Flex ALC 2/1 User manual

ALC 2/1

2
Originalbetriebsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Original operating instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Notice d’instructions d’origine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Istruzioni per l’uso originali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Instrucciones de funcionamiento originales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Instruções de serviço originais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Originele gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Originale driftsvejledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Originale driftsanvisningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Originalbruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Alkuperäinen käyttöohjekirja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Αυθεντικές οδηγίες χειρισμού . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Oryginalna instrukcja obsługi
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Eredeti üzemeltetési útmutató
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Originální návod k obsluze
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Originálny návod na obsluhu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Originaalkasutusjuhend
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Originali naudojimo instrukcija
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Lietošanas pamācības oriģināls
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Оригинальная инструкция
по эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144

FLEX ALC 2/1
3
Kennzeichnung am Gerät
Vorsicht!
Laserstrahlung. Nicht in den Strahl blicken.
Maximale Ausgangsleistung < 1 mW,
Wellenlänge 630–650 nm, Produkt der
Laserklasse 2 (nach DIN EN 60825-1:2001-11)
Laserklassifizierung
Das Gerät entspricht der Laserklasse 2,
basierend auf der Norm IEC 825-1/EN 60825.
Das Auge ist bei zufälligem, kurzzeitigen
Hineinsehen in die Laserstrahlung durch den
Lidschlussreflex geschützt. Dieser Lid-
schutzreflex kann jedoch durch Medikamente,
Alkohol oder Drogen beeinträchtigt werden.
Diese Geräte dürfen ohne weitere
Schutzmaßnahme eingesetzt werden,
wenn sichergestellt ist, das keine optischen
Instrumente den Strahlquerschnitt verkleinern.
Laserstrahl nicht gegen Personen richten.
Elektromagnetische Verträglichkeit
Obwohl das Gerät die strengen Anforderungen
der einschlägigen Richtlinien erfüllt, kann die
Möglichkeit nicht ausgeschlossen werden,
dass das Gerät
– andere Geräte (z. B. Navigations-
einrichtungen von Flugzeugen) stört oder
– durch starke Strahlung gestört wird, was zu
einer Fehloperation führen kann.
In diesen Fällen oder anderen Unsicherheiten
sollten Kontrollmessungen durchgeführt werden.
Zu Ihrer Sicherheit
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieser Linienlaser ist bestimmt für den gewerb-
lichen Einsatz in Industrie und Handwerk.
Das Gerät ist bestimmt zum Ermitteln,
Übertragen und Überprüfen von waagerechten
Höhenverläufen, senkrechten Linien,
Fluchtlinien, Lotpunkten und rechten Winkeln
wie z. B.:
– Meter- und Höhenrisse übertragen,
– Anreißen von Zwischenwänden (senkrecht
und/oder im rechten Winkel) und
– Ausrichten von Anlagen und Elementen in
drei Achsen.

FLEX ALC 2/1
4
Sicherheitshinweise
WARNUNG!
– Kinder von Lasergeräten fernhalten.
– Verhindern Sie durch geeignete
Maßnahmen, dass Dritte mit optischen
Instrumenten in den Laserstrahl blicken.
– Den Laserstrahlengang möglichst über oder
unter Augenhöhe verlaufen lassen.
– Manipulationen oder Veränderungen am
Gerät sind nicht erlaubt. Keine Sicher-
heitseinrichtungen unwirksam machen und
keine Hinweis- und Warnschilder entfernen.
– Gerät vor der Inbetriebnahme auf sichtbare
Schäden untersuchen. Beschädigte Geräte
nicht in Betrieb nehmen.
– Gerät nur durch autorisierte Fachkräfte
reparieren lassen. Bei unsachgemäßem
Öffnen des Geräts kann Laserstrahlung
entstehen, die die Klasse 2 übersteigt.
– Gerät nicht in explosionsgefährdeter
Umgebung einsetzen.
– Bei Ausrichtarbeiten auf Leitern eine
abnormale Körperhaltung vermeiden.
Für sicheren Stand und ständiges
Gleichgewicht sorgen.
VORSICHT!
– Das Gerät nicht im Regen benutzen.
– Wenn das Gerät aus großer Kälte in eine
wärmere Umgebung gebracht wird oder
umgekehrt, sollten Sie das Gerät vor dem
Gebrauch akklimatisieren lassen.
– Bei der Verwendung von Adaptern und
Stativen sicherstellen, dass das Gerät fest
aufgeschraubt ist.
– Gerät nur im dazugehörigen Transportkoffer
transportieren.
– Zum Versand des Gerätes oder einer
längeren Stilllegung die Batterien isolieren
oder aus dem Gerät entfernen.

FLEX ALC 2/1
5
Auf einen Blick
1 Laser-Austrittsfenster
2 Bedienfeld
3 Ein/Aus/Menü-Taste
Ein-/Ausschalten und Wahl der Betriebsart.
4 LED Betriebzustand
Leuchtet
grün
bei eingeschalteter
Selbstnivellierung.
Leuchtet
rot
bei fixierten Laserstrahlen
(Selbstnivellierung aus).
Leuchtet
gelb
bei schwacher Batterie.
Blinkt
bei gepulstem Strahl.
5 Pulse-Taste
Zum Umschalten auf gepulsten Strahl bei
Verwendung in hellen Umgebungen bzw.
zur Erweiterung des Arbeitsbereichs mit
Laserdetektor (optional). Der gepulste
Strahl ist weniger hell als der nicht gepulste
Strahl.
6 Laser-Warnschild
7 Batteriefach
8 ¼"-Gewinde
Zur Befestigung des Gerätes an der
Wandhalterung oder auf Stativ.
9
Magnetische Wandhalterung
WB-M ¼ ALC
10 Gürteltasche BEP

FLEX ALC 2/1
6
Technische Daten
* Bei Verwendung mit Laserdetektor (optional).
Gebrauchsanleitung
Die wichtigsten Bedienschritte werden am Ende
dieser Anleitung auf den Bildseiten erklärt.
Siehe ab Seite 144.
Zur Erweiterung der Einsatzmöglichkeiten ist
der Laserdetektor LR 1 verwendbar.
Prüfung der Genauigkeit
Es wird eine regelmäßige Prüfung des Gerätes
empfohlen, um die Genauigkeit dauerhaft
gewährleisten zu können.
Bei Abweichung der Genauigkeit vom
zulässigen Toleranzbereich ist das Gerät einer
vom Hersteller autorisierte Kundendienst-
werkstatt zu übergeben.
Justierungen am Gerät ausschließlich durch
autorisierte Fachkräfte ausführen lassen.
Die erforderlichen Schritte zur Prüfung der
Genauigkeit werden am Ende dieser Anleitung
auf den Bildseiten erklärt.
Siehe ab Seite 150.
ALC 2/1
Sichtbare Laserdiode
630–650 nm
Laserklasse
2
Arbeitsbereich (Ø) *
30 m
Genauigkeit *
< 3 mm/10 m
Selbstnivellierbereich
± 6°C
Stromversorgung
3 x LR6/AA
Betriebsdauer
– 1 Strahl (Dauerbetrieb)
– 2 Strahlen (Dauerbetrieb)
≤ 25 h
≤ 12,5 h
Temperaturbereich
– für Betrieb
– für Lagerung
–18 °C–50 °C
–40 °C–70 °C
Gewicht (mit Batterien)
0,28 kg

FLEX ALC 2/1
7
Entsorgungshinweise
Nur für EU-Länder:
Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in
den Hausmüll!
Gemäß Europäischer Richtlinie 2002/96/EG
über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und
Umsetzung in nationales Recht müssen
verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt
gesammelt und einer umweltgerechten
Wiederverwertung zugeführt werden.
Rohstoffrückgewinnung statt Müll-
entsorgung.
Gerät, Zubehör und Verpackung sollten einer
umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt
werden. Zum sortenreinen Recycling sind
Kunststoffteile gekennzeichnet.
WARNUNG!
Akkus/Batterien nicht in den Hausmüll,
ins Feuer oder ins Wasser werfen.
Ausgediente Akkus nicht öffnen.
Nur für EU-Länder:
Gemäß Richtlinie 2006/66/EG müssen defekte
oder verbrauchte Akkus/Batterien recycelt
werden.
HINWEIS
Über Entsorgungsmöglichkeiten beim
Fachhändler informieren!
-Konformität
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass
dieses Produkt mit folgenden Normen oder
normativen Dokumenten übereinstimmt:
EN 50082-1, EN 55022 gemäß den
Bestimmungen der Richtlinie 2004/108/EG.
Verantwortlich für technische Unterlagen:
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
02.07.2012
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
Oliver SchneiderEckhard Rühle
Manager Research &
Development (R & D)
Manager Quality
Department (QD)

FLEX ALC 2/1
8
Garantie
Bei Erwerb einer Neumaschine gewährt FLEX
2 Jahre Hersteller-Garantie, beginnend mit dem
Verkaufsdatum der Maschine an den
Endverbraucher. Die Garantie erstreckt sich nur
auf Mängel, die auf Material- und/oder
Herstellungsfehler sowie auf die Nichterfüllung
zugesicherter Eigenschaften zurückzuführen
sind. Bei Geltendmachung eines
Garantieanspruchs ist der Original-
Verkaufsbeleg mit Verkaufsdatum beizufügen.
Garantiereparaturen dürfen ausschließlich von
FLEX autorisierten Werkstätten oder Service-
Stationen durchgeführt werden.
Ein Garantieanspruch besteht nur bei
bestimmungsgemäßer Verwendung. Von der
Garantie ausgeschlossen sind insbesondere
betriebsbedingter Verschleiß, unsachgemäße
Anwendung, teilweise oder komplett
demontierte Maschinen sowie Schäden durch
Überlastung der Maschine, Verwendung von
nicht zugelassenen, defekten oder falsch
angewendeten Einsatzwerkzeugen. Schäden,
die durch die Maschine am Einsatzwerkzeug
bzw. Werkstück verursacht werden,
Gewaltanwendung, Folgeschäden, die auf
unsachgemäße oder ungenügende Wartung
seitens des Kunden oder Dritter zurückzuführen
sind, Beschädigungen durch Fremdeinwirkung
oder von Fremdkörpern, z. B. Sand oder Steine
sowie Schäden durch Nichtbeachtung der
Bedienungsanleitung, z. B. Anschluss an eine
falsche Netzspannung oder Stromart.
Garantieansprüche für Einsatzwerkzeuge bzw.
Zubehörteile können nur dann geltend gemacht
werden, wenn sie mit Maschinen verwendet
werden, bei denen eine solche Verwendung
vorgesehen oder zugelassen ist.
Haftungsausschluss
Der Benutzer dieses Produktes ist angehalten
sich exakt an die Anweisungen der
Bedienungsanleitung zu halten. Alle Geräte sind
vor der Auslieferung genauestens überprüft
worden. Der Anwender sollte sich trotzdem vor
jeder Anwendung von der Genauigkeit des
Gerätes überzeugen.
Der Hersteller und sein Vertreter haften nicht für
fehlerhafte oder absichtlich falsche Verwendung
sowie daraus eventuell resultierende
Folgeschäden und entgangenen Gewinn.
Der Hersteller und sein Vertreter haften nicht für
Folgeschäden und entgangenen Gewinn durch
Naturkatastrophen wie z. B. Erdbeben, Sturm,

FLEX ALC 2/1
9
Flut, usw. sowie Feuer, Unfall, Eingriffe durch
Dritte oder einer Verwendung außerhalb der
üblichen Einsatzbereiche.
Der Hersteller und sein Vertreter haften nicht für
Schäden und entgangenen Gewinn durch
geänderte oder verlorene Daten, Unterbrechung
des Geschäftsbetriebes usw., die durch das
Produkt oder die nicht mögliche Verwendung
des Produktes verursacht wurden.
Der Hersteller und sein Vertreter haften nicht für
Schäden und entgangenen Gewinn resultierend
aus einer nicht anleitungsgemäßen Bedienung.
Der Hersteller und sein Vertreter haften nicht
für Schäden die durch unsachgemäße
Verwendung oder in Verbindung mit Produkten
anderer Hersteller verursacht wurden.

FLEX ALC 2/1
10
Identification on the device
Caution!
Laser radiation. Do not stare into beam.
Maximum output power < mW, Wavelength
630–650 nm, Class 2 laser product (according
to DIN EN 60825-1:2001-11)
Laser classification
The device complies with laser class 2, based
on the standard IEC 825-1/EN 60825.
The eye is protected by the lid closure reflex
if somebody accidentally glances into the laser
beam. However, this lid protection reflex may
be impaired by medication, alcohol or drugs.
These devices may be used without further
protective measures if it can be ensured that
no optical instruments reduce the cross-section
of the beam.
Do not aim laser beam at people.
Electromagnetic compatibility
Even though the device satisfies the strict
requirements of the relevant directives, the
possibility cannot be excluded that the device
– will disrupt other devices (e.g. aircraft navi-
gation systems) or
– will be disrupted by powerful radiation,
possibly resulting in a wrong operation.
In these cases or other uncertaintities, check
measurements should be carried out.
For your safety
Intended use
This line laser is designed for commercial use
in industry and trade.
The device is designed to determine, transfer
and check horizontal height profiles, vertical
lines, building lines, perpendicular points and
right angles, e.g.:
– to transfer rule and height marks,
– to mark partitions (vertical and/or at right
angles) and align equipment and
– elements in three axes.

FLEX ALC 2/1
11
Safety instructions
WARNING!
– Keep children away from lasers.
– Take suitable measures to prevent third
parties from looking into the laser beam
with optical instruments.
– Preferably aim the laser beam above
or below eye level.
– It is not permitted to tamper with or modify
the device. Do not disable any safety
devices and do not remove any information
or warning signs.
– Before switching on the device, check for
visible damage. Do not switch on damaged
devices.
– Have the device repaired by authorised
technicians only. If the device is opened
improperly, laser radiation may occur which
exceeds class 2.
– Do not use device in a potentially explosive
environment.
– When performing alignment work on ladders,
avoid an abnormal body posture.
Ensure that you have a secure footing and
keep your balance at all times.
CAUTION!
– Do not use the device in the rain.
– If the device is brought from a very cold
to a warmer environment or vice versa,
you should allow the device to acclimatise
before using it.
– If using adapters and tripods, ensure that
the device is screwed on tightly.
– Transport the device in the corresponding
carrying case only.
– If shipping the device or shutting it down
for a prolonged period, isolate the batteries
or take them out of the device.

FLEX ALC 2/1
12
Overview
1 Laser discharge window
2 Control panel
3 On/Off/Menu button
Switching on/off and selecting the operating
mode.
4 Operating status LED
Is lit
green
when self-levelling is switched on.
Is lit
red
for fixed laser beams (self-levelling
off). Is lit
yellow
when battery is weak.
Flashes
when beam is pulsed.
5 Pulse button
For switching over to pulsed beam when
used in bright surroundings or for extending
the work area with laser detector (optional).
The pulsed beam is not as bright as the non-
pulsed beam.
6 Laser warning sign
7 Battery compartment
8 ¼" thread
For attaching the device to the wall holder
or tripod.
9
Magnetic wall holder
WB-M ¼ ALC
10 Belt pouch BEP

FLEX ALC 2/1
13
Technical specifications
* When used with a laser detector (optional).
Instructions for use
The most important operating steps are
explained at the end of these instructions
on the illustrated pages.
See from page 144.
The laser detector LR 1 can be used to expand
the application options.
Checking precision
It is recommended to check the device regularly
to ensure that it is always precise.
If the precision deviates from the permitted
tolerance range, the device must be taken
to a customer service workshop authorised
by the manufacturer.
Have the device adjusted by authorised
technicians only.
The steps required to check the precision
are explained at the end of these instructions
on the illustrated pages.
See from page 150.
ALC 2/1
Visible laser diode
630–650 nm
Laser class
2
Work area (Ø) *
30 m
Precision *
< 3 mm/10 m
Self-levelling range
± 6 °C
Power supply
3 x LR6/AA
Operating duration
– 1 beam (continuous
operation)
– 2 beams (continuous
operation)
≤ 25 h
≤ 12.5 h
Temperature range
– for operation
–for storage
–18 °C–50 °C
–40 °C–70 °C
Weight (with batteries)
0.28 kg

FLEX ALC 2/1
14
Disposal information
EU countries only:
Do not throw electric power tools into
the household waste!
In accordance with the European Directive
2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic
Equipment and transposition into national law
used electric power tools must be collected
separately and recycled in an environmentally
friendly manner.
Recycling raw materials instead of waste
disposal.
Device, accessories and packaging should be
recycled in an environmentally friendly manner.
Plastic parts are identified for recycling
according to material type.
WARNING!
Do not throw accumulators/batteries into
the household waste, fire or water.
Do not open disused batteries.
EU countries only:
In accordance with Directive 2006/66/EC defec-
tive or used batteries must be recycled.
NOTE
Please ask your dealer about disposal options!
-Declaration of Conformity
We hereby declare that this product corres-
ponds with the following standards or normative
documents:
EN 50082-1, EN 55022 according to the regu-
lations of Directive 2004/108/EC.
Responsible for technical documents:
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
02.07.2012
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
Oliver SchneiderEckhard Rühle
Manager Research &
Development (R & D)
Manager Quality
Department (QD)

FLEX ALC 2/1
15
Guarantee
When a new machine is purchased, FLEX issues
the end user with a 2-year manufacturer’s
warranty which comes into force on the date
the machine was purchased. The guarantee
covers only defects which can be attributed
to a material and/or production fault as well as
non-performance of warranted characteristics.
When making a claim under the guarantee,
enclose the original sales receipt with purchase
date. Repairs under the guarantee may be
carried out only by workshops or service centres
authorised by Flex. A claim may be made under
the guarantee only if the power tool has been
used as intended. The guarantee excludes
in particular operational wear, improper use,
partly or completely dismantled machines as well
as damage caused by overloading the machine,
use of non-permitted, defective or incorrectly
used application tools. Damage which is caused
by the machine on the application tool or work-
piece, use of force, consequential damage which
can be attributed to improper or inadequate main-
tenance on the part of the customer or a third
party, damage caused by external effects
or foreign objects, e.g. sand or stones,
as well as damage caused by non-observance
of the operating manual, e.g. connection to an
incorrect mains voltage or current type.
Claims for insertable tools or accessories
can only be made under the guarantee provided
they are used with power tools for the intended
or permitted use.
Exemption from liability
The user of this product is obliged to follow
the operating instructions exactly.
All devices have been checked meticulously
before delivery. However, the user should always
verify the precision of the device before using it.
The manufacturer and his representative are
not liable for erroneous or wilfully incorrect use
or for any consequential damage or loss of profit.
The manufacturer and his representative are
not liable for any consequential damage or loss
of profit due to natural catastrophes, e.g. earth-
quakes, storms, floods, etc. or due to fire, acci-
dents, tampering by third parties or use outside
the usual application areas.
The manufacturer and his representative are
not liable for any damage or loss of profit due to
changed or lost data, business interruption, etc.
caused by the product or by an unusable product.

FLEX ALC 2/1
16
The manufacturer and his representative are
not liable for any damage or loss of profit due
to the device not being operated according
to the instructions.
The manufacturer and his representative are not
liable for any damage which was caused by
improper use or in conjunction with products
from other manufacturers.

FLEX ALC 2/1
17
Marquage sur l’appareil
Prudence !
Rayonnement laser. Ne regardez pas la source
du rayon.
Puissance maximale de sortie < 1 mW, longueur
d
’
onde 630-650 nm, produit de classe laser 2
(selon DIN EN 60825-1:2001-11)
Classification laser
Cet appareil se conforme à la classe laser 2 sur
la base de la norme IEC 825-1/EN 60825.
Si l
’
œil observe fortuitement, brièvement, la
source du rayon laser, il est protégé par le réflexe
de clignement. Toutefois, ce réflexe de cligne-
ment peut être gêné par des médicaments,
l
’
alcool ou des drogues. Ces appareils peuvent
être utilisés sans mesures de protection supplé-
mentaires s
’
il est garanti qu
’
aucun instrument
optique ne réduira la section du faisceau laser.
Ne braquez jamais le faisceau laser sur
des personnes.
Compatibilité électromagnétique
Bien que l’appareil satisfasse aux sévères
exigences énoncées dans les directives
applicables, il n’est pas à exclure
– qu’il perturbe d’autres appareils (par exemple
les équipements de navigation d’avions) ou
– qu’il soit lui-même perturbé par un rayonne-
ment puissant pouvant provoquer son dys-
fonctionnement.
Dans ces cas-là ou en présence d
’
autres
incertitudes, il faudrait effectuer des mesures
de contrôle.
Pour votre sécurité
Conformité d’utilisation
Ce laser linéaire est destiné aux applications
professionnelles dans l’industrie et l’artisanat.
L’appareil sert à déterminer, reporter et vérifier
la hauteur de tracés horizontaux, des lignes
verticales, alignements, points perpendiculaires,
et à reporter des angles droits, dont par
exemple :
– reporter des tracés de métrage et de hauteurs,
– tracer sur des cloisons diviseuses
(verticalement et / ou à angle droit) et
– aligner des installations et éléments selon
trois axes.

FLEX ALC 2/1
18
Consigne de sécurité
AVERTISSEMENT !
– Éloignez les enfants des appareils laser.
– Par des moyens appropriés, empêchez
que des tiers puissent regarder la source
du rayon laser au moyen d’instruments
optiques.
– Chaque fois que possible, veillez à ce que
le faisceau laser passe au dessus ou en
dessous de la hauteur des yeux.
– Il est interdit d’effectuer des manipulations ou
modifications sur l’appareil. Ne rendez aucun
dispositif de sécurité inopérant, ne retirez
aucune plaquette d’information ou
d’avertissement.
– Avant la mise en service, vérifiez si l’appareil
présente des dégâts apparents. Ne mettez
jamais en service un appareil endommagé.
– Ne confiez la réparation de l’appareil qu’à des
spécialistes autorisés. En cas d’ouverture
inexperte de l’appareil, un rayon laser risque
de se former qui dépasse la classe 2.
– Ne mettez jamais l’appareil en œuvre dans
un environnement à risque d’explosion.
– Lors de travaux d’alignement depuis des
échelles, évitez de prendre une posture
corporelle anormale. Veillez à vous tenir
d’aplomb et constamment en équilibre.
PRUDENCE !
– N’utilisez pas l’appareil sous la pluie.
– Si l’appareil est amené d’un lieu très froid
dans un environnement plus chaud,
ou inversement, laissez-lui le temps
de s’acclimater avant de l’utiliser.
– Si vous utilisez des adaptateurs et trépieds,
veillez à ce que l’appareil soit fermement
vissé.
– Ne transportez l’appareil que dans sa
mallette de transport attitrée.
– Pour expédier l’appareil ou si vous devez le
remiser assez longtemps, isolez les batteries
ou sortez-les de l’appareil.

FLEX ALC 2/1
19
Vue d’ensemble
1 Fenêtre de sortie du faisceau laser
2 Bandeau de commande
3 Touche Marche / Arrêt / Menu
Allumage / Extinction et sélection du mode.
4 LED d’état de service
Elle s’allume en
vert
lorsque le dispositif
d
’
autonivellement est allumé.
Elle s
’
allume en
rouge
lorsque les faisceaux
laser sont immobilisés (autonivellement
éteint). Elle s
’
allume en
jaune
lorsque
la batterie s
’
est affaiblie.
Elle
clignote
en présence d
’
un rayon pulsé.
5 Touche Pulse
Pour commuter sur un rayon pulsé lors
d
’
une utilisation en environnement lumineux
ou pour étendre le domaine opérationnel
avec un détecteur laser (option). Le rayon
pulsé est moins clair que le rayon non pulsé.
6 Plaquette d’avertissement Laser
7 Compartiment à batterie
8 Taraudage ¼"
Pour fixer l
’
appareil contre la fixation murale
ou sur trépied.
9
Fixation murale magnétique
WB-M ¼ ALC
10 Poche de port à la ceinture BEP

FLEX ALC 2/1
20
Données techniques
* En cas d’utilisation avec détecteur laser
(en option).
Notice d’utilisation
Les plus importantes manips nécessaires
pendant l’utilisation sont décrites à la fin
de cette notice, sur les pages illustrées.
Voir à partir de la page 144.
Pour élargir les possibilités de mise en œuvre,
il est possible d’utiliser le détecteur laser LR 1.
Vérification de la précision
Il est recommandé de vérifier régulièrement
l’appareil pour garantir qu’il offre une précision
permanente.
Si la précision quitte la plage de tolérances
admissible, il faudra remettre l’appareil à un
atelier de service après-vente agréé par
le fabricant.
Les ajustages sur l’appareil devront être
exclusivement confiés à des spécialistes agréés.
Les étapes nécessaires pour vérifier la précision
sont expliquées sur les pages illustrées en fin
de notice.
Voir à partir de la page 150.
ALC 2/1
Diode laser visible
630–650 nm
Classe laser
2
Plage de travail (Ø) *
30 m
Précision *
< 3 mm / 10 m
Plage d’autonivellement
± 6 °C
Alimentation électrique
3 x LR6 / AA
Autonomie de fonctionnement
– 1 faisceau (fonctionnement
permanent)
– 2 faisceaux (fonctionnement
permanent)
≤ 25 h
≤ 12,5 h
Plage de températures
– en service
– pendant le stockage
–18 °C–50 °C
–40 °C–70 °C
Poids (batteries incluses)
0,28 kg
Table of contents
Languages:
Other Flex Laser Level manuals

Flex
Flex LR 1 User manual

Flex
Flex ALC 3/1-Basic User manual

Flex
Flex ALC 2/1-G User manual

Flex
Flex ALC 3/360-G/R 10.8 User manual

Flex
Flex ADL 30 User manual

Flex
Flex ALR 411 M User manual

Flex
Flex ALC 2/1-Basic User manual

Flex
Flex ALC 514 User manual

Flex
Flex ALR 511 A User manual

Flex
Flex ALC 2-F User manual