Flex ALC 3/1-G User manual

ALC 3/1-G

2
Originalbetriebsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Original operating instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Notice d’instructions d’origine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Istruzioni per l’uso originali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Instrucciones de funcionamiento originales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Instruções de serviço originais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Originele gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Originale driftsvejledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Originale driftsanvisningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Originalbruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Alkuperäinen käyttöohjekirja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Αυθεντικές οδηγίες χειρισμού . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Instrukcja oryginalna
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Eredeti üzemeltetési útmutató
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Originální návod k obsluze
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Originálny návod na obsluhu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Originaalkasutusjuhend
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Originali naudojimo instrukcija
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Lietošanas pamācības oriģināls
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Оригинальная инструкция
по эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .142
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152

FLEX ALC 3/1-G
3
Kennzeichnung am Gerät
Vor Inbetriebnahme
Bedienungsanleitung lesen!
Laserstrahlung
Nicht in den Strahl blicken.
Produkt der Laserklasse 2;
Maximale Ausgangsleistung ≤ 1 mW;
Wellenlänge
λ =
520–650 nm; EN 60825-1:2014
Laserklassifizierung
Das Gerät entspricht der Laserklasse 2,
basierend auf der Norm IEC 60825-1/EN 60825.
Das Auge ist bei zufälligem, kurzzeitigen
Hineinsehen in die Laserstrahlung durch den
Lidschlussreflex geschützt. Dieser Lidschutz-
reflex kann jedoch durch Medikamente, Alkohol
oder Drogen beeinträchtigt werden. Diese
Geräte dürfen ohne weitere Schutzmaßnahme
eingesetzt werden, wenn sichergestellt ist, das
keine optischen Instrumente den
Strahlquerschnitt verkleinern.
Laserstrahl nicht gegen Personen richten.
Elektromagnetische Verträglichkeit
Obwohl das Gerät die strengen Anforderungen
der einschlägigen Richtlinien erfüllt, kann die
Möglichkeit nicht ausgeschlossen werden,
dass das Gerät
– andere Geräte (z. B. Navigations-
einrichtungen von Flugzeugen) stört oder
– durch starke Strahlung gestört wird, was zu
einer Fehloperation führen kann.
In diesen Fällen oder anderen Unsicherheiten
sollten Kontrollmessungen durchgeführt werden.
Zu Ihrer Sicherheit
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieser Linienlaser ist bestimmt für den gewerb-
lichen Einsatz in Industrie und Handwerk.
Das Gerät ist bestimmt zum Ermitteln,
Übertragen und Überprüfen von waagerechten
Höhenverläufen, senkrechten Linien,
Fluchtlinien, Lotpunkten und rechten Winkeln
wie z. B.:
– Meter- und Höhenrisse übertragen,

FLEX ALC 3/1-G
4
– Anreißen von Zwischenwänden (senkrecht
und/oder im rechten Winkel) und
– Ausrichten von Anlagen und Elementen in
drei Achsen.
Sicherheitshinweise
WARNUNG!
– Richten Sie den Laserstrahl nicht auf
Personen oder Tiere und blicken Sie nicht
selbst in den Laserstrahl. Dieses Mess-
werkzeug erzeugt Laserstrahlung, dadurch
können Sie Personen blenden.
– Lassen Sie das Messwerkzeug von
qualifiziertem Fachpersonal und nur mit
Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird
sichergestellt, dass die Sicherheit des
Messwerkzeuges erhalten bleibt.
– Lassen Sie Kinder das Messwerkzeug nicht
unbeaufsichtigt benutzen. Sie könnten
unbeabsichtigt Personen blenden.
– Arbeiten Sie mit dem Messwerkzeug nicht in
explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich
brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube
befinden. Im Messwerkzeug können Funken
erzeugt werden, die den Staub oder die
Dämpfe entzünden.
– Wenn andere als die hier angegebenen
Bedienungs- oder Justiereinrichtungen
benutzt oder andere Verfahrensweisen
ausgeführt werden, kann dies zu gefährlicher
Strahlungsexposition führen.
– Keine Sicherheitseinrichtungen unwirksam
machen und keine Hinweis- und Warnschilder
entfernen.
– Gerät vor der Inbetriebnahme auf sichtbare
Schäden untersuchen. Beschädigte Geräte
nicht in Betrieb nehmen.
– Bei Verwendung auf Leitern eine abnormale
Körperhaltung vermeiden. Für sicheren Stand
und ständiges Gleichgewicht sorgen.
VORSICHT!
– Das Gerät nicht im Regen benutzen.
– Wenn das Gerät aus großer Kälte in eine
wärmere Umgebung gebracht wird oder
umgekehrt, sollten Sie das Gerät vor dem
Gebrauch akklimatisieren lassen.
– Bei der Verwendung von Adaptern und
Stativen sicherstellen, dass das Gerät fest
aufgeschraubt ist.

FLEX ALC 3/1-G
5
Auf einen Blick 1 Bedienfeld
2 Laser-Austrittsfenster (Seite, vertikal)
3 Laser-Austrittsfenster (Front, vertikal)
4 Laser-Austrittsfenster (Front, horizontal)
5 Ein/Aus-Taste
Zum Ein- und Ausschalten. Nach dem Ein-
schalten sind alle Laserstrahlen aktiv und der
Indoor-Modus ist aktiv.
Im ausgeschaltetem Zustand wird die
Selbstnivelliereinrichtung blockiert.
6 Laserschild
7 Gummierter Griffbereich
8 USB Ladebuchse
9¼"-Gewinde
Zur Befestigung auf Stativ oder Wand- und
Stativhalterung.
10 Laser-Austrittsfenster (Bodenstrahl)
11 Wand- und Stativhalterung
12 Befestigungsschraube ¼"
Zur Befestigung des Gerätes.
13 Durchgangsloch für Bodenstrahl
Zur Nutzung des Bodenstrahls als Lot.
14 Stativgewinde (¼" und ⅝ ")
Zur Befestigung auf Stativ.
15 Magnetischer Wandhalter
16 USB Ladekabel
17 USB Ladegerät
18 Schutztasche (nicht dargestellt)

FLEX ALC 3/1-G
6
Bedienfeld
1 Taste Betriebsart
Schaltet nacheinander die 6 verschiedenen
Laser-Projektionsarten durch.
1x Front horizontal + Front vertikal
2x Front horizontal
3x Front vertikal
4x Front vertikal + Seite vertikal +
Bodenstrahl
5x Alle Strahlen aktiviert + Selbstnivellierung
ausgeschaltet/blockiert
6x Alle Strahlen aktiviert + Selbstnivellierung
eingeschaltet (Standard-Betriebsart nach
dem Einschalten des Gerätes)
2 Umschalttaste Umgebungs-Modus
Schaltet den Laserstrahl von Indoor- auf
Outdoorbedingungen um.
Der Indoor-Modus wird für kurze Strecken bei
normaler Umgebungshelligkeit angewendet
(in geschlossenen Räumen). Bei großer
Umgebungshelligkeit oder starker Sonnen-
einstrahlung den Outdoor-Modus aktivieren.
Im Outdoor-Modus arbeitet das Gerät mit
einem gepulsten Laserstrahl. Dieser ist ein
wenig dunkler als der Strahl beim Indoor-
Modus.
3 LED Indoor-Modus
4 LED Outdoor-Modus
Die LED (3 oder 4) leuchten grün bei
eingeschalteter Selbstnivellierung.
Die LED (3 oder 4) leuchten rot bei Über-
schreitung des Selbstnivellierbereichs (± 4°)
oder bei ausgeschalteter/blockierter Selbst-
nivellierung.
Die LED (3 oder 4) blinken rot bei geringer
Batteriekapazität. Akku laden!

FLEX ALC 3/1-G
7
Technische Daten
1) Bei ungünstigen Bedingungen (starke Sonnenein-
strahlung, reflektierende Oberflächen) kann der
Messbereich kleiner sein.
2) Die Betriebsdauer wurde mit allen aktivierten
Laserstrahlen ermittelt. Die Betriebsdauer kann
verlängert werden, wenn durch Wahl einer
anderen Betriebsart nicht benötigte Strahlen
ausgeschaltet werden.
Gebrauchsanleitung
WARNUNG!
– Richten Sie den Laserstrahl nicht auf
Personen oder Tiere.
– Blicken Sie nicht in den Laserstrahl.
– Bringen Sie keine optischen Instrumente in
den Strahlengang.
Dieses Messwerkzeug erzeugt Laserstrahlung,
dadurch können Sie Personen blenden.
VORSICHT!
– Das Messwerkzeug nicht in feuchter, staubiger
oder sandiger Umgebung benutzen. Schäden
an Gerätekomponenten sind möglich.
– Nach Gebrauch umgehend Gerät mit dem
Ein-/Ausschalter ausschalten, um die
Selbstnivellierung zu blockieren.
– Wenn das Gerät aus großer Kälte in eine
wärmere Umgebung gebracht wird oder
umgekehrt, sollten Sie das Gerät vor dem
Gebrauch akklimatisieren lassen.
Kreuzlinienlaser ALC 3/1-G
Sichtbare Laserdiode
520–650 nm
Laserklasse
2
Arbeitsbereich
– Horizontal-/Vertikalstrahl 1)
– Bodenstrahl (Lot)
50 m
5 m
Genauigkeit ...
– Horizontal-/Vertikalstrahl
– Bodenstrahl (Lot)
± 0,3 mm/m
± 0,6 mm/m
Selbstnivellierbereich
± 4°
Li-Polymer-Akku 2000 mAh / 3,7 V
Betriebsdauer 2)
5 h / 11 h
Temperaturbereich
– für Betrieb
– für Lagerung
–5 °C ... 50 °C
–20 °C ... 70 °C
Gewicht
520 g
USB Ladegerät
Eingangsspannung 100-240 V~
Ausgangsspannung 5 V / 1 A

FLEX ALC 3/1-G
8
– Bei der Verwendung von Adaptern und
Stativen sicherstellen, dass das Gerät fest
aufgeschraubt ist.
Die wichtigsten Bedienschritte werden am Ende
dieser Anleitung auf den Bildseiten erklärt.
Siehe ab Seite 152.
Akku laden mit USB Kabel und
USB Ladegerät .......................................... 152
Gerät ein- und ausschalten ....................... 154
Betriebsart wählen ..................................... 156
Umgebungs-Modus umschalten ............... 158
Handhabung des Lasers ........................... 160
Prüfung Horizontalstrahl ............................ 162
Prüfung Vertikalstrahl ................................ 166
Prüfung der Genauigkeit
Es wird eine regelmäßige Prüfung des Gerätes
empfohlen, um die Genauigkeit dauerhaft
gewährleisten zu können.
Bei Abweichung der Genauigkeit vom
zulässigen Toleranzbereich ist das Gerät einer
vom Hersteller autorisierte Kundendienst-
werkstatt zu übergeben.
Justierungen am Gerät ausschließlich durch
autorisierte Fachkräfte ausführen lassen.
Die erforderlichen Schritte zur Prüfung der
Genauigkeit werden am Ende dieser Anleitung
auf den Bildseiten erklärt. Siehe ab Seite 162.
Wartung und Pflege
Folgende Hinweise beachten:
– Gerät vorsichtig behandeln und vor Stößen,
Vibrationen, extremen Temperaturen
schützen.
– Gerät bei Nichtgebrauch in Schutztasche
aufbewahren.
– Zur Reinigung nur einen weichen, trockenen
Lappen benutzen.
– Lassen Sie das Gerät von qualifiziertem
Fachpersonal und nur mit Original-Ersatz-
teilen reparieren. Damit wird sichergestellt,
dass die Sicherheit des Gerätes erhalten
bleibt.
Entsorgungshinweise
Nur für EU-Länder:
Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in
den Hausmüll!
Gemäß Europäischer Richtlinie 2012/19/EU
über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und

FLEX ALC 3/1-G
9
Umsetzung in nationales Recht müssen
verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt
gesammelt und einer umweltgerechten
Wiederverwertung zugeführt werden.
Rohstoffrückgewinnung statt Müll-
entsorgung.
Gerät, Zubehör und Verpackung sollten einer
umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt
werden. Zum sortenreinen Recycling sind
Kunststoffteile gekennzeichnet.
HINWEIS
Über Entsorgungsmöglichkeiten beim
Fachhändler informieren!
Haftungsausschluss
Der Benutzer dieses Produktes ist angehalten
sich exakt an die Anweisungen der
Bedienungsanleitung zu halten. Alle Geräte sind
vor der Auslieferung genauestens überprüft
worden. Der Anwender sollte sich trotzdem vor
jeder Anwendung von der Genauigkeit des
Gerätes überzeugen.
Der Hersteller und sein Vertreter haften nicht für
fehlerhafte oder absichtlich falsche Verwendung
sowie daraus eventuell resultierende
Folgeschäden und entgangenen Gewinn.
Der Hersteller und sein Vertreter haften nicht für
Folgeschäden und entgangenen Gewinn durch
Naturkatastrophen wie z. B. Erdbeben, Sturm,
Flut, usw. sowie Feuer, Unfall, Eingriffe durch
Dritte oder einer Verwendung außerhalb der
üblichen Einsatzbereiche.
Der Hersteller und sein Vertreter haften nicht für
Schäden und entgangenen Gewinn durch
geänderte oder verlorene Daten, Unterbrechung
des Geschäftsbetriebes usw., die durch das
Produkt oder die nicht mögliche Verwendung
des Produktes verursacht wurden.
Der Hersteller und sein Vertreter haften nicht für
Schäden und entgangenen Gewinn resultierend
aus einer nicht anleitungsgemäßen Bedienung.
Der Hersteller und sein Vertreter haften nicht
für Schäden die durch unsachgemäße
Verwendung oder in Verbindung mit Produkten
anderer Hersteller verursacht wurden.

FLEX ALC 3/1-G
10
Identification on the device
Before switching on the power tool,
read the operating manual!
Laser radiation
Do not stare into beam.
Product of laser class 2;
Maximum output power ≤ 1 mW;
Wave length λ = 520–650 nm;
EN 60825-1:2014
Laser classification
The device complies with laser class 2, based
on the standard IEC 60825-1/EN 60825.
The eye is protected by the lid closure reflex if
somebody accidentally glances into the laser
beam. However, this lid protection reflex may
be impaired by medication, alcohol or drugs.
These devices may be used without further
protective measures if it can be ensured that
no optical instruments reduce the cross-
section of the beam.
Do not aim laser beam at people.
Electromagnetic compatibility
Even though the device satisfies the strict
requirements of the relevant directives,
the possibility cannot be excluded that
the device
– will disrupt other devices (e.g. aircraft
navigation systems) or
– will be disrupted by powerful radiation,
possibly resulting in a wrong operation.
In these cases or other uncertaintities, check
measurements should be carried out.
For your safety
Intended use
This line laser is designed for commercial use
in industry and trade.
The device is designed to determine, transfer
and check horizontal height profiles, vertical
lines, building lines, perpendicular points and
right angles, e.g.:
– to transfer rule and height marks,
– to mark partitions (vertical and/or at right
angles) and
– align equipment and elements in three axes.

FLEX ALC 3/1-G
11
Safety instructions
WARNING!
– Do not point the laser beam at people or
animals and do not look into the laser beam.
This measuring instrument generates laser
radiation which may cause blindness.
– Have the measuring instrument repaired by
qualified technicians and with original spare
parts only. This ensures that the safety of
the measuring instrument is maintained.
– Do not let children use the measuring
instrument unsupervised.
They could accidentally blind people.
– Do not use the measuring instrument in
a potentially explosive environment which
contains flammable liquids, gases or dust.
The measuring instrument may generate
sparks which will ignite the dust or the
vapours.
– If devices other than the operating and
adjusting devices specified here are used
or if different procedures are implemented,
this may result in a hazardous exposure
to radiation.
– Do not disable any safety devices and
do not remove any information or warning
signs.
– Before switching on the device, check for
visible damage. Do not switch on damaged
devices.
– When using the measuring instrument on
ladders, avoid an abnormal body posture.
Ensure that you have a secure footing and
keep your balance at all times.
CAUTION!
– Do not use the device in the rain.
– If the device is brought from a very cold
to a warmer environment or vice versa,
you should allow the device to acclimatise
before using it.
– If using adapters and tripods, ensure that
the device is screwed on tightly.

FLEX ALC 3/1-G
12
Overview 1 Control panel
2 Laser discharge window (side, vertical)
3 Laser discharge window (front, vertical)
4 Laser discharge window (front, horizontal)
5 On/Off button
Switches the power tool on and off. When
the device has been switched on, all laser
beams are active and indoor mode is active.
When the device is switched off, the self-
levelling device is blocked.
6 Laser warning sign
7 Rubberised handle area
8 USB charge socket
9¼" thread
For attachment on a tripod or wall and
tripod holder.
10 Laser discharge window (Ground beam)
11 Wall and tripod holder
12 Fastening screw ¼"
For attachment of the device.
13 Through-hole for ground beam
For using the ground beam as a plumb.
14 Tripod thread (¼" and ⅝ ")
For attachment to the tripod.
15 Magnetic wall holder
16 USB charge cable
17 USB charger
18 Protective pouch (not illustrated)

FLEX ALC 3/1-G
13
Control panel
1 Operating mode button
Switches in succession through the 6
different laser projection types.
1x front horizontal + front vertical
2x front horizontal
3x front vertical
4x front vertical + side vertical + ground
beam
5x all beams activated + self-levelling
device switched off/blocked
6x all beams activated + self-levelling
device switched on (standard
operating mode when the device has
been switched on)
2 Ambient mode switchover button
Switches the laser beam from indoor
to outdoor conditions.
Indoor mode is used for short distances at
normal ambient light levels (in closed rooms).
Activate outdoor mode at high ambient light
levels or in bright sunlight. In outdoor mode
the device operates with a pulsed laser beam.
This is a little darker than the beam for indoor
mode.
3 LED Indoor mode
4 LED Outdoor mode
The LED (3 or 4) is lit green when self-levelling
is switched on.
The LED (3 or 4) is lit red when the self-levelling
range is exceeded (± 4°) or when self-levelling is
switched off/blocked.
The LED (3 or 4) flashes red when the battery
capacity is low. Charge the batterie!

FLEX ALC 3/1-G
14
Technical specifications
1) The measurement range may be less under
unfavourable conditions (bright sunlight,
reflective surfaces).
2) The operating duration was determined with
all activated laser beams.
The operating duration can be extended
if beams which are not required are switched
off by selecting a different operating mode.
Instructions for use
WARNING!
– Do not point the laser beam at people
or animals.
– Do not look into the laser beam.
– Do not put any optical instruments in the
path of the beam.
This measuring instrument generates laser
radiation which may cause blindness.
CAUTION!
– Do not use the measuring instrument
in a damp, dusty or sandy environment.
Device components may be damaged.
– After using the device, immediately switch it
off with the On/Off switch in order to block
self-levelling.
– If the device is brought from a very cold
to a warmer environment or vice versa,
you should allow the device to acclimatise
before using it.
Cross-line laser ALC 3/1-G
Visible laser diode
520–650 nm
Laser class
2
Work area
– Horizontal/vertical beam 1)
– Ground beam (plumb)
50 m
5 m
Precision ...
– Horizontal/vertical beam
– Ground beam (plumb)
± 0.3 mm/m
± 0.6 mm/m
Self-levelling range
± 4°
Lithium polymer battery 2000 mAh / 3,7 V
Operating duration 2)
5 h / 11 h
Temperature range
– for operation
– for storage
–5 °C ... 50 °C
–20 °C ... 70 °C
Weight
520 g
USB charger
Input voltage 100-240 V~
Output voltage 5 V / 1 A

FLEX ALC 3/1-G
15
– If using adapters and tripods, ensure that
the device is screwed on tightly.
The most important operating steps are
explained at the end of these instructions
on the illustrated pages.
See from page 152.
Battery charging with USB cable and
USB charger ........................................... 152
Switching the device on and off ............. 154
Selecting the operating mode ................ 156
Switching over ambient mode ................ 158
Handling the laser .................................. 160
Testing the horizontal beam ................... 162
Testing the vertical beam ....................... 166
Checking precision
It is recommended to check the device
regularly to ensure that it is always precise.
If the precision deviates from the permitted
tolerance range, the device must be taken
to a customer service workshop authorised
by the manufacturer.
Have the device adjusted by authorised
technicians only.
The steps required to check the precision
are explained at the end of these instructions
on the illustrated pages. See from page 162.
Maintenance and care
Observe the following instructions:
– Handle the device with care and protect
it from impacts, vibrations, extreme
temperatures.
– When the device is not in use, keep
it in the protective pouch.
– Clean the lens with a soft, dry cloth only.
– Have the device repaired by qualified
technicians and with original spare parts
only. This ensures that the safety of the
device is maintained.
Disposal information
EU countries only:
Do not throw electric power tools into
the household waste!
In accordance with the European Directive
2012/19/EU on Waste Electrical and
Electronic Equipment and transposition into
national law used electric power tools must
be collected separately and recycled in an
environmentally friendly manner.

FLEX ALC 3/1-G
16
Recycling raw materials instead
of waste disposal.
Device, accessories and packaging should
be recycled in an environmentally friendly
manner. Plastic parts are identified for
recycling according to material type.
NOTE
Please ask your dealer about disposal options!
Exemption from liability
The user of this product is obliged to follow
the operating instructions exactly.
All devices have been checked meticulously
before delivery. However, the user should
always verify the precision of the device
before using it.
The manufacturer and his representative are not
liable for erroneous or wilfully incorrect use or for
any consequential damage or loss of profit.
The manufacturer and his representative
are not liable for any consequential damage
or loss of profit due to natural catastrophes,
e.g. earthquakes, storms, floods, etc. or due
to fire, accidents, tampering by third parties
or use outside the usual application areas.
The manufacturer and his representative are
not liable for any damage or loss of profit due
to changed or lost data, business interruption,
etc. caused by the product or by an unusable
product.
The manufacturer and his representative are
not liable for any damage or loss of profit due
to the device not being operated according
to the instructions.
The manufacturer and his representative are
not liable for any damage which was caused
by improper use of the power tool or by use
of the power tool with products from other
manufacturers.

FLEX ALC 3/1-G
17
Marquage sur l’appareil
Avant la mise en service, veuillez lire
la notice d’instructions !
Rayonnement laser
Ne regardez pas la source du rayon.
Produit de classe laser 2;
Puissance maximale de sortie ≤ 1 mW;
longueur d’onde λ = 520–650 nm;
EN 60825-1:2014
Classification laser
Cet appareil se conforme à la classe laser 2 sur
la base de la norme IEC 60825-1/EN 60825.
Si l’œil observe fortuitement, brièvement,
la source du rayon laser, il est protégé par
le réflexe de clignement. Toutefois, ce réflexe
de clignement peut être gêné par des médica-
ments, l’alcool ou des drogues. Ces appareils
peuvent être utilisés sans mesures de protec-
tion supplémentaires s’il est garanti qu’aucun
instrument optique ne réduira la section du
faisceau laser. Ne braquez jamais le faisceau
laser sur des personnes.
Compatibilité électromagnétique
Bien que l’appareil satisfasse aux sévères
exigences énoncées dans les directives appli-
cables, il n’est pas à exclure
– qu’il perturbe d’autres appareils (par exemple
les équipements de navigation d’avions) ou
– qu’il soit lui-même perturbé par un rayonne-
ment puissant pouvant provoquer son
dysfonctionnement.
Dans ces cas-là ou en présence d’autres
incertitudes, il faudrait effectuer des mesures
de contrôle.
Pour votre sécurité
Conformité d’utilisation
Ce laser linéaire est destiné aux applications
professionnelles dans l’industrie et l’artisanat.
L’appareil sert à déterminer, reporter et véri-
fier la hauteur de tracés horizontaux, des
lignes verticales, alignements, points perpen-
diculaires, et à reporter des angles droits, dont
par exemple :
– reporter des tracés de métrage et de hauteurs,

FLEX ALC 3/1-G
18
– tracer sur des cloisons diviseuses (verticale-
ment et / ou à angle droit) et
– aligner des installations et éléments selon trois
axes.
Consigne de sécurité
AVERTISSEMENT !
– Ne dirigez pas le faisceau laser sur des
personnes ou sur des animaux et ne regar-
dez pas la source du faisceau.
Cet outil de mesure génère un faisceau
laser susceptible d’aveugler des personnes.
– Ne faites réparer cet outil de mesure que
par du personnel spécialisé et qualifié,
lequel utilisera exclusivement des pièces
de rechange d’origine. Ceci garantit que
l’outil de mesure demeure sûr à l’usage.
– Ne laissez jamais les enfants utiliser l’outil
de mesure sans surveillance.
Vous risqueriez d’aveugler involontaire-
ment des personnes.
– Ne travaillez pas avec l’outil de mesure
dans un environnement à risque
d’explosion, dans lequel se trouvent des
liquides, gaz ou poussières inflammables.
Des étincelles peuvent apparaître dans
l’outil de mesure et risquent d’enflammer
la poussière ou les vapeurs.
– Si sont utilisés des équipements de com-
mande ou d’ajustage ou des procédures
autres que ceux et celles indiqués, cela peut
engendrer une exposition dangereuse à des
rayons.
– Ne rendez aucun dispositif de sécurité
inopérant, ne retirez aucune plaquette
d’information ou d’avertissement.
– Avant la mise en service, vérifiez si l’appa-
reil présente des dégâts apparents.
Ne mettez jamais en service un appareil
endommagé.
– Lorsque vous travaillez sur des échelles,
évitez de prendre une posture corporelle
anormale. Veillez à vous tenir d’aplomb
et constamment en équilibre.
PRUDENCE !
– N’utilisez pas l’appareil sous la pluie.
– Si l’appareil est amené d’un lieu très froid
dans un environnement plus chaud,
ou inversement, laissez-lui le temps
de s’acclimater avant de l'utiliser.
– Si vous utilisez des adaptateurs et trépieds,
veillez à ce que l’appareil soit fermement
vissé.

FLEX ALC 3/1-G
19
Vue d’ensemble
1 Bandeau de commande
2 Fenêtre de sortie du faisceau laser
(sur le côté, verticalement)
3 Fenêtre de sortie du faisceau laser
(à l’avant, verticalement)
4 Fenêtre de sortie du faisceau laser
(à l’avant, horizontalement)
5 Touche Marche / Arrêt
Pour allumer et éteindre l’appareil. Après
l’allumage, tous les faisceaux laser sont actifs et le
mode Indoor l’est aussi. A l’état éteint, le dispositif
d’autonivellement est bloqué.
6 Bouclier laser
7 Poignée caoutchoutée
8Port USB
9 Filetage ¼"
Pour fixation sur trépied ou sur fixation murale et
trépied
10 Fenêtre de sortie du faisceau laser
(faisceau de sol)
11 Fixation murale ou sur trépied
12 Vis de fixation ¼"
Pour fixer l’appareil.
13 Orifice de passage pour faisceau de sol
Pour utiliser le faisceau de sol comme
fil à plomb.
14 Filetages pour trépied (¼" et ⅝ ")
Pour fixation sur trépied.
15 Support mural magnétique
16 Câble USB
17 Chargeur USB
18 Sacoche de protection (non illustrée)

FLEX ALC 3/1-G
20
Bandeau de commande
1 Touche Mode
Cette touche sert à choisir successivement
entre 6 types de projection du faisceau laser.
1x à l’avant, horizontalement + à l’avant
verticalement
2x à l’avant horizontalement
3x à l’avant verticalement
4x à l’avant verticalement + sur le côté
verticalement + faisceau de sol
5x tous faisceaux activés + autonivellement
éteint/bloqué
6x tous faisceaux activés + autonivellement
enclenché (il s’agit du mode standard
après l’allumage de l’appareil)
2 Touche de commutation en mode
Environnement
Cette touche sert à commuter le faisceau
laser des conditions en local (Indoor) aux
conditions en plein air (Outdoor).
Le mode Indoor n’est utilisé que sur de
courtes distances, en présence d’une
luminosité ambiante normale (dans des
locaux fermés). En présence d’une forte
luminosité ambiante ou d’un fort ensoleille-
ment, activez le mode Outdoor. En mode
Outdoor, l’appareil travaille avec un faisceau
laser pulsé. Ce faisceau est un peu plus
sombre que le faisceau du mode Indoor.
3 LED Mode Indoor
4 LED Mode Outdoor
Les LED (3 ou 4) s’allument en vert lorsque
l’autonivellement est allumé.
Les LED (3 ou 4) s’allument en rouge lorsque
la plage d’autonivellement est dépassée (± 4°)
ou lorsque l’autonivellement est éteint/bloqué.
Les LED (3 ou 4) clignotent en rouge lorsque les
batteries faiblissent. Charger la batterie !
Table of contents
Languages:
Other Flex Laser Level manuals

Flex
Flex ALC 3/1-Basic User manual

Flex
Flex ALC 2-G User manual

Flex
Flex ALC 2/1 User manual

Flex
Flex ALC 2/1-Basic User manual

Flex
Flex ALC 311 User manual

Flex
Flex ALC 3/360-G/R 10.8 User manual

Flex
Flex ALC 2/1-G User manual

Flex
Flex ALP 305 User manual

Flex
Flex ALR 511 A User manual

Flex
Flex ADL 60-P User manual