Flex ALR 511 A User manual

ALR 511 A
314.536/02.05
Book_Laser.book Seite 1 Mittwoch, 23. Februar 2005 4:30 16

Bedienungsanleitung..............................3
Operating instructions..........................13
Notice d´emploi .....................................23
Istruzioni per l´uso................................33
Instrucciones de funcionamiento........43
Gebruiksaanwijzing...............................53
Bruksanvisning .....................................63
Book_Laser.book Seite 2 Mittwoch, 23. Februar 2005 4:30 16

Rotationslaser
3
Inhalt
Laserklassifizierung . . . . . . . . . . . . . 3
Auf einen Blick . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . 6
Gebrauchsanweisung . . . . . . . . . . . . 6
Wartung und Pflege . . . . . . . . . . . . 11
Entsorgungshinweise . . . . . . . . . . . 11
CE-Konformität . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Verwendete Symbole
Vorsicht!
Bezeichnet eine möglicherweise gefährliche
Situation. Bei Nichtbeachten des Hinweises
drohen Verletzungen oder Sachschäden.
Hinweis
Bezeichnet Anwendungstips und wichtige
Informationen.
Symbole am Gerät
Vor Inbetriebnahme
Bedienungsanleitung lesen!
Augenschutz tragen!
Entsorgungshinweis für das
Altgerät!
(siehe Seite 11)
Zu Ihrer Sicherheit
Vor Gebrauch des Gerätes lesen und
danach handeln:
– die vorliegende Bedienungsanleitung,
– die für den Einsatzort geltenden Regeln
und Vorschriften zur Unfallverhütung.
Dieses Gerät ist nach dem Stand der
Technik und den anerkannten sicherheits-
technischen Regeln gebaut.
Das Gerät ist nur zu benutzen
– für die bestimmungsgemäße Verwendung,
– in sicherheitstechnisch einwandfreiem
Zustand.
Die Sicherheit beeinträchtigende Störungen
umgehend beseitigen.
Laserklassifizierung
Das Gerät entspricht der Laserklasse 2,
basierend auf der Norm IEC 825-1/
EN 60825 und der Klasse II basierend auf
FDA 21 CFR. Das Auge ist bei zufälligem,
kurzzeitigen Hineinsehen in die
Laserstrahlung durch den Lidschlussreflex
geschützt. Dieser Lidschutzreflex kann
jedoch durch Medikamente, Alkohol oder
Drogen beeinträchtigt werden. Diese Geräte
dürfen ohne weitere Schutzmaßnahme
eingesetztwerden.Trotzdemsollteman,wie
auch bei der Sonne, nicht direkt in die
Lichtquelle hineinsehen. Laserstrahl nicht
gegen Personen richten.
Kennzeichnung am Gerät
Vorsicht
Laserstrahlung! Nicht in den Strahl blicken.
Ausgangsleistung <1mW/635–670 nm
Laser Klasse 2
Book_Laser.book Seite 3 Mittwoch, 23. Februar 2005 4:30 16

Rotationslaser
4
Elektromagnetische
Verträglichkeit
Obwohl das Gerät die strengen Anforderun-
gen der einschlägigen Richtlinien erfüllt,
kann die Möglichkeit nicht ausgeschlossen
werden, dass das Gerät
– andere Geräte (z.B. Navigationseinrich-
tungen von Flugzeugen) stört oder
– durch starke Strahlung gestört wird, was
zu einer Fehloperation führen kann.
In diesen Fällen oder anderen Unsicher-
heiten sollten Kontrollmessungen
durchgeführt werden.
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Dieser Rotationslaser ist bestimmt für den ge-
werblichen Einsatz in Industrie und Handwerk.
Das Gerät ist bestimmt zum Ermitteln, Übertra-
gen und Überprüfen von waagrechten Höhen-
verläufen, senkrechten Linien, Fluchtlinien,
Lotpunkten und rechten Winkeln wie z.B.:
– Meter- und Höhenrisse übertragen,
– Anreißen von Zwischenwänden (senk-
recht und/oder im rechten Winkel) und
– Ausrichten von Anlagen und Elementen
in drei Achsen.
Das Gerät ist für den Einsatz im Freien zuge-
lassen.
Sicherheitshinweise
Gefahr!
– Kinder von Lasergeräten fernhalten.
– Manipulationen oder Veränderungen am
Gerät sind nicht erlaubt. Keine Sicher-
heitseinrichtungen unwirksam machen
und keine Hinweis- und Warnschilder
entfernen.
– Gerät vor der Inbetriebnahme auf sicht-
bareSchädenuntersuchen.Beschädigte
Geräte nicht in Betrieb nehmen.
– Gerät nur durch autorisierte Fachkräfte
reparieren lassen. Bei unsachgemäßem
Öffnen des Geräts kann Laserstrahlung
entstehen, die die Klasse 2 übersteigt.
– Gerät nicht in explosionsgefährdeter
Umgebung einsetzen.
– Bei Ausrichtarbeiten auf Leitern eine
abnormale Körperhaltung vermeiden.
Für sicheren Stand und ständiges
Gleichgewicht sorgen.
Sachschäden!
– Kompensatorklemme (10) unbedingt ver-
riegeln bei
– Transport des Gerätes,
– Vertikaleinsatz des Gerätes.
– Wenn das Gerät aus großer Kälte in eine
wärmere Umgebung gebracht wird oder
umgekehrt, sollten Sie das Gerät vor
dem Gebrauch akklimatisieren lassen.
– Bei der Verwendung von Adaptern und
Stativen sicherstellen, dass das Gerät
fest aufgeschraubt ist.
– Vor dem Verstauen im Transportkoffer
Gerät und Zubehör trockenreiben.
– Gerät nur im dazugehörigen Transport-
koffer transportieren.
– Zum Versand des Gerätes oder einer
längeren Stilllegung die Batterien isolie-
ren oder aus dem Gerät entfernen.
Umweltschäden!
– Gerät, Akkupacks und Batterien gemäß
den jeweils gültigen landesspezifischen
Richtlinien entsorgen. Im Zweifelsfall
beim Hersteller oder Lieferanten
nachfragen.
Book_Laser.book Seite 4 Mittwoch, 23. Februar 2005 4:30 16

Rotationslaser
5
Auf einen Blick
1 Ein/Aus-Taste
zum An- und Ausschalten des ALR
2 Pfeiltasten ts
a) zum Ändern der Rotations-
geschwindigkeit
b) zum Ändern der Strahlposition im
Scanbetrieb
3 Modustaste
Auswahl von Betriebsarten im
Scanbetrieb
4 LED Betriebsart
Leuchtend = rotierender Laserstrahl
Blinkend = Scanbetrieb
5 Vertikal-Libelle
zur Nivellierung bei Vertikaleinsatz
6 LED Akkuladung
Leuchtend = Gerät betriebsbereit
Blinkend = Akku laden, Gerät arbeitet
nicht mehr mit rotierendem Laserstrahl
7Drehkopf
Austrittsfenster für rotierenden
Laserstrahl
8 Laserstrahl-Fenster
Punktstrahl im rechten Winkel zum
rotierenden Laserstrahl (Lotstrahl)
9 Handgriff
auch Standfuß bei Vertikaleinsatz
10 Kompensatorklemme
Zum Verriegeln des Kompensators bei
Transport und Vertikaleinsatz
11 Akkupack
12 Buchse zum Anschluss des
Ladegerätes
13 LED Ladevorgang
14 Stativgewinde
Zur Befestigung des Gerätes auf
einem Stativ (optional)
15 Adapter für Vertikaleinsatz
16 Wand- und Bodenauflage
für Vertikaleinsatz des ALR
Book_Laser.book Seite 5 Mittwoch, 23. Februar 2005 4:30 16

Rotationslaser
6
Technische Daten
* abhängig von der Raumhelligkeit
Lieferumfang
Rotationslaser ALR 511 A inkl. Akkupack
Fernbedienung inkl. 9V-Block
Empfänger mit Dual-Display, magnetisch,
inkl. Batterien
Halteklammer für Empfänger
Wand- und Bodenauflage für ALR
Adapter für Vertikaleinsatz
Ladegerät für Akkupack
Batteriegehäuse für ALR
Transportkoffer
Gebrauchsanweisung
Vor der Inbetriebnahme
Gerät auspacken und auf Vollständigkeit der
Lieferung und Transportschäden kontrollieren.
Vor dem ersten Einsatz
– Akkupack aufladen,
– Batterie in Fernbedienung einlegen,
– Batterien in Empfänger einlegen.
Akkupack aufladen
Hinweis
Wenn die LED (6) blinkt, Akkupack laden.
Während des Betriebes mit rotierendem
Laserstrahl schaltet erst nur die Rotation
aus, der Laserstrahl bleibt in Betrieb.
nLadegerät an Buchse (12) anschließen.
nLadegerät mit Stromnetz verbinden.
Die LED (13) leuchtet rot.
Die Ladezeit für einen vollständig entlade-
nen Akkupack beträgt ca. 10 Stunden. Zum
Laden sollte das Gerät ausgeschaltet sein.
Bestell-Nummer 311.308
Genauigkeit 2,0 mm/10 m
Selbstnivellierbereich
(horizontal) ±3,5°
Betriebsarten:
– rotierender Laserstrahl (Standard)
– Scan 1: Linie (~16 cm/m)
– Scan 2: pendelnder Strahl (~24 cm/m)
– Punkt
Reichweite:
– mit Empfänger 200 m
– rotierend (ohne Empfänger) ca. 20 m*
– Punktfunktion (ohne Empf.) ca. 50 m*
– Scanfunktion (ohne Empf.) ca. 30 m*
– Fernbedienung ca. 50 m
Rotationsgeschwindigkeit 0–600/min
Betriebsdauer (Akkuladung) 10 h
Sichtbare Laserdiode 635 nm
Laserklasse 2
Gewicht (ALR mit Akkupack) 1,95 kg
Ladegerät
– Eingang 90–240 V / 50–60 Hz
– Ausgang 6 V / 0,8 A
Book_Laser.book Seite 6 Mittwoch, 23. Februar 2005 4:30 16

Rotationslaser
7
Netzbetrieb
Das Gerät kann mit dem Ladegerät im Netz-
betrieb weiter genutzt werden. Dazu Lade-
gerät wie oben beschrieben anschließen.
Batterien im Gerät verwenden
Zum Lieferumfang des Gerätes gehört ein
Batteriegehäuse, das an Stelle des Akku-
packs verwendet werden kann.
Einsetzbare Batterien:
– 4 x Typ D / 1,5 V
Hinweis
Bei eingesetztem Batteriegehäuse ist kein
Netzbetrieb möglich.
Batterien der Fernbedienung
Hinweis
Die Tastenbelegung der Fernbedienung ent-
spricht den Tasten des ALR. Mit der Fernbe-
dienung lässt sich das Gerät nur ausschalten.
Erforderliche Batterie:
– 1 x 9V-Block.
nBatteriefachdeckel der Fernbedienung
nach unten schieben und abnehmen.
n9V-Block wie gezeigt einlegen.
nBatteriefachdeckel schließen.
Batterien des Empfängers
Erforderliche Batterien:
– 2 x Typ AA / 1,5 V.
nBatteriefachdeckel des Empfängers
gegen den Uhrzeigersinn abschrauben.
nBatterien wie gezeigt einlegen.
nBatteriefachdeckel im Uhrzeigersinn
aufschrauben.
Gerät ein- und ausschalten
Gerät einschalten:
nEin/Aus-Taste am Gerät betätigen.
Gerät ausschalten:
nEin/Aus-Taste am Gerät betätigen
oder
Aus-Taste der Fernbedienung betätigen.
Hinweis
DasGerätstartetnachdemEinschaltenimmer
in der Betriebsart „rotierender Laserstrahl“.
Rotationsgeschwindigkeit ändern
Um die Rotationsgeschwindigkeit in der
Standard-Betriebsart „rotierender Laser-
strahl“ zu verringern:
nPfeiltaste t(2) am Gerät oder der
Fernbedienung drücken und festhalten,
bis der Strahl in der gewünschten
Geschwindigkeit rotiert.
Um die Rotationsgeschwindigkeit zu erhöhen:
nPfeiltaste s(2) am Gerät oder der
Fernbedienung drücken und festhalten,
bis der Strahl in der gewünschten
Geschwindigkeit rotiert.
Book_Laser.book Seite 7 Mittwoch, 23. Februar 2005 4:30 16

Rotationslaser
8
Umschalten der Betriebsart
Um von der Standard-Betriebsart „rotieren-
der Laserstrahl“ auf die anderen Betriebs-
arten umzuschalten:
nModustaste (3) betätigen:
– 1x = Scan 1 (Linie)
– 2x = Scan 2 (pendelnder Strahl)
– 3x = Punkt
Die LED Betriebsart (5) blinkt.
Um die Position des Strahls bei diesen
Betriebsarten zu verändern:
nPfeiltaste t(2) am Gerät oder der
Fernbedienung betätigen, um die
Strahlposition im Uhrzeigersinn zu
verstellen.
nPfeiltaste s(2) am Gerät oder der
Fernbedienung betätigen, um die
Strahlposition entgegen dem
Uhrzeigersinn zu verstellen.
Um zur Standard-Betriebsart „rotierender
Laserstrahl“ zurückzukehren:
nModustaste (3) so oft betätigen, bis der
Laserstrahl rotiert.
Horizontaleinsatz
nGerät auf einer möglichst ebenen Fläche
aufstellen.
nKompensatorklemme (10) durch
Drehung gegen den Uhrzeigersinn
lösen.
nGerät einschalten.
Das Gerät nivelliert sich im Selbst-
nivellierbereich (±3,5°) selbst und der
Strahl beginnt zu rotieren.
Die LED’s (4, 6) leuchten permanent.
Wenn dasGerät zu schrägaufgestellt wurde
(>3,5°), ertönt ein Warnsignal und der Strahl
steht still. In diesem Fall:
nGerät an einer anderen (ebeneren)
Stelle aufstellen.
oder
nUnebenheit durch Unterlegen
ausgleichen.
nNach Abschluss der Arbeiten:
– Gerät ausschalten
– Kompensatorklemme (10) durch
Drehung im Uhrzeigersinn verriegeln.
Book_Laser.book Seite 8 Mittwoch, 23. Februar 2005 4:30 16

Rotationslaser
9
Vertikaleinsatz
Vorsicht! Geräteschaden!
Beim Vertikaleinsatz des Gerätes muss die
Kompensatorklemme (10) verriegelt sein.
Hinweis
Beim Vertikaleinsatz des Gerätes erfolgt
keine Selbstnivellierung. Zum Ausrichten
des Gerätes die Vertikal-Libelle (5)
benutzen.
nAdapter für Vertikaleinsatz (15) in die
Gehäusebohrung einsetzen.
nGerät mit Handgriff (9) auf Wand- und
Bodenauflage (16) einsetzen.
Spitze des Adapters (15) muss sich
ungefähr in der Mitte der Vertiefung der
Wand- und Bodenauflage befinden.
nGerät mit Hilfe der Vertikal-Libelle (5)
durch Drehen der Stellschraube des
Bodenadapters (15a) ausrichten.
Blase der Libelle muss sich genau mittig
zwischen den Strichen befinden.
nGerät einschalten.
Der Strahl beginnt zu rotieren.
Die LED’s (4, 6) leuchten permanent.
Einsatz mit Empfänger
Mit dem zum Lieferumfang gehörenden
Empfänger vergrößert sich die Reichweite
des ALR und wird der Einsatz bei ungünsti-
gen Lichtverhältnissen verbessert.
17 Empfangsfenster Laserstrahl
18 Display
19 Libelle
20 Ein/Aus-Taste Empfänger
21 Taste Signalton
Ein-/Ausschalten der akustischen
Signalisierung
22 Taste Empfindlichkeit
IStandard
u
I
t
Fein
23 Taste Hintergrundbeleuchtung
bei ungünstigen Lichtverhältnissen
Zur Befestigung des Empfängers stehen
2 Möglichkeiten zur Auswahl.
– mit Magnet an metallischen Flächen
– mit Halteklammer an Teleskop- oder
Messlatte o. Ä..
nEmpfänger mit Rändelschraube an
Halteklammer befestigen.
nHalteklammer mit Spannschraube an
Teleskop- oder Messlatte befestigen.
nMesslatte mit Hilfe der im Empfänger
eingebauten Libelle (19) ausrichten.
Book_Laser.book Seite 9 Mittwoch, 23. Februar 2005 4:30 16

Rotationslaser
10
Arbeiten mit dem Empfänger:
nEmpfänger mit der Ein/Aus-Taste (20)
einschalten.
nGewünschte Empfindlichkeit einstellen.
Die gewählte Einstellung wird im Display
angezeigt.
nSignalton und/oder Hintergrund-
beleuchtung an- bzw. ausschalten.
nEmpfänger in den rotierenden
Laserstrahl halten.
Je nach Position des Laserstrahls
erscheint eine der folgenden Anzeigen:
a) Empfänger zu hoch
b) Empfänger in Laserstrahlebene
c) Empfänger zu tief
Hinweis
Um Beeinträchtigung Dritter zu vermeiden,
den ALR auf Betriebsart „Scan“ umstellen und
den Strahl auf den Empfänger ausrichten.
nEmpfänger genau in Laserstrahlebene
bringen und Markierungen durchführen.
nNach Abschluss der Arbeiten den
Empfänger ausschalten.
Genauigkeit überprüfen
Vorsicht!
Justierungen am Gerät ausschließlich durch
autorisierte Fachkräfte ausführen lassen.
nGerät in 10 m Entfernung zu einer Wand
aufstellen.
nGerät einschalten.
Betriebsart: rotierender Laserstrahl
nPosition des Laserstrahls (X) auf der
Wand markieren.
nGerät um 180° drehen (Stativ empfeh-
lenswert).
nPosition des Laserstrahls (Y) auf der
Wand markieren.
Die Mitte zwischen den beiden Markierun-
gen(X)und(Y)istderrichtigeWert,vondem
die beiden Markierungen nicht mehr als
2 mm/10 m abweichen dürfen.
nZur Kontrolle Gerät um 90° drehen und
gesamten Vorgang wiederholen.
Book_Laser.book Seite 10 Mittwoch, 23. Februar 2005 4:30 16

Rotationslaser
11
Wartung und Pflege
Reinigung
Wenn das Gerät nach Benutzung feucht ist,
Gerät und Zubehör mit einem trockenen,
weichen Tuch trocken reiben.
Zur Entfernung von Schmutz keine Lösungs-
mittel oder kratzende Hilfsmittel benutzen.
Sauberes, mit Wasser angefeuchtets Tuch
und mildes Reinigungsmittel verwenden.
Austrittsfenster des Laserstrahls (7, 8) mit
weichem Pinsel von Staub o. Ä. befreien.
Reparaturen
Reparaturen ausschließlich durch eine vom
Hersteller autorisierte Kundendienst-
werkstatt ausführen lassen.
Zubehör
Entsorgungshinweise
Nur für EU-Länder
Werfen Sie Elektrowerkzeuge
nicht in den Hausmüll!
Gemäss Europäischer Richtlinie 2002/96/
EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte
und Umsetzung in nationales Recht müssen
verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt
gesammelt und einer umweltgerechten
Wiederverwertung zugeführt werden.
Hinweis!
Über Entsorgungsmöglichkeiten beim
Fachhändler informieren!
CE-Konformität
Wir erklären in alleiniger Verantwortung,
dass dieses Produkt mit folgenden Normen
oder normativen Dokumenten
übereinstimmt:
EN 50082-1, EN 55022 gemäß den
Bestimmungen der Richtlinie
89/336/EWG.
04Unterschrift Unterschrift
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH
Bahnhofstraße 15
D-71711 Steinheim/Murr
Ersatzteil/Zubehör Best.-Nr.
Laser-Sichtbrille (verbesserte
Sichtbarkeit des Laserstrahls) 312.134
Wand- und Deckenhalter (ALR) 312.088
Klemmsäule 312.096
Kurbelstativ mittel
(0,65–2,00 m) 312.118
Kurbelstativ groß (0,90–2,85 m) 312.126
Book_Laser.book Seite 11 Mittwoch, 23. Februar 2005 4:30 16

Rotationslaser
12
Garantie
Bei Erwerb einer Neumaschine gewährt
FLEX 2 Jahre Hersteller-Garantie, begin-
nend mit dem Verkaufsdatum der Maschine
an den Endverbraucher. Die Garantie er-
streckt sich nur auf Mängel, die auf Material-
und/oder Herstellungsfehler sowie auf die
Nichterfüllung zugesicherter Eigenschaften
zurückzuführen sind. Bei Geltendmachung
eines Garantieanspruchs ist der Original-
Verkaufsbeleg mit Verkaufsdatum beizufü-
gen. Garantiereparaturen dürfen ausschließ-
lichvonFLEXautorisiertenWerkstättenoder
Service-Stationen durchgeführt werden.
Ein Garantieanspruch besteht nur bei be-
stimmungsgemäßer Verwendung. Von der
Garantieausgeschlossensindinsbesondere
betriebsbedingter Verschleiß, unsachge-
mäße Anwendung, teilweise oder komplett
demontierte Maschinen sowie Schäden
durch Überlastung der Maschine, Verwen-
dung von nicht zugelassenen, defekten oder
falsch angewendeten Einsatzwerkzeugen.
Schäden, die durch die Maschine am Ein-
satzwerkzeug bzw. Werkstück verursacht
werden, Gewaltanwendung, Folgeschäden,
die auf unsachgemäße oder ungenügende
Wartung seitens des Kunden oder Dritter
zurückzuführensind,Beschädigungendurch
Fremdeinwirkung oder von Fremdkörpern,
z. B. SandoderSteinesowieSchädendurch
Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung,
z. B. Anschluß an eine falsche Netz-
spannung oder Stromart. Garantieansprü-
che fürEinsatzwerkzeuge bzw. Zubehörteile
können nur dann geltend gemacht werden,
wenn sie mit Maschinen verwendet werden,
bei denen eine solche Verwendung vorgese-
hen oder zugelassen ist.
Book_Laser.book Seite 12 Mittwoch, 23. Februar 2005 4:30 16

Rotational laser
13
Contents
Laser classification . . . . . . . . . . . . . 13
Overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Technical specifications . . . . . . . . . 16
Operating instructions . . . . . . . . . . 16
Maintenance and care . . . . . . . . . . 21
Disposal information . . . . . . . . . . . . 21
CE Declaration of Conformity . . . . . 21
Guarantee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Symbols used in this manual
Caution!
Denotes a possibly dangerous situation. Non-
observanceofthiswarningmayresultinslight
injury or damage to property.
Note
Denotes application tips and important
information.
Symbols on the power tool
Before switching on the power
tool, read the operating manual!
Wear goggles!
Disposal information for the old
appliance!
(See Page 21)
Important safety information
Before using the power tool, read and follow:
– these operating instructions,
– the currently valid site rules and the
regulations for the prevention of accidents.
This power tool is state of the art and has
been constructed in accordance with the
acknowledged safety regulations.
The power tool may be operated only if it is
– used as intended,
– in perfect working order.
Immediately repair any faults which impair
safety.
Laser classification
The power tool conforms to a class 2 laser
based on the standard IEC 825-1/EN 60825
and to a class II product based on
FDA 21 CFR. Eyes must be protected with
the eyelid close reflex in case you
accidentally glance into the laser beam.
However,thiseyelidprotectivereflex maybe
impaired by medication, alcohol or drugs.
These power tools may be used without
other protective measures. Nevertheless,
you should not look directly into the light
source, just as you would not look directly at
the sun. Do not aim the laser beam at
people.
Identification on the power tool
Caution
Laser radiation! Do not stare into the beam.
Output power <1mW/635–670 nm
Class 2 laser
Electromagnetic compatibility
Although the power tool satisfies the strict
requirements specified in the relevant
directives, it cannot be excluded that the
power tool
– will affect other power tools
(e.g. navigation equipment on aircraft) or
– itself will be affected by high radiation,
resulting in a malfunction.
In these or other uncertain cases,
check measurements should be taken.
Book_Laser.book Seite 13 Mittwoch, 23. Februar 2005 4:30 16

Rotational laser
14
Intended use
This rotational laser is designed for industrial
applications.
The power tool is designed to determine,
transfer and check horizontal courses, vertical
lines, alignments, perpendicular points and
right angles, e.g.:
– to transfer metre and height cracks,
– to mark partition walls (vertical and/or
at a right angle) and
– to align equipment and controls in three
dimensions.
The power tool is authorised for outdoor use.
Safety instructions
Danger!
– Keep children away from laser power
tools.
– It is not permitted to tamper with or
change the power tool. Do not disable
safety devices and do not remove
information and warning signs.
– Before switching on the power tool,
check for visible damage. Do not switch
on damaged power tools.
– The power tool may be repaired by
authorised technicians only. If the power
tool is opened without authorisation,
laser radiation may be emitted which
exceeds class 2.
– Do not use the power tool in an explosive
environment.
– Ifcarryingoutalignmentworkonladders,
avoid an abnormal posture. Ensure that
you have a secure footing and keep your
balance.
Damage to property!
– Always lock the compensator clamp (10)
when
– transporting the power tool,
– using the power tool vertically.
– If the power toolis brought froma cold to
a warm environment or vice versa, leave
the power tool to acclimatise before
using it.
– If usingadapters andtripods,ensurethat
the power tool has been firmly screwed
down.
– Before packing the power tool in the
transportation case, dry the power tool
and accessories with a cloth.
– Transport the power tool in the
appropriate transportation case only.
– If shipping the power tool or disconnec-
ting it for a prolonged period, isolate the
batteries or take them out of the power
tool.
Damage to the environment!
– Dispose of power tool, battery packs and
batteriesinaccordancewiththecurrently
valid national directives. If in doubt,
contact the manufacturer or supplier.
Book_Laser.book Seite 14 Mittwoch, 23. Februar 2005 4:30 16

Rotational laser
15
Overview
1 On/Off button
Switches the ALR on and off
2 Arrow buttons ts
a) Changes the speed of rotation
b) Changes the beam position in
scan mode
3 Mode button
Selects operating modes in scan mode
4 LED operating mode
Lit = rotating laser beam
Flashing = scan mode
5 Vertical spirit level
Levels the power tool for vertical
application
6 LED battery charge
Lit = power tool ready to use
Flashing = charge battery, power tool
no longer functions with rotating laser
beam
7 Rotating head
Discharge window for rotating laser
beam
8 Laser beam window
Pencil beam at right angles to the
rotating laser beam (perpendicular
beam)
9 Handle
Also stand for vertical application
10 Compensator clamp
Locks the compensator for
transportation and vertical application
11 Battery pack
12 Socket for connecting the battery
charger
13 LED charging process
14 Tripod thread
Attaches the power tool to a tripod
(optional)
15 Adapter for vertical application
16 Wall and floor support
for vertical application of the ALR
Book_Laser.book Seite 15 Mittwoch, 23. Februar 2005 4:30 16

Rotational laser
16
Technical specifications
* depending on the ambient light
Supplied components
Rotational laser ALR 511 A including battery
pack
Remote control including 9 V unit
Receiver with dual display, magnetic,
including batteries
Retaining clamp for receiver
Wall and floor support for ALR
Adapter for vertical application
Battery charger for battery pack
Battery housing for ALR
Transportation case
Operating instructions
Before switching on the power
tool
Unpack the power tool and check that the
delivery is complete and not damaged.
Before using the power tool for the first time
– Charge the battery pack,
– Insert the battery into the remote control,
– Insert the batteries into the receiver.
Charging the battery pack
Note
If the LED (6) flashes, charge the battery
pack. While the power tool is operating with
the rotating laser beam, only the rotation
switches off, the laser beam remains on.
nConnect the battery charger to the
socket (12).
nConnect the battery charger to the
power supply. The LED (13) is lit red.
The charging time for a fully discharged
battery pack is approx. 10 hours. During the
charging process the power tool should be
switched off.
Order number 311.308
Precision 2.0 mm/10 m
Self-levelling range
(horizontal) ±3.5°
Operating modes:
– Rotating laser beam (standard)
– Scan 1: line (~16 cm/m)
– Scan 2: oscillating beam (~24 cm/m)
– Point
Range:
– With receiver 200 m
– Rotating
(without receiver) approx. 20 m*
– Point function
(without receiver) approx. 50 m*
– Scan function
(without receiver) approx. 30 m*
– Remote control approx. 50 m*
Speed of rotation 0–600/min
Operating duration
(battery charge) 10 h
Visible laser diode 635 nm
Laser class 2
Weight (ALR with
battery pack) 1.95 kg
Battery charger
– Input 90–240 V / 50–60 Hz
– Output 6 V / 0.8 A
Book_Laser.book Seite 16 Mittwoch, 23. Februar 2005 4:30 16

Rotational laser
17
Mains mode
The power tool can continue to be used with
the battery charger in mains mode. To do
this, connect the battery charger as
described above.
Using batteries in the power tool
One of the accessories included with the
power tool is a battery housing which can
be used instead of the battery pack.
Required batteries:
– 4 x type D / 1.5 V
Note
When the battery housing is installed,
mains mode is not possible.
Batteries for the remote control
Note
The button configuration on the remote control
corresponds to the buttons on the ALR.
The power tool can only be switched off
with the remote control.
Required batteries:
– 1 x 9 V-unit.
nPush down and remove the battery
compartment cover from the remote
control.
nInsert the 9 V unit as indicated.
nClose the battery compartment cover.
Batteries for the receiver
Required batteries:
– 2 x type AA / 1.5 V.
nUnscrew the battery compartment cover
on the receiver in an anti-clockwise
direction.
nInsert the batteries as indicated.
nScrew on the battery compartment cover
in a clockwise direction.
Switching the power tool
on and off
Switching on the power tool:
nPress the On/Off button on the power
tool.
Switching off the power tool:
nPress the On/Off button on the
power tool or
Press the Off button on the remote
control.
Note
When switched on, the power tool always
starts in the “rotating laser beam” operating
mode.
Changing the speed of rotation
To reduce the speed of rotation in “rotating
laser beam” standard operating mode:
nPress and hold down the arrow button t
(2) on the power tool or on the remote
control until the beam is rotating at the
required speed.
To increase the speed of rotation:
nPress and hold down the arrow button s
(2) on the power tool or on the remote
control until the beam is rotating at the
required speed.
Book_Laser.book Seite 17 Mittwoch, 23. Februar 2005 4:30 16

Rotational laser
18
Switching over the operating
mode
To switch from the “rotating laser beam”
standard operating mode to the other
operating modes:
nPress the mode button (3):
– 1x = scan 1 (line)
– 2x = scan 2 (oscillating beam)
–3x=point
The operating mode LED (5) flashes.
To change the position of the beam for these
operating modes:
nPress the arrow button t(2) on the
power tool or the remote control to
adjust the position of the beam in
a clockwise direction.
nPress the arrow button s(2) on the
power tool or the remote control to
adjust the position of the beam in an
anti-clockwise direction.
To return to “rotating laser beam” standard
operating mode:
nKeep pressing the mode button (3) until
the laser beam rotates.
Horizontal application
nPlace the power tool on a surface which
is as level as possible.
nLoosen the compensator clamp (10) by
rotating it in an anti-clockwise direction.
nSwitch on the power tool.
The power tool levels itself within the
self-levelling range (±3.5°) and the beam
begins to rotate.
The LEDs (4, 6) light up permanently.
If the power tool was placed on an incline
(>3.5°), a warning signal is sounded and the
beam stops. In this case:
nPlace the power tool in another
(more level) location.
or
nCompensate for a non-level surface by
placing a support under the power tool.
nOn completion of work:
– Switch off the appliance
– Lock the compensator clamp (10)
by rotating it in a clockwise direction.
Book_Laser.book Seite 18 Mittwoch, 23. Februar 2005 4:30 16

Rotational laser
19
Vertical application
Caution! Power tool may be
damaged!
If using the power tool vertically, ensure that
the compensator clamp (10) is locked.
Note
If used vertically, the power tool does not
undergo a self-levelling process. Align the
power tool with the vertical spirit level (5).
nInsert the adapters for vertical
application (15) into the housing
borehole.
nAttach the power tool with the handle (9)
to the wall and floor support (16).
The tip of the adapter (15) must be
situated approx. in the middle of the
indentation in the wall and floor support.
nAlign the power tool with the aid of the
vertical spirit level (5) by rotating the
adjusting screw on the floor adapter
(15a). The bubble in the spirit level must
be situated exactly in the middle
between the marks.
nSwitch on the power tool.
The beam begins to rotate.
The LEDs (4, 6) light up permanently.
Using the power tool with receiver
The receiver supplied with the power tool
increases the range of the ALR and
improves operation in poor light conditions.
17 Laser beam receive window
18 Display
19 Spirit level
20 Receiver On/Off button
21 Acoustic signal button
Switches the acoustic signal on and off
22 Sensitivity button
Istandard
u
I
t
fine
23 Background button
for poor light conditions
There are 2 methods of attaching the
receiver.
– with a magnet on the metallic surfaces
– with a retaining clamp on the telescopic
or levelling rod, etc.
nAttach the receiver to the retaining
clamp with the knurled screw.
nAttach the retaining clamp to the
telescopic or levelling rod with the
clamping screw.
nAlign the levelling rod with the aid of the
spirit level (19) installed in the receiver.
Book_Laser.book Seite 19 Mittwoch, 23. Februar 2005 4:30 16

Rotational laser
20
Working with the receiver:
nSwitch on the receiver with the On/Off
button (20).
nSet the required sensitivity.
The selected setting is indicated on the
display.
nSwitch on/off the acoustic signal and/or
background light.
nHold the receiver in the rotating laser
beam.
One of the following displaysis indicated
depending on the position of the laser
beam:
a) Receiver too high
b) Receiver at laser beam level
c) Receiver too low
Note
To prevent interference by a third party, switch
the ALR to “Scan” operating mode and align
the beam with the receiver.
nSet the receiver exactly at the level
of the laser beam and mark.
nOn completion of the work switch off
the receiver.
Checking precision
Caution!
The power tool may be adjusted
by authorised technicians only.
nPlace the power tool 10 m from a wall.
nSwitch on the power tool.
Operating mode: rotating laser beam.
nMark the position of the laser beam (X)
on the wall.
nRotate the power tool by 180°
(tripod recommended).
nMark the position of the laser beam (Y)
on the wall.
The centre between the two marks (X) and
(Y) is the correct value from which the two
marks must not deviate by more than 2 mm/
10 m.
nTo check the precision, rotate the power
tool by 90° and repeat the entire
process.
Book_Laser.book Seite 20 Mittwoch, 23. Februar 2005 4:30 16
Table of contents
Languages:
Other Flex Laser Level manuals

Flex
Flex ALC 3/360-G/R 10.8 User manual

Flex
Flex ALC 3/1-Basic User manual

Flex
Flex ALC 2/1-G User manual

Flex
Flex ALR 411 M User manual

Flex
Flex ALC 2-G User manual

Flex
Flex ALC 3/1-G User manual

Flex
Flex ALC 2/1-G/R User manual

Flex
Flex ADL 30 User manual

Flex
Flex ALC 2-F User manual

Flex
Flex AL 10 User manual