
D WARNHINWEISE WANNE
• Lesen Sie diese Hinweise sorgfältig vor der Benutzung und bewahren Sie sie
auf. Wenn sie diese Hinweise nicht beachten, kann die Sicherheit Ihres Kindes
beeinträchtigt werden.
• Dieser Kinderwagenaufsatz ist für ein Kind geeignet, das nicht selbständig sitzen,
sich herumdrehen und sich nicht auf seine Hände und Knie hochstemmen kann.
Maximales Gewicht des Kindes: 9 kg.
• WARNUNG: Lassen Sie Ihr Kind nicht unbeaufsichtigt.
• WARNUNG: Vergewissern Sie sich vor Gebrauch, dass alle Verriegelungen
geschlossen sind.
• WARNUNG: Legen Sie keine zusätzlichen Matratzen auf den Kinderwagen.
• WARNUNG: Vom Hersteller nicht zugelassene Zubehörteile dürfen nicht
verwendet werden.
• WARNUNG: Es ist vor Gebrauch zu überprüfen, dass der Kinderwagenaufsatz
oder die Sitzeinheit korrekt eingerastet ist.
• WARNUNG: Es ist vor Gebrauch zu überprüfen, dass der Kinderwagenaufsatz
oder die Sitzeinheit korrekt eingerastet ist.
• EN1888-1:2018
PFLEGE UND WARTUNG
• Bitte beachten sie die Textilkennzeichnung.
• Bitte überprüfen Sie die Funktionalität von Bremsen, Rädern, Verriegelungen,
Verbindungselementen, Gurtsystemen und Nähten regelmäßig.
• Setzen Sie das Produkt nicht stärkerer Sonnenbestrahlung aus.
• Reinigen,pegenundkontrollierensiediesesProduktregelmäßig.
• Vom Hersteller nicht zugelassene Zubehörteile dürfen nicht verwendet werden.
GB WARNINGS PRAM
• Please read these instructions carefully before use and keep them for later
reference. The safety of your child could be put at risk if you do not follow these
instructions.
• This product is suitable for a child who cannot sit up by itself, roll over and cannot
push itself up on its hands and knees. Maximum weight of the child: 9 kg.
• WARNING: Never leave your child unattended.
• WARNING: Ensure that all latching devices are locked before use.
• WARNING: Do not insert any additional mattresses into the vehicle.
• WARNING: Only use replacement parts supplied or approved by the
manufacturer (hauck).
• WARNING: Check that attachments and the seat unit are properly latched in
before use.
• EN1888-1:2018
CARE AND MAINTENANCE
• Please note the textile designation.
• Please check on a regular basis that the brakes, wheels, latches, connecting
elements, belt systems and seams are properly functional.
• Do not expose the product to strong sunshine.
• Care for, clean and check this product regularly.
• Do not use accessories that have not been approved by the manufacturer.
W2
NL WAARSCHUWINGSINSTRUCTIES
• Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig voor het in gebruik nemen en bewaar
ze. Indien u deze aanwijzing niet opvolgt kan de veiligheid van uw kind in gevaar
komen.
• De reiswieg is alleen voor 1 kind geschikt, welke niet zelfstandig kan zitten, niet
zelfstandig kan omrollen, en niet zelfstandig op handen en knieen kan zitten. De
reiswieg is niet geschikt voor kinderen zwaarder dan 9 kg.
• WAARSCHUWING: Laat uw kind niet achter zonder toezicht.
• WAARSCHUWING: Overtuig u ervan, voor het gebruik van de kinderwagen, dat
alle vergrendelingen gesloten zijn.
• WAARSCHUWING: Leg geen extra matrassen in de kinderwagen.
• WAARSCHUWING: Gebruik de veiligheidsgordel zodra uw kind zelfstandig kan zitten.
• WAARSCHUWING: Door de producent niet goedgekeurde accessoires mogen
niet worden gebruikt.
• WAARSCHUWING: Controleer voor gebruik of de reiswieg en/of ziteenheid
correct is vergrendeld.
• EN1888-1:2018
VERZORGING EN ONDERHOUD
• Gelieve het textieletiket in acht te nemen.
• Gelieve de functionaliteit van remmen, wielen, vergrendelingen,
verbindingselementen, veiligheidsgordels en naden regelmatig te controleren.
• Stel het product niet bloot aan hevige zonnestraling.
• Reinig, verzorg en controleer dit product regelmatig.
• Door de producent niet goedgekeurde accessoires mogen niet worden gebruikt.
F AVERTISSEMENTS NACELLE
• Lire ces instructions avec attention avant utilisation et les conserver pour les
besoins futurs. Si vous ne respectiez pas ces instructions, la sécurité de votre
enfantpourraitenêtreaectée.
• Ce produit convient pour des enfants ne pouvant pas tenir assis seuls, ni se retourner
et se relever sur leurs mains et leurs genoux. Poids maximal de l’enfant: 9 kg.
• AVERTISSEMENT : Ne laisser pas l‘enfant sans surveillance.
• AVERTISSEMENT : S’assurer que tous les dispositifs de verrouillage sont
correctement enclenchés avant utilisation.
• AVERTISSEMENT : Ne posez pas de matelas supplémentaire sur la poussette.
• AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser d‘accessoires n‘ayant pas été approuvés par
le fabricant.
• AVERTISSEMENT:Verieravantutilisationquelesiègeoud‘autreséléments
sont correctement enclechés.
• EN1888-1:2018
ENTRETIEN ET MAINTENANCE
• Veuillez respecter les étiquetages des produits textiles
• Veuillezvérieràintervallesrégulierslefonctionnementdesfreins,desroues,
desverrouillages,desélémentsdejonction,dessystèmesdeceintureetdes
coutures.
• N’exposez pas le produit au rayonnement intensif du soleil.
• Nettoyez,entretenezetcontrôlezceproduitàintervallesréguliers.
• ll ne faut pas utiliser des accessoires non homologués par le fabricant.
W3