Genie 1501 XCD User manual

1501 XCD
DE BEDIENUNGSANLEITUNG 2
GB INSTRUCTION MANUAL 8
FR GUIDE D´UTILISATION 14
IT ISTRUZIONI PER L'USO 20
ES MANUAL DEL USUARIO 26
NL GEBRUIKSAANWIJZING 32
CZ NÁVOD K OBSLUZE 37
Verze Versión Versione: 09 2012

DE BEDIENUNGSANLEITUNG
Sehr geehrter K nde,
sehr geehrte K ndin,
wir danken Ihnen für den Ka f dieses Q alitätsprod ktes. Bitte lesen Sie diese
Anleit ng z nächst vor Inbetriebnahme sorgfältig d rch. Beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Unsere Service-Informationen finden
Sie am Schl ss dieser Anleit ng.
Bestimm ngsgemäßer Gebra ch
Der Aktenvernichter ist ausschließlich zum Zerkleinern von Papier, Kreditkarten und
CDs DVDs geeignet. Jede andere Verwendung oder Veränderung gilt als nicht
bestimmungsgemäß und birgt erhebliche Unfallgefahren. Im Falle einer
Nichtbeachtung übernehmen wir keinerlei Haftung für die entstandenen Schäden.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
1. Halten Sie alle losen Gegenstände, wie z. B. Kleidungsstücke, Krawatten ,
Schmuck, Haare oder andere kleine Gegenstände stets fern von der
Eingabeöffnung, um Verletzungen zu vermeiden.
2. Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker, falls der
Aktenvernichter über eine längere Zeit nicht benutzt wird.
3. Entfernen Sie alle Büroklammern und Heftklammern vor dem Einführen des
Papiers. Heftklammern können zwar zerkleinert werden, dies wird jedoch nicht
empfohlen.
4. Halten Sie Ihre Finger und Hände stets fern von der Eingabeöffnung, um
ernsthafte Verletzungen zu vermeiden.
5. Der kontinuierliche Schneidevorgang sollte nicht länger als 2 Minuten dauern, um
ein Überhitzen des Motors zu vermeiden. Falls das Gerät kontinuierlich betrieben
werden muss, wird empfohlen, den Schneidevorgang auf jeweils 2 Minuten
einzuschränken und dazwischen den Motor des Gerätes mindestens 40 Minuten
abkühlen zu lassen.
6. Das Gerät sollte möglichst in der Nähe einer leicht zugänglichen Wandsteckdose
aufgestellt werden und sollte von allen Seiten frei zugänglich sein.
2

7. Vor dem Bewegen, Transportieren und Reinigen des Geräts oder vor dem
Leeren des Papierkorbes muss der Aktenvernichter stets ausgeschaltet und vom
Stromnetz getrennt werden.
8. Bitte den Papierkorb rechtzeitig leeren. Ansonsten kann das Schneidewerk
verstopfen.
9. Bitte lassen Sie den Aktenvernichter nicht unbeaufsichtigt, z. B. wenn sich Kinder
oder Haustiere in der Nähe befinden.
10. Der Aktenvernichter ist nur zum Zerkleinern von Papier, CDs, DVDs und
Kreditkarten geeignet. Bitte führen Sie keine anderen Materialien ein und
verwenden Sie nur den für das jeweilige Material vorgesehenen Eingabeschlitz.
Papier muss trocken und sauber sein.
11. Öffnen Sie niemals das Gehäuse, bei Problemen mit dem Gerät wenden Sie sich
bitte an unsere Hotline.
12. Den Aktenvernichter nur in geschlossenen Räumen benutzen. Der
Aktenvernichter darf nicht im Außenbereich genutzt werden.
13. Schütten Sie keinerlei Flüssigkeit in oder auf das Gerät .
14. Stellen Sie das Gerät nur auf glatten und trockenen Untergrund. Die Verwendung
eines Verlängerungskabels wird nicht empfohlen.
ELEKTRISCHE SICHERHEITSRICHTLINIEN
Vor einer längeren Nichtbenutzung des Gerätes, bitte Netzstecker ziehen!
Bei einem Schaden am Netzkabel, Netzstecker oder am Gerät selbst, bitte dieses
nicht mehr in Betrieb nehmen (Verletzungsgefahr)!
Versuchen Sie bitte nicht das Gerät selbst zu reparieren!
Bitte die empfohlene Kapazität der Steckdose nicht überlasten!
Der Netzanschluss des Gerätes muss frei zugänglich sein!
Keine Veränderung am Netzkabel vornehmen, da es der vorgeschriebenen
Netzspannung entspricht!
Liefer mfang
Aktenvernichter 1501 XCD
Papierauffangbehälter
CD DVD-Resteauffangbehälter
Bedienungsanleitung
Inbetriebnahme
1. Setzen Sie zunächst den inneren Auffangbehälter (für CDs DVDs) in die
dafür vorgesehene Halterung im Papierkorb ein.
2. Schieben Sie den Papierkorb wieder in den Aktenvernichter. Achten Sie
dabei dara f, dass Sie Ihre Finger nicht zwischen dem Rand des
Papierkorbes nd dem Aktenvernichter einklemmen, Verletz ngsgefahr.
3

Wichtiger Hinweis:
Achten Sie darauf, dass der Papierkorb richtig eingeschoben ist. Um sicher zu
stellen, dass CD- DVD-Reste in den dafür vorgesehenen inneren
Auffangbehälter gelangen, achten Sie auf die korrekte Montage.
3. Den Netzstecker an eine übliche 220-240-Volt-Wechselstrom-Steckdose
anschließen.
BEDIENUNG DES AKTENVERNICHTERS
Wichtiger Hinweis:
Dieses Gerät ist n r für den privaten Gebra ch in geschlossenen Rä men
nd für einen K rzzeitbetrieb von 2 Min ten konstr iert. Verwenden Sie den
Aktenvernichter nicht im gewerblichen Bereich nd nicht im Freien. Der
nsachgemäße Gebra ch birgt Unfallgefahren.
1. READY (betriebsbereit, Standby): Beim Betätigen der ON OFF- Taste ist das
Gerät startbereit und die READY LED leuchtet. Wenn das zu vernichtende
Papier in die jeweilige Eingabeöffnung eingeführt wird, startet der
Schneidevorgang automatisch.
Führen Sie das Papier nur GERADE in die Eingabeöffnung ein, um Papierstau
zu vermeiden. Nachdem das Papier vom Partikel-Schneidwerk (bei CDs DVDs
- Streifenschnitt) geschreddert wurde, schaltet es automatisch in den Standby-
Modus. Schaltet sich das Gerät nicht automatisch ab, so überprüfen Sie, ob
der Papierkorb voll ist oder sich noch Papierreste im Schneidwerk befinden.
Das Gerät ist mit einem Sicherheitsschalter ausgestattet. Beim herausziehen
des Korbes schaltet sich das Gerät automatisch ab.
Führen Sie Papier, CD DVDs und Kreditkarten nur in die dafür
gekennzeichneten Eingabeöffnungen ein!
2. FORWARD>>/REVERSE<< (Vor- Rückwärtslauf): Beim Betätigen der beiden
Tasten bewegt sich das Schneidwerk vorwärts bzw. rückwärts. Diese
Funktionstasten dienen zum Entfernen von Papierstau (siehe Abschnitt
„Schutz vor Papierstaus und Überhitzung des Motors“).
3. ON/OFF (An- Ausschalter): Die Taste ON OFF unterbricht die Stromzufuhr
des Gerätes. Schalten Sie den Aktenvernichter aus, wenn Sie den Papierkorb
leeren oder wenn das Gerät eine längere Zeit nicht benutzt wird.
Kapazität des Aktenvernichters
Der 1501 XCD schneidet bis zu 15 Blatt Papier (DIN A4, 80g m²). Die Papierbreite
kann bis zu 22 cm betragen. Beim Zerkleinern von kleinen Papieren, wie
beispielsweise Briefumschlägen oder Kreditkartenquittungen, führen Sie diese in die
Mitte der Eingabeöffnung ein.
Bitte achten Sie dara f, dass nie mehr als die oben angegebene Maximalmenge
in die Eingabeöffn ng eingeführt wird. Das Gerät kann dad rch beschädigt
werden.
4

Separate Eingabeöffn ngen für CD´s/ DVD´s nd Kreditkarten
Dieser Aktenvernichter ist mit einem separaten Schneidwerk für CDs DVDs und
einem separaten Schneidwerk für Kreditkarten ausgestattet. CDs DVDs werden in 3
Teile zerschnitten. Da bei diesen Materialien immer die Gefahr des Splitterns
besteht, halten Sie Ihr Gesicht beim Einführen von CDs/ DVDs in
a sreichendem Abstand, m ernsthafte Verletz ngen z vermeiden. Das
Schnittgut wird in einem separaten Auffangbehälter gesammelt und erleichtert somit
die umweltgerechte Entsorgung!
Kreditkarte einführen
1. Führen Sie die Kreditkarte mittig in die dafür vorgesehene
Kreditkarteneingabeöffnung ein.
2. Halten Sie Ihr Gesicht beim Einführen der Kreditkarte in a sreichendem
Abstand, m ernsthafte Verletz ngen z vermeiden. Vers chen Sie nicht,
Ihre Finger in die Öffn ng z stecken, es besteht ernsthafte
Verletz ngsgefahr.
CDs/ DVDs einführen
1. Führen Sie die CD DVD mittig von oben in die CD- DVD-Eingabeöffnung ein.
Sie können jeweils nur eine CD DVD schneiden.
2. Stecken Sie nicht Ihre Finger in das zentrale Loch der CD/ DVD, wenn Sie
diese in das Gerät einführen, es besteht Verletz ngsgefahr!
Sch tz vor Papiersta s nd Überhitz ng des Motors
OVERHEAT (Überhitz ng des Motors):
Der 1501 XCD ist mit einem Motor-Überhitzungsschutz ausgestattet. Kontinuierlicher
Betrieb des Aktenvernichters mit maximaler Kapazität über eine längere Zeitdauer
von 2 Minuten ohne Unterbrechung führt zur Überhitzung des Motors, dann schaltet
sich das Gerät automatisch ab und die OVERHEAT LED leuchtet. Unterbrechen Sie
die Stromzufuhr (Netzstecker ziehen!) und lassen Sie mindestens eine Abkühlphase
von 40 Minuten folgen. Nach der Abkühlphase ist das Gerät wieder betriebsbereit.
OVERLOAD (Überlast ng/Papiersta ):
Der 1501 XCD ist mit einem Papierstau-Überlastungsschutz ausgestattet.
Wird die maximal empfohlene Papiermenge von 15 Blatt (80g m²) überschritten,
dann schaltet sich das Gerät automatisch ab und die OVERLOAD LED leuchtet. In
diesem Fall ergreifen Sie bitte folgende Maßnahmen:
1. Trennen Sie den Netzstecker von der Wechselstrom-Steckdose, m
Verletz ngen z vermeiden, und warten Sie mindestens 40 Minuten, bis der
Überlastungsschutz rückgestellt wurde. Reißen Sie nun überflüssiges Papier von
oben vom Schneidwerk ab oder entfernen Sie es.
5

2. Den Netzstecker wieder an die Wechselstrom-Steckdose anschließen und die
REVERSE-Taste drücken. Ziehen Sie das verbleibende Papier von den
Schneidklingen weg. Drücken Sie danach wieder die FORWARD-Taste. Wenn
nötig, wiederholen Sie diesen Vorgang.
3. Nach Drücken der FORWARD-Taste und mit der freien Eingabeöffnung können
Sie den normalen Schneidevorgang nun fortsetzen.
Technische Angaben
Schneideart: Partikelschnitt
Schnittgröße: 4 x 39 mm (Papier Kreditkarten), 3 Teile (CD DVD)
Schnittleistung: max. 15 Blatt DIN A4 (80g m²), 1 CD DVD oder
Kreditkarte
Eingabebreite: ca. 220 mm
Eingabebreite für CDs DVDs: ca. 120 mm
Eingabebreite für Kreditkarten: ca. 60 mm
Eingangsspannung: 220-240 VAC, 50 Hz, 2 A
Betriebszyklus : 2 min. AN, 40 min. AUS
Reinig ng
Gefahr! Ziehen Sie vor jeder Reinig ng den Netzstecker. Es besteht die Gefahr
eines Stromschlags!
Warn ng! Die Schneidmesser des Geräts sind sehr scharf! Verletz ngsgefahr!
1. Leeren Sie den Papierkorb regelmäßig aus.
2. Reinigen Sie den Papierkorb und den Aktenvernichter mit einem leicht
befeuchteten Tuch und ggf. mit einem milden Reinigungsmittel.
3. Entfernen Sie eventuelle Rückstände in den Schneidöffnungen mit einem
geeigneten Gegenstand. Stellen Sie sicher, dass dabei der Netzstecker
gezogen ist. Es besteht Verletz ngsgefahr!
GARANTIEABWICKLUNG
Vielen Dank für den Kauf dieses GENIE Produktes. Sollte dieses Gerät wider
Erwarten nicht einwandfrei funktionieren, so beachten Sie bitte Folgendes:
Die Garantiezeit beträgt bei sachgerechter Nutzung 24 Monate ab Kaufdatum.
Bewahren Sie bitte den Kaufbeleg und die Originalverpackung auf. Die
Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fabrikationsfehler, nicht aber für
Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z.B. am Gehäuse. Geräte, die von außen
durch unsachgemäßen Gebrauch beschädigt wurden, sind vom Umtausch
ausgeschlossen. Eine Garantie erlischt, wenn Reparaturen ohne ausdrückliche
Einwilligung unseres Kundenservices durchgeführt wurden.
6

Garantiereparaturen können nur mit beigefügtem Kaufbeleg erfolgen – jede
Rücksend ng bitte telefonisch anmelden! Bitte geben Sie immer Name, Straße,
PLZ, Wohnort und Telefon mit Vorwahl und den Grund Ihrer Reklamation an.
Herzlichen Dank für Ihr Verständnis!
Unsere Service Hotline:
Tel. +49 (0) 61 22-72 79 89 1 ● Fax +49 (0) 61 22-70 59 52 ● Email: hotline@genie-
online.de
Adresse: Dieter Gerth GmbH, -Service- , Berta-Cramer-Ring 22, D-65205
Wiesbaden. Deutschland Germany
Entsorg ng
Richtlinie 2002 96 CE zur Behandlung, Sammlung, Wiederverwertung und
Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten und deren Bestandteile
(waste electrical and electronic equipment –WEEE).
Das durchkreuzte Symbol eines Müllcontainers weist darauf hin, dass das Gerät
nicht im Haushaltsmüll entsorgt werden darf, sondern in dafür ausgerüsteten
Sammelzentren zur sachgemäßen Wiederverwertung bzw. Entsorgung abzugeben
ist.
Richtlinien
Dieses Gerät entspricht den Anforderungen gemäß der EU-Richtlinie
2004 108 EC„Elektromagnetische Verträglichkeit und 2006 95 EC
„Niederspannungsrichtlinie“.
Importe r
Dieter Gerth GmbH
Berta-Cramer-Ring 22
65205 Wiesbaden, Germany
7

(GB) INSTRUCTION MANUAL
Dear c stomer,
Thank yo for b ying this high-q ality prod ct. Please caref lly read thro gh
these operating instr ctions before sing the device for the first time. In
partic lar, please comply with the safety notices. O r service information is
located at the bottom of these instr ctions.
Intended Use
The shredder is only suitable for shredding of paper, credit cards and CDs. Any other
use or modification shall be deemed to be improper and involves substantial risk of
accidents. In the case of non-compliance, we assume no liability for the damage.
IMPORTANT SAFETY NOTES
1. Always be sure to keep all loose objects such as e.g. clothing, ties ,
jewellery, hair , and all other small objects away from the feed slot in order
to avoid injury.
2. Deactivate the device and disconnect the mains plug in the event the document
shredder is not used for a prolonged period of time.
3. Remove all paper clips and staples before inserting paper. Though paper clips
can be shredded, this is not recommended.
4. Always be sure to keep your fingers and hands away from the feed slot in
order to avoid serious injury.
5. The continuous shredding operation should not exceed 2 minutes in order to
prevent the motor from overheating. Should it be necessary to operate the unit
continually, it is recommended that the shredding process is restricted to 2
minutes for each operation and that the unit's motor is allowed to cool off for at
least 40 minutes in between operations.
6. The unit should be setup as closely as possible to an easily accessible wall
socket and should be accessible from all sides.
7. The document shredder must always be deactivated and disconnected from the
electrical line prior to moving, transporting, and cleaning the device and prior to
emptying the waste basket.
8

8. Please empty the waste basket in time. Otherwise, the shredder may jam.
9. Please do not leave the document shredder unattended e.g. in the event children
or pets are nearby.
10. The document shredder is only suitable for shredding paper, CD’s, DVD’s, and
credit cards. Please do not insert any other materials and only use the
designated feed slot for the respective material. The paper must be dry and
clean.
11. Never open the casing. In the event of problems with the device, please contact
our hotline.
12. Only use the document shredder in enclosed spaces. The document shredder
may not be used in outdoor areas.
13. Never pour any liquids into or onto the device .
14. Only place the unit on a smooth and dry base. The use of an extension cord is
not recommended.
ELECTRICAL SAFETY GUIDELINES
Please disconnect the mains plug before not using the unit for a prolonged period
of time!
In the event of damage to the mains cord, the mains plug or the device itself,
please cease operating the device (risk of injury)!
Please do not attempt to repair the unit yourself!
Please do not overload the capacity of the socket!
The mains connection of the device must be freely accessible!
Do not modify the mains cord as it complies with the prescribed grid voltage!
Delivery
Shredder GENIE 1501 XCD
Paper waste basket
Waste basket for CD DVD
Manual
Setting p the doc ment shredder
1. Please first insert the collecting tray (for CDs DVDs) in the waste basket.
2. Make sure that the waste basket is completely inserted in the shredder. In the
process, ens re that yo do not catch yo r fingers between the waste
basket and the shredder.
Important note:
Ensure that the basket is properly fitted into the document shredder. To make
sure that CD DVD remains drop into the inner trash tray, look for the correct
assembly.
9

3. Connect the mains plug to a standard 220-240 volt AC socket.
Starting the doc ment shredder
Important note:
This device is designed solely for private se in enclosed q arters and for
brief operation not exceeding 2 min tes. Do not se the doc ment
shredder for commercial applications nor o tdoors. Improper se poses
risk of accidents.
1. READY (automatic start): When you push the FORWARD button, the
shredding operation will start automatically once the document to be
shredded is inserted in the feed slot. The document shredder is set to
normal operation. Please only insert the paper EVENLY into the feed slot
otherwise a paper jam may result. After the paper has been fed into the
shredding slot, the document shredder will deactivate automatically. If the
unit does not deactivate, check whether the waste basket is full or whether
leftover paper is located in the shredder.
If the document shredder is operating and you remove the waste basket in
order to empty it, the unit will immediately stop the shredding process.
Only insert paper, CD DVD’s and credit cards into the designated feed
slots!
2. FORWARD>>/REVERSE<< (forward and reverse operation): These two
buttons make the cutting unit turn forward or backward. With these
functions paper jams can be removed (please refer to chapter “Protection
against paper jams and overloading”).
3. ON/OFF (on off switch): The ON OFF key interrupts the power supply of
the unit. Disconnect the document shredder when you empty the waste
basket or if the unit is not used for a prolonged period of time.
Capacity of the doc ment shredder
The 1501 XCD shreds up to 15 sheets of paper (DIN A4, 80g m²). The paper width
may comprise up to 22 cm. When shredding small paper sizes such as letters or
credit card receipts, please insert them into the middle of the shredding slot.
Please ens re that never more than the above-mentioned maxim m q antity is
inserted in the shredder. Otherwise the device may s stain damage.
Separate shredder for CD’s/ DVD and credit cards
This document shredder is equipped with a separate shredder for CDs DVDs and a
separate insert for credit cards. CDs DVDs are shredded into 3 pieces. Given that
s ch materials always present the risk of splinters, please keep yo r face at an
acceptable distance when inserting CDs/ DVDs. This is in order to avoid
serio s inj ries. The shredded material is then collected in a separate tray thereby
facilitating its environmentally-friendly disposal.
10

Insert credit card
1. Insert the card into the top centre of the CD credit card input opening. You can
only cut up one credit card at the time.
2. Please keep yo r face at an acceptable distance when inserting credit cards
in order to avoid serio s inj ries. Do not try to insert yo r fingers into the inp t
opening, there is a risk of serio s inj ries.
Insert CDs
1. Insert the CD DVD centrally from above into the CD DVD input opening. You can
only cut just one CD DVD.
2. Do not insert yo r finger into the central hole of the disc when yo insert it
into the device, there is danger of inj ry!
Protection against paper jams and overloading
OVERHEAT:
The 1501 XCD is equipped with a motor overload guard. The normal work cycle for
the shredding operation takes 2 minutes with a maximum load, after which a
prolonged break must be taken. If the device is used for more than 2 minutes without
interruption the motor will overheat, the device turns off automatically and the
overheat LED glows. Disconnect the main plug from the AC socket in order to avoid
the risk of serious injuries and wait at least 40 minutes until the overload guard has
reset. After cooling down the device is again ready for use.
OVERLOAD:
The 1501 XCD is equipped with an anti-jam protection. If the recommended
maximum capacity of 15 sheets (80g m²) is exceeded the automatic overload guard
of the motor is triggered, whereupon the current feed to the device is interrupted and
the overload LED glows. In such a case, please take the following steps:
1. Disconnect the main pl g from the AC socket in order to avoid the risk of
serio s inj ries and wait at least 40 minutes until the overload guard has reset.
Now tear off excess paper from the top of the shredder or remove it.
2. Reconnect the main plug to the AC socket and push the REVERSE button. Pull
the remaining paper away from the shredding blades. Afterwards, push the
FORWARD button. If necessary, repeat this step.
3. With pushing the FORWARD button and the open feed slot, you may now
continue the normal shredding process.
11

Technical data
Shredding type: Cross-cut
Size of cut: 4 x 39 mm (paper credit cards), 3 pieces (CD DVD)
Shredding capacity: 15 pages DIN A4 (80g m²), 1 CD DVD or credit card
Insert width: approx. 220 mm
Insert width for CDs DVDs: approx. 120 mm
Insert width for credit cards: approx. 60 mm
Input voltage: 220-240 VAC, 50 Hz, 2 A
Operating cycle: 2 min. ON, 40 min. OFF
Cleaning
Danger! Unpl g the power cord before cleaning. There is a risk of electric
shock!
Warning! The blades of the device are very sharp! Danger of inj ry!
1. Empty the drip trays regularly.
2. Clean the drip trays and paper cutter with a slightly dampened cloth and possibly
with a mild detergent.
3. Remove any residue in the cutting holes with a suitable object. Make s re that
while the pl g is p lled in order to avoid inj ries.
HANDLING THE GUARANTEE
Thank you very much for purchasing this GENIE product. Please note the following
advice whenever this machine does not function faultlessly, contrary to expectations.
The guarantee period amounts to 24 months from the date of purchase, provided that
the machine has been used appropriately. Please keep the proof-of-purchase
voucher and original packaging in a safe place. The warranty is only valid for defects
in materials or fabrication. However, it is invalid for damage that has occurred to
breakable parts, e.g., on the casing. Machines that have been damaged by
inappropriate use externally, are excluded from being exchanged. A guarantee will
expire whenever any repairs have been carried out without the express consent of
our customer service department.
Repairs under the guarantee can only be made when the proof-of-purchase voucher
is enclosed with the defective machine – please notify s abo t the ret rn by
telephone! Please give your name, address, post code, town and telephone number
with the dialing code. Please state the reason for your complaint too.
We regret any inconvenience caused!
12

Our service hot line
Tel. (++49) (0) 6122-7279891 ● Fax (++49) (0) 6122-705952 ●E-mail: hotline@genie-
online.de
Address: Dieter Gerth GmbH, -Service- , Berta-Cramer-Ring 22, D-65205
Wiesbaden. Deutschland Germany
Disposal
Guideline 2002 96 EC concerning the handling, collection, recycling and
disposal of electrical and electronic equipment and their components (‘waste
electrical and electronic equipment’, known as WEEE). The crossed symbol
on a rubbish container indicates that the machine or device is not allowed to
be disposed of but it must be handed over to a suitably equipped collection
centre for proper recycling or disposal.
Directives
This machine corresponds to the requirements according to EU Guideline
2004 108 EC entitled ’Electro-Magnetic Compatibility’ 2006 95 EC entitled
‘Low-Voltage Guidelines’.
Importer
Dieter Gerth GmbH
Berta-Cramer-Ring 22
65205 Wiesbaden, Germany
13

(FR) GUIDE D´UTILISATION
Chère cliente,
Cher client,
No s vo s remercions de no s avoir fait confiance en achetant ce prod it de
q alité. No s vo s prions de lire soigne sement ce mode d’emploi avant la
mise en service. Ve illez notamment tenir compte des consignes de séc rité.
Les informations relatives a SAV se tro vent à la fin de ce mode d’emploi.
Utilisation prév e:
Le broyeur est seulement approprié pour le broyage de papier, cartes de crédit et les
CD. Toute autre utilisation ou modification est réputée abusive et comporte des
risques importants d'accidents. En cas de non respect de ces consignes de sécurité,
nous déclinons toute responsabilité pour les dommages éventuellement causés.
PRÉCAUTIONS D’UTILISATION IMPORTANTES
1. Tenez-vous à distance des ouvertures : ne vous laissez pas prendre par une
manche , les cheveux , un collier ou un bracelet, une cravate ou
d’autres objets, vous pourriez être blessé.
2. Mettez l’appareil hors tension et retirez sa fiche de la prise quand vous n’utilisez
pas la déchiqueteuse de documents pendant un certain temps.
3. Avant d’introduire du papier, retirez-en trombones et agrafes. L’appareil est
certes capable de déchiqueter des agrafes mais ça ne l’arrange pas.
4. N’approchez pas vos mains ni vos doigts de l’ouverture d’entrée. Vous
pourriez vous blesser sérieusement.
5. Evitez de couper plus de 2 minutes d’affilée de façon à éviter de faire chauffer le
moteur. Si vous avez beaucoup de documents à détruire, nous vous
recommandons de procéder progressivement: utilisez-le pendant 2 minutes et
laissez ensuite le moteur de l’appareil refroidir pendant au moins 40 minutes.
6. Posez l’appareil à proximité d’une prise facilement accessible et de façon à ce
que l’on puisse y accéder de tous les côtés.
7. Avant de déplacer, transporter ou nettoyer la déchiqueteuse de documents ou de
vider sa corbeille à papier, mettez-la toujours hors tension et débranchez-la.
8. Veillez à vider assez souvent la corbeille à papier. Si vous ne le faites pas, l’unité
de coupe risque de se boucher.
14

9. Ne laissez jamais la déchiqueteuse de documents sans surveillance lorsque des
enfants ou des animaux sont à proximité.
10. La déchiqueteuse de documents n’est faite que pour détruire papiers, CD, DVD
et cartes de crédit. N’y introduisez rien d’autre et n’utilisez que la fente
d’introduction prévue pour le matériel correspondant. Le papier doit être sec et
propre.
11. N’ouvrez jamais le boîtier. Si vous avez un problème avec l’appareil, n’hésitez
pas à appeler notre numéro d’assistance.
12. N’utilisez la déchiqueteuse de documents que dans un local fermé. La
déchiqueteuse de documents n’est pas conçue pour être utilisée en plein air.
13. Ne répandez pas de liquide sur ou dans l'appareil .
14. Posez impérativement l'appareil sur un support lisse et sec. Il n'est pas
recommandé de l'utiliser avec une rallonge.
DIRECTIVES DE SECURITE ELECTRIQUE
Lorsque vous n’utilisez pas l’appareil pendant un certain temps, retirez la fiche de
la prise secteur.
Si le cordon d’alimentation, la fiche ou l’appareil est endommagé, n’utilisez plus
l’appareil (risques de blessure) !
N’essayez pas de réparer vous-même l’appareil !
Ne dépassez pas l’intensité prévue pour la prise électrique !
Le branchement de l’appareil sur le réseau doit toujours rester accessible !
Ne changez pas et ne modifiez pas le cordon d’alimentation. Il est prévu pour la
tension du réseau prescrite.
Livraison:
Destructeur de documents GENIE 1501 XCD
Poubelle pour papier
Poubelle pour CD DVD
Mode d´emploi
Installation d destr cte r
1. Placez d’abord le réceptacle intérieur (pour CD DVD) dans la corbeille à
papier.
2. Placer correctement le destructeur en haut de la corbeille. Veillez à ne pas
vo s coincer les doigts entre l’arête s périe re de la corbeille et le
destr cte r.
15

Remarq e importante :
Veillez à le placer dans la bonne position. Pour sûrement placer que Cd les
restes de carte de crédit arrivent dans le réceptacle interne prévu pour cela,
vous tiennent compte de l'assemblage correct.
3. Branchez la fiche d’alimentation sur une prise de courant alternatif 220 240
volts de type courant.
Mise en service d destr cte r
Remarq e importante :
Cet appareil est niq ement conç po r l’ sage privé dans des loca x
fermés et po r n fonctionnement ne dépassant pas 2 min tes. N’ tilisez
pas ce destr cte r de doc ments po r n sage professionnel o en plein
air. Une ma vaise tilisation pose des risq es d'accidents.
1. READY (démarrage automatique): Quand le 1501 XCD est allumé, le
déchiquetage démarre automatiquement lorsque vous introduisez le papier
à détruire dans l’ouverture. Ce mode est le mode normal de
fonctionnement de la déchiqueteuse de documents. Introduisez toujours le
papier bien DROIT dans l’ouverture. S’il est de travers, il risque de
provoquer un bourrage. Après l’introduction du papier par l’ouverture et
destruction, la déchiqueteuse se met automatiquement hors tension. Si
l’appareil ne se coupe pas automatiquement, vérifiez que la corbeille à
papier n’est pas pleine et qu’il n’y a pas de restes de papier sur l’unité de
coupe.
Lorsque vous sortez la corbeille à papier de la déchiqueteuse en service
pour la vider, l’appareil cesse aussitôt son processus de déchiquetage.
Introduisez le papier, les CD, DVD et cartes de crédit dans leurs fentes
d’introduction respectives !
2. FORWARD>>/REVERSE<< (marche avant et marche arrière) : En
appuyant sur les deux touches de déplacer le couteau vers l'avant ou vers
l'arrière. Ces touches de fonction sont utilisées pour enlever bourrage
papier (voir la section «Protection contre bourrage et surcharges »).
3. ON/OFF: Le bouton « ON OFF » coupe l’alimentation électrique de
l’appareil. Mettez ainsi la déchiqueteuse hors tension pour vider la corbeille
ou lorsque vous n’utilisez pas la déchiqueteuse pendant un certain temps.
Capacité d destr cte r
Le 1501 XCD peut couper jusqu’à 15 feuilles de papier (DIN A4, 80g m²). Largeur de
coupe maximale : 22 cm. Si vous détruisez des petits formats (enveloppes par
exemple, ou facturettes de carte bancaire), introduisez-les dans le centre de
l'ouverture de coupe.
16

Veillez à ne jamais introd ire dans le bloc de co pe ne q antité de papier
s périe re a vol me maximal indiq é ci-dess s. Cela risq erait
d’endommager l’appareil.
Bloc de co pe séparé po r CD/ DVD et cartes bancaires
Ce destructeur de documents est équipé d’un bloc de coupe séparé pour CD, DVD
et cartes bancaires. Les CD et DVD sont coupés en 3 morceaux. Comme il est
to jo rs possible q e ces matéria x prod isent des éclats, veillez à ne pas
approcher votre visage de l’appareil q and vo s introd isez des CD o des
DVD. Les morceaux sont recueillis dans un réceptacle particulier, ce qui facilite
l’élimination dans le respect de l'environnement !
Insérez votre carte de crédit
1. Insérez la carte de crédite centralisée à partir d'en haut dans le carte de crédit
ouverture d'entrée.
2. Vo s ne po vez déco per pl s d´ ne carte de crédit sim ltanément. Po r
faire cela, to jo rs en avance avec le côté large dans l´ o vert re de carte de
crédit intrants.
Insérez CD/ DVD
1. Insérez le CD DVD centralisée à partir d'en haut dans le CD DVD ouverture
d'entrée. Vous ne pouvez simplement couper un seul CD DVD simultanément.
2. Ne pas insérer votre doigt dans le tro central d disq e lorsq e vo s
l'insérez dans le dispositif, il ya danger de bless re!
Protection contre bo rrage et s rcharges
OVERHEAT (s rcha ffe d mote r):
Le XCD 1501 est équipé d'une protection motrice surchauffe. Le fonctionnement
continu de la déchiqueteuse à sa capacité maximale sur une plus longue période de
2 minutes à la fois à une surchauffe du moteur, puis l'appareil s'éteint
automatiquement et le DEL OVERHEAT est allumé. Débranchez le cordon
d'alimentation et laisser au moins une phase de refroidissement suivie de 40
minutes. Après refroidissement, le dispositif est opérationnel.
OVERLOAD (s rcharge / confit re):
Le XCD 1501 a une protection anti-obstruction de surcharge.
Est-ce la quantité maximale recommandée de papier de 15 feuilles (80g m²) est
dépassée, l'appareil s'éteint automatiquement et le DEL OVERLOAD est allumé.
Dans ce cas, s'il vous plaît prendre les mesures suivantes:
1. Débranchez l’appareil de la prise de co rant alternatif po r éviter le risq e
de bless re et attendez au moins 40 minutes que la protection contre la
surchauffe soit remise à zéro. Déchirez alors le papier superflu se trouvant dans
17

le bloc de coupe ou enlevez-le.
2. Rebranchez l’appareil sur la prise de courant alternatif et placez l’interrupteur en
position REV. Retirez le papier restant des lames de coupe. Replacez ensuite
l’interrupteur en position AUTO. Répétez l’opération si nécessaire.
3. Dès que l’interrupteur est en position AUTO et que l’ouverture de coupe est
dégagée, vous pouvez poursuivre l'opération normale de coupe.
Informations techniq es
Type de coupe : en fragments
Taille de coupe : 4 x 39 mm (papier carte de crédite), 3 morceaux
(CD DVD)
Capacité de coupe : 15 feuilles DIN A4 (80g m²), 1 CD DVD ou carte
bancaire
Ouverture de coupe latérale : ca. 220 mm
Ouverture de coupe pour CD DVD : ca. 120 mm
Ouverture de coupe pour carte de crédite : ca. 60 mm
Tension d’entrée : 220-240 volts courant alternatif, 50 Hz, 2 A
Cycle de fonctionnement : 2 min. de marche, 40 min. d’arrêt
Nettoyage
Danger! Débranchez le cordon d'alimentation avant de nettoyer. Il existe n
risq e de choc électriq e!
Attention! Les pales de l'appareil sont très tranchantes! Risq e de bless re!
1. Vider régulièrement les plateaux d'égouttement.
2. Nettoyez les cuvettes d'égouttage et coupe-papier avec un chiffon légèrement
humide et éventuellement avec un détergent doux.
3. Retirez tout résidu dans les trous de la coupe avec un objet approprié. Ass rez-
vo s q e même si la fiche est tirée po r éviter le risq e de bless re.
Modalités de GARANTIE
Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit de la marque GENIE. Si, contre toute
attente, l’appareil ne devait pas fonctionner de manière irréprochable, veuillez vous
référer aux modalités suivantes :
La durée de garantie est, pour un emploi conforme, de 24 mois à la date de l’achat.
Veuillez conserver le justificatif d’achat et l’emballage d’origine. La prestation de
garantie couvre les défauts de matériau ou de fabrication, mais non pas les
dommages survenus sur les pièces fragiles, telles que le boîtier. Les appareils
endommagés par une intervention externe et par un maniement non conforme sont
exclus de la présente garantie et ne pourront être échangés. La garantie expire si
des réparations ont été effectuées sans le consentement exprès de notre service
clients.
18

Le justificatif d’achat doit être joint à la réexpédition de l’appareil pour que les
réparations couvertes par les termes de la garantie puissent être effectuées – prière
d’annoncer to t renvoi par téléphone ! Veuillez toujours indiquer votre adresse
complète : nom, rue, code postal, ville, votre numéro de téléphone, l’indicatif et la
raison de votre réclamation. Nous vous en remercions !
Notre Hotline service clients:
Tél. : +49 (0) 61 22-72 79 89 1 ● Fax +49 (0) 61 22-70 59 52 ●Email: hotline@genie-
online.de
Adresse: Dieter Gerth GmbH, -Service- , Berta-Cramer-Ring 22, D-65205
Wiesbaden. Deutschland Germany
Traitement des déchets
Directive 2002 96 CE relative aux déchets d’équipements électriques et
électroniques (WEEE) concernant la collecte sélective, le traitement de
certains composants et la valorisation des déchets par recyclage (waste
electrical and electronic equipment –WEEE).
Le symbole barré d’un conteneur signale que l’appareil ne doit pas être
collecté avec les déchets ménagers, mais doit être rendu aux centres de collecte
équipés, chargés du recyclage ou de l’élimination conforme.
Directives
Cet appareil correspond aux exigences conformément aux directives UE
2004 108 EC« Comptabilité électromagnétique » et 2006 95 EC « Basse
tension ».
Importate r:
Dieter Gerth GmbH
Berta-Cramer-Ring 22
65205 Wiesbaden, Germany
19

(IT) ISTRUZIONI PER L'USO
Gentile cliente,
La ringraziamo per avere acq istato q esto prodotto GENIE di q alità. Prima
della messa in f nzione dell'apparecchio, La preghiamo di leggere
attentamente le istr zioni.
La preghiamo di dedicare particolare attenzione alle preca zioni per la
sic rezza esposte di seg ito.
Conservare q este istr zioni per poterle cons ltare anche in f t ro. In caso di
restit zione dell'articolo, La preghiamo di portare con sé il presente man ale di
istr zioni. Per domande s ll'apparecchio o event ali reclami, rivolgersi al
nostro Servizio Informazioni, indicato alla fine di q esto man ale.
Destinazione d' so
Il distruggidocumenti è adatto solo per la rettifica di carta, carte di credito e CD DVD.
Qualsiasi altro utilizzo o la modifica deve essere considerato improprio e comporta
notevoli rischi d’incidenti. In caso di mancata osservanza di queste indicazioni, non
possiamo assumerci alcuna responsabilità per eventuali danni.
IMPORTANTI PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA
1. Tenere lontano dall'apertura d’inserimento tutti gli oggetti sciolti, come vestite,
cravatte , gioielli, capelli ecc., per evitare ferimenti.
2. Se non s’intende utilizzare il distruggidocumenti per un lungo periodo, spegnere
l'apparecchio posizionando l'interruttore su "OFF" e staccare il cavo di
alimentazione.
3. Rimuovere fermagli e graffette prima di inserire i fogli di carta. L'apparecchio è in
grado di triturare le graffette, tuttavia ciò non è consigliabile.
4. Tenere sempre le dita e le mani lontano dall'apertura d’inserimento per
evitare gravi lesioni.
5. La procedura di triturazione continua non dovrebbe durare più di 2 minuti per
evitare un surriscaldamento del motore. Se l'apparecchio deve essere usato per
un periodo prolungato, si consiglia di eseguire più procedure di triturazione di 2
minuti ciascuna e di lasciare raffreddare il motore dell'apparecchio per almeno 40
minuti tra una procedura e l'altra.
20
Table of contents
Languages:
Other Genie Paper Shredder manuals