Fox F28-194C User manual

MANUALE DI ISTRUZIONI/INSTRUCTION MANUAL/ MANUEL DINSTRUCTIONS/MANUAL DE INSTRUCCIONES/MANUAL DE INSTRUÇÕES
SEGA A NASTRO
BANDSAW
SCIE A RUBAN
SIERRA DE CINTA
SERRA DE FITA
(modello FOX F28-194C) / (FOX model F28-194C)
(modèle FOX F28-194C) / (Modelo FOX F28-194C)
(FOX modelo F28-194C)

2
INDICE / INDEX / INDEX / ÍNDICE/ SUMARIO
ITALIANO (IT) Manuale originale, Original manual, Manuel original, .................................................... 1 ÷ 20
ENGLISH (EN) Manual translated from the original, manuale tradotto dall’originale............................ 21 ÷ 38
FRANCAIS (FR) Manuel traduit à partir de l’original, manuale tradotto dall’originale ............................. 39 ÷ 55
ESPANOL (ES) Manual translated from the original, manuale tradotto dall’originale............................ 54 ÷ 74
PORTUGUÊS (PT) Manual Traduzido do Original, manuale tradotto dall’originale .................................... 75 ÷ 92
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’/ DECLARATION OF CONFORMITY / DECLARATION DE
CONFORMITE / DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD / DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
ESPLOSO / EXPLODED VIEW / VUE ECLATEE / VISTA DETALLADA / VISTA DETALHADA
SCHEMA ELETTRICO / WIRING DIAGRAM / SCHEMA ELECTRIQUE / ESQUEMA ELÉCTRICO /
ESQUEMA ELÉCTRICO

30

4
Fig.10

57


1
IT
INDICE
SICUREZZA .......................................................................................................................................... 2
PERSONALE AUTORIZZATO ALL’UTILIZZO DELLA MACCHINA ................................................... 2
REGOLE GENERALI DI SICUREZZA .................................................................................................. 3
REGOLE DI SICUREZZA GENERALI PER LE SEGHE A NASTRO ................................................... 4
PROTEZIONE DELL’AMBIENTE ......................................................................................................... 4
SIMBOLI ................................................................................................................................................ 5
COLLEGAMENTO ALLA CORRENTE ELETTRICA ........................................................................... 6
USO CONFORME ALLE NORME ........................................................................................................ 7
CARATTERISTICHE TECNICHE .......................................................................................................... 7
INFORMAZIONI SUL RUMORE ........................................................................................................... 8
DISIMBALLO ........................................................................................................................................ 8
DESCRIZIONE DELLA MACCHINA FIG. 1 .......................................................................................... 9
MONTAGGIO DELLA SEGA A NASTRO .......................................................................................... 10
PROTEZIONE DELLA LAMA ............................................................................................................. 11
FUNZIONAMENTO ............................................................................................................................. 12
MONTAGGIO LAMA E REGISTRAZIONI .......................................................................................... 17
REGOLAZIONE DEL GUIDA LAMA SUPERIORE FIG. 14-15 .......................................................... 18
REGOLAZIONE DEL GUIDA LAMA INFERIORE FIG. 16 ................................................................. 18
MANUTENZIONE ................................................................................................................................ 19
ANOMALIE DI FUNZIONAMENTO ..................................................................................................... 20
ASSISTENZA ...................................................................................................................................... 20

2
IT
SICUREZZA
ATTENZIONE:
Quando si utilizzano utensili elettrici si dovrebbero sempre rispettare, oltre a quelle riportate in questo
manuale, tutte le precauzioni base di sicurezza per ridurre il rischio di incendio, scossa elettrica e danni
personali.
Leggere attentamente tutte queste istruzioni prima di utilizzare questo prodotto e conservarle
scrupolosamente.
Le lavorazioni effettuate con un elettroutensile possono diventare pericolose per l’operatore se non vengono
rispettate norme operative sicure ed adeguate. Come per qualsiasi macchina elettrica che ha un organo di lavoro
in movimento, l’utilizzo dell’utensile comporta alcuni rischi. Se la macchina viene utilizzata come indicato su questo
manuale, prestando la massima attenzione al lavoro che si sta facendo, rispettando le regole ed utilizzando gli
adeguati dispositivi di protezione individuali, la probabilità di incidenti sarà quasi nulla. I possibili rischi residui sono
relativi a:
1 – ferimenti per contatto con parti rotanti in movimento
2 – ferimenti provocati da rottura della lama
3 – ferimenti per contatto con parti spigolose o nei cambi lama
4 – ferimenti per eiezioni di parti di utensile o di materiale in lavorazione
5 – danni all’udito provocati dal rumore
6 - danni causati dalle polveri
7 – ferimenti per utensili montati male
Le attrezzature di sicurezza previste sulle macchine, come le protezioni, i carter, gli spingipezzo, i dispositivi di
ritenuta e i dispositivi di protezione individuale come gli occhiali, le maschere antipolvere, le protezioni auricolari, le
scarpe e i guanti possono ridurre le probabilità di incidente. Anche la migliore protezione, però, non può
proteggere contro la mancanza di buon senso e di attenzione. Abbiate sempre buon senso e prendete le
precauzioni necessarie. Fate solo i lavori che ritenete siano sicuri. NON DIMENTICATE: la sicurezza è
responsabilità di ognuno.
Questo utensile è stato concepito per un utilizzo ben preciso. Vi raccomandiamo di non modificarlo o di non
utilizzarlo per scopi diversi rispetto a quelli per cui è stato costruito. Se avete dei dubbi relativamente ad
applicazioni specifiche, NON utilizzate l’utensile prima di averci contattato e aver ricevuto informazioni in merito.
LEGGETE E CONSERVATE QUESTO MANUALE
PERSONALE AUTORIZZATO ALL’UTILIZZO DELLA MACCHINA
La macchina è stata progettata e costruita per essere utilizzata da personale qualificato, avente il livello di
formazione, di esperienza e di capacità, secondo le seguenti caratteristiche:
Operatori / Allievi / Apprendisti:
possono essere sia di sesso maschile sia femminile;
devono avere una età minima di 14 anni;
devono poter operare con entrambe le mani;
devono essere privi di limitazioni nelle capacità fisiche e mentali;
devono conoscere il contenuto del manuale d’uso.

3
IT
REGOLE GENERALI DI SICUREZZA
1. Mantenete l’area di lavoro pulita. Nelle zone o nei banchi di lavoro ingombri è più alta la probabilità di
incidenti.
2. Evitate un ambiente pericoloso. Non esponete gli utensili alla pioggia e non utilizzateli in ambienti umidi o
bagnati, per evitare i fenomeni di elettrolocuzione. Mantenete la zona di lavoro ben illuminata. Non
utilizzate l’utensile in presenza di gas o di liquidi infiammabili.
3. Collegate il dispositivo di aspirazione della polvere. Se sono previsti dei metodi per il recupero della polvere,
assicuratevi che questi dispositivi siano collegati e utilizzati correttamente.
4. Tenete gli estranei e i bambini lontani. Tutti gli estranei e i bambini devono mantenere una distanza di
sicurezza dall’area di lavoro.
5. Proteggetevi dalle scariche elettriche. Evitate di entrare in contatto con delle superfici di messa a terra.
6. Non maltrattate il cavo elettrico. Non tirate mai il filo elettrico per scollegarlo dalla presa. Mantenete il cavo
elettrico lontano dal calore, dall’olio e dagli spigoli vivi.
7. Utilizzate delle prolunghe elettriche previste per l’esterno. Quando l’utensile viene utilizzato all’esterno,
utilizzate solamente delle prolunghe elettriche previste per l’esterno e che riportino delle indicazioni in
merito.
8. Siate vigili. Osservate attentamente quello che fate, abbiate buon senso. Non utilizzate l’utensile quando
siete affaticati.
9. Non utilizzate l’utensile se siete sotto l’effetto di medicinali, alcol, droghe.
10. Evitate l’avvio accidentale. Assicuratevi che l’interruttore sia nella posizione di arresto prima di collegare
l’utensile.
11. Indossate una tenuta appropriata. Non indossate vestiti ampi o gioielli che possono impigliarsi nei pezzi
mobili. Per il lavoro all’esterno sono particolarmente raccomandate le scarpe antiscivolo. Portate un mezzo
di protezione per i capelli lunghi.
12. Usate sempre i dispositivi di protezione personale: portate gli occhiali di sicurezza e le mascherine nei
casi in cui si producano polveri o trucioli. Indossate cuffie antirumore o tappi protettivi in ambienti rumorosi.
Usate guanti quando si maneggiano particolari con spigoli vivi e taglienti.
13. Non sbilanciatevi sopra all’utensile. Mantenete sempre il vostro equilibrio.
14. Chiedete consigli a persone esperte e competenti se non avete familiarità con il funzionamento dell’utensile.
15. Allontanate gli utensili inutilizzati. Quando gli utensili non vengono utilizzati, devono essere sistemati in un
luogo secco, chiuso a chiave, fuori dalla portata dei bambini.
16. Non forzate l’utensile. La lavorazione sarà migliore e maggiormente sicura se l’utensile viene utilizzato al
ritmo per il quale è stato concepito.
17. Utilizzate l’utensile appropriato. Non forzate un piccolo utensile a fare il lavoro di un utensile a utilizzo
intensivo.
18. Fissate il pezzo. Utilizzate per quanto possibile dei morsetti a vite o una morsa per bloccare il pezzo. E’ più
sicuro che servirsi delle sole mani.
19. Mantenete gli utensili in perfetto stato. Tenete gli utensili affilati e puliti in modo da ottenere un rendimento
migliore e più sicuro. Seguite le istruzioni per lubrificare e sostituire gli accessori. Controllate regolarmente il
cavo elettrico e sostituitelo se è danneggiato. Tenete le maniglie e le impugnature secche, pulite e prive di
olio e di grasso.
20. Scollegate l’utensile dalla rete quando non è utilizzato, prima della manutenzione e della sostituzione degli
accessori o utensili quali lame, punte, le frese, ecc.
21. Allontanate le chiavi di serraggio e di regolazione. Prendete l’abitudine di verificare che le chiavi di
serraggio e di regolazione siano state allontanate dall’utensile prima di avviarlo.
22. Controllate i particolari dell’utensile per verificare che non ci siano parti danneggiate. Prima di continuare ad
utilizzare l’utensile, controllate tutti i dispositivi di sicurezza o qualsiasi altro pezzo che possa essere
danneggiato in modo da assicurarvi che funzioni bene e che riesca ad effettuare il compito previsto.
Verificate che i pezzi mobili siano ben allineati, non si blocchino e non siano rotti. Controllate anche il
montaggio o qualsiasi altra condizione che può influenzare il funzionamento. Qualsiasi pezzo o qualsiasi
protezione danneggiata deve essere riparata o sostituita da un centro di servizio post-vendita autorizzato.
Non utilizzate l’utensile se l’interruttore non funziona correttamente.
23. Utilizzate l’elettroutensile, gli utensili e gli accessori nel modo e per gli scopi riportati in questo manuale;
utilizzi e componenti diversi possono generare possibili rischi per l’operatore.
24. Fate riparare l’utensile da una persona competente. Questo utensile elettrico è conforme alle prescrizioni di
sicurezza corrispondenti. Le riparazioni devono essere realizzate solo da persone qualificate che utilizzino
ricambi originali, altrimenti potrebbero insorgere dei pericoli per l’utilizzatore.

4
IT
REGOLE DI SICUREZZA GENERALI PER LE SEGHE A NASTRO
1. SCOLLEGATE sempre la sega dalla presa elettrica prima di una riparazione, manutenzione, cambio lama,
pulizia o intervento qualsiasi.
2. NON UTILIZZATE la sega a nastro finché non è completamente assemblata o installata secondo le istruzioni
allegate.
3. AVVIATE la sega a nastro solo dopo aver liberato il piano da qualsiasi oggetto (utensili, pezzi di scarto, ecc.).
4. NON AVVIATE MAI la sega a nastro quando la lama si trova a contatto con il pezzo da tagliare.
5. AVVIATE la sega solo dopo esservi accertati che le due porte siano perfettamente chiuse.
6. REGOLATE la guida superiore il più vicino possibile al pezzo da tagliare.
7. CONTROLLATE che i guida lama e i cuscinetti di supporto della lama siano ben registrati.
8. ASSICURATEVI che la lama sia ben tesa e posizionata con i denti rivolti verso il basso.
9. VERIFICATE che la dimensione e il tipo della lama siano adatti al lavoro che dovete eseguire.
10. NON TENTATE di segare un pezzo che non sia dotato di una superficie piana se non disponete di un
supporto appropriato.
11. TENETE saldamente il pezzo in aderenza al piano e fatelo avanzare ad una velocità moderata.
12. ARRESTARE la macchina se rigetta il pezzo da tagliare prima che questo non sia completamente tagliato.
13. ARRESTATE la sega per eliminare pezzi incastrati o scarti di taglio presenti sulla tavola.
14. NON TAGLIATE dei pezzi troppo piccoli che non possono essere bloccati in completa sicurezza.
15. EFFETTUATE dei tagli di alleggerimento sul pezzo quando si devono fare tagli curvi.
16. NON EFFETTUATE MAI dei lavori di preparazione, montaggio o di regolazione sul piano quando la sega è in
moto.
17. TENETE sempre le mani e le dita distanti dalla lama.
18. UTILIZZATE sempre occhiali per la protezione degli occhi.
19. EVITATE le posizioni scomode in cui le mani rischiano di scivolare o di entrare in contatto con la lama..
20. SCOLLEGATE la macchina, pulite il piano di lavoro e abbassate la protezione lama superiore prima di
allontanarvi dalla macchina. In caso di inattività prolungate allentate la tensione della lama.
21. SOSTITUITE i pezzi mancanti o danneggiati. Non utilizzate la sega se non è perfettamente funzionante in
tutte le sue parti
22. CONTROLLATE regolarmente se il cavo di alimentazione è danneggiato, nel qual caso fatelo riparare da un
centro servizio post-vendita autorizzato. Controllate regolarmente le prolunghe e sostituitele se sono
danneggiate
PROTEZIONE DELL’AMBIENTE
INFORMAZIONE AGLI UTENTI
“Attuazione delle Direttive 2011/65/UE, 2012/19/UE, relative alla riduzione dell’uso di sostanze pericolose nelle
apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché allo smaltimento dei rifiuti”, si precisa quanto segue:
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla confezione indica che il prodotto alla
fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti.
L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta
differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici, oppure riconsegnarla al rivenditore al momento
dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno ad uno.
L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al
trattamento ed allo smaltimento ambientalmente compatibile, contribuisce ad evitare possibili effetti
negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta
l’apparecchiatura.
ATTENZIONE!
Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta l’applicazione delle sanzioni
amministrative previste dalla normativa vigente.

5
IT
SIMBOLI
Le figure seguenti possono comparire sulla vostra macchina o in questo manuale di istruzioni. I significati sono
specificati di seguito:
Indossate sempre degli occhiali di protezione per evitare schizzi durante l’utilizzo della macchina.
Leggete e comprendete il manuale di istruzioni prima di utilizzare la macchina.
Portare sempre una maschera di protezione se l’operazione produce della polvere.
Indossate sempre un casco che vi protegga dal rumore durante l’utilizzo della macchina.
Prodotto conforme alle norme relative della CE.
Matricola/anno di costruzione

6
IT
COLLEGAMENTO ALLA CORRENTE ELETTRICA
ALLACCIAMENTO ELETTRICO
Per l’alimentazione della vostra macchina è necessaria una tensione alternata a 230 V 50 Hz con conduttore di
terra. Assicuratevi che la vostra alimentazione abbia queste caratteristiche, che sia protetta da un interruttore
differenziale e magnetotermico e che l’impianto di terra sia efficiente. Se la vostra macchina non funziona quando
è collegata ad una presa, verificate attentamente le caratteristiche dell’alimentazione.
ISTRUZIONI PER LA MESSA A TERRA
In caso di cattivo funzionamento o di corto circuito dell’utensile, la messa a terra fornisce un cammino di minore
resistenza alla corrente elettrica e riduce il rischio di scarica elettrica. Questo utensile è dotato di un cavo elettrico
che possiede un conduttore di messa a terra e una spina con il contatto di terra. La spina deve essere collegata ad
una presa corrispondente correttamente installata e messa a terra in conformità alle normative e disposizioni
locali. Assicuratevi della bontà del vostro impianto di terra e che la vostra presa sia protetta a monte da un
interruttore differenziale e magnetotermico.
Non modificate la spina fornita. Se non entra nella presa, fate installare una presa appropriata da un elettricista
qualificato. Un collegamento mal fatto del conduttore della messa a terra dell’attrezzo può comportare il rischio di
scarica elettrica. Il conduttore la cui guaina isolante è verde con o senza linea gialla è il conduttore della messa a
terra. Se risulta necessaria la riparazione o la sostituzione del cavo di alimentazione, non collegate il conduttore di
terra ad un morsetto sotto tensione.
Informatevi presso un elettricista qualificato o da una persona responsabile della manutenzione se non avete
compreso o avete qualche dubbio sulle istruzioni della messa a terra.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato deve essere sostituito da centri assistenza autorizzati o da personale
qualificato. Non fate funzionare l’utensile se il cavo di alimentazione è danneggiato.
Questo utensile è dotato di una spina che deve essere collegata ad una presa adeguata.
Presa di corrente con
terra
Conduttore di terra
Presa della
macchina

7
IT
PROLUNGHE ELETTRICHE
Utilizzate solamente delle prolunghe elettriche a tre conduttori che possiedono una spina a due spinotti e contatto
di terra e delle prese a due cavità e una terra corrispondente alla spina dell’utensile. Quando utilizzate un utensile
elettrico ad una distanza considerevole dall’alimentazione, assicuratevi di utilizzare una prolunga di dimensioni
sufficienti per trasportare la corrente di cui l’utensile ha bisogno. Una prolunga sotto dimensionata provocherebbe
una caduta di tensione elevata nella linea, con perdita di potenza e conseguente surriscaldamento del motore.
Possono essere utilizzate solamente delle prolunghe conformi alle norme CE.
Lunghezza della prolunga elettrica: fino a 15 m
Dimensioni del cavo: 3 x 2,5 mm²
Prima di utilizzare qualsiasi prolunga, verificate che non abbia dei fili scoperti e che l’isolante non sia tagliato o
usurato. Riparate o sostituite immediatamente la prolunga danneggiata o usurata.
ATTENZIONE:
Le prolunghe devono essere sistemate fuori dalla zona di lavoro per evitare che possano entrare in contatto con i
pezzi in lavoro, l’utensile o altri particolari della macchina e creare possibili rischi.
ATTENZIONE:
TENETE GLI UTENSILI E LE ATTREZZATURE FUORI DALLA PORTATA DEI BAMBINI
USO CONFORME ALLE NORME
La sega a nastro è stata progettata e costruita per il taglio trasversale e di contornatura di plastica, legno.
L’altezza massima di taglio è di 225 mm con il piano di lavoro posizionato o 0°.
Il piano di lavoro si può inclinare fino a 45° per realizzare tagli inclinati.
CARATTERISTICHE TECNICHE
Potenza motore: ....................................................................................................................................... 1100 W
Tensione di alimentazione e frequenza: ........................................................................................230 V – 50 Hz
Velocità di rotazione della lama: .................................................................................................. 370/800 m/min
Lunghezza lama: ................................................................................................................................... 2560 mm
Larghezza della lama: ............................................................................................................................ 3-25 mm
Collo di cigno: ......................................................................................................................................... 340 mm
Altezza massima di taglio: ...................................................................................................................... 225 mm
Inclinazione del piano di lavoro: .............................................................................................................. 0° à 45°
Dimensioni del piano di lavoro: ........................................................................................................545x515 mm
Peso: ........................................................................................................................................................... 79 kg

8
IT
INFORMAZIONI SUL RUMORE
Il rumore emesso, misurato conformemente alle norme EN61029, EN3744 e EN11201 è risultato essere:
- Livello di pressione acustica ......................................................................................... LpA = 70,7 dB(A) a carico
- Livello di potenza sonora ............................................................................................. LWA = 83,7 dB(A) a carico
- Incertezza della misura ............................................................................................................................. K = 3 dB
Si consiglia di indossare adeguati protettori acustici.
Le sorgenti del rumore della sega sono: il motore elettrico e la sua ventilazione, il riduttore di velocità a cinghia, la
lama e ovviamente il materiale da tagliare.
Per il motore e la sua ventilazione si consiglia di tenerlo controllato e puliti i passaggi dell’aspirazione, per il
riduttore di verificare lo stato e il tensionamento della cinghia, per la lama di tenerle sempre in perfetta efficienza e
per il materiale da tagliare di usare le lame giuste e di tenere sempre ben bloccati i particolari da tagliare.
I valori indicati per il rumore sono livelli di emissione e non necessariamente livelli di lavoro sicuro. Mentre vi è una
correlazione tra livelli di emissione e livelli di esposizione, questa non può essere usata con sicurezza per
determinare se siano richieste o no ulteriori precauzioni. I fattori che influenzano il reale livello di esposizione del
lavoratore includono la durata dell’esposizione, le caratteristiche dell’ambiente, altre sorgenti di rumore, per
esempio il numero di macchine e altre lavorazioni adiacenti. Inoltre i livelli di esposizione possono variare da un
Paese a Paese. Queste informazioni mettono comunque in grado l’utilizzatore della macchina di fare la miglior
valutazione dei pericoli e dei rischi.
DISIMBALLO
La ostra nuova sega a nastro è consegnata completa dentro ad un cartone. Sballatela con cura e verificate che
non manchi nulla e che non ci sia niente di danneggiato.
Nel caso fossero presenti parti difettose o rovinate non utilizzarle per non compromettere l’efficienza e la sicurezza
dell’utensile. Rivolgersi ad un centro assistenza autorizzato per la sostituzione dei particolari difettosi.
Per rendere perfettamente funzionante la sega a nastro devono essere montati vari particolari, per i quali viene
data una dettagliata spiegazione nel seguito.
Si consiglia di leggere attentamente le istruzioni di montaggio e di seguirle alla lettere.
La figura seguente illustra la sega e tutti i pezzi separati una volta estratti dall’imballaggio.
Elenco dei particolari presenti nell’imballo:
- Una sega a nastro con lama (montata)
- Un piano di lavoro
- Un binario di scorrimento guida parallela
- Una guida parallela
- Un attacco per aspiratore
- Uno spingipezzo
- 4 piedi
- 8 traversi
- Viteria varia

9
IT
DESCRIZIONE DELLA MACCHINA FIG. 1
Parte frontale della macchina
1. Porta di accesso al volano superiore
2. Pomolo di regolazione della tensione della sega a nastro
3. Volano superiore della lama
4. Pomolo di bloccaggio per la protezione della lama
5. Protezione della lama della sega
6. Lama a nastro della sega
7. Piano di lavoro
8. Binario di guida con scala graduata
9. Volano inferiore della lama
11. Guida di appoggio-rifilatura
12. Porta di accesso al volano inferiore
13. Interruttore avvio / arresto
Parte posteriore della macchina
14. Pomolo di regolazione del volano superiore della lama
15. Motore
16. Base
17. Manicotto di aspirazione dei trucioli
18. Pomolo di regolazione della cinghia di trasmissione
19. Inserto del piano di lavoro

10
IT
MONTAGGIO DELLA SEGA A NASTRO
AVVERTENZA
Non avviate la sega se tutte le manovre di seguito specificate non sono state effettuate: fissaggio
della sega, montaggio e regolazione del piano di lavoro, controllo della tensione della cinghia
trapezoidale, controllo dei dispositivi di sicurezza. Solo dopo aver svolto queste attività potete collegare la
sega alla corrente. In caso contrario, è possibile che la sega si avvii in maniera improvvisa e provochi
delle ferite.
Questa macchina è fornita praticamente montata. Prima di poterla utilizzare si deve :
I. fissare basamento della sega
II. montare il piano di lavoro
III. montare il binario per la guida
IV. montare la guida di appoggio
V. collegare l’aspirazione per la segatura
I. Fissaggio della sega
1. Montate i 4 piedi al basamento della sega con viti e relativi dadi e rondelle.
2. Montate i 4 traversi sempre con viti e rondelle.
3. Raddrizzate la sega.
4. Stringete adeguatamente tutte le viti.
II. Montaggio del piano di lavoro FIG.2
A. Regolazione laterale del piano di lavoro
Allentate le 4 viti di bloccaggio (35) del supporto del piano di lavoro.
Posizionate il piano di lavoro in modo che la lama a nastro si trovi nel mezzo della scanalatura dell’inserto
del piano.
Stringete le viti di bloccaggio (35)
III. Montaggio del binario della guida di appoggio FIG.3
Fissate il binario di guida (40) sul piano di lavoro con viti ad alette, viti e con delle rondelle di appoggio.
IV. Montaggio della guida di appoggio FIG.4
La guida di appoggio può essere montata sulla destra o sulla sinistra della lama a nastro. La guida si blocca
abbassando la leva (A).
V. Collegamento del dispositivo di aspirazione della segatura
PERICOLO!
La segatura di certi tipi di legno, come quercia, faggio, frassino, si è dimostrata particolarmente
dannosa per la salute umana. Si consiglia, con questi materiali, di lavorare all’aperto, di usare un sistema
di aspirazione efficiente e dei dispositivi di protezione personali come le mascherine antipolvere.
Nella sega è presente un bocchettone al quale è possibile collegare il tubo di un aspiratore esterno per
l’aspirazione della polvere e dei trucioli.
Si consiglia di collegare sempre un aspiratore quando si eseguono lavori con del legno e di usare una mascherina.
Se non si dispone di un aspiratore si consiglia di lavorare all’aperto, con una mascherina e per tempi brevi.
Periodicamente si deve aspirare la segatura che si deposita all’interno della sega, nei vani delle pulegge.

11
IT
PROTEZIONE DELLA LAMA
I. Protezione superiore della lama a nastro della sega FIG.6
La protezione superiore della lama a nastro della sega (20), parte integrante del gruppo che comprende anche il
guida lama superiore impedisce qualsiasi contatto involontario con la lama ed evita la proiezione dei trucioli. Per
garantire la massima sicurezza, la protezione superiore della lama deve sempre essere posizionata a circa 3 mm
dal pezzo.
L’altezza del guida lama superiore (48) deve essere regolata:
- prima di ogni taglio, in modo che sia adatta all’altezza del pezzo da lavorare;
- dopo le modifiche sulla lama della sega o del piano di lavoro (per esempio, dopo aver sostituito o teso la
lama a nastro, o dopo aver regolato il piano di lavoro).
II. Protezione inferiore della lama a nastro della sega FIG.6
La protezione inferiore della lama a nastro (21) impedisce i contatti involontari con la lama. La protezione inferiore
della lama a nastro deve essere sempre montata sull’apparecchio durante l’utilizzo.
II. Porte di accesso ai volani FIG.6
Le porte (22) servono per accedere ai volani-pulegge quando si deve cambiare la lama o aspirare la segatura
accumulata, o cambiare la velocità spostando la cinghia sulle pulegge e come protezione durante l’utilizzo della
sega, segregando parti pericolose in movimento.
Per aprire e chiudere le porte del carter, ruotate i dispositivi di bloccaggio di un quarto di giro facendo uso di un
cacciaviti piano appropriato.

12
IT
FUNZIONAMENTO
IMPORTANTE:
Le due porte della sega devono sempre essere chiuse quando la macchina funziona. È proibito avviare la
macchina se le due porte sono aperte.
PERICOLO!
Prima di effettuare regolazioni, manutenzioni, cambio lama o qualsiasi intervento sulla sega si
deve spegnere l’interruttore, scollegarla dalla energia elettrica e attendere che la lama sia ferma.
AVVERTENZA
Collegate alla corrente elettrica e avviate la segatrice solo dopo aver verificato che la sega sia
fissata, che il piano di lavoro sia montato e regolato, che la tensione della lama sia corretta e che i
dispositivi di protezione e sicurezza siano in perfetta efficienza.
I. Interruttore avvio / arresto FIG.7
Avvio = premete il pulsante verde (25).
Arresto = premete il pulsante rosso (26).
In caso di interruzione di corrente scatta, all’interno dell’interruttore un relé di “minima tensione“ che ferma
l’utensile. Questo evita che la sega possa riavviarsi da sola al ripristino dell’energia elettrica. Per riavviare
l’apparecchio, premete nuovamente il pulsante verde.
II. Tensione della lama della sega FIG.8 – 8A
PERICOLO!
Una tensione troppo elevata può rompere la lama. Se la tensione è troppo debole, la lama a nastro
può scivolare dalla ruota di trasmissione e fermarsi.
La tensione della lama deve essere regolata in funzione delle diverse larghezze delle lame in modo da avere una
centratura e un rendimento corretti, nonché una durata di vita appropriata.
Alzate completamente il guida lama superiore.
Per controllare la tensione della lama, spingete lateralmente sulla lama a nastro della segatrice a metà tra
il piano di lavoro e il guida lama superiore; la lama si deve flettere da 1 a massimo 2 mm sul lato.
Se necessario, correggete la tensione della lama a nastro:
ruotate la manopola 28 in senso orario per aumentare la tensione;
ruotate la manopola 28 in senso antiorario per ridurre la tensione.
fate coincidere l’indice di tensione nella posizione indicata sulla scala graduata, che indica
l’altezza della lama utilizzata Fig.8°
III. Pomolo di regolazione della posizione della lama FIG.9
Per lavorare bene la lama deve essere centrata sui rivestimenti in gomma del volano. Se non è centrata si deve
modificare l’inclinazione del volano superiore. Il pomolo (29) permette di modificare l’inclinazione del volano e
quindi:
Ruotate il pomolo in senso orario per spostare la lama indietro.
Ruotate il pomolo in senso antiorario per spostare la lama in avanti.
Per bloccare la regolazione dell’inclinazione del volano superiore, stringete il dado che si trova sotto il pomolo di
regolazione.

13
IT
IV. Regolazione della velocità FIG.10
Spostando la posizione della cinghia sulle pulegge del motore e del volano è possibile utilizzare la sega a due
diverse velocità.
1. Aprite la porta inferiore con un cacciavite.
2. Allentate la cinghia trapezoidale ruotando il pomolo di tensionamento in senso orario.
Spostate la cinghia sulla posizione desiderata, ritensionate la cinghia, e richiudete la porta inferiore
utilizzando il cacciavite.
- PULEGGIA MOTORE PICCOLA – GRANDE DEL VOLANO velocità lama 370 m/min adatta per i legni
duri, le plastiche e i materiali metallici (utilizzando una lama a nastro appropriata).
- PULEGGIA MOTORE GRANDE – PICCOLA DEL VOLANO velocità lama 800 m/min per tutti i tipi di legno
tenero.
Attenzione!
Non posizionate la cinghia di trasmissione obliquamente in quanto ciò la danneggerebbe.
V. Pomolo di regolazione della tensione della cinghia di trasmissione Fig.5
Il pomolo di regolazione (30) permette di registrare la tensione della cinghia di trasmissione:
- Ruotate il pomolo di regolazione in senso orario per diminuire la tensione.
- Ruotate il pomolo di regolazione in senso antiorario per aumentare la tensione.
VI. Regolazione dell’inclinazione del piano di lavoro
Il piano di lavoro si può registrare tra 0 e 45°. Per spostarlo, allentate la vite di arresto, spostate il piano sull’angolo
desiderato e serrate nuovamente la vite.
VII. Guida appoggio FIG.4
La guida di appoggio (33) può essere montata indifferentemente sulla sinistra o sulla destra della lama a nastro.
Scegliete la posizione con l’aiuto della scala graduata, posizionate la guida e bloccatela abbassando la leva
frontale A.

14
IT
VIII. Taglio
PERICOLO!
Allo scopo di minimizzare il rischio di incidente, rispettate le seguenti regole di sicurezza
durante qualsiasi tipo di lavorazione:
- utilizzate un’attrezzature di protezione personale;
- segate solo un pezzo alla volta;
- durante il taglio trasversale, premete sempre il pezzo da lavorare contro il piano di lavoro;
- non frenate la lama della segatrice esercitando una pressione laterale;
- utilizzate per tutti i lavori, secondo le necessità:
+ uno spingipezzo se la distanza tra la guida parallela e la lama a nastro è inferiore o uguale a 120 mm;
+ una superficie di appoggio per tutti i pezzi lunghi, se questi rischiano di
cadere dal piano di lavoro dopo essere stati tagliati;
+ un dispositivo di aspirazione dei trucioli;
+ un dispositivo di bloccaggio adeguato, in modo che il pezzo non possa e ruotare
trasversalmente.
+ una squadra con arresto adeguata per impedire al pezzo di piegarsi.
Adottate una posizione di lavoro corretta durante l’utilizzo della macchina (i denti della lama devono essere
orientati verso l’utilizzatore e verso il basso).
Non impilate i pezzi per tagliarli. Se vengono presi dalla lama in modo incontrollato potrebbero causare dei rischi
per l’operatore.
Non tagliate mai dei pezzi legati con corde, spaghi, fasce, cavi o fili, o che contengano tali materiali.
1. Accertatevi del perfetto stato della lama e della integrità delle protezioni
2. Regolate eventualmente l’inclinazione del piano di lavoro.
3. Posizionate la guida parallela in funzione della tipologia di taglio desiderata, o scegliete il profilo del
supporto per il pezzo da tagliare.
4. Posizionate e bloccate il guida lama superiore a 3 mm al di sopra del pezzo da lavorare.
5. Selezionate la velocità della lama.
6. Prima di iniziare il lavoro fate un taglio di test su un pezzo.
7. Collegate la sega alla corrente e avviate la segatrice.
8. Posizionate il pezzo sul piano di lavoro.
9. Segate un pezzo una volta.
10. Terminato il taglio spegnete la macchina
11. Al termine del lavoro, spegnetela, scollegatela dalla corrente e pulitela.
IX. Interruttore avvio / arresto FIG.7
Avvio = premete il pulsante verde (25).
Arresto = premete il pulsante rosso (26).
In caso di interruzione di corrente scatta, all’interno dell’interruttore un relé di “minima tensione“ che ferma
l’utensile. Questo evita che la sega possa riavviarsi da sola al ripristino dell’energia elettrica. Per riavviare
l’apparecchio, premete nuovamente il pulsante verde.
Table of contents
Languages:
Other Fox Saw manuals