
www.flowair.com | 10
8. START-UP 8. URUCHOMIENIE 8. INBETRIEBNAHME 8. ПУСКО-НАЛАДОЧНЫЕ
РАБОТЫ
The connection should be
executed in a way which does not
induce stresses.
It is recommended to install air
vent valves at the highest point of
the system.
The system should be executed
so that, in the case of a failure, it
is possible to disassemble the
device. For this purpose it is best
to use shut-off valves just by the
device.
The system with the heating
medium must be protected
against an increase of the heating
medium pressure above the
permissible value (1.6 MPa).
While screwing exchanger to
pipeline - connecting stubs has to
be hold by wrench.
Before connecting the power
supply check the correctness of
connection of the fan motor and
the controllers. These connections
should be executed in accordance
with their technical
documentation.
Before connecting the power
supply check whether the mains
voltage is in accordance with the
voltage on the device data plate.
Before starting the device check
the correctness of connection of
the heating medium conduits and
the tightness of the system.
The electrical system supplying
the fan motor should be
additionally protected with a circuit
breaker against the effects of a
possible short-circuit in the
system.
Starting the device without
connecting the ground conductor
is forbidden.
Przyłącze hydrauliczne powinno
być wykonane w sposób
niepowodujący naprężeń.
Zalecane jest zastosowanie
zaworów odpowietrzających w
najwyższym punkcie instalacji.
Instalacja powinna być wykonana
w taki sposób, aby w razie awarii
istniała możliwość
przeprowadzenia demontażu
aparatu. W tym celu najlepiej jest
zastosować zawory odcinające
tuż przy urządzeniu.
Instalacja z czynnikiem
grzewczym musi być
zabezpieczona przed wzrostem
ciśnienia czynnika grzewczego
ponad dopuszczalną wartość (1,6
MPa).
Podczas montażu instalacji
należy bezwzględnie
unieruchomić króćce
przyłączeniowe wymiennika.
Przed podłączeniem zasilania
należy sprawdzić poprawność
podłączenia silnika wentylatora
i sterowników. Podłączenia te
powinny być wykonane zgodnie
z ich dokumentacją techniczną
Przed podłączeniem zasilania
należy sprawdzić czy napięcie w
sieci jest zgodne z napięciem na
tabliczce znamionowej
urządzenia.
Przed uruchomieniem urządzenia
należy sprawdzić prawidłowość
podłączenia przewodów
z czynnikiem grzewczym oraz
szczelność instalacji
Instalacja elektryczna, zasilająca
silnik wentylatora powinna być
dodatkowo zabezpieczona
bezpiecznikiem przed skutkami
ewentualnego zwarcia w instalacji.
Uruchomienie urządzenia bez
podłączenia przewodu
uziemiającego jest niedozwolone.
Der Anschluss soll spannungsfrei
erfolgen.
Wir empfehlen, die
Entlüftungsventile im höchsten
Punkt der Installation zu
lokalisieren.
Die Installation soll in so einer Art
und Weise ausgeführt werden,
dass im Falle einer Panne der
Apparat leicht demontiert werden
kann. Hierfür sind die
Abschlussventile am besten dicht
am Gerät zu montieren.
Eine Anlage mit dem Heizmedium
muss vor dem Druckanstieg des
Mediums über den zulässigen
Wert (1,6 MPa) geschützt werden.
Beim Anschließen der
Heizwasserleitungen müssen die
Anschlussstutzen des Geräts
unbedingt gegengehalten werden.
Bevor die Versorgung
eingeschaltet wird, soll der
korrekte Anschluss des
Ventilatormotors und der
Steuergeräte geprüft werden.
Diese Anschlüsse sind
entsprechend der technischen
Dokumentation auszuführen.
Bevor die Versorgung
eingeschaltet wird, soll geprüft
werden, ob die Netzspannung mit
der Spannungsangabe am
Datenschild übereinstimmt.
Bevor die Anlage eingeschaltet
wird, soll der korrekte Anschluss
der Wasserleitungen und die
Dichtheit der Installation geprüft
werden.
Die elektrische Installation der
Versorgung des Ventilatormotors
muss mit einer Sicherung
versehen werden, die vor Folgen
eines eventuellen Kurzschlusses
in der Installation schützt.
Es ist verboten, die Anlage ohne
angeschlossenen Erdungskabel in
Betrieb zu nehmen.
Подключение аппарата должно
быть выполнено таким образом,
чтобы не перегружать
электрическую систему.
Рекомендуется применение
воздухоотводчиков в самой
высокой точке системы.
Аппарат следует устанавливать
так, чтобы в случае аварии
была возможность демонтажа
аппарата. Для этого,
отсекающие клапаны лучше
разместить рядом с аппаратом.
Система подачи теплоносителя
должна быть защищена от
роста давления выше
допускаемого значения (1,6
MПa).
При сборке аппарата патрубки
нагревателя должны быть
полностью неподвижными.
Перед подключением источника
питания следует проверить
правильность соединения
двигателя вентилятора и
управляющей автоматики. Эти
соединения должны быть
выполнены согласно их
технической документации.
Перед подключением источника
питания следует проверить, что
параметры электрической сети
соответствуют параметрам,
указанным на заводской
табличке аппарата.
Перед запуском аппарата
следует проверить
правильность подключения
системы подачи теплоносителя
и проверить герметичность
соединения.
Электрическая сеть, питающая
двигатель вентилятора, должна
быть дополнительно защищена
предохранителем для
предотвращения последствий
короткого замыкания в сети
электроснабжения.
Запрещается запуск аппарата
без подключения провода
заземления.