intermediate
position. All these units operate on lithium batteries mod.
AA - L91 - 1,5V.
The rubber profile is sustained by a special support in aluminium
(Fig. 1 ref. ).
•The fixed part consists of a receiver (Fig. 1 ref. ) whose function
is to communicate with the equipment and to signal (with LEDs)
the state of the device to the user.
Support profile
Top cap
Top transmitter
Top rubber profile
Central receiver-transmitter
Bottom rubber profile
Bottom transmitter
Bottom cap
Fixed receiver
MSE 110 W
1 DESCRIPTION AND TECHNICAL SPECIFICATIONS
Fig. 1
TAB. 1
GENERAL TECHNICAL SPECIFICATIONS FOR MSE 110 W
MSE 110 W
Operating ambient temperature (°C) -20 ÷ +55
Protection class (IP) 55
Sensitive edge detection time (msec) 30
Photocell detection time (msec) 90
Edge maximum height (m) 2,5
Maximum width of the passage (m) 15
Certification EN12978 cat. 2
TAB. 2 TECHNICAL SPECIFICATIONS OF MOBILE TRANSMITTER
MOBILE TRANSMITTER - and
Lithium batteries power supply 2x1,5 V. AA L91
Time range (years) ~3
Remaining operating time following batt. signal
(months) 2
Maximum distance from receiver/transmitter (m) 2,5
TAB. 4 TECHNICAL SPECIFICATIONS OF FIXED RECEIVER
FIXED RECEIVER -
Power supply (Vdc) 24
Type of output contacts 1 N.C.
Range of 24 Vdc (A) contact 1
TAB. 3
TECHNICAL SPECIFICATIONS OF MOBILE RECEIVER-TRANSMITTER
MOBILE RECEIVER-TRANSMITTER -
Lithium batteries power supply 2 x 1,5 V. AA L91
Time range (years) ~3
Remaining operating time following batt. signal
(months) 2
Maximum distance from fixed receiver (m) 15
• dimensions in mm
Fig. 2
2 DIMENSIONS

5
A
B
C
D
E
TX1
TX2
RX2
RX1
TX3 RX3
ENGLISH
5 INSTALLING THE DEVICE
5.1 TYPES OF INSTALLATION
The fixed receiver can be installed by using various solutions,
according to the type of sliding gate.
The following types of installations can be made with the help of
the accessories shown in Fig. 3:
1) The gate and pillar are on the same axis (Fig.4 ref. A-B-C):
•the receiver is installed directly on the pillar without any accessory,
on the wall (Fig. 4 ref. A) or embedded (Fig. 4 ref. B). For installation,
see par. 5.3.4.
•the receiver is installed inside the coupling profile (Fig. 4 ref. C).
For installation, see par. 5.3.5.
2) The gate and pillar are not on the same axis (Fig.4 ref. D-E).
•the receiver is installed on the Safe Beam column (fig. 4 ref. D).
For installation, refer to Chap. 12.
•the receiver is installed on the adjustable support (Fig. 4 ref. E).
For installation, see the accessory’s instructions.
4 ACCESSORIES
3 OPERATION
The infra-red ray transmitters (TX1 and TX2), inside the sensitive edge,
communicate with the central receiver-transmitter which, in turn,
communicates with the fixed receiver (RX3).
The interruption of the light beam between emitter and receiver
on the mobile part (following impact against the deformable
profile) or the interruption of the light beam between the mobile
receiver-transmitter and the fixed receiver triggers the safety
edge.
Fig. 3
Column
SAFE BEAM
Support
for fixed receiver
Profile
for coupling
Fig. 4

6
L2 HT
T
X
L1
LS
ENGLISH
5.2 POSITIONING AND SIZING THE COMPONENTS
When you have chosen the type of installation for the fixed receiver,
size the components as described below.
5.2.1 Positioning the fixed receiver
To ensure that the system operates correctly, take great
care in aligning the lenses of the fixed receiver and of the
receiver-transmitter.
When the fixed receiver is not installed on the Safe Beam
column, position it so that the lens on the front panel (Fig.
8 ref. ) is at a height HT from 50 to 55 cm off the ground
(HT see Fig. 5).
Fig. 6
5.2.2 Sizing the rubber profiles
The rubber profile is supplied as a single piece, with a length of
2.5 m.
To correctly size the top and bottom rubber profiles, use the formulas
below (all dimensions are in millimeters).
We advise you to cut the rubber profile cleanly and precisely.
Bottom rubber profile L2:
L2 = HT - T - 63,5
where:
HT = Height between lens of fixed receiver and ground.
T= Distance from ground to finished edge.
Dimension T must not be less than 40 mm.
If this dimension were smaller, it would be impossible
to install the bottom cap and, therefore, the installation
would be incomplete.
Top rubber profile L1:
L1 = X + T - HT - 63,5
where:
X = Total length of finished edge (max. 2500mm)
T = Distance from ground to finished edge.
HT = Height between lens of fixed receiver and ground.
5.2.3 Sizing the support profile
The support profile in aluminium must be cut using the following
formula:
LS = X - 16
where:
X = Total length of finished edge (max. 2500mm).
5.3 INSTALLATION SEQUENCE
5.3.1 Installing the support profile
•Precisely drill a 4mm diam. hole at 8 mm from each end of the
support profile (fig. 6).
These two holes will be used for fastening the support
spacers (fig. 6 ref. ).
•Centre the support profile with respect to the edge to be
protected, leaving 8 mm at each end.
• Drill further 4mm diam. intermediate holes, in steps of about
40 cm (fig. 6).
• Use the holes to secure the support profile, making sure of the
following:
- Fit the support spacer in the lower hole (fig. 6 ref. ) .
- Leave the top hole free (the support spacer will be installed
later on).
- Use screws/expansion plugs suitable for the leaf construction
material.
Fig. 5

7
45 mm.
135 mm.
L2
L1
TX1
TX2
ENGLISH
5.3.2 Installing the rubber profiles and the
receiver-transmitter
Fit the batteries (supplied standard) in the top and bottom
transmitters, observing correct polarity as indicated on the
plastic container (TX1 and TX2 Fig. 7).
• Fit the transmitters on the ends of the rubber profiles, observing the
direction indicated in Fig. 7, with the lens on the front detection
border of the edge.
• Fit the bottom rubber profile, sliding it downward along the support
profile, and taking it in contact against the lower support
spacer.
• Remove the front panel of the receiver-transmitter (ref.
Fig. 7B).
Place thebatteries (suppliedstandard) in thereceiver-transmitter,
respecting polarity (Fig. 7A).
• Reinstall the front panel (ref. a Fig. 7B), fastening all the sup-
plied
screws, and, when you install the front panel, make sure that the
lens on the front panel flashes briefly to confirm correct installation.
Fig. 8
• Fit the receiver-transmitter so that the logo is not overturned, sli-
ding it downward along the support profile, until the rigid coupling
is fully inserted in the rubber profile.
Check if the rubber profile and the receiver-transmitter are in
contact with each other.
• Fit the top rubber profile, sliding it downward along the support
profile, making sure that the rigid coupling is fully inserted in the
rubber profile.
Check if the rubber profile and the receiver-transmitter are in
contact with each other.
• Secure the support spacer in the top hole which had been left
free.
5.3.3 Installing the closing caps
Fit the closing caps, checking if they are in contact with the rubber
profiles, and secure them with the self-tapping screws (supplied
standard) in the pre-drilled holes.
Fig. 9
Position the fixed receiver so that the lens on the front panel (Fig. 8
ref. ) is at a height from 50 to 55 cm off the ground. (HT see Fig. 5).
• Separate the bottom (Fig. 8 ref. ) from the front panel (Fig.8
ref. ).
• Mark, for drilling the holes, the two screw securing points (Fig. 8
ref ) - screws not supplied.
• Using adequate screws and expansion plugs, secure the bottom
of the receiver (Fig. 8 ref. ).
•To route the cables, use the facility in the lower part of the
receiver.
• Make the electrical connections as shown in Chap. 6, using the
rubber cable gripper (Fig.8 ref ).
• Assemble the front cover (Fig. 8 ref. ) to the bottom (Fig. 8 ref.
), using the supplied screws (Fig. 8 ref. ), supplied standard.
• Finish installing the receiver, by fitting the rubber protective de-
vices (Fig. 8 ref. ) on the screws.
Fig. 7BFig. 7A
5.3.4 Installing the fixed receiver
ATTENTION before installing the fixed receiver, take a note of
the serial number, on the data-plate on the rear, as indicated
in Chap.8 FINAL OPERATIONS.
Fig. 7

8
ENGLISH
Fig. 10 Fig. 11
Tab. 5
6 ELECTRICAL CONNECTIONS
Make the electrical connections on the terminal-board of the
fixed receiver, consulting the instructions of the control units, in
the different configurations. To connect the fixed receiver, use
cables with a minimum section of 0.5 mm2, and do not exceed
a distance of 200 mt.
IF YOU DO NOT USE A UNIT WITH A FAIL SAFE INPUT YOU MUST
CONNECT TERMINAL TO TERMINAL OF THE FIXED RECEIVER.
7 OPERATING DIAGNOSTICS
The 6 LEDs on the fixed receiver make it possible to diagnose
installation and correct operation of all the devices of safety
edge MSE110W.
Correct operation and installation is signalled by all 6 LEDs lighting
up on steady beam.
For the meaning of each LED, refer to Tab.5.
• If the MSE110W safety edge is triggered, it always causes LEDS
4 and 6 to go OFF simultaneously.
•If the ray of the receiver-transmitter (Fig. 1 ref. ) is interrupted,
all 6 LEDs go OFF.
•If the top sensitive part of the edge is crushed, LEDs 1, 4 and
6 will go OFF.
•If the lower sensitive part of the edge is crushed, LEDs 3, 4 and
6 will go OFF.
• If LED 5 goes OFF, this means:
- The distance between the fixed receiver (Fig.1 ref. ) and
the receiver-transmitter (Fig.1 ref. ) is too long.
- The fixed receiver and the receiver-transmitter are not
correctly aligned.
- The intensity of the signal is not sufficient for correct operation.
5.3.5 Installing the coupling profile
The coupling profile and its aluminium profile must be cut to at
least the same length as the finished edge (dimension Xin Fig. 5).
• We advise you to cut the coupling profile cleanly and preci-
sely.
• If you use this profile to install the fixed receiver, you must cut
the front rubber element to create a niche for housing the
receiver at a height from 50 to 55 cm off the ground, using the
perforation template supplied standard. (see Fig. 9).
• Drill a series of 4 mm diam. intermediate holes on the aluminium
profile, in steps of about 40 cm.
• Rest the aluminium profile on the pillar and, to secure it, use the
holes you drilled.
Move the gate manually and check if - in closed position -
the safety edge is positioned on the aluminium profile.
• Insert the rubber coupling profile downward in the aluminium
profile, until the niche reaches the height suitable for positioning
the fixed receiver.
• While moving the gate manually, check if - in closing position
- the edge penetrates inside the rubber coupling profile.
• Place the electrical cables inside the coupling profile, and make
them exit from the lower part (Fig. 9)
•Secure the fixed receiver (par. 4.3.4).
• Finish the installation by fitting the closing caps on the ends of
the coupling profile.
LED POSITION ON OFF FLASHING
LED 1
TOP
TRANSMITTER
ALIGNED
TOP
TRANSMITTER
NOT ALIGNED
TRANSMITTER
ALIGNED BUT WITH
BATTERIES ALMOST
DISCHARGED
LED 2
CENTRAL
TRANSMITTER
ALIGNED
CENTRAL
TRANSMITTER
NOT ALIGNED
TRANSMITTER
ALIGNED BUT WITH
BATTERIES ALMOST
DISCHARGED
LED 3
BOTTOM
TRANSMITTER
ALIGNED
BOTTOM
TRANSMITTER
NOT ALIGNED
TRANSMITTER
ALIGNED BUT WITH
BATTERIES ALMOST
DISCHARGED
LED 4
RELAY 1
ACTIVE RELAY 1
NOT ACTIVE
---
LED 5
INFRARED
SIGNAL
SUFFICIENT
INFRARED
SIGNAL
INSUFFICIENT
---
LED 6 RELAY 2
ACTIVE
RELAY 2
NOT ACTIVE ---
= Fail-Safe (Connect to the fail safe terminal of the
control unit)
= N.C. relay contact
= Relay common contact
= 0 V
= 24 V
After you have disaligned a device, the relevant LED may
flash for 2 or 3 seconds at realignment. This brief flashing
should not be considered as a discharged battery signal.
+-
N.C.
- FSW TX
COM.

9
ENGLISH
8 FINAL OPERATIONS
ATTENTION
A data-plate similar to the one in Fig. 12 is fitted on the rear of the
fixed receiver. The plate carries a serial number identifying the
safety edge system.
Copy the serial number of the fixed receiver in the space indicated
in Fig. 12 as Serial No. _______________, both in chapter 11 of this
Installation Manual and on the data-plate of the User’s Guide.
If you replace the fixed receiver, copy the new serial number,
both on the data-plate of the Installation Manual and in the User’s
Guide.
If this procedure is not observed, this will render the system’s
conformity certificate invalid.
Correctly instruct the persons using the gate about the
operation of protective device MSE 110 W.
Hand the User’s Guide to the end-user.
9 REPLACING THE BATTERIES
Use lithium batteries model AA - L91 - 1.5V.
The replaced batteries must be disposed of in conformity with
current legal regulations.
9.1 TOP AND BOTTOM TRANSMITTER
Procedure for replacing the batteries in the top transmitter (Fig.1
ref. ) and bottom transmitter (Fig.1 ref. ):
1) Unscrew the screws of the caps (Fig.1 ref.- ) of the transmitter
whose batteries need changing and remove the caps.
2) Extract the transmitter.
3) Unscrew the two screws which fasten the transmitter and remove
the cover.
4) Replace the batteries, respecting the polarities indicated on the
plastic container (Fig. 7).
5) To assemble, follow the instructions in chapter 5.3.2, referring to
the instructions for the top and bottom transmitter.
9.2 RECEIVER-TRANSMITTER
To replace the batteries in the receiver-transmitter (Fig.1 ref.)
follow the instructions in Chap. 5.3.2 referring to the instructions for
the receiver-transmitter.
10 MAINTENANCE
Every 6 months: check the operation of the safety edge, especially
as regards the condition of the sensitive edge and the LEDs of the
fixed receiver.
If you see any LEDs flashing, consult TABLE 5. To replace batteries,
follow the instructions in Chap. 9.
Fig. 12
11 IDENTIFICATION OF THE SYSTEM

10
A
ENGLISH
12 INSTALLATION OF FIXED RECEIVER ON SAFEBEAM COLUMN
To install the column, consult instructions for the accessory. To install the fixed receiver, proceed as shown in Fig. 12:
1. Shorten the front housing (ref. ) of the column (ref. ) by 29 mm.
2. Make the electrical connections and re-install the front housing of the column.
3. Do not use the securing template (ref. ).
4. Assemble the support (ref. ) of the fixed receiver on the column cover, using the first hole (see detail A).
5. Separate the front panel (ref. ) of the fixed receiver from the bottom (ref. ).
6. Install the column cover.
7. Using the support (ref. ) and two screws, secure the bottom of the receiver (ref. ) on the aluminium profile of the column.
8. Make the electrical connections and reinstall the front panel (ref. ) of the receiver.
9. Fit the spacers (ref. ).
Fig. 13

MSE 110W
OPTICAL UNITS
DIAGNOSTICS LEDs
DATA-PLATE:
User’s guide
Read the instructions carefully before using the product and store them for future use.
Every person using the gate must be informed about the operation of the protective device.
GENERAL SAFETY REGULATIONS
Incorrect use of the product can cause serious damage to persons or things.
Some simple rules on behaviour can prevent accidental trouble:
- Do not, on any account, stand in the system’s area of movement.
- Do not allow persons, animals or things near the automated system, especially while it is operating.
- Transit must occur while the door is fully open and with the automated system stopped. Keep the door under control during the entire
movement and prevent other people accessing the area involved.
- Keep radio-controls, or other pulse generators that could activate the door, well away from children.
- Do not allow children to play with the automated system, and especially with the MSE110W safety device.
- Do not willingly obstruct door movement.
- Prevent any branches or shrubs from interfering with door movement.
- In the event of malfunctions, release the door to allow access and wait for qualified technical personnel to do the necessary work.
- Do not in any way modify the components of the MSE110W safety system.
- Do not attempt any kind of repair or direct action whatever and contact the installer of the system only.
- At least once every 6 months, arrange for the system installer to check the efficiency of the MSE 110 W safety edge.
DESCRIPTION
Safety edge MSE 110 W is a safety device conforming to European Standard EN 12978 category 2, and can be installed ONLY to protect
the primary edge (for opening and closing) of the mobile leaf of a sliding gate.
Furthermore, it simultaneously performs the functions of a photocell (EN 12453 C + D).
OPERATION
The MSE110W safety edge enables the sliding leaf to stop whenever the sensitive edge is crushed or whenever the beam of the two optical
units is interrupted. If the edge is tripped, normal gate operation will be restored automatically when the safety devices disengage.
MAINTENANCE
Every 6 months: arrange for the system installation technician to maintain the entire system, checking if any part of the safety device is
worn or damaged.
If too much dirt has settled on the optical units of the receiver-transmitter and/or the fixed receiver, gently clean the lenses with a soft
cloth.
Every month: check the signalling system on the fixed receiver, verifying that all the diagnostics LEDs are correctly lighted.
If you see any unlighted and/or flashing LEDs, immediately contact the system installer.
MALFUNCTIONS
In the event of a malfunction, the safety device prevents use of the automated system.
Warn the system installer immediately.
IDENTIFICATION OF THE SYSTEM
If the installer does not compile the data-plate, the system’s certificate of conformity is rendered void.

REGISTRO DI MANUTENZIONE
No.
Date Job description Signatures
1
Technician
Customer
2
Technician
Customer
3
Technician
Customer
4
Technician
Customer
5
Technician
Customer
6
Technician
Customer
7
Technician
Customer
8
Technician
Customer
9
Technician
Customer
10
Technician
Customer
Installer
Customer
Type of system
Serial No.
Installation date
Start-up
PART MODEL SERIAL NUMBER
Operator
Safety device 1
Safety device 2
Pair of photocells 1
Pair of photocells 2
Control device 1
Control device 2
Radio control
Flashing lamp
System data
System configuration
Indication of residual risks and of foreseeable improper use
MAINTENANCE REGISTER


Le descrizioni e le illustrazioni del presente manuale non sono impegnative. La FAAC si riserva il diritto, lasciando inal-
terate le caratteristiche essenziali dell’apparecchiatura, di apportare in qualunque momento e senza impegnarsi
ad aggiornare la presente pubblicazione, le modifiche che essa ritiene convenienti per miglioramenti tecnici o per
qualsiasi altra esigenza di carattere costruttivo o commerciale.
The descriptions and illustrations contained in the present manual are not binding. FAAC reserves the right, whilst
leaving the main features of the equipments unaltered, to undertake any modifications it holds necessary for either
technical or commercial reasons, at any time and without revising the present publication.
Les descriptions et les illustrations du présent manuel sont fournies à titre indicatif. FAAC se réserve le droit d’apporter à
tout moment les modifications qu’elle jugera utiles sur ce produit tout en conservant les caractéristiques essentielles,
sans devoir pour autant mettre à jour cette publication.
Die Beschreibungen und Abbildungen in vorliegendem Handbuch sind unverbindlich. FAAC behält sich das Recht
vor, ohne die wesentlichen Eigenschaften dieses Gerätes zu verändern und ohne Verbindlichkeiten in Bezug auf die
Neufassung der vorliegenden Anleitungen, technisch bzw. konstruktiv/kommerziell bedingte Verbesserungen vorzu-
nehmen.
Las descripciones y las ilustraciones de este manual no comportan compromiso alguno. FAAC se reserva el derecho,
dejando inmutadas las características esenciales de los aparatos, de aportar, en cualquier momento y sin compro-
meterse a poner al día la presente publicación, todas las modificaciones que considere oportunas para el perfec-
cionamiento técnico o para cualquier otro tipo de exigencia de carácter constructivo o comercial.
De beschrijvingen in deze handleiding zijn niet bindend. FAAC behoudt zich het recht voor op elk willekeurig moment de
veranderingen aan te brengen die het bedrijf nuttig acht met het oog op technische verbeteringen of alle mogelijke
andere productie- of commerciële eisen, waarbij de fundamentele eigenschappen van de apparaat gehandhaafd
blijven, zonder zich daardoor te verplichten deze publicatie bij te werken.
FAAC S.p.A.
Via Benini, 1
40069 Zola Predosa (BO) - ITALIA
Tel. 0039.051.61724 - Fax. 0039.051.758518
www.faac.it
www.faacgroup.com
7325291 - Rev. B
Other manuals for MSE 110 W
1
Table of contents
Other FAAC Gate Opener manuals
Popular Gate Opener manuals by other brands

AGA
AGA GATEMASTER 900 HD installation manual

Comunello Automation
Comunello Automation MAST SLIM GMASTS05N0G00A user manual

Mighty Mule
Mighty Mule TS571W installation manual

Palfinger
Palfinger ILT Series troubleshooting guide

GFA
GFA 10003690 10001 installation instructions

Chamberlain
Chamberlain ART200K manual

Nice
Nice MhouseKit WG2W Instructions and warnings for installation and use

JOYTECH
JOYTECH SW300DC user manual

BFT
BFT DEIMOS BT H QSC Installation and user manual

Chamberlain
Chamberlain MEGA SLIDE owner's manual

BFT
BFT P4,5 Installation and user manual

IQ Gate Systems
IQ Gate Systems IntelliSlide IQ-5000-S Installation and instruction manual