Flex VCE 33 L MC User manual

Originalbetriebsanleitung
Original Operating Instructions
Notice d’utilisation d‘origine
Oorspronkelijke Gebruiksaanwijzing
Istruzioni originali
Original driftsinstruks
Bruksanvisning i original
Original brugsanvisning
Alkuperäiset ohjeet
Manual original
Instruções de operação original
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
Orijinal talimatlar
Izvirna navodila
Izvorni upute
Pôvodný návod na použitie
Původní návod k používání
Instrukcja oryginalna
Eredeti használati utasítás
Original instrucţiuni
Оригинална инструкция
Оригинальные инструкции
Algupärane kasutusjuhend
Instrukcijas oriģinālvalodā
Originali instrukcija
VCE 33 L MC
VCE 33 L AC
VCE 44 L AC
S 44 L AC


VCE 33 L MC VCE 33 L AC
VCE 44 L AC S 44 L AC

1A*)
1
2
1
5
4
5
2A*)
1
2
1
6
5
6
1
1
2
3
4
5
5
1
2
1
3
4
5
6
6

3A*)
!!
4A
2
turn vac on, Vibeke will make
!!
1
2
turn vac on, Vibeke will make
MAX.
MIN.
MAX.
MIN.
33 L MC
MIN
MAX
3
4
5
5
1
2
1
1
2
33/44 LAC
33 L MC 33/44 LAC

5A *)
1
11
1
1
1
1
5A *)
1
11
1
1
1
1
1
11
1
1
1
1
1
11
1
1
1
1

6A*)
x4
x4
1
1
22
3A
3A
4A
4A
4A
4A
3B
4B
4B

7A *)
x2
x2
x4
1B*)
34
3x
2
Vibeke will make
3x
1
2
3
ManualClean
1
23

2B*)
34
3x
10 sec.
2
Vibeke will make
3B
AutoClean
1
2

1C*)
5
6
MAX
MIN
3
4
2
2
1
3
4
2
1
5
5
6
7
5
6
MAX
MIN
5
6
MAX
MIN
2
3
4
1C*)

2D
!!
1
2
1
7
6
7
3
4
5
6
7
8
8
1D
1
2
1
7
6
7
1
1
2
3
4
5
6
7
7
1
1
2

3D
4
4
4
4
1
2
3
4
5
6
7
4D
4
5
6
4
5
6
4
5
6
1
2
3
4
56
7

5D
1
2
1
4
1
2
1
5
4
5
1
2
1
3
1
2
1
3
4
5
5D
6
7
8
8

Bedienelemente
9
2
3
6
7
8
5
4*)
10
11*)
1

*) Optionales Zubehör / Optionen sind modellabhängig
Übersetzung der Originalanleitung
1
D
GB
F
NL
I
N
S
DK
SF
E
P
GR
TR
SLO
HR
SK
CZ
PL
H
RO
BG
RUS
EST
LV
LT
FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 LAC / VCE 44 LAC / S 44 LAC
Kurzanleitung
Bedienelemente
1 Schlauchhaken
2 Griff
3 Zubehörfach
4 Regler für Saugleistung*)
5 Schalter
6 Lenkrollen
7 Behälter
8 Einlassstutzen
9 Verschlussklammer
10 Steckdose
11 Filterreinigungstaste (ManualClean)*)
Illustrierte Kurzanleitung
Die illustrierte Kurzanleitung soll Sie bei Inbetrieb-
nahme, Benutzung und Lagerung des Geräts unter-
stützen. Die Anleitung ist in vier Abschnitte geglie-
dert, die durch folgende Symbole gekennzeichnet
sind:
A
Vorbereitung
LESEN SIE VOR DER BENUTZUNG DIE
BETRIEBSANLEITUNG!
1A - Zubehör auspacken
2A - Filterbeutel einsetzen
3A - Entsorgungsbeutel einsetzen
4A - Schlauch anschließen und Betrieb
5A - Zubehör einsetzen
6A - Adapterplatte einsetzen
7A - Schubbügel einsetzen
B
Bedienung und Betrieb
1B - ManualClean Filterreinigungssystem*)
2B - AutoClean Filterreinigungssystem*)
3B - Kabel- und Schlauchaufbewahrung
C
Elektrogeräte anschließen
1C - Anschluss für Zusatzgeräte
D
Wartung
1D - Filterbeutel auswechseln
2D - Entsorgungsbeutel auswechseln
3D - Filteraustausch
4D - Luftdiffusor der Motorkühlung reinigen
5D - Dichtungen und Schwimmer reinigen
Inhalt
1 Sicherheitshinweise....................................2
1.1 Kennzeichnung von Hinweisen..................... 2
1.2 Bedienungsanleitung..................................... 2
1.3 Zweck und bestimmungsgemäße
Verwendung .................................................. 2
1.4 Elektrischer Anschluss .................................. 3
1.5 Verlängerungsleitung .................................... 3
1.6 Garantie ........................................................ 3
1.7 Wichtige Warnhinweise................................. 3
2 Gefahrenhinweise .......................................4
2.1 Elektrische Teile ............................................ 4
2.2 Gefährlicher Staub........................................ 4
2.3 Ersatzteile und Zubehör................................ 4
2.4 Explosionsgefährdete oder entflammbare
Umgebungen................................................. 4
3 Bedienung und Betrieb...............................4
3.1 Starten und Bedienen des Geräts................. 4
3.2 Ein-/Ausschaltautomatik für
Elektrowerkzeuge.......................................... 5
3.3 ManualClean*)................................................ 5
3.4 AutoClean*).................................................... 5
3.5 Antistatischer Anschluss*).............................. 5
3.6 Kühlluftfilter ................................................... 6
3.7 Nasssaugen.................................................. 6
3.8 Trockene Stoffe saugen................................ 6
4 Nach Gebrauch des Geräts........................6
4.1 Nach Gebrauch............................................. 6
4.2 Transport....................................................... 7
4.3 Lagerung....................................................... 7
4.4 Lagerung von Zubehörteilen......................... 7
4.5 Recycling des Geräts.................................... 7
5 Wartung........................................................7
5.1 Regelmäßige Wartung und Inspektion.......... 7
5.2 Wartung......................................................... 7
6 Weitere Informationen ................................8
6.1 EU-Konformitätserklärung............................. 8
6.2 Technische Daten.......................................... 9

*) Optionales Zubehör / Optionen sind modellabhängig
Übersetzung der Originalanleitung
2
D
GB
F
NL
I
N
S
DK
SF
E
P
GR
TR
SLO
HR
SK
CZ
PL
H
RO
BG
RUS
EST
LV
LT
FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 LAC / VCE 44 LAC / S 44 LAC
1 Sicherheitshinweise
Dieses Dokument enthält die Kurzanleitung sowie
wichtige Sicherheitsinformationen zum Gerät. Sie
müssen diese Bedienungsanleitung sorgfältig le-
sen, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal in Betrieb
nehmen. Heben Sie diese Anleitung für die spätere
Verwendung auf.
Weitere Informationen
Weitere Informationen zum Gerät finden Sie auf
unserer Internetseite www.flex-tools.com.
Bei Fragen wenden Sie sich bitte an den Flex-Ser-
vice in Ihrem Land.
Siehe Rückseite dieses Dokuments.
1.1 Kennzeichnung von Hinweisen
GEFAHR
Kennzeichnet eine gefährliche Situation, die
zu schweren oder tödlichen Verletzungen
führt.
WARNUNG
Kennzeichnet eine gefährliche Situation, die
zu schweren oder tödlichen Verletzungen
führen kann.
VORSICHT
Kennzeichnet eine gefährliche Situation, die
zu leichten Verletzungen führen kann.
1.2 Bedienungsanleitung
Das Gerät darf
• nur von Personen eingesetzt werden, die in der
korrekten Anwendung unterwiesen und explizit
mit der Bedienung beauftragt wurden
• nur unter Aufsicht betrieben werden
Dieses Gerät darf nicht von Personen (einschließ-
lich Kindern) mit körperlichen oder geistigen Ein-
schränkungen oder ohne ausreichende Erfahrungen
und Kenntnisse benutzt werden.
Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzu-
stellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Keine unsicheren Arbeitsmethoden einsetzen.
Verwenden Sie das Gerät niemals ohne Filter.
In den folgenden Situationen das Gerät ausschalten
und den Netzstecker ziehen:
• Vor Reinigung und Wartung
• Vor dem Auswechseln von Teilen
• Vor Änderungen am Gerät
• Falls sich Schaum entwickelt oder Flüssigkeit
austritt
Neben dieser Anleitung und den Bestimmungen zur
Unfallverhütung in Ihrem Land sind auch die Bestim-
mungen zur Sicherheit und verantwortungsvollen
Nutzung zu beachten.
Das Bedienpersonal des Gerätes ist vor der Arbeit
zu informieren über:
• die Handhabung des Geräts
• vom aufzusaugenden Material ausgehende Ge-
fahren
• die sichere Beseitigung des aufgesaugten Ma-
terials
1.3 Zweck und bestimmungsgemäße
Verwendung
Dieser mobile Staubsauger wurde konstruiert, ent-
wickelt und sorgfältig getestet, damit er effizient und
sicher arbeitet, wenn er korrekt gewartet und gemäß
den folgenden Anweisungen benutzt wird.
Das Gerät ist für den industriellen Einsatz wie in Fa-
briken, auf Baustellen und in Werkstätten geeignet.
Dieses Gerät ist auch für die kommerzielle Nutzung,
beispielsweise in Hotels, Schulen, Krankenhäusern,
Fabriken, Geschäften, Büros oder im Verleihge-
schäft geeignet.
Unfälle aufgrund missbräuchlicher Benutzung kön-
nen nur durch die Benutzer verhindert werden.
ALLE SICHERHEITSHINWEISE LESEN UND BE-
ACHTEN.
Das Gerät eignet sich zum Aufnehmen von trocke-
nen, nicht entflammbaren Stoffen und Flüssigkeiten.
Jegliche andere Verwendung gilt als unsachgemäße
Verwendung. Der Hersteller übernimmt keinerlei
Haftung für Schäden aus einer solchen Nutzung.
Das Risiko für solche Nutzung obliegt allein dem
Benutzer. Die zweckmäßige Verwendung beinhaltet
den korrekten Betrieb sowie regelmäßige Wartung
und Reparatur gemäß Anleitung des Herstellers.
Das Gerät eignet sich zum Aufnehmen von trocke-
nen, nicht entflammbaren Stoffen und Flüssigkeiten
mit AGW (Arbeitsplatzgrenzwert) > 1 mg/m³. Staub-
klasse L (IEC 60335-2-69).
Reinweiß; RAL 9010
Tiefschwarz; RAL 9005
Verkehrsrot; RAL 3020
Pastellorange; RAL 2003
302004200
Bei Geräten, die für die Staubklasse L bestimmt
sind, wurde das Filtermaterial geprüft. Der maximale
Durchlassgrad beträgt 1 %, es gelten keine beson-
deren Anforderungen für die Entsorgung.
Beim Einsatz von Entstaubern muss auf eine ausrei-
chende Luftaustauschrate geachtet werden, wenn
die Abluft des Saugers in den Raum geblasen wird.

*) Optionales Zubehör / Optionen sind modellabhängig
Übersetzung der Originalanleitung
3
D
GB
F
NL
I
N
S
DK
SF
E
P
GR
TR
SLO
HR
SK
CZ
PL
H
RO
BG
RUS
EST
LV
LT
FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 LAC / VCE 44 LAC / S 44 LAC
Bitte beachten Sie vor Inbetriebnahme die in Ihrem
Land gültigen Vorschriften.
1.4 Elektrischer Anschluss
Das Gerät über einen Fehlerstrom-Schutzschalter
anschließen.
Die elektrischen Teile (Steckdosen, Stecker und
Verbindungen und Verlängerungsleitung) so anord-
nen, dass die Schutzklasse eingehalten wird.
Anschlüsse und Verbindungen von Stromkabeln und
Verlängerungsleitungen müssen wasserdicht sein.
1.5 Verlängerungsleitung
Nur Verlängerungsleitungen mit den vom Hersteller
angegebenen oder höheren Spezifikationen verwen-
den.
Bei Verwendung von Verlängerungsleitungen den
Mindestdurchmesser beachten:
Kabellänge Kabelquerschnitt
< 16 A < 25 A
bis zu 20 m 1,5 mm22,5 mm2
20 bis 50 m 2,5 mm24,0 mm2
1.6 Garantie
Für die Garantie gelten unsere allgemeinen Ge-
schäftsbedingungen.
Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch
nicht genehmigte Modifizierungen am Gerät, den
Einsatz von falschen Bürsten oder den Einsatz des
Geräts außerhalb des dafür vorgesehenen Verwen-
dungszwecks entstehen.
1.7 Wichtige Warnhinweise
WARNUNG
Um die Gefahr von Feuer, Stromschlag oder
Verletzungen zu verringern, lesen und befol-
gen Sie bitte vor dem Gebrauch alle Sicherheitshin-
weise und -kennzeichen. Dieses Gerät ist so konst-
ruiert, dass es sicher ist, wenn es für die angegebe-
nen Reinigungsfunktionen verwendet wird. Bei Be-
schädigung von elektrischen oder mechanischen
Teilen muss das Gerät bzw. das Zubehör von einer
qualifizierten Servicewerkstatt oder dem Hersteller
repariert werden, bevor das Gerät wieder benutzt
wird, damit weitere Schäden am Gerät und Verlet-
zungen der Benutzer vermieden werden.
Das Gerät nicht verlassen, wenn es angeschlossen
ist. Bei Nichtgebrauch und vor Wartungsarbeiten
den Netzstecker ziehen.
Der Einsatz des Geräts im Freien sollte auf ein Mini-
mum beschränkt werden.
Das Gerät nicht benutzen, wenn das Zuleitungs-
kabel oder der Netzstecker beschädigt sind. Zum
Herausziehen des Steckers aus der Steckdose am
Stecker ziehen, nicht am Kabel. Den Stecker oder
das Gerät nicht mit nassen Händen anfassen. Vor
dem Herausziehen des Netzsteckers den Staubsau-
ger ausschalten.
Das Gerät nicht am Kabel hinter sich herziehen oder
am Kabel tragen. Das Kabel nicht als Griff benutzen.
Darauf achten, dass das Kabel nicht eingeklemmt
oder um scharfe Ecken oder Kanten gezogen wird.
Mit dem Gerät nicht über das Kabel fahren. Darauf
achten, dass das Kabel nicht mit heißen Oberflä-
chen in Berührung kommt.
Haare, lose Kleidungsstücke und Körperteile nicht
in die Nähe von Öffnungen oder beweglichen Teilen
des Geräts bringen. Das Gerät nicht einsetzen, falls
eine der Öffnungen blockiert ist und keine Gegen-
stände in die Öffnungen stecken. Die Öffnungen frei
halten von Staub, Fusseln, Haaren und sonstigem
Material, das den Luftstrom hemmen könnte.
Nicht in Außenbereichen bei niedrigen Temperatu-
ren verwenden.
Keine entzündlichen oder brennbaren Flüssigkeiten
wie Benzin aufsaugen. Nicht in Bereichen verwen-
den, wo solche Flüssigkeiten vorhanden sein kön-
nen.
Keinesfalls rauchende oder brennende Gegenstän-
de (wie z. B. Zigaretten, Zündhölzer, heiße Asche)
aufsaugen.
Bei der Reinigung auf Treppen besonders vorsichtig
sein.
Nur verwenden, wenn die Filter eingesetzt sind.
Wenn das Gerät nicht richtig funktioniert, es herun-
tergefallen oder beschädigt ist, wenn es im Freien
gestanden hat oder ins Wasser gefallen ist, muss
es zu einer Servicewerkstatt oder einem Händler
gebracht werden.
Das Gerät bei Schaumentwicklung oder Austritt von
Flüssigkeit sofort ausschalten.
Das Gerät darf nicht als Wasserpumpe verwendet
werden. Das Gerät ist dafür geeignet, ein Luft-Was-
ser-Gemisch aufzusaugen.
Das Gerät an einem ordnungsgemäß geerdeten
Netzanschluss anschließen. Steckdose und Verlän-
gerungsleitung müssen über einen funktionsfähigen
Schutzleiter verfügen.
Am Arbeitsplatz für ausreichende Lüftung sorgen.
Das Gerät nicht als Tritt oder Leiter benutzen. Das
Gerät könnte dabei umkippen und beschädigt wer-
den. Verletzungsgefahr.
Die Steckdose am Gerät nur für die dafür in der An-
leitung angegebenen Zwecke verwenden.

*) Optionales Zubehör / Optionen sind modellabhängig
Übersetzung der Originalanleitung
4
D
GB
F
NL
I
N
S
DK
SF
E
P
GR
TR
SLO
HR
SK
CZ
PL
H
RO
BG
RUS
EST
LV
LT
FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 LAC / VCE 44 LAC / S 44 LAC
2 Gefahrenhinweise
2.1 Elektrische Teile
GEFAHR
Das Oberteil des Geräts enthält Teile, die un-
ter Strom stehen.
Kontakt mit Teilen, die unter Strom stehen, kann zu
schweren oder sogar tödlichen Verletzungen führen.
1. Niemals Wasser auf das Oberteil des Geräts
sprühen.
GEFAHR
Stromschlag durch defektes Stromkabel.
Das Berühren eines defekten Stromkabels
kann zu schweren oder sogar tödlichen Verletzun-
gen führen.
1. Das Stromkabel nicht beschädigen (nicht belas-
ten, ziehen oder knicken).
2. Regelmäßig prüfen, ob das Stromkabel beschä-
digt ist oder Zeichen von Alterung aufweist.
3. Wenn das elektrische Kabel beschädigt ist,
muss es von einem autorisierten Flex Händler
oder einer anderen qualifizierten Person ersetzt
werden, um Gefahren vorzubeugen.
4. Keinesfalls das Stromkabel um die Finger oder
andere Körperteile wickeln.
2.2 Gefährlicher Staub
WARNUNG
Gefahrstoffe.
Das Aufsaugen von Gefahrstoffen kann zu
schweren oder sogar tödlichen Verletzungen führen.
1. Die folgenden Stoffe dürfen mit diesem Gerät
nicht aufgenommen werden:
– heiße Materialien (brennende Zigaretten,
glühende Asche usw.)
– entflammbare, explosive oder aggressive
Flüssigkeiten (z. B. Benzin, Lösungsmittel,
Säuren, Basen usw.)
– entflammbarer, explosiver Staub (z. B. Mag-
nesium- oder Aluminiumstaub usw.)
2.3 Ersatzteile und Zubehör
VORSICHT
Ersatzteile und Zubehör.
Die Verwendung von nicht originalen Ersatz-
teilen und Zubehör kann die Sicherheit des Geräts
beeinträchtigen.
1. Nur Original-Ersatzteile und Zubehör von Flex
verwenden. Ersatzteile, die für die Arbeitssi-
cherheit des Bedieners oder die Funktion des
Geräts von Bedeutung sind, sind im Folgenden
angegeben:
Beschreibung Bestell-Nr.
Flachfilter PTFE, 1 Stück 445.118
Vliesfilterbeutel, 5 Stück 445.088
Entsorgungsbeutel, 5 Stück 445.061
Langzeitfilterbeutel, 1 Stück 445.517
Luftfilter für Motorkühlung, 1 Stück 445.134
2.4 Explosionsgefährdete oder entflammbare
Umgebungen
VORSICHT
Dieses Gerät ist nicht geeignet für die Ver-
wendung in explosionsgefährdeten oder ent-
flammbaren Umgebungen oder in solchen
Umgebungen, in denen durch flüchtige Flüssigkeiten
oder entflammbare Gase oder Dämpfe solche Ge-
fahren entstehen können.
3 Bedienung und Betrieb
VORSICHT
Beschädigung durch falsche Netzspannung.
Wenn das Gerät an eine falsche Netzspan-
nung angeschlossen wird, kann es beschädigt wer-
den.
1. Achten Sie darauf, dass die auf dem Typen-
schild angegebene Spannung mit der Spannung
Ihres Stromnetzes übereinstimmt.
3.1 Starten und Bedienen des Geräts
1. Schalter in Stellung 0 (Aus) bringen.
2. Sicherstellen, dass geeignete Filter ins Gerät
eingesetzt wurden.
3. Saugschlauch am Einlassstutzen anschließen:
Schlauch hineindrücken, bis er fest im Einlass-
stutzen sitzt.
4. Beide Rohre mit dem Schlauchgriff verbinden:
Rohre drehen, um sicherzustellen, dass sie fest
verbunden sind.
5. Düse am Rohr anbringen. Düse entsprechend
dem Material wählen, das aufgesaugt werden
soll.

*) Optionales Zubehör / Optionen sind modellabhängig
Übersetzung der Originalanleitung
5
D
GB
F
NL
I
N
S
DK
SF
E
P
GR
TR
SLO
HR
SK
CZ
PL
H
RO
BG
RUS
EST
LV
LT
FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 LAC / VCE 44 LAC / S 44 LAC
6. Wenn das Gerät in Verbindung mit stauberzeu-
genden Geräten verwendet wird: Saugschlauch
mit Adapter anschließen.
7. Stecker in Steckdose stecken.
8. Motor starten: Schalter in Stellung I bringen.
Schalterstellung I:
Gerät einschalten
Saugleistung regulieren: nach rechts
drehen
Schalterstellung 0:
Gerät ausschalten
Schalterstellung :
Ein-/Ausschaltautomatik einschalten
Saugleistung regulieren: nach links
drehen
Schalterstellung I:
Gerät einschalten
Schalterstellung :
Gerät ausschalten.
Dauerstromsteckdose
Schalterstellung :
Ein-/Ausschaltautomatik einschalten
Schalterstellung I + Off:
Gerät einschalten mit
deaktivierter automatischer
Filterreinigungsfunktion
Schalterstellung + Off:
Ein-/Ausschaltautomatik einschalten
bei deaktivierter automatischer
Filterreinigungsfunktion
Saugleistung regulieren mit
separatem Drehschalter
3.2 Ein-/Ausschaltautomatik für
Elektrowerkzeuge
VORSICHT
Steckdose.
Die Steckdose ist für elektrisch betriebene
Zusatzgeräte bestimmt. Näheres siehe unter Techni-
sche Daten.
1. Bevor ein Zubehörgerät angeschlossen wird,
müssen der Staubsauger und das Zubehörgerät
ausgeschaltet werden.
2. Die Bedienungsanleitung und Sicherheitshinwei-
se des Zubehörgeräts lesen und beachten.
Das Gerät verfügt über eine eingebaute, geerdete
Steckdose. Dort kann ein externes Zusatzgerät an-
geschlossen werden. Wenn der Schalter in Stellung
ist, steht die Steckdose ständig unter Strom, d. h.
das Gerät kann als Verlängerungsleitung verwendet
werden.
In Stellung kann der Sauger über das ange-
schlossene Elektrowerkzeug ein- und ausgeschaltet
werden. Staub kann dann direkt dort abgesaugt
werden, wo er entsteht. Es dürfen nur zugelassene
Geräte, die Staub erzeugen, angeschlossen werden.
Die maximal zulässige Leistungsaufnahme des an-
geschlossenen Geräts ist im Abschnitt „Technische
Daten“ angegeben.
Sicherstellen, dass das an den Zubehörstecker
angeschlossene Gerät ausgeschaltet ist, bevor der
Schalter in Stellung gebracht wird.
3.3 ManualClean*)
Das MC-Gerät verfügt über ein halbautomatisches
System zu Filterreinigung, ManualClean. Dieses
Filterreinigungssystem muss spätestens dann akti-
viert werden, wenn die Saugleistung nachlässt. Re-
gelmäßige Benutzung der Filterreinigung erhält die
Saugleistung und verlängert die Lebensdauer des
Filters. Anleitung siehe Kurzanleitung.
3.4 AutoClean*)
Das AC-Gerät verfügt über ein automatisches Sys-
tem zu Filterreinigung, AutoClean. Während des
Betriebs wird regelmäßig eine automatische Filter-
reinigung durchgeführt, damit immer eine optimale
Saugleistung vorhanden ist.
Bei Anwendungen mit besonders viel Staub oder
wenn die Saugleistung ansonsten nachlässt, wird
eine zusätzliche manuelle Filterreinigung empfohlen.
1. Gerät ausschalten.
2. Düsen- oder Saugschlauchöffnung mit der fla-
chen Hand verschließen.
3. Geräteschalter in Stellung „I“ bringen und Sau-
ger ca. 10 Sekunden bei verschlossener Saug-
schlauchöffnung laufen lassen.
Falls die Saugleistung auch danach noch verringert
ist, den Filter herausnehmen und mechanisch reini-
gen oder den Filter austauschen.
Bei bestimmten Anwendungen, wie der Aufnahme
von Flüssigkeiten, wird empfohlen, das automati-
sche Filterreinigungssystem abzuschalten. Einzel-
heiten siehe Kapitel 3.1.

*) Optionales Zubehör / Optionen sind modellabhängig
Übersetzung der Originalanleitung
6
D
GB
F
NL
I
N
S
DK
SF
E
P
GR
TR
SLO
HR
SK
CZ
PL
H
RO
BG
RUS
EST
LV
LT
FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 LAC / VCE 44 LAC / S 44 LAC
3.5 Antistatischer Anschluss*)
VORSICHT
Das Gerät verfügt über ein Antistatiksystem,
um statische Elektrizität, die sich bei der Stau-
baufnahme entwickelt, zu entladen.
Das Antistatiksystem befindet sich im vorderen Teil
des Motoroberteils und bildet eine Erdleitung zum
Einlassstutzen des Behälters.
Für eine einwandfreie Funktion wird die Verwendung
eines elektrisch leitfähigen oder antistatischen Saug-
schlauchs empfohlen.
1. Beim Einsetzen des optionalen Entsorgungs-
beutels darauf achten, dass dieser die Antistatik-
klemme nicht beeinträchtigt.
3.6 Kühlluftfilter
Um die Elektronik und den Motor zu schützen, ist
das Gerät mit einem Kühlluftdiffusor ausgestattet.
Der Kühlluftdiffusor muss regelmäßig gereinigt wer-
den.
In Bereichen mit einer hohen Konzentration von
Feinstaub in der Umgebungsluft wird empfohlen,
das Gerät mit einer optionalen Kühlluftfilterpatrone
auszustatten, damit sich der Staub nicht in den Luft-
kanälen und dem Motor festsetzt. Wenden Sie sich
an Ihren lokalen Vertriebspartner.
VORSICHT
Falls der Kühlluftfilter durch Staub verstopft
ist, kann der Überlastschutzschalter des Mo-
tors ausgelöst werden.
1. In einem solchen Fall das Gerät ausschalten,
den Kühlluftfilter reinigen und das Gerät etwa
5 Minuten abkühlen lassen.
3.7 Nasssaugen
VORSICHT
Das Gerät verfügt über ein Schwimmersys-
tem, das den Luftstrom durch das Gerät ab-
schaltet, wenn der maximale Flüssigkeitsstand er-
reicht ist.
1. In diesem Fall das Gerät ausschalten.
2. Den Netzstecker ziehen und den Behälter ent-
leeren.
3. Flüssigkeiten nur dann aufnehmen, wenn der
Schwimmer und der Filter eingesetzt sind.
4. Keine entflammbaren Flüssigkeiten aufsaugen.
5. Vor dem Aufsaugen von Flüssigkeiten immer
den Filter- oder Entsorgungsbeutel entfernen
und kontrollieren, ob das Schwimmersystem
richtig funktioniert.
6. Bei Schaumbildung sofort die Arbeit einstellen
und den Tank entleeren.
7. Das Schwimmersystem regelmäßig reinigen und
auf Schäden überprüfen.
Vor dem Entleeren des Behälters den Stecker aus
der Steckdose ziehen. Den Schlauch vom Einlass-
stutzen abziehen. Seitliche Verschlussklammern des
Motoroberteils öffnen, dazu den unteren Teil der Ver-
schlussklammern herausziehen. Das Motoroberteil
vom Behälter abnehmen. Nach jedem Nasssaugen
den Behälter entleeren. Behälter und Schwimmer-
system reinigen.
Den Behälter zum Entleeren nach hinten oder zur
Seite kippen. Die Flüssigkeit in einen Bodenabfluss
o. ä. schütten.
Das Motoroberteil wieder auf den Behälter setzen.
Seitliche Verschlussklammern schließen.
Heftige Bewegungen können das Schwimmersystem
unbeabsichtigt auslösen. In diesem Fall das Gerät
ausschalten und drei Sekunden warten, damit sich
das System zurücksetzen kann. Danach das Gerät
wieder in Betrieb nehmen.
3.8 Trockene Stoffe saugen
VORSICHT
Aufsaugen umweltgefährdender Stoffe.
Wenn solche Stoffe aufgesaugt werden, kann
dies eine Umweltgefährdung bedeuten.
1. Sauggut vorschriftsgemäß entsorgen.
Vor dem Entleeren nach dem Trockensaugen den
Stecker aus der Steckdose ziehen. Seitliche Ver-
schlussklammern des Motoroberteils öffnen, dazu
den unteren Teil der Verschlussklammern herauszie-
hen. Das Motoroberteil vom Behälter abnehmen.
Filter: Die Filter überprüfen. Filter zum Reinigen
ausschütteln, abbürsten oder abwaschen. Filter vor
Gebrauch trocknen lassen.
Staubbeutel: Kontrollieren, wie weit der Staubbeutel
gefüllt ist. Wenn der Staubbeutel voll ist, den Staub-
beutel auswechseln. Den alten Staubbeutel entfer-
nen. Der neue Staubbeutel wird eingesetzt, indem
der Pappflansch mit der Gummimembran auf den
Einlassstutzen gesetzt wird. Darauf achten, dass die
Gummimembran über die Verdickung am Einlass-
stutzen geschoben wird.
Nach dem Entleeren: Das Motoroberteil wieder auf
den Behälter setzen. Seitliche Verschlussklammern
schließen. Beim Trockensaugen müssen immer die
Filter im Gerät montiert sein. Die Saugleistung des
Geräts hängt von der Größe und Qualität von Filtern
und Staubbeuteln ab. Deshalb immer Originalfilter
und -staubbeutel verwenden.
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Other Flex Vacuum Cleaner manuals

Flex
Flex S 36 M User manual

Flex
Flex VCE 33 M AC User manual

Flex
Flex VCE 22 M MC User manual

Flex
Flex VC 6 L MC User manual

Flex
Flex VCE 45 L AC User manual

Flex
Flex VC 21 L MC User manual

Flex
Flex VCE 33 M AC User manual

Flex
Flex S 36 User manual

Flex
Flex VC 6 L MC 18.0 User manual

Flex
Flex VC 2 L MC Hip 18.0-EC User manual

Flex
Flex VCE 35 L AC 110/BS-4h User manual

Flex
Flex S 47 M User manual

Flex
Flex VCE 22 M MC User manual

Flex
Flex FX5221 User manual

Flex
Flex VCE 45 H AC User manual

Flex
Flex VC12 User manual

Flex
Flex VC 6 L MC 18.0 User manual

Flex
Flex VC 6 L MC User manual

Flex
Flex VC 25 L MC User manual

Flex
Flex VC12 User manual