manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Fagor
  6. •
  7. Scale
  8. •
  9. Fagor BC-300X User manual

Fagor BC-300X User manual

Other Fagor Scale manuals

Fagor BC-275 User manual

Fagor

Fagor BC-275 User manual

Fagor BB-165 User manual

Fagor

Fagor BB-165 User manual

Fagor BC-100 User manual

Fagor

Fagor BC-100 User manual

Fagor BB-180 User manual

Fagor

Fagor BB-180 User manual

Fagor BC-200 - 2006 User manual

Fagor

Fagor BC-200 - 2006 User manual

Fagor BC-550 User manual

Fagor

Fagor BC-550 User manual

Fagor BC-500 User manual

Fagor

Fagor BC-500 User manual

Fagor BB-160 User manual

Fagor

Fagor BB-160 User manual

Fagor BB-300 BF User manual

Fagor

Fagor BB-300 BF User manual

Fagor BB-175 User manual

Fagor

Fagor BB-175 User manual

Fagor BB-350BF User manual

Fagor

Fagor BB-350BF User manual

Fagor FG2480 User manual

Fagor

Fagor FG2480 User manual

Fagor BB-150 User manual

Fagor

Fagor BB-150 User manual

Fagor BC-350 X User manual

Fagor

Fagor BC-350 X User manual

Fagor BB-200 BF User manual

Fagor

Fagor BB-200 BF User manual

Fagor BC-200 - 2008 User manual

Fagor

Fagor BC-200 - 2008 User manual

Fagor BC-250 User manual

Fagor

Fagor BC-250 User manual

Popular Scale manuals by other brands

Omron HN-286 null

Omron

Omron HN-286 null

AWS ZEO-50 user manual

AWS

AWS ZEO-50 user manual

Gima Glass Body Fat Analyzer Use and maintenance book

Gima

Gima Glass Body Fat Analyzer Use and maintenance book

Seca 374 user manual

Seca

Seca 374 user manual

TEC TEC SL59 SERIES owner's manual

TEC

TEC TEC SL59 SERIES owner's manual

Axis B/E Series user manual

Axis

Axis B/E Series user manual

Alecto ACW-40 user manual

Alecto

Alecto ACW-40 user manual

Rice Lake MSI-4260 IS Technical manual

Rice Lake

Rice Lake MSI-4260 IS Technical manual

IKA RCT basic safety control operating instructions

IKA

IKA RCT basic safety control operating instructions

ADE M20011 operating manual

ADE

ADE M20011 operating manual

Duronic KS3000 manual

Duronic

Duronic KS3000 manual

Digi SM-720 Service manual

Digi

Digi SM-720 Service manual

Cardinal CS Series Operation manual

Cardinal

Cardinal CS Series Operation manual

Korona Kastella Instructions for use

Korona

Korona Kastella Instructions for use

A&D FC-50Ki instruction manual

A&D

A&D FC-50Ki instruction manual

BDA CAMARGUE installation guide

BDA

BDA CAMARGUE installation guide

Tanita HD-357 Instructions for use

Tanita

Tanita HD-357 Instructions for use

Leifheit 03173 quick start guide

Leifheit

Leifheit 03173 quick start guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

ES - MANUAL DE INSTRUCCIONES
PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES
EN - INSTRUCTIONS FOR USE
FR - MANUEL D’UTILISATION
DE - GEBRAUCHSANWEISUNG
IT - MANUALE DI ISTRUZIONI
EL -ENTY¶√ √¢∏°πøN
HU -HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
CS -NÁVOD K POUŽITÍ
SK -NÁVOD NA POUŽITIE
PL -INSTRUKCJA OBSŁUGI
BG-ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА
RU -
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 • Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA
Julio 2005
El fabricante se reserva los derechos de modificar los modelos descritos en este Manual de Instrucciones.
O fabricante, reserva-se os direitos de modificar os modelos descritos neste Manual de Instruções.
The manufacturer reserves the right to modify the models described in this User’s Manual.
Le fabricant se réserve le droit de modifier les modèles décrit dans le présente notice.
Der Hersteller behält sich das Recht vor, die in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben Modelle zu verändern.
Il fabbricante si riserva il diritto a modificare i modelli descritti in questo Manuale d’Istruzioni.
O k·t·ÛkÂv·Ût‹ç ‰È·tËp› ·okÏÂÈÛtÈk¿ to ‰Èk·›ˆÌ· v· tpoooȋۛ t· Ìovt¤Ï· ou ÂpÈyp¿ºovt·È Ûto ·pfiv Evtuo O‰ËyÈÒv
.
A gyártó fenntartja magának a jogot a használati útmutatóban közölt műszaki adatok megváltoztatására.
Výrobce si vyhrazuje právo modifikovat modely popsané v tomto uživatelském návodu.
Výrobca si vyhradzuje právo modifikovať modely opísané v tomto užívateľskom návode.
Producent zastrzega sobie prawo do modyfikowania modeli opisanych w niniejszej instrukcji obsługi.
Производителя си запазва правото променя моделите описани в този наръчник.
Производитель оставляет за собой право замены модели, описанные в данном Руководстве пользователя. MOD.: BC-300X
BALANZA DE COCINA / BALANÇA DE COZINHA / FOOD SCALE / BALANCE CULINAIRE /
BILANCIA DA CUCINA / ZÀ°∞ƒπ∞ ∫√À∑π¡∞™ / KONYHAI MÉRLEG / KUCHYNSKÁ VÁHA /
KUCHYŇSKÁ VÁHA / WAGA KUCHENNA / КУХНЕНСКИ КАНТАР / КУХОННЫЕ ВЕСЫ
N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 •
Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA
• Funcionamiento 1
• Pesaje 1
• Pesaje y añadido (Tara) 2
• Pila con poca carga 3
• Sobrecarga 3
• Limpieza y mantenimiento 4
• Eliminación de la pila 5
• Información para la correcta gestión
de los residuos de aparatos eléctricos
y electrónicos 10
E
• Funcionamento 1
• Pesagem 1
• Pesagem e acréscimo (Tara) 2
• Pilha com pouca carga 3
• Sobrecarga 3
• Limpeza e manutenção 4
• Eliminação da pilha 5
• Informação para a gestão correcta
dos resíduos de aparelhos eléctricos
e electrónicos 10
P
• Operation 1
• Weighing 1
• Weighing and adding 2
• Low battery 3
• Overload 3
• Cleaning and maintenance 4
• Battery disposal 5
• Information for the correct disposal of
electrical and electronic appliances 10
GB
• Fonctionnement 1
• Pesée 1
• Pesée et Tare 2
• Pile usée 3
• Surcharge 3
• Entretien et maintenance 4
• Élimination de la pile 6
• Information pour la correcte gestion
des résidus d'appareils électriques
et électroniques 11
F
• Inbetriebnahme 1
• Wiegen 1
• Wiegen und Zuwiegen (Tara) 2
• Batterie wechseln 3
• Überlastet 3
• Reinigung und Pflege 4
• Batterie Entsorgung 6
• Information zur ordnungsgemässen
entsorgung elektrischer und
elektronischer Altgeräte 11
D
• Funzionamento 1
• Pesatura 1
• Pesatura ed aggiunta (Tara) 2
• Pila quasi scarica 3
• Sovraccarico 3
• Pulizia e manutenzione 4
• Smaltimento della pila 6
• Informazioni per la corretta gestione
dei residui di apparecchiature
elettriche ed elettroniche" 11
I
portada .qxd 29/7/05 14:30 Página 1
114
Funcionamiento
E
Funcionamento
P
Operation
GB
Fonctionnement
F
Inbetriebnahme
D
Funzionamento
I
H
Működés
§ÂÈÙÔ˘ÚÁ›·
GR
Sposób działania
PL
Работа
BG
Функционирование
RUS
Použití
CZ
Použitie
SK
Pesaje
E
Pesagem
P
Weighing
GB
Pesée
F
Wiegen
D
Pesatura
I
H
Mérés
∑‡ÁÈÛÌ·
GR
Ważenie
PL
Мерене
BG
Емкость
RUS
Vážení
CZ
Váženie
SK
On/Tare
Off
g
On/Tare
Off
g
g
On/Tare
Off
2 MIN.
g
máximo - maximo - maximun
- massimo - m¤ÁÈÛÙÔ - maxi-
mum - Максимално тегло -
Максимум
desconexión automática -
desconexão automática -
auto off - arrêt automatique
- sconnessione automatica
-∏ÌÈÊÔÚÙÈṲ̂ÓË Ì·Ù·Ú›·
- Automatikus kikapcsolás -
Automatické vypnutie -
Automatické vypnutí -
Wyłączanie automatyczne
- Автоматично
изключване -
Автоматическое
выключение
После окончания срока службы, данный прибор не должен утилизироваться
вместе с бытовыми отходами. Он может быть передан в специальные
центры дифференцированного сбора отходов, находящиеся в ведомстве
муниципальных властей, или агентам, работающим в данной сфере услуг.
Раздельная утилизация бытовых электроприборов позволяет избежать
возможных негативных последствий для окружающей среды и здоровья
людей, которые могут иметь место вследствие неправильной утилизации, а
также позволяет повторно использовать материалы, входящие в состав этих приборов, и
добиться, таким образом, существенной экономии энергии и ресурсов.
Чтобы подчеркнуть необходимость раздельной утилизации, на данном приборе нанесен
знак, предупреждающий о запрете использования традиционных мусорных контейнеров.
Для получения более подробной информации свяжитесь с местным органом власти или с
магазином, где Вы приобрели данный продукт.
ИНФОРМАЦИЯ О ПРАВИЛЬНОЙ УТИЛИЗАЦИИ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ И
ЭЛЕКТРОННЫХ ПРИБОРОВ
RUS
• Sposób działania 1
• Ważenie 1
• Ważenie i ciężar dodany (Tara) 2
• Słaba bateria 3
• Przeciążenie 3
• Mycie i konserwacja 4
• Usuwanie baterii 8
• Informacja dotycząca prawidłowego
zarządzania odpadami urządzeń
elektrycznych i elektronicznych" 13
PL
• Работа 1
• Мерене 1
• Мерене и добавяне на продукт (Тара) 2
• Слаба батерия 3
• Прекомерно тегло 3
• Почистване и поддържане 4
• Унищожаване на батериите 8
• Информация за правилното
елиминиране на електрически и
електронни домакински уреди. 13
BG
• Функционирование 1
• Емкость 1
• Емкость для груза (Тара) 2
• Батарея разряжена 3
• Перегрузка 3
• Чистка и хранение 4
• Утилизация батареи 9
• Информация о правильной
утилизации электрических и
электронных приборов 14
RUS
• Použití 1
• Vážení 1
• Vážení a přidávaní (Tara) 2
• Slabá baterie 3
• Přetížení 3
• Čištění a údržba 4
• Likvidace baterie 7
• Información para la correcta gestión
de los residuos de aparatos eléctricos
y electrónicos 12
CZ
• Použitie 1
• Váženie 1
• Váženie a pridávanie (Tara) 2
• Slabá batéria 3
• Preťaženie 3
• Čistenie a údržba 4
• Likvidácia batérie 8
• INFORMACE, TÝKAJÍCÍ SE
SPRÁVNÉHO NAKLÁDÁNÍ S
ODPADEM Z ELEKTRICKÝCH A
ELEKTRONICKÝCH SPOTŘEBIČů 13
SK
•§ÂÈÙÔ˘ÚÁ›· 1
•∑‡ÁÈÛÌ· 1
•∑‡ÁÈÛÌ· Î·È ·fi‚·ÚÔ 2
•∏ÌÈÊÔÚÙÈṲ̂ÓË Ì·Ù·Ú›· 3
•ÀÂÚÊfiÚÙÈÛË 3
•∫·ı·ÚÈÛÌfi˜ Î·È ™˘ÓÙ‹ÚËÛË 4
•∞fiÚÚÈ„Ë Ì·Ù·Ú›·˜ 7
•"¶ÏËÚÔÊÔÚÈÂÛ ÁÈ· ÙË ÛˆÛÙË
‰È·¯ÂÈÚÈÛË ÙˆÓ ·Ô‚ÏËÙˆÓ
ËÏÂÎÙÚÈÎˆÓ Î·È ËÏÂÎÙÚÔÓÈΈÓ
Û˘Û΢ˆÓ" 12
GR
• Működés 1
• Mérés 1
• Mérés és hozzáadott anyag (tára) 2
• Lemerülőben lévő elem 3
• Túlterhelés 3
• Tisztítás és karbantartás 4
• Az elem kivétele 7
• Elektromos és elektronikus készülékek
maradványainak megfelelő kezelésére
vonatkozó információ. 12
H
portada .qxd 29/7/05 14:30 Página 2
2
Pesaje y añadido (Tara)
E
Pesagem e acréscimo (Tara)
P
Weighing and adding (Tara)
GB
Pesée et Tare
F
Wiegen und Zuwiegen (Tara)
D
Pesatura ed aggiunta (Tara)
I
H
Mérés és hozzáadott
anyag (tára)
∑‡ÁÈÛÌ· Î·È ·fi‚·ÚÔ
GR
Ważenie i ciężar dodany
(Tara)
PL
Мерене и добавяне на
продукт (Тара)
BG
Емкость для груза
(Тара)
RUS
Vážení a přidávaní
(Tara)
CZ
Váženie a pridávanie
(Tara)
SK
On/Tare
Off
2 SEC.
On/Tare
Off
g
g
On/Tare
Off
g
g
On/Tare
Off
g
g
On/Tare
Off
2 MIN
.
DESCONEXIÓN
interior.qxd 29/7/05 13:54 Página 1
3
Pila con poca carga
E
Pilha com pouca carga
P
Low battery
GB
Pile usée
F
Batterie wechseln
D
Pila quasi scarica
I
H
Lemerülőben lévő elem
∏ÌÈÊÔÚÙÈṲ̂ÓË Ì·Ù·Ú›·
GR
Słaba bateria
PL
Слаба батерия
BG
Батарея разряжена
RUS
Slabá baterie
CZ
Slabá batéria
SK
On/Tare
Off
CR 2032
3V
CR 2032
3V
Sobrecarga
E
Sobrecarga
P
Overload
GB
Surcharge
F
Überlastet
D
Sovraccarico
I
H
Túlterhelés
ÀÂÚÊfiÚÙÈÛË
GR
Przeciążenie
PL
Прекомерно тегло
BG
Перегрузка
RUS
Přetížení
CZ
Preťaženie
SK
> 5 kg
Off
interior.qxd 29/7/05 13:54 Página 2
4
Limpieza y mantenimiento
E
Limpeza e manutenção
P
Cleaning and maintenance
GB
Entretien et maintenance
F
Reinigung und Pflege
D
Pulizia e manutenzione
I
H
Tisztítás és karbantartás
∫·ı·ÚÈÛÌfi˜ Î·È ™˘ÓÙ‹ÚËÛË
GR
Mycie i konserwacja
PL
Почистване и
поддържане
BG
Чистка и хранение
RUS
Čištění a údržba
CZ
Čistenie a údržba
SK
interior.qxd 29/7/05 13:54 Página 3
5
Cd = la pila contiene cadmio
Pb = la pila contiene plomo
Hg = la pila contiene mercurio
Hay que deshacerse de las pilas por separado del resto del aparato.
Las pilas usadas contienen sustancias que pueden provocar lesiones por inhalación o contacto con la
piel. Si se ha producido alguna fuga en las pilas del aparato, utilizar guantes de goma para extraerlas
y eliminarlas de forma apropiada en un recipiente cerrado.
Como consumidor, está obligado a deshacerse de las pilas usadas tratándolas como residuos
peligrosos.
Para su eliminación, dispone de las siguientes opciones:
• Entregarlas en el comercio correspondiente
• Deshacerse de ellas en el contenedor para residuos peligrosos proporcionado por las autoridades
locales
• Puede solicitar más información sobre su eliminación a las autoridades locales.
Eliminación de la pila
E
Cd = a pilha contém cádmio
Pb = a pilha contém chumbo
Hg = a pilha contém mercúrio
Ter-se-á que se desfazer das pilhas separadamente do resto do aparelho.
As pilhas usadas contêm substâncias que possam provocar lesões por inalação ou contacto com a
pele. Se se tiver produzido alguma fuga nas pilhas do aparelho, utilizar luvas de borracha para
extraí-las e eliminá-las de forma apropriada num recipiente fechado.
Como consumidor, é obrigado a desfazer-se das pilhas usadas tratando-as como resíduos
perigosos.
Para a sua eliminação, dispõe d las seguintes opções:
• Entregá-las no comércio correspondente
• Desfazer-se delas no contentor para resíduos perigosos proporcionado pelas autoridades locais
• Pode solicitar mais informações sobre a sua eliminação às autoridades locais.
Eliminação da pilha
P
Cd = battery contains cadmium
Pb = battery contains lead
Hg = battery contains mercury
The inserted batteries must be disposed of separately from the rest of the appliance.
The used batteries contain substances which can cause injuries through skin contact or inhalation.
If the batteries in your appliance have leaked, wear rubber gloves to remove them and dispose of
them correctly in a sealed container
As a consumer you are obliged by law to dispose of used batteries as hazardous waste:
• through the dealer
• through the hazardous waste container provided by the local authorities
• Further information on disposal can be obtained from your local authorities
Battery disposal
GB
interior.qxd 29/7/05 13:54 Página 4
6
Cd = la pile contient du cadmium
Pb = la pile contient du plomb
Hg = la pile contient du mercure
Se débarrasser des piles séparément du reste de l’appareil.
Les piles usées contiennent des substances qui risquent de provoquer des lésions par inhalation ou
contact avec la peau. En cas de fuite du liquide des piles dans l’appareil, utiliser des gants en
caoutchouc pour les retirer et les garder dans un contenant hermétiquement fermé, avant de vous en
débarrasser.
En tant que consommateur, vous êtes obligé de vous débarrasser des piles usées en les traitant
comme des déchets dangereux.
Pour leur élimination, vous pouvez choisir l’une des options suivantes:
• Les porter au magasin correspondant.
• Les déposer dans un conteneur pour déchets dangereux, installés par les autorités locales.
• Vous adresser, pour davantage d’information sur leur élimination, aux autorités locales.
Élimination de la pile
F
Batterie Entsorgung
D
Cd = la pila contiene cadmio
Pb = la pila contiene piombo
Hg = la pila contiene mercurio
Le pile devono essere gettate a parte dal resto dell'apparecchio.
Le pile usate contengono sostanze che possono provocare lesioni per inalazione o contatto con la
pelle. Se si è verificata una fuga nelle pile dell'apparecchio, utilizzare guanti di gomma per estrarle e
gettarle in modo appropriato in un recipiente chiuso.
Come consumatore, ha d'obbligo di disfarsi delle pile usate trattandole come residui pericolosi.
Per il loro smaltimento, dispone delle seguenti opzioni:
• Consegnarle al relativo negozio
• Gettarle nel contenitore per residui pericolosi messo a disposizione dalle autorità locali
• Può richiedere maggiori informazioni sul loro smaltimento alle autorità locali.
Cd = Batterie enthält Cadmium
Pb = Batterie enthält Blei
Hg = Batterie enthält Quecksilber
Die eingesetzten Batterien müssen getrennt vom Rest des Gerätes entsorgt werden
Die Batterien enthalten Substanzen, die durch Hautkontakt oder Einatmen Verletzungen verursachen
können
Sollten sich ausgelaufene Batterien in Ihrem Gerät befinden, dürfen Sie diese nur mit
Gummihandschuhen aus dem Gerät nehmen und in einem geschlossenen Behälter der
ordnungsgemäßen Entsorgung zuführen
Als Verbraucher sind Sie gesetzlich dazu verpflichtet, gebrauchte Batterien als Sondermüll zu
entsorgen
Für die Entsorgung bestehen folgende Möglichkeiten:
• durch den Fachhandel
• durch die von den Gemeinden dafür vorgesehenen Sondermüll-Container
• Weitere Entsorgungshinweise erhalten Sie von Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung
Smaltimento della pila
I
interior.qxd 29/7/05 13:54 Página 5
7
Cd = Ì·Ù·Ú›· Ì ο‰ÌÈÔ
Pb = Ì·Ù·Ú›· Ì ÌfiÏ˘‚‰Ô
Hg = Ì·Ù·Ú›· Ì „¢‰¿ÚÁ˘ÚÔ
∏ ·fiÚÚÈ„Ë ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ ı· Ú¤ÂÈ Ó· Á›ÓÂÙ·È Í¯ˆÚÈÛÙ¿ ·fi fiÙÈ Ë ›‰È· Ë Û˘Û΢‹.
∏ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈË̤Ó˜ Ì·Ù·Ú›Â˜ ÂÚȤ¯Ô˘Ó ˘ÏÈο Ô˘ ÌÔÚ› Ó· ÚÔηϤÛÔ˘Ó ÚԂϋ̷ٷ ÛÙÔ
·Ó·Ó¢ÛÙÈÎfi ‹ ‰ÂÚÌ·ÙÔÏÔÁÈο ÚԂϋ̷ٷ. ∞Ó ˘¿ÚÍÂÈ ‰È·ÚÚÔ‹ ÙÔ˘ ˘ÁÚÔ‡ ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ,
¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ÂÏ·ÛÙÈο Á¿ÓÙÈ· ÁÈ· Ó· ÙȘ ·Ê·ÈÚ¤ÛÂÙ ·fi ÙË Û˘Û΢‹ Î·È ·ÔÚÚ›„Ù ÙȘ, ·ÊÔ‡
ÚÔËÁÔ˘Ì¤Óˆ˜ ÙȘ ÙÔÔıÂÙ‹ÛÂÙ Û ¤Ó· ÎÏÂÈÛÙfi ‰Ô¯Â›Ô.
ø˜ ηٷӷψً˜, ı· Ú¤ÂÈ Ó· ·ÔÚÚ›ÙÂÙ ÙȘ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈË̤Ó˜ Ì·Ù·Ú›Â˜ ıˆÚÒÓÙ·˜ ÙȘ ˆ˜
ÂÈΛӉ˘Ó· ˘ÏÈο.
°È· ÙËÓ ·fiÚÚÈ„‹ ÙÔ˘˜, ı· Ú¤ÂÈ Ó· ÂÈϤÍÂÙ ¤Ó·Ó ·fi ÙÔ˘˜ ·Ú·Î¿Ùˆ ÙÚfiÔ˘˜:
- ¡· ÙȘ ·Ú·‰ÒÛÂÙ ÛÙÔ Î·Ù¿ÛÙËÌ· ·ÁÔÚ¿˜ ÙÔ˘˜
- ¡· ÙȘ ·ÔÚÚ›ÙÂÙ ÛÙ· ÂȉÈο ‰Ô¯Â›· ÁÈ· ÂÈΛӉ˘Ó· ˘ÏÈο Ô˘ ¤¯Ô˘Ó ‰È·ı¤ÛÂÈ ÔÈ ÙÔÈÎÔ› ÊÔÚ›˜
- ¡· ˙ËÙ‹ÛÂÙ ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ˜ ÏËÚÔÊÔڛ˜ ÁÈ· ÙËÓ ·fiÚÚÈ„‹ ÙÔ˘˜ ·fi ÙÔ˘˜ ÙÔÈÎÔ‡˜ ÊÔÚ›˜ ηÈ
ÙȘ ‰ËÌfiÛȘ ·Ú¯¤˜ Î·È ˘ËÚÂۛ˜.
∞fiÚÚÈ„Ë Ì·Ù·Ú›·˜
GR
Cd = az elem kadmiumot tartalmaz
Pb = az elem ólmot tartalmaz
Hg = az elem higanyt tartalmaz
Az elemeket a készülék többi részétől külön kell eldobni.
A használt elemek olyan anyagokat tartalmaznak, amelyek belélegzés vagy bőrrel történő
érintkezés esetén sérüléseket okozhatnak. Ha az elem a készüléken belül kifolyt, használjon
gumikesztyűt a kivételéhez és tegye megfelelő módon egy zárt tartályba.
Fogyasztóként köteles a használt elemeket veszélyes hulladékként kezelni és eldobni.
Az ártalmatlanításukhoz a következő opciók állnak rendelkezésre:
• Átadja a megfelelő kereskedésben
• Elhelyezheti azokat a helyi hatóságok által kijelölt veszélyes hulladék konténerben
• A helyi hatóságoktól további információt kérhet ártalmatlanításukra vonatkozóan.
Az elem kivétele
H
Cd = baterie obsahuje kadmium
Pb = baterie obsahuje olovo
Hg = baterie obsahuje rtuť
Baterie je potřebné zlikvidovat osobitně, ne spolu s ostatními částmi váhy.
Použité baterie obsahují látky, které mohou při vdechnutí nebo kontaktu s pokožkou způsobit
poranění. Pokud zjistíte, že baterie jsou poškozeny, použijte při jejich vyjmutí z prostoru pro
baterie gumové rukavice a vyhoďte je do vhodné uzavřené nádoby.
Jako spotřebitel jste povinný nakládat s použitými bateriemi jako s nebezpečným odpadem.
Na jejich likvidaci máte následující možnosti:
• Odevzdat je v obchodě
• Vyhodit je do nádoby na nebezpečný odpad, zabezpečené místními úřady
• O víc informací ohledně jejich likvidace můžete požádat místní úřad.
Likvidace baterie
CZ
interior.qxd 29/7/05 13:54 Página 6
8
Cd = batéria obsahuje kadmium
Pb = batéria obsahuje olovo
Hg = batéria obsahuje ortuť
Batérie treba zlikvidovať osobitne, nie s ostatnými časťami váhy.
Použité batérie obsahujú látky, ktoré môžu pri vdýchnutí alebo kontakte s pokožkou spôsobiť
poranenie. Ak zistíte, že batérie sú poškodené, použite pri ich vyberaní gumené rukavice a vyhoďte ich
do vhodnej uzavretej nádoby.
Ako spotrebiteľ ste povinný nakladať s použitými batériami ako s nebezpečným odpadom.
Na ich likvidáciu máte nasledovné možnosti:
• Odovzdať ich v obchode
• Vyhodiť ich do nádoby na nebezpečný odpad, zabezpečenej miestnymi úradmi
• O viac informácií ohľadom ich likvidácie môžete požiadať miestny úrad.
Likvidácia batérie
SK
Usuwanie baterii
PL
Cd = батерията съдържа кадмий
Pb = батерията съдържа олово
Hg = батерията съдържа живак
Батериите трябва да се изхвърлят отделно от апарата.
Използваните батерии съдържат вещества, които могат да причинят увреждания при
вдишване или досег с кожата. Ако има изтичане от някоя от батериите на апарата,
използвайте гумени ръкавици, за да ги извадите и изхвърлите по подходящ начин в
затворен съд.
Като потребител, имате задължението, когато изхвърляте батериите, да ги третирате като
опасни отпадъци.
Съществуват следните начини за тяхното предаване за отпадък:
• Да ги предадете в съответния магазин
• Да ги изхвърлите в контейнера за опасни отпадъци, предоставен от местните власти
• Можете да поискате допълнителна информация по въпроса от местните власти.
Cd = bateria zawiera kadm
Pb = bateria zawiera ołów
Hg = bateria zawiera rtęć
Przed wyrzuceniem urządzenia należy usunąć baterie.
Używane baterie zawierają substancje, które poprzez wdychanie ich lub kontakt ze skórą mogą być
szkodliwe dla zdrowia. Jeżeli z baterii wycieka ich zawartość po założeniu rękawic ochronnych na
dłonie należy je wyciągnąć z urządzenia i wyrzucić do zamkniętego pojemnika.
Właściciel urządzenia jest zobowiązany do likwidacji zużytych baterii traktując je jako niebezpieczne
odpady.
Baterii można się pozbyć poprzez:
• Oddanie ich do odpowiedniego punktu handlowego
• Wyrzucenie ich do udostępnionych przez władze lokalne kontenera przeznaczonego do
wyrzucania niebezpiecznych odpadów
• Można również zwrócić się do władz lokalnych z prośbą o udostępnienie informacji na temat
możliwości pozbycia się baterii.
Унищожаване на батериите
BG
interior.qxd 29/7/05 13:54 Página 7
9
Cd = батарея содержит кадмий
Pb = батарея содержит свинец
Hg = батарея содержит ртуть
Батарея сдается на переработку отдельно от аппарата.
Батареи содержат вещества, способные нанести ущерб здоровью при вдыхании или контакте
с кожей. При обнаружении какого-либо повреждения батарей, извлечение из аппарата
производить в резиновых перчатках, утилизацию проводить в плотно закрытой емкости.
После разрядки, с использованными батареями необходимо обращаться, как с содержащими
опасные вещества.
Для утилизации Вы имеете следующие возможности:
• Передать в фирму по утилизации
• Поместить в контейнер для опасных веществ, определенный местными службами
• Получить больше информации по утилизации в местных службах.
Утилизация батареи
RUS
interior.qxd 29/7/05 13:54 Página 8