manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. HEIDENHAIN
  6. •
  7. Accessories
  8. •
  9. HEIDENHAIN TS 642 User manual

HEIDENHAIN TS 642 User manual

Other manuals for TS 642

1

Other HEIDENHAIN Accessories manuals

HEIDENHAIN LC 415 User manual

HEIDENHAIN

HEIDENHAIN LC 415 User manual

HEIDENHAIN TS 649 User manual

HEIDENHAIN

HEIDENHAIN TS 649 User manual

HEIDENHAIN LC 2x1 User manual

HEIDENHAIN

HEIDENHAIN LC 2x1 User manual

HEIDENHAIN PP 271R User manual

HEIDENHAIN

HEIDENHAIN PP 271R User manual

HEIDENHAIN TTR ERM 2200 User manual

HEIDENHAIN

HEIDENHAIN TTR ERM 2200 User manual

HEIDENHAIN TT 449 User manual

HEIDENHAIN

HEIDENHAIN TT 449 User manual

HEIDENHAIN TS 740 User manual

HEIDENHAIN

HEIDENHAIN TS 740 User manual

HEIDENHAIN LIC 4007 User manual

HEIDENHAIN

HEIDENHAIN LIC 4007 User manual

HEIDENHAIN LC 2x1 User manual

HEIDENHAIN

HEIDENHAIN LC 2x1 User manual

HEIDENHAIN TT 460 User manual

HEIDENHAIN

HEIDENHAIN TT 460 User manual

HEIDENHAIN SE 660 User manual

HEIDENHAIN

HEIDENHAIN SE 660 User manual

HEIDENHAIN ERN 430 User manual

HEIDENHAIN

HEIDENHAIN ERN 430 User manual

Popular Accessories manuals by other brands

Hillco 2810 Operator's manual

Hillco

Hillco 2810 Operator's manual

Siemens QSA2700D Basic documentation

Siemens

Siemens QSA2700D Basic documentation

Contours ZY024 manual

Contours

Contours ZY024 manual

Saivod VS621 manual

Saivod

Saivod VS621 manual

SCE ENVIRO-THERM SCE-TE170B24VSS user manual

SCE

SCE ENVIRO-THERM SCE-TE170B24VSS user manual

Z-Wave HSD-200Z user manual

Z-Wave

Z-Wave HSD-200Z user manual

turck FMX-IM-2UPLI63FX quick start guide

turck

turck FMX-IM-2UPLI63FX quick start guide

Decagon Devices 10HS manual

Decagon Devices

Decagon Devices 10HS manual

UPPAbaby Cup Holder user manual

UPPAbaby

UPPAbaby Cup Holder user manual

Elko SmartSensor Leakage Wireless manual

Elko

Elko SmartSensor Leakage Wireless manual

Grizzly H8371 instructions

Grizzly

Grizzly H8371 instructions

Panasonic HG-T Series user manual

Panasonic

Panasonic HG-T Series user manual

IFM Electronic Efector 250 Series Brief instructions

IFM Electronic

IFM Electronic Efector 250 Series Brief instructions

Virtuox VirtuCLEAN 2.0 user manual

Virtuox

Virtuox VirtuCLEAN 2.0 user manual

DigiDesign 888/24 I/O installation guide

DigiDesign

DigiDesign 888/24 I/O installation guide

PROZIS QUAY user manual

PROZIS

PROZIS QUAY user manual

patagonia PSI Vest user manual

patagonia

patagonia PSI Vest user manual

SFC Energy EFOY GO! manual

SFC Energy

SFC Energy EFOY GO! manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

9/2009
TS 642
Montageanleitung
Mounting Instructions
Instructions de montage
Istruzioni di montaggio
Instrucciones de montaje
Warnhinweise
Warnings
Recommandations
Avvertenze
Advertencias
Lieferumfang
Items Supplied
Contenu de la fourniture
Standard di fornitura
Elementos suministrados
Kegelmontage
Taper Mounting
Montage du cône
Cono di montaggio
Montaje del cono
9
A messungen
Dimensions
Dimensions
Dimensioni
Dimensiones
8
5
7
6
Inhalt . Contents . Sommaire . Indice . Indice
2
4
Konfigurierung des Ü ertragungsprotokolls
Configuration of Transmission Protocol
Configuration du protocole de transmission
Configurazione del protocollo di trasmissione
Configuración del protocolo de comunicación
Technische Kennwerte / Signalfolge
Specifications / Signal sequence
Caractéristiques techniques / Train du signal
Dati tecnici / Sequenza segnali
Datos técnicos / Secuencia de señales
Taststift- / Batteriewechsel
St lus / Batter Exchange
Changement de Tige de palpage / Pile
Sostituzione stilo / batterie
Cam io vástago de palpación / atería
11
10
13, 15
12, 14
19
16
3
Zentrieren
Centering
Centrage
Centratura
Centraje
18
17
4
Warnhin eise . Warnings . Recommandations . Avvertenze . Advertencias
DIN EN 61340

5

1
DIN EN 61340

5

2
Maße in mm
Dimensions in mm
Cotes en mm
Dimensioni in mm
Dimensiones en mm
Achtung: Die Montage und In etrie nahme ist von einer Fachkraft für Elektrik und Feinmechanik
unter Beachtung der örtlichen Sicherheitsvorschriften vorzunehmen.
Note: Mounting and commissioning is to be conducted b a specialist in electrical equipment
and precision mechanics under compliance with local safet regulations.
Attention: Le montage et la mise en service doivent être réalisés par une personne qualifiée en
électricité et mécanique de précision dans le respect des règles de sécurité locales.
Attenzione: il montaggio e la messa in funzione devono essere eseguiti da tecnici specialisti
elettricisti e in meccanica di precisione nel rispetto delle norme di sicurezza locali.
Atención: El montaje y la puesta en marcha de en ser realizados por un especialista en
electricidad y mecánica de precisión, o servando las prescripciones locales de seguridad.
5
6
Lieferumfang . Items Supplied . Contenu de la fourniture . Standard di fornitura . Elementos suministrados
TS 642
7
Separat bestellen:
Order separately:
Commander Séparément:
Ordinare separatamente:
Pedir por separado:
ID 631 225-xx
SE 640
ID 370 827-01
Halter für SE 640
Holder for SE 640
Attache pour SE 640
Supporto per SE 640
Saporte para SE 640
SE 540
ID 626 001-xx
8
Abmessungen . Dimensions . Dimensions . Dimensioni . Dimensiones
TS 642
Tolerancing ISO 8015
ISO 2768 - m H
< 6 mm: ±0.2 mm
Ø 25.2
¬ 6.2
29.3
116.3 8.5
M30
x
0.5
41.3
¬ 60
¬ 72
46 1.95
TS 642 lösen
Remove TS 642
Dévisser le TS 642
Allentare TS 642
Desmontar TS 642
Kegelmontage . Taper ounting . Montage du cône . Cono di montaggio . Montaje del cono
9
Md = 80 ± 5 Nm
ID 519 833-01
TS 642 mit Drehmomentschlüssel anschrau en
Attach TS 642 with torque wrench
Visser le TS 642 avec une clé dynamométrique
Avvitare il TS 642 con chiave dinamometrica
Atornillar el TS 642 con la llave dinamométrica
Gewinde mit Loctite 222/S8 sichern
Secure the thread with Loctite 222/S8
Consolider le filetage avec Loctite 222/S8
Bloccare filetto con Loctite 222/S8
Pegar rosca con Loctite 222/S8
M30
x
0.5
Taststift echsel · Stylus Exchange · Changement de la tige de palpage · Sostituzione del tastatore · Cambio vástago palpación
Md = 0.4 ... 0.6 NmM3
Neu zentrieren
Recenter
Recentrer
Rifare in centraggio
Centrar de nuevo
17
5
¬ 1.5
10
16