Fox F28-191 User manual

SEGA A NASTRO 315 mm
315 mm BANDSAW
Modello Fox F28-191
Fox model F28-191
MANUALE DI ISTRUZIONI / ASSEMBLING AND OPERATING MANUAL

2
SOMMARIO / INDEX
ITALIANO (IT) Manuale originale, Original manual 3÷28
ENGLISH (EN) Manuale tradotto dall’originale /Manual translated from the original 29÷52
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA / DECLARATION OF CONFORMITY 53
ESPLOSO / EXPLODED VIEW 54
SCHEMA ELETTRICO / WIRING DIAGRAM 56

3
SEGA A NASTRO A DUE VOLANI 315 mm (Modello F28-191)
SOMMARIO
•Sicurezza Pag. 3
•Regole generali di sicurezza Pag. 4
•Regole supplementari di sicurezza per le seghe a nastro Pag. 7
•Protezione dell’ambiente Pag. 8
•Simboli Pag. 8
•Collegamento dell’utensile alla corrente Pag. 9
•Uso conforme alle norme Pag. 10
•Caratteristiche tecniche Pag. 11
•Informazioni sul rumore Pag. 11
•Disimballo Pag. 11
•Descrizione della sega a nastro Pag. 12
•Montaggio della sega a nastro Pag. 13
I. Fissaggio della sega Pag. 13
II. Montaggio del piano di lavoro Pag. 13
III. Regolazione del piano di lavoro Pag. 14
IV. Montaggio del binario della guida di appoggio Pag. 14
V. Montaggio della guida di appoggio Pag. 14
VI. Collegamento del dispositivo di aspirazione della segatura Pag. 15
•Protezione della lama Pag. 15
I. Protezione superiore della lama a nastro della sega Pag. 15
II. Protezione inferiore della lama a nastro della sega Pag. 16
III. Porte di accesso ai volani Pag. 16
•Funzionamento Pag. 17
I. Interruttore avvio / arresto Pag. 17
II. Tensione della lama della sega Pag. 17
III. Pomolo di regolazione della posizione della lama Pag. 18
IV. Regolazione della velocità Pag. 18
V. Pomolo di regolazione della tensione della cinghia di trasmissione Pag. 19
VI. Regolazione dell’inclinazione del piano di lavoro Pag. 19
VII. Guida di appoggio Pag. 19
VIII. Taglio Pag. 20
•Montaggio lama e registrazioni Pag. 21
I. Sostituzione della lama della sega Pag. 21
II. Regolazione della lama della sega Pag. 22
III. Regolazione del guida lama superiore Pag. 22
IV. Regolazione del guida lama inferiore Pag. 23
•Manutenzione Pag. 25
I. Disposizioni generali Pag. 25
II. Sostituzione dei rivestimenti dei volani Pag. 25
III. Sostituzione dell’inserto del piano Pag. 26
•Anomalie di funzionamento Pag. 26
•Assistenza Pag. 28

4
ATTENZIONE:
Quando si utilizzano utensili elettrici si dovrebbero sempre rispettare, oltre a quelle riportate in
questo manuale, tutte le precauzioni base di sicurezza per ridurre il rischio di incendio, scossa
elettrica e danni personali.
Leggere attentamente tutte queste istruzioni prima di utilizzare questo prodotto e
conservarle scrupolosamente.
Le lavorazioni effettuate con un elettroutensile possono diventare pericolose per l’operatore se
non vengono rispettate norme operative sicure ed adeguate. Come per qualsiasi macchina
elettrica che ha un organo di lavoro in movimento, l’utilizzo dell’utensile comporta alcuni rischi.
Se la macchina viene utilizzata come indicato su questo manuale, prestando la massima
attenzione al lavoro che si sta facendo, rispettando le regole ed utilizzando gli adeguati
dispositivi di protezione individuali, la probabilità di incidenti sarà quasi nulla. I possibili rischi
residui sono relativi a:
1 – ferimenti per contatto con parti rotanti in movimento
2 – ferimenti provocati da rottura della lama
3 – ferimenti per contatto con parti spigolose o nei cambi lama
4 – ferimenti per eiezioni di parti di utensile o di materiale in lavorazione
5 – danni all’udito provocati dal rumore
6 - danni causati dalle polveri
7 – ferimenti per utensili montati male
Le attrezzature di sicurezza previste sulle macchine, come le protezioni, i carter, gli
spingipezzo, i dispositivi di ritenuta e i dispositivi di protezione individuale come gli occhiali, le
maschere antipolvere, le protezioni auricolari, le scarpe e i guanti possono ridurre le probabilità
di incidente. Anche la migliore protezione, però, non può proteggere contro la mancanza di
buon senso e di attenzione. Abbiate sempre buon senso e prendete le precauzioni necessarie.
Fate solo i lavori che ritenete siano sicuri. NON DIMENTICATE: la sicurezza è responsabilità
di ognuno.
Questo utensile è stato concepito per un utilizzo ben preciso. Vi raccomandiamo di non
modificarlo o di non utilizzarlo per scopi diversi rispetto a quelli per cui è stato costruito. Se
avete dei dubbi relativamente ad applicazioni specifiche, NON utilizzate l’utensile prima di
averci contattato e aver ricevuto informazioni in merito.
LEGGETE E CONSERVATE QUESTO MANUALE
SICUREZZA

5
1. Mantenete l’area di lavoro pulita. Nelle zone o nei banchi di lavoro ingombri è più alta la
probabilità di incidenti.
2. Evitate un ambiente pericoloso. Non esponete gli utensili alla pioggia e non utilizzateli
in ambienti umidi o bagnati, per evitare i fenomeni di elettrolocuzione. Mantenete la zona
di lavoro ben illuminata. Non utilizzate l’utensile in presenza di gas o di liquidi
infiammabili.
3. Collegate il dispositivo di aspirazione della polvere. Se sono previsti dei metodi per il
recupero della polvere, assicuratevi che questi dispositivi siano collegati e utilizzati
correttamente.
4. Tenete gli estranei e i bambini lontani. Tutti gli estranei e i bambini devono mantenere
una distanza di sicurezza dall’area di lavoro.
5. Proteggetevi dalle scariche elettriche. Evitate di entrare in contatto con delle superfici di
messa a terra.
6. Non maltrattate il cavo elettrico. Non tirate mai il filo elettrico per scollegarlo dalla presa.
Mantenete il cavo elettrico lontano dal calore, dall’olio e dagli spigoli vivi.
7. Utilizzate delle prolunghe elettriche previste per l’esterno. Quando l’utensile viene
utilizzato all’esterno, utilizzate solamente delle prolunghe elettriche previste per l’esterno
e che riportino delle indicazioni in merito.
8. Siate vigili. Osservate attentamente quello che fate, abbiate buon senso. Non utilizzate
l’utensile quando siete affaticati.
9. Non utilizzate l’utensile se siete sotto l’effetto di medicinali, alcol, droghe.
10. Evitate l’avvio accidentale. Assicuratevi che l’interruttore sia nella posizione di arresto
prima di collegare l’utensile.
11. Indossate una tenuta appropriata. Non indossate vestiti ampi o gioielli che possono
impigliarsi nei pezzi mobili. Per il lavoro all’esterno sono particolarmente raccomandate le
scarpe antiscivolo. Portate un mezzo di protezione per i capelli lunghi.
12. Usate sempre i dispositivi di protezione personale: portate gli occhiali di sicurezza e
le mascherine nei casi in cui si producano polveri o trucioli. Indossate cuffie antirumore o
tappi protettivi in ambienti rumorosi. Usate guanti quando si maneggiano particolari con
spigoli vivi e taglienti.
13. Non sbilanciatevi sopra all’utensile. Mantenete sempre il vostro equilibrio.
14. Chiedete consigli a persone esperte e competenti se non avete familiarità con il
funzionamento dell’utensile.
15. Allontanate gli utensili inutilizzati. Quando gli utensili non vengono utilizzati, devono
essere sistemati in un luogo secco, chiuso a chiave, fuori dalla portata dei bambini.
REGOLE GENERALI DI SICUREZZA

6
16. Non forzate l’utensile. La lavorazione sarà migliore e maggiormente sicura se l’utensile
viene utilizzato al ritmo per il quale è stato concepito.
17. Utilizzate l’utensile appropriato. Non forzate un piccolo utensile a fare il lavoro di un
utensile a utilizzo intensivo.
18. Fissate il pezzo. Utilizzate per quanto possibile dei morsetti a vite o una morsa per
bloccare il pezzo. E’ più sicuro che servirsi delle sole mani.
19. Mantenete gli utensili in perfetto stato. Tenete gli utensili affilati e puliti in modo da
ottenere un rendimento migliore e più sicuro. Seguite le istruzioni per lubrificare e
sostituire gli accessori. Controllate regolarmente il cavo elettrico e sostituitelo se è
danneggiato. Tenete le maniglie e le impugnature secche, pulite e prive di olio e di
grasso.
20. Scollegate l’utensile dalla rete quando non è utilizzato, prima della manutenzione e della
sostituzione degli accessori o utensili quali lame, punte, le frese, ecc.
21. Allontanate le chiavi di serraggio e di regolazione. Prendete l’abitudine di verificare che
le chiavi di serraggio e di regolazione siano state allontanate dall’utensile prima di
avviarlo.
22. Controllate i particolari dell’utensile per verificare che non ci siano parti danneggiate.
Prima di continuare ad utilizzare l’utensile, controllate tutti i dispositivi di sicurezza o
qualsiasi altro pezzo che possa essere danneggiato in modo da assicurarvi che funzioni
bene e che riesca ad effettuare il compito previsto. Verificate che i pezzi mobili siano ben
allineati, non si blocchino e non siano rotti. Controllate anche il montaggio o qualsiasi
altra condizione che può influenzare il funzionamento. Qualsiasi pezzo o qualsiasi
protezione danneggiata deve essere riparata o sostituita da un centro di servizio post-
vendita autorizzato. Non utilizzate l’utensile se l’interruttore non funziona correttamente.
23. Utilizzate l’elettroutensile, gli utensili e gli accessori nel modo e per gli scopi riportati in
questo manuale; utilizzi e componenti diversi possono generare possibili rischi per
l’operatore.
24. Fate riparare l’utensile da una persona competente. Questo utensile elettrico è conforme
alle prescrizioni di sicurezza corrispondenti. Le riparazioni devono essere realizzate solo
da persone qualificate che utilizzino ricambi originali, altrimenti potrebbero insorgere dei
pericoli per l’utilizzatore

7
1. SCOLLEGATE sempre la sega dalla presa elettrica prima di una riparazione,
manutenzione, cambio lama, pulizia o intervento qualsiasi.
2. NON UTILIZZATE la sega a nastro finché non è completamente assemblata o installata
secondo le istruzioni allegate.
3. AVVIATE la sega a nastro solo dopo aver liberato il piano da qualsiasi oggetto (utensili,
pezzi di scarto, ecc.).
4. NON AVVIATE MAI la sega a nastro quando la lama si trova a contatto con il pezzo da
tagliare.
5. AVVIATE la sega solo dopo esservi accertati che le due porte siano perfettamente
chiuse.
6. REGOLATE la guida superiore il più vicino possibile al pezzo da tagliare.
7. CONTROLLATE che i guida lama e i cuscinetti di supporto della lama siano ben
registrati.
8. ASSICURATEVI che la lama sia ben tesa e posizionata con i denti rivolti verso il basso.
9. VERIFICATE che la dimensione e il tipo della lama siano adatti al lavoro che dovete
eseguire.
10. NON TENTATE di segare un pezzo che non sia dotato di una superficie piana se non
disponete di un supporto appropriato.
11. TENETE saldamente il pezzo in aderenza al piano e fatelo avanzare ad una velocità
moderata.
12. ARRESTARE la macchina se rigetta il pezzo da tagliare prima che questo non sia
completamente tagliato.
13. ARRESTATE la sega per eliminare pezzi incastrati o scarti di taglio presenti sulla tavola.
14. NON TAGLIATE dei pezzi troppo piccoli che non possono essere bloccati in completa
sicurezza.
15. EFFETTUATE dei tagli di alleggerimento sul pezzo quando si devono fare tagli curvi.
16. NON EFFETTUATE MAI dei lavori di preparazione, montaggio o di regolazione sul piano
quando la sega è in moto.
17. TENETE sempre le mani e le dita distanti dalla lama.
18. UTILIZZATE sempre occhiali per la protezione degli occhi.
19. EVITATE le posizioni scomode in cui le mani rischiano di scivolare o di entrare in contatto
con la lama..
20. SCOLLEGATE la macchina, pulite il piano di lavoro e abbassate la protezione lama
superiore prima di allontanarvi dalla macchina. In caso di inattività prolungate allentate la
tensione della lama.
21. SOSTITUITE i pezzi mancanti o danneggiati. Non utilizzate la sega se non è
perfettamente funzionante in tutte le sue parti
22. CONTROLLATE regolarmente se il cavo di alimentazione è danneggiato, nel qual caso
fatelo riparare da un centro servizio post-vendita autorizzato. Controllate regolarmente le
prolunghe e sostituitele se sono danneggiate
REGOLE DI SICUREZZA GENERALI PER LE SEGHE A NASTRO

8
INFORMAZIONE AGLI UTENTI
Ai sensi dell’art. 13 del Decreto Legislativo 25 luglio 2005, n. 151 “Attuazione delle Direttive
2002/95/CE, 2002/96/CE, e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell’uso di sostanze
pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché allo smaltimento dei rifiuti”,
si precisa quanto segue:
•Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla confezione indica
che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli
altri rifiuti.
•L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri
di raccolta differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici, oppure riconsegnarla al
rivenditore al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente,
in ragione di uno ad uno.
•L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa
al riciclaggio, al trattamento ed allo smaltimento ambientalmente compatibile,
contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il
reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura.
ATTENZIONE!
Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta l’applicazione delle
sanzioni amministrative previste dalla normativa vigente.
Le figure seguenti possono comparire sulla vostra macchina o in questo manuale di istruzioni.
I significati sono specificati di seguito:
Indossate sempre degli occhiali di protezione per evitare schizzi durante l’utilizzo
della macchina.
Leggete e comprendete il manuale di istruzioni prima di utilizzare la macchina.
Portare sempre una maschera di protezione se l’operazione produce della
polvere.
Indossate sempre un casco che vi protegga dal rumore durante l’utilizzo della
macchina.
PROTEZIONE DELL’AMBIENTE
SIMBOLI

9
Imballaggio pesante. Il trasporto della macchina richiede due persone.
Prodotto conforme alle norme relative della CE.
Doppio isolamento. Questo simbolo significa che nessun elemento che può
condurre la corrente è accessibile senza l’utilizzo di un utensile. Questi apparecchi
sono privi di conduttore di terra.
Matricola/anno di costruzione
COLLEGAMENTO ALLA CORRENTE ELETTRICA
ALLACCIAMENTO ELETTRICO
Per l’alimentazione della vostra macchina è necessaria una tensione alternata a 230 V 50 Hz
con conduttore di terra. Assicuratevi che la vostra alimentazione abbia queste caratteristiche,
che sia protetta da un interruttore differenziale e magnetotermico e che l’impianto di terra sia
efficiente. Se la vostra macchina non funziona quando è collegata ad una presa, verificate
attentamente le caratteristiche dell’alimentazione.
ISTRUZIONI PER LA MESSA A TERRA
In caso di cattivo funzionamento o di corto circuito dell’utensile, la messa a terra fornisce un
cammino di minore resistenza alla corrente elettrica e riduce il rischio di scarica elettrica.
Questo utensile è dotato di un cavo elettrico che possiede un conduttore di messa a terra e
una spina con il contatto di terra. La spina deve essere collegata ad una presa corrispondente
correttamente installata e messa a terra in conformità alle normative e disposizioni locali.
Assicuratevi della bontà del vostro impianto di terra e che la vostra presa sia protetta a monte
da un interruttore differenziale e magnetotermico.
Non modificate la spina fornita. Se non entra nella presa, fate installare una presa appropriata
da un elettricista qualificato. Un collegamento mal fatto del conduttore della messa a terra
dell’attrezzo può comportare il rischio di scarica elettrica. Il conduttore la cui guaina isolante è
verde con o senza linea gialla è il conduttore della messa a terra. Se risulta necessaria la
Presa di corrente con
terra
Conduttore di terra
Presa della
macchina

10
riparazione o la sostituzione del cavo di alimentazione, non collegate il conduttore di terra ad
un morsetto sotto tensione.
Informatevi presso un elettricista qualificato o da una persona responsabile della
manutenzione se non avete compreso o avete qualche dubbio sulle istruzioni della messa a
terra.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato deve essere sostituito da centri assistenza
autorizzati o da personale qualificato. Non fate funzionare l’utensile se il cavo di alimentazione
è danneggiato.
Questo utensile è dotato di una spina che deve essere collegata ad una presa adeguata.
PROLUNGHE ELETTRICHE
Utilizzate solamente delle prolunghe elettriche a tre conduttori che possiedono una spina a
due spinotti e contatto di terra e delle prese a due cavità e una terra corrispondente alla spina
dell’utensile. Quando utilizzate un utensile elettrico ad una distanza considerevole
dall’alimentazione, assicuratevi di utilizzare una prolunga di dimensioni sufficienti per
trasportare la corrente di cui l’utensile ha bisogno. Una prolunga sotto dimensionata
provocherebbe una caduta di tensione elevata nella linea, con perdita di potenza e
conseguente surriscaldamento del motore. Possono essere utilizzate solamente delle
prolunghe conformi alle norme CE.
Lunghezza della prolunga elettrica: fino a 15 m
Dimensioni del cavo: 3 x 2,5 mm²
Prima di utilizzare qualsiasi prolunga, verificate che non abbia dei fili scoperti e che l’isolante
non sia tagliato o usurato. Riparate o sostituite immediatamente la prolunga danneggiata o
usurata.
ATTENZIONE:
Le prolunghe devono essere sistemate fuori dalla zona di lavoro per evitare che possano
entrare in contatto con i pezzi in lavoro, l’utensile o altri particolari della macchina e creare
possibili rischi.
ATTENZIONE:
TENETE GLI UTENSILI E LE ATTREZZATURE FUORI DALLA PORTATA DEI BAMBINI
La sega a nastro è stata progettata e costruita per il taglio trasversale e di contornatura di
materiali metallici, ma non duri o temprati, materiali metallici non ferrosi, plastica, legno.
L’altezza massima di taglio è di 150 mm con il piano di lavoro posizionato o 0°.
Il piano di lavoro si può inclinare fino a 45° per realizzare tagli inclinati.
USO CONFORME ALLE NORME

11
Potenza motore: 750 W
Tensione di alimentazione e frequenza: 230 V – 50 Hz
Velocità di rotazione della lama: 370/800 m/min
Lunghezza lama: 2240 mm
Larghezza della lama: 3.2 - 20 mm
Collo di cigno: 305 mm
Altezza massima di taglio: 160 mm
Inclinazione del piano di lavoro: 0° à 45°
Dimensioni del piano di lavoro: 521 x 400 mm
Peso: 70kg
Il rumore emesso, misurato conformemente alle norme EN61029, EN3744 e EN11201 è
risultato essere:
- Livello di pressione acustica LpA = 70,1 dB(A) a vuoto e 89,3 dB(A) a carico
- Livello di potenza sonora LWA = 80,8 dB(A) a vuoto e 100,7 dB(A) a carico
- Incertezza della misura K = 3 dB
Si consiglia di indossare adeguati protettori acustici.
Le sorgenti del rumore della sega sono: il motore elettrico e la sua ventilazione, il riduttore di
velocità a cinghia, la lama e ovviamente il materiale da tagliare.
Per il motore e la sua ventilazione si consiglia di tenerlo controllato e puliti i passaggi
dell’aspirazione, per il riduttore di verificare lo stato e il tensionamento della cinghia, per la
lama di tenerle sempre in perfetta efficienza e per il materiale da tagliare di usare le lame
giuste e di tenere sempre ben bloccati i particolari da tagliare.
I valori indicati per il rumore sono livelli di emissione e non necessariamente livelli di lavoro
sicuro. Mentre vi è una correlazione tra livelli di emissione e livelli di esposizione, questa non
può essere usata con sicurezza per determinare se siano richieste o no ulteriori precauzioni. I
fattori che influenzano il reale livello di esposizione del lavoratore includono la durata
dell’esposizione, le caratteristiche dell’ambiente, altre sorgenti di rumore, per esempio il
numero di macchine e altre lavorazioni adiacenti. Inoltre i livelli di esposizione possono variare
da un Paese a Paese. Queste informazioni mettono comunque in grado l’utilizzatore della
macchina di fare la miglior valutazione dei pericoli e dei rischi.
La vostra nuova sega a nastro è consegnata completa dentro ad un cartone. Sballatela con
cura e verificate che non manchi nulla e che non ci sia niente di danneggiato.
Nel caso fossero presenti parti difettose o rovinate non utilizzarle per non compromettere
l’efficienza e la sicurezza dell’utensile. Rivolgersi ad un centro assistenza autorizzato per la
sostituzione dei particolari difettosi.
Per rendere perfettamente funzionante la sega a nastro devono essere montati vari particolari,
per i quali viene data una dettagliata spiegazione nel seguito.
Si consiglia di leggere attentamente le istruzioni di montaggio e di seguirle alla lettere.
La figura seguente illustra la sega e tutti i pezzi separati una volta estratti dall’imballaggio.
CARATTERISTICHE TECNICHE
INFORMAZIONI SUL RUMORE
DISIMBALLO

12
Elenco dei particolari presenti nell’imballo:
- Una sega a nastro con lama (montata)
- Un piano di lavoro
- Un binario di scorrimento guida parallela
- Una guida parallela
- Un attacco per aspiratore
- Uno spingipezzo
- 4 piedi
- 4 traversi
- 2 ruote
- Viteria varia
Parte frontale della macchina
1. Porta di accesso al volano superiore
2. Pomolo di regolazione della tensione
della sega a nastro
3. Volano superiore della lama
4. Pomolo di regolazione per la
protezione della lama
5. Protezione della lama della sega
6. Lama a nastro della sega
7. Piano di lavoro
8. Binario di guida con scala graduata
9. Volano inferiore della lama
11.Guida di appoggio-rifilatura
12.Porta di accesso al volano inferiore
13.Interruttore avvio / arresto
Parte posteriore della macchina
14.Pomolo di regolazione del volano
superiore della lama
15.Motore
16.Base
17.Manicotto di aspirazione dei trucioli
18.Pomolo di regolazione della cinghia
di trasmissione
19.Inserto del piano di lavoro
DESCRIZIONE DELLA MACCHINA

13
AVVERTENZA
Non avviate la sega se tutte le manovre di seguito specificate non sono state
effettuate: fissaggio della sega, montaggio e regolazione del piano di lavoro, controllo
della tensione della cinghia trapezoidale, controllo dei dispositivi di sicurezza. Solo
dopo aver svolto queste attività potete collegare la sega alla corrente. In caso contrario,
è possibile che la sega si avvii in maniera improvvisa e provochi delle ferite.
Questa macchina è fornita praticamente montata. Prima di poterla utilizzare si deve :
1. fissare basamento della sega
2. montare il piano di lavoro
3. regolare il piano di lavoro
4. montare il binario per la guida
5. montare la guida di rifilare
6. collegare l’aspirazione per la segatura
7. tensionare la lama
I. Fissaggio della sega
La sega può essere fissata ad un piano, o montata su 4
piedi che sono forniti con la sega. Nel caso la si voglia
fissare ad un piano:
1. Fate 4 fori sul piano sul quale intendete fissare la
sega, rispettando le misure riportate nel disegno a
lato.
2. Utilizzate 4 sistemi di fissaggio compatibili con il
piano e fissate la sega.
Se si vogliono usare i piedi ed i traversi dati in dotazione, con macchina appoggiata su un
fianco:
1. Montate i 4 piedi al basamento della sega con 8 viti con relativi dadi e rondelle.
2. Montate i 4 traversi sempre con viti e rondelle.
3. Raddrizzate la sega.
4. Stringete adeguatamente tutte le viti.
5. Montate su due piedi dalla parte sinistra le due ruote, per facilitare gli spostamenti.
II. Montaggio del piano di lavoro
1. Stringete la vite di fine corsa (34) sulla parte inferiore del piano
di lavoro.
2. Posizionate il piano di lavoro sulla guida della tavola.
3. Fissate il piano di lavoro sulla guida della tavola con delle
rondelle e 4 viti con montante (35).
MONTAGGIO DELLA SEGA A NASTRO

14
III. Regolazione del piano di lavoro
Sul piano di lavoro si devono fare due regolazioni:
- lateralmente, in modo che la lama a nastro passi esattamente al centro dell’inserto del
piano.
- orizzontalmente, per fare in modo che la lama sia
esattamente ortogonale al piano.
A. Regolazione laterale del piano di lavoro
Allentate le 4 viti di bloccaggio (36) del supporto del piano di
lavoro.
Posizionate il piano di lavoro in modo che la lama a nastro si
trovi nel mezzo della scanalatura dell’inserto del piano.
Stringete le viti di bloccaggio (36).
B. Regolazione orizzontale del piano di lavoro
1. Alzate completamente la protezione superiore.
2. Controllate la tensione della lama della sega e se
lenta registratela.
3. Allentate la vite di bloccaggio (37).
4. Con l’aiuto di una squadra, posizionate il piano di
lavoro ad angolo retto con la lama e stringete la vite di bloccaggio (37) a fondo.
5. Allentate il contro-dado (38) e spostate la vite (39) fino a che non tocchi il telaio
della sega.
6. Stringete il contro-dado a fondo.
IV. Montaggio del binario della guida di
appoggio
Fissate il binario di guida (40) sul piano di lavoro con 4 viti
ad alette e con delle rondelle di appoggio.
V. Montaggio della guida di appoggio
La guida di appoggio può essere montata sulla destra o
sulla sinistra della lama a nastro. La guida si blocca
abbassando la leva (A).
1) La guida parallela è composta da un profilato in alluminio (B) di bloccaggio e di un tubo
quadrato in acciaio (C) a 90° sul profilato.

15
2) Montate la guida di appoggio in alluminio (D) lungo il tubo quadrato utilizzando le 2 viti a
testa piana, le 2 rondelle d’appoggio e i 2 dadi ad alette. Questo profilato può essere
montato in due modi:
- con l’appoggio alto per il taglio dei pezzi spessi;
- con l’appoggio basso per i tagli dei pezzi bassi.
Per cambiare il modo di utilizzo si devono svitare le due viti di fissaggio, fare scorrere il
profilato, rimontarlo nel modo corretto e ristringere le due viti.
VI. Collegamento del dispositivo di aspirazione della segatura
PERICOLO!
La segatura di certi tipi di legno, come quercia, faggio, frassino, si è dimostrata
particolarmente dannosa per la salute umana. Si consiglia, con questi materiali, di
lavorare all’aperto, di usare un sistema di aspirazione efficiente e dei dispositivi di
protezione personali come le mascherine antipolvere.
Nella sega è presente un bocchettone al quale è possibile collegare il tubo di un aspiratore
esterno per l’aspirazione della polvere e dei trucioli.
Si consiglia di collegare sempre un aspiratore quando si eseguono lavori con del legno e di
usare una mascherina.
Se non si dispone di un aspiratore si consiglia di lavorare all’aperto, con una mascherina e per
tempi brevi.
Periodicamente si deve aspirare la segatura che si deposita all’interno della sega, nei vani
delle pulegge.
I. Protezione superiore della lama a nastro della
sega
La protezione superiore della lama a nastro della sega (20), parte
integrante del gruppo che comprende anche il guida lama superiore,
impedisce qualsiasi contatto involontario con la lama ed evita la
proiezione dei trucioli. Per garantire la massima sicurezza, la protezione
superiore della lama deve sempre essere posizionata a circa 3 mm dal
pezzo.
PROTEZIONE DELLA LAMA

16
L’altezza del guida lama superiore (48)1 deve essere regolata:
- prima di ogni taglio, in modo che sia adatta all’altezza del pezzo da lavorare;
- dopo le modifiche sulla lama della sega o del piano di lavoro (per esempio, dopo aver
sostituito o teso la lama a nastro, o dopo aver regolato il piano di lavoro).
Il guida lama superiore con protezione collegata (48) è
azionato da una cremagliera attraverso il pomolo ( 49 ). Per
regolare l’altezza di questo guida lama, ruotate il pomolo (49)
nella posizione che desiderate .
II. Protezione inferiore della lama a nastro della sega
La protezione inferiore della lama a nastro (21) impedisce i contatti involontari con la lama.
Questa protezione si deve spostare quando si apre la porta inferiore. Quando si richiude la
porta tale protezione deve sempre essere rimessa nella sua posizione per non compromettere
la sicurezza. La protezione inferiore della lama a nastro deve essere sempre montata
sull’apparecchio durante l’utilizzo.
III. Porte di accesso ai volani
Le porte (22) servono per accedere ai volani-pulegge quando si deve cambiare la lama o
aspirare la segatura accumulata, o cambiare la velocità spostando la cinghia sulle pulegge e
come protezione durante l’utilizzo della sega, segregando parti pericolose in movimento.
Per aprire e chiudere le porte del carter, ruotate i dispositivi di bloccaggio di un quarto di giro
facendo uso di un cacciaviti piano appropriato.
IMPORTANTE:
Le due porte della sega devono sempre essere chiuse quando la macchina funziona. È
proibito avviare la macchina se le due porte sono aperte.

17
PERICOLO!
Prima di effettuare regolazioni, manutenzioni, cambio lama o qualsiasi intervento
sulla sega si deve spegnere l’interruttore, scollegarla dalla energia elettrica e attendere
che la lama sia ferma.
AVVERTENZA
Collegate alla corrente elettrica e avviate la segatrice solo dopo aver verificato
che la sega sia fissata, che il piano di lavoro sia montato e regolato, che la tensione
della lama sia corretta e che i dispositivi di protezione e sicurezza siano in perfetta
efficienza.
I. Interruttore avvio / arresto
•Avvio = premete il pulsante verde (25).
•Arresto = premete il pulsante rosso (26) o lo sportello
(27) dell’interruttore avvio /arresto.
In caso di interruzione di corrente scatta, all’interno
dell’interruttore un relé di “minima tensione“ che ferma
l’utensile. Questo evita che la sega possa riavviarsi da sola
al ripristino dell’energia elettrica. Per riavviare l’apparecchio,
premete nuovamente il pulsante verde.
II. Tensione della lama della sega
PERICOLO!
Una tensione troppo elevata può rompere la lama. Se la tensione è troppo debole,
la lama a nastro può scivolare dalla ruota di trasmissione e fermarsi.
La tensione della lama deve essere regolata in funzione delle diverse larghezze delle lame in
modo da avere una centratura e un rendimento corretti, nonché una durata di vita appropriata.
•Alzate completamente il guida lama superiore.
•Per controllare la tensione della lama, spingete lateralmente sulla lama a nastro della
segatrice,a metà tra il piano di lavoro e il guida lama superiore; la lama si deve flettere
da 1 a massimo 2 mm sul lato.
•Se necessario, correggete la tensione della lama a nastro:
FUNZIONAMENTO

18
−ruotate la manopola in senso orario per aumentare
la tensione;
−ruotate la manopola in senso antiorario per ridurre
la tensione.
III. Pomolo di regolazione della posizione della lama
Per lavorare bene la lama deve essere centrata sui
rivestimenti in gomma del volano. Se non è centrata si deve
modificare l’inclinazione del volano superiore. Il pomolo ( 29 )
permette di modificare l’inclinazione del volano e quindi:
•Ruotate il pomolo in senso orario per spostare la lama
indietro.
•Ruotate il pomolo in senso antiorario per spostare la
lama in avanti.
Per bloccare la regolazione dell’inclinazione del volano
superiore, stringete la vite ad alette in plastica che si trova
sotto il pomolo di regolazione.
IV. Regolazione della velocità
Spostando la posizione della cinghia sulle pulegge del motore e del volano è possibile
utilizzare la sega a due diverse velocità.
Sulla porta interna inferiore ci sono le indicazioni di come posizionare la cinghia per le due
diverse velocità.
1. Aprite la porta inferiore con un cacciavite.
2. Allentate la cinghia trapezoidale ruotando il pomolo di tensionamento in senso orario.
Spostate la cinghia sulla posizione desiderata, ritensionate la cinghia, e richiudete la
porta inferiore utilizzando il cacciavite.
- PULEGGIA MOTORE PICCOLA – GRANDE DEL
VOLANO velocità lama 370 m/min adatta per i legni duri,
le plastiche e i materiali metallici (utilizzando una lama a
nastro appropriata).
- PULEGGIA MOTORE GRANDE – PICCOLA DEL
VOLANO velocità lama 800 m/min per tutti i tipi di legno
tenero.
Attenzione !
Non posizionate la cinghia di trasmissione obliquamente in quanto ciò la
danneggerebbe.

19
V. Pomolo di regolazione della tensione della cinghia di trasmissione
Il pomolo di regolazione (30) permette di registrare la tensione
della cinghia di trasmissione:
- Ruotate il pomolo di regolazione in senso orario per
diminuire la tensione.
- Ruotate il pomolo di regolazione in senso antiorario per
aumentare la tensione.
VI. Regolazione dell’inclinazione del piano di
lavoro
Il piano di lavoro si può registrare tra 0 e 45°. Per spostarlo,
allentate la vite di arresto (31), spostate il piano sull’angolo
desiderato e serrate nuovamente la vite (31).
VII. Guida appoggio
La guida di appoggio (33) può essere montata
indifferentemente sulla sinistra o sulla destra della lama a
nastro. Scegliete la posizione con l’aiuto della scala
graduata, posizionate la guida e bloccatela abbassando la
leva frontale.

20
VIII. Taglio
PERICOLO!
Allo scopo di minimizzare il rischio di incidente, rispettate le seguenti regole di
sicurezza durante qualsiasi tipo di lavorazione:
- utilizzate un’attrezzature di protezione personale;
- segate solo un pezzo alla volta;
- durante il taglio trasversale, premete sempre il pezzo da lavorare contro il piano
di lavoro;
- non frenate la lama della segatrice esercitando una pressione laterale;
- utilizzate per tutti i lavori, secondo le necessità:
+ uno spingipezzo se la distanza tra la guida parallela e la lama a nastro è
inferiore o uguale a 120 mm;
+ una superficie di appoggio per tutti i pezzi lunghi, se questi rischiano di
cadere dal piano di lavoro dopo essere stati tagliati;
+ un dispositivo di aspirazione dei trucioli;
+ un dispositivo di bloccaggio adeguato, in modo che il pezzo non possa e
ruotare trasversalmente.
+ una squadra con arresto adeguata per impedire al pezzo di piegarsi.
Adottate una posizione di lavoro corretta durante l’utilizzo della macchina (i denti della
lama devono essere orientati verso l’utilizzatore e verso il basso).
Non impilate i pezzi per tagliarli. Se vengono presi dalla lama in modo incontrollato
potrebbero causare dei rischi per l’operatore.
Non tagliate mai dei pezzi legati con corde, spaghi, fasce, cavi o fili, o che contengano
tali materiali.
1. Accertatevi del perfetto stato della lama e della integrità delle protezioni
2. Regolate eventualmente l’inclinazione del piano di lavoro.
3. Posizionate la guida parallela in funzione della tipologia di taglio desiderata, o scegliete
il profilo del supporto per il pezzo da tagliare.
4. Posizionate e bloccate il guida lama superiore a 3 mm al di sopra del pezzo da lavorare.
5. Selezionate la velocità della lama.
6. Prima di iniziare il lavoro fate un taglio di test su un pezzo.
7. Collegate la sega alla corrente e avviate la segatrice.
8. Posizionate il pezzo sul piano di lavoro.
9. Segate un pezzo una volta.
10.Terminato il taglio spegnete la macchina
11.Al termine del lavoro, spegnetela, scollegatela dalla corrente e pulitela.
Table of contents
Languages:
Other Fox Saw manuals
Popular Saw manuals by other brands

Porter-Cable
Porter-Cable PC1800AG instruction manual

Würth
Würth MHKS 28-A Translation of the original operating instructions

Ironwood
Ironwood SL 200 Original operating manual

Jet
Jet HBS-916EVS Operating instructions and parts manual

Black & Decker
Black & Decker Powerful Solutions KS1300 instruction manual

Parkside
Parkside PDS 120 B2 Operating and safety instructions