IDEAL IDEAL 5009-1 User manual

- 1 -
Dieser Text darf nicht sein!!
Dieser Text darf nicht sein!! UL-ID in Konf nur bei GB
GB Operating Instructions
Document Shredders
Modular conveyor belt system
IDEAL 5009-2 CC
IDEAL 5009-3 CC
IDEAL 4605 CC

DBitte lesen Sie vor Inbetriebnahme der Maschine unbedingt diese Betriebsanleitung
und beachten Sie die Sicherheitshinweise. Die Betriebsanleitung muss jederzeit
verfügbar sein.
GB Please read these operating instructions before putting the machine into operation and
observe the safety precautions. The operating instructions must always be available.
FNous vous prions de lire attentivement le mode d’emploi avant d’utiliser la machine,
et attirons votre attention sur les consignes de sécurité. Les instructions d'utilisation
et les consignes de sécurité doivent toujours être disponibles.
NL Leest u voor de ingebruik name van het apparaat a.u.b. deze gebruiksaanwijzing
goed door en neemt u de veiligheidsinstructies in acht. De gebruiksaanwijzing en
de veiligheids-voorschriften moeten altijd binnen handbereik zijn.
IPer favore legga questo manuale di istruzione prima di mettere in funzione il
distruggidocumenti e osservi le regole di sicurezza. Le istruzioni d’uso devono
essere sempre disponibili.
ELe recomendamos lea las instrucciones antes de poner en funcionamiento esta
máquina y cumpla las normas de seguridad. Las instrucciones de servicio y
seguridad deben estar siempre disponibles.
SLäs igenom denna bruksanvisning innan ni startar maskinen. Var noga med
säkerhetsföreskrifterna! Instruktionsmanualen måste alltid finnas tillgänglig.
FIN Lue nämä käyttö-ohjeet läpi ennenkuin käynnistät laitteen. Noudata turvaohjeita!
Käyttöohjeiden on oltava aina saatavilla.
NLees gjennom denne bruksannvisningen før De tar i bruk maskinen Vær oppmerksom
på sikkerhetsforskriftene. Opperatørmanualen må alltid være tilgjengelig.
PL Proszę uważnie przeczytać instrukcję obsługi przed uruchomieniem urządzenia i
stosować się do przepisów bezpieczeństwa. Instrukcje obsługi muszą być zawsze
dostępne.
RUS Ïîæàëóéñòà, ïðî÷èòàéòå èíñòðóêöèþ ïî ýêñïëóàòàöèè ïåðåä óñòàíîâêîé
àïïàðàòà, ñîáëþäàéòå òåõíèêó áåçîïàñíîñòè. Èíñòðóêöèÿ ïî
ýêñïëóàòàöèè äîëæíà íàõîäèòüñÿ â äîñòóïíîì äëÿ ïîëüçîâàòåëÿ ìåñòå.
HA gép üzembe helyezése elott figyelmesen olvassa el a kezelési utasítást és tartsa
be a biztonsági eloírásokat. Kezelési utasításnak mindig elérhetonek kell lennie.
TR Lütfen makineyi çalýþtýrmadan önce bu kullanma talimatlarýný dikkatli bir þekilde
okuyunuz ve belirtilen güvenlik önlemlerine uyunuz. Kullanma Talimatlarý her
zaman kullanýma hazýr olmalýdýr.
DK Før installation af maskinen bedes De venligst læse brugervejledningen og være
opmærksom på sikkerhedsanvisningerne. Brugervejledningen skal altid være tilgængelig.
CZ Prosím prectete si instrukce k obsluze a dodržujte bezpecnostní upozornení.
Návod k obsluze musí být vždy dostupný.
PPor favor leiam o manual de instruções antes de colocar a máquina em operação e
vejam as precauções de segurança. As instruções de operação deverão estar
sempre disponíveis.
GR ÐÁÑÁÊÁËÙ ÄÉÁÂÁÓÔÅ ÔÉÓ ÏÄÇÃÉÅÓ ×ÑÇÓÅÙÓ ÊÁÉ ÔÉÓ ÐÑÏÖÕËÁÎÅÉÓ ÁÓÖÁËÅÉÁÓ
ÐÑÉÍ ÂÁËÅÔÅ ÔÏ ÌÇ×ÁÍÇÌÁ ÓÅ ËÅÉÔÏÕÑÃÉÁ. ÏÉ ÏÄÇÃÉÅÓ ×ÑÇÓÇÓ ÐÑÅÐÅÉ ÍÁ
ÅÉÍÁÉ ÐÁÍÔÁ ÄÉÁÈÅÓÉÌÅÓ.
SLO Prosimo preberite navodila za uporabo ter upoštevajte varnostna opozorila preden
zaženete naparavo. Navodila naj bodo vedno pri roki.
SK Starostlivo si preštudujte tento návod na obsluhu pred uvedením stroja do
prevádzky a najmä bezpecnostné predpisy. Držte tento návod na obsluhu na
dostupnom mieste.
EST Palun lugege enne masina käivitamist käesolevat kasutusjuhendit ning järgige
ohutusnõudeid. Kasutusjuhend peab alati käepärast olema.
CHI
UAE
- 2 -
GB •Sicherheitshinweise
•Safety precautions •
IDEAL 5009-2; IDEAL 5009-3

- 3 -
DKeine Bedienung durch Kinder!
GB Children must not operate the machine!
FPas d‘utilisation par un enfant!
NL Geen bediening door kinderen!
INon lasciare utilizzare il tagliacarte a bambini!
E¡No dejar que la utilicen los niños!
SInstallera maskinen utom räckhåll för barn!
FIN Asentakaa laite lasten ulottumattomiin!
NInstaller maskinen utenfor rekkevidde for barn!
PL Dzieciom nie wolno obsługiwać urządzenia!
RUS Íå äîïóñêàéòå äåòåé ê ïîëüçîâàíèþ àïïàðàòîì!
HGyerekek a gépet nem kezelhetik!
TR Makinayý Çocuklar Kullanmamalýdýr!
DK Må kun betjenes af voksne!
CZ Stroj nesmí být obsluhován dětmi!
PAs crianças não devem trabalhar com a máquina!
GR ÁÐÁÃÏÑÅÕÅÔÁÉ Ç ×ÑÇÓÇ ÁÐÏ ÐÁÉÄÉÁ!
SLO Otroci ne smejo uporabljati naprave!
SK So strojom nesmú pracovat deti!
EST Lapsed ei tohi masinat kasutada!
CHI
UAE
DNicht in das Schneidwerk greifen!
GB Do not reach into the feed-opening of the cutting head!
FNe pas introduire les mains dans le bloc de coupe!
NL Blijf buiten het bereik van de invoeropening!
INon toccare il meccanismo di taglio (apertura di
alimentazione)!
E¡No introducir la mano en la abertura de alimentación del
cabezal de corte!
SAnvänd inte fingrarna i öppningen till skärverket!
FIN Älkää työntäkö sormia teräpakkaan!
NBruk ikke fingrene i åpningen til skjæreverket!
PL Nie wkładać rąk pomiędzy głowice tnące!
RUS Íå äîïóñêàéòå ïîïàäàíèÿ ðóê â ïðèåìíîå îòâåðñòèå
ðåæóùåé ãîëîâêè!
HNe nyúljon a vágószerkezetbe!
TR Lütfen kesici kafalarýn çekme sürme aðýzlarýna
dokunmayýnýz!
DK Hold fingere væk fra åbningen til skæreværket!
CZ Nesahejte do vstupní šterbiny a nedotýkejte se řezacího
mechanismu!
PNão mexer dentro da abertura de alimentação da cabeça de orte!
GR ÌÇÍ ÁÃÃÉÆÅÔÅ ÔÏÕÓ ÊÕËÉÍÄÑÏÕÓ ÊÏÐÇÓ!
SLO Ne vtikajte prstov v odprtino rezalne glave!
SK Nezasahujte rukami do priestoru medzi nožmi v rezacej hlave!
EST Ärge pange kätt lõikepea sööduavasse!
CHI
UAE
GB •Sicherheitshinweise
•Safety precautions •

- 4 -
IDEAL 5009-2; IDEAL 5009-3
DVorsicht bei Schmuck!
GB Be careful of loose jewellery!
FAttention au port de bijoux!
NL Let op met halskettingen en andere juwelen!
IAttenzione ai gioielli!
E¡Tener cuidado con las joyas!
SVar aktsam med löst hängande smycken!
FIN Varokaa korujen joutumista teräpakkaan!
NVær forsiktig med løsthengende smykker!
PL Ostrożnie z biżuterią!
RUS Áóäüòå îñòîðîæíû ñ äëèííûìè ñâèñàþùèìè
óêðàøåíèÿìè!
HVigyázzon az ékszerekkel!
TR Mücevherlerinizin uzun parçalarýna dikkat ediniz!
DK Undgå løse smykker i nærheden af skæreværket!
CZ Pozor na volné šperky!
PCuidado com os colares!
GR ÊÉÍÄÕÍÏÓ ÔÑÁÕÌÁÔÉÓÌÏÕ!
SLO Pazite da nakit ne pade med rezalne nože!
SK Dajte pozor, aby sa dorezacej hlavy nedostali retiazky a
podobné visiace predmety!
EST Olge ettevaatlik liikuvate ehetega!
CHI
UAE
DVorsicht bei Krawatten und langen Kleidungsstücken!
GB Take care of ties and other loose pieces of clothing!
FAttention au port de cravates et autres vêtements flottants!
NL Let op met stropdassen en andere losse kledingdelen!
IAttenzione alle cravatte e altre parti sporgenti di stoffa!
E¡Tener cuidado con las corbatas y todo tipo de prendas sueltas!
SVar aktsam med slipsar och andra lösa delar av klädsen!
FIN Varokaa solmiotanne ja muita pitkiä vaatekappaleitann zun
giysi uzantýlarýna dikkat ediniz!
NVær forsiktig med slips og løse klesplagg!
PL Uważać na krawaty i inne luźne części garderoby!
RUS Îñòåðåãàéòåñü ïîïàäàíèÿ ãàëñòóêà è äðóãèõ ÷àñòåé
îäåæäû!
HVigyázzon a nyakkendore és logó ruházatra!
TR Lütfen Gravat ve uzun giysi uzantýlarýna dikkat ediniz!
DK Undgå løse eller hængene klæder inærheden af skæreværket
CZ Pozor na kravaty a volné součásti oděvu!
PCuidado com as gravatas ou outro tipo de roupa solta!
GR ÃÑÁÂÁÔÅÓ, ÊÑÅÌÁÓÔÁ ÑÏÕ×Á ÊÁÉ ÊÏÓÌÇÌÁÔÁ!
SLO Pazite na kravato ali druge dele obleke, da ne pridejo med
rezalne nože!
SK Dajte pozor, aby sa do rezacej hlavy nedostali kravaty resp.
dlhé visiace predmety!
EST Olge ettevaatlik lipsude ja muude lahtiste riideesemetega!
CHI
UAE
GB •Sicherheitshinweise
•Safety precautions •

- 5 -
DVorsicht bei langen Haaren!
GB Long hair can become entangled in cutting head!
FAttention aux cheveux longs!
NL Pas op met lang haar!
ICapelli lunghi possono entrare nella testa di taglio!
E¡Tener cuidado con el cabello largo puede enredarse en el
cabezal de corte!
SUndvik långt hår i närheten av skärverket!
FIN Varokaa pitkien hiusten joutumista teräpakkaan!
NVær forsiktig med langt hår i nærheten av skjæreverket!
PL Uwaga na długie włosy!
RUS Èçáåãàéòå ïîïàäàíèÿ äëèííûõ âîëîñ â ìåõàíèçì
àïïàðàòà!
HVigyázzon a hosszú hajra!
TR Uzun saçlara dikkat. Kesici kafalar tarafýndan içeri çekilebilir.
DK Undgå langt hår i nærheden af skæreværket!
CZ Dlouhé vlasy mohou být zachyceny a vtaženy do řezacího
mechanismu!
PO cabelo comprido pode ficar preso na cabeça de corte!
GR ÊÑÁÔÅÉÓÔÅ ÌÁÊÑÉÁ ÁÐÏ ÔÇÍ ÅÉÓÏÄÏ ÔÑÏÖÏÄÏÓÉÁÓ!
SLO Pazite da dolgi lasje ne pridejo med rezalne nože!
SK Dajte pozor, aby sa do rezacej hlavy nedostali dlhé vlasy!
EST Pikad juuksed võivad lõikepeasse kinni jääda!
CHI
UAE
GB •Sicherheitshinweise
•Safety precautions •

- 6 -
IDEAL 5009-2; IDEAL 5009-3
A
The machine is constructed to shred paper,
flat or crumpled, as well as cardboard boxes
including staples.
Do not shred any material which may loop or
splinter.
Material not caught by the shredding
mechanism must be pushed with the
pusher (A).
GB •Sicherheitshinweise
•Safety precautions •

- 7 -
Quick stop ©Press emergency stop!
This machine is constructed for "one man
operation" only!
All components which could endanger the
operator are covered by a guard.
GB •Sicherheitshinweise
•Safety precautions •

- 8 -
IDEAL 5009-2; IDEAL 5009-3
B
A
A
C
Machine operates only when the door . . .
. . .and grid are closed.
Do not operate the machine without the
following safety devices:
•Panels (A) tightly screwed.
• Grid (B) and door (C) which are secured by
switches.
GB •Sicherheitshinweise
•Safety precautions •

- 9 -
Do not use steps or anything similar.
Remove the plug before cleaning the
machine! Do not perform any repairs on the
document shredder!
(See page 28).
GB •Sicherheitshinweise
•Safety precautions •

- 10 -
IDEAL 5009-2; IDEAL 5009-3
Protect mains cable against heat, oil and
sharp edges!
When not in use for a longer time switch off
the machine.
GB •Sicherheitshinweise
•Safety precautions •

- 11 -
B
A
~1200 kg
(2630 lbs)
>110 cm
The transport safety device (A) and (B) must
be mounted when the machine is transported
lengthwise. The machine must be transported
from the rear.
Make sure the pallet-jack is centred under the
machine.
Do not lift up the machine from the
operating side.
Do not lift the machine more than necessary
©risk of tipping.
Aufstellung
•Installation •

- 12 -
IDEAL 5009-2; IDEAL 5009-3
780 mm
660 mm
32 “
27 “
•Do not cover the ventilation slits.
•Consider the floor loading.
Weight approx. 1200 kg.
Aufstellung
•Installation •

- 13 -
A
3
A
•Open the door.
•Remove the transport safety device (A) and
keep for later use.
•Mount the supporting screws (A).
•Screw down the supporting screws until the
rear castors are balanced.
Waste cart
•Put the plastic bag into the waste cart as
described under "replace bag".
(See page 22)
•Push the cart into the machine, with the
open side facing you, until it touches the
buffer.
•Close the door.
Aufstellung
•Installation •

- 14 -
IDEAL 5009-2; IDEAL 5009-3
B
A
Conveyor belt (Accessory)
When using a conveyor belt the following
modifications must be made on the machine:
Remove the back transport safety device (B).
Remove the springs from the ball-ends (A) on
both sides.
Aufstellung
•Installation •

- 15 -
Dismount the tie-bar.
Push the pusher to the back.
Push back the conveyor belt into the machine.
Aufstellung
•Installation •

- 16 -
IDEAL 5009-2; IDEAL 5009-3
B
A
If the machine is to be operated with a waste
cart the rear transport safety device (A) and
tie-bar (B) must be re-assembled. To
assemble follow the same instructions in the
reverse order.
Turn both handles to lock.
Plug into the wall socket.
Aufstellung
•Installation •

- 17 -
o.k.
Start
Start
o.k.
Check the direction of the conveyor belt.
Start the machine.
Wrong rotating direction ©Changes must be
done by an electrician.
Aufstellung
•Installation •

- 18 -
IDEAL 5009-2; IDEAL 5009-3
A
E
D
C BA
Starting the machine
Grid (A) must be closed.
•Emergency-stop (A) pulled out.
•Main switch (B) to position "I".
•Turn key switch ©standby (C) illuminates.
•Press the black button (E)
©conveyor belt is running.
Operating elements
A- Start
B- Stop, light for "door open" and "grid
open"
C- Reverse switch, lamp showing "bag full"
D- Key switch
E- Standby
F- Mains switch
G- Temperature indicator / yellow pilot light
H- Emergency-stop
Bedienung
•Operation •

- 19 -
A
A B
Distribute the paper over the feeding belt.
Shred continous paper only in stacks.
The grid (A) can be lifted to remove jammed
paper.
Stopping the machine
Press the white button (A)
or emergency-stop (B).
Keep hands away from running
shredding mechanism.
Bedienung
•Operation •

- 20 -
IDEAL 5009-2; IDEAL 5009-3
A
B
When large amounts of paper are inserted
the machine automatically adjusts to a more
powerful, slower capacity.
If this capacity is still not powerful enough the
machine will reverse shortly and then return
to "forwards mode". This is repeated until all
material is completely destroyed.
Yellow pilot light flashes. Motor is overheated
©reduce the amount of material on the
feeding belt. The machine should work
preferably at high speed.
Stopping the machine
•Turn main switch (A) to position "0" ©the
entire machine shuts down.
•Turn the key switch (B) and remove the key
©now the machine is secured from
unauthorised use.
Bedienung
•Operation •
This manual suits for next models
3
Other IDEAL Paper Shredder manuals

IDEAL
IDEAL SHREDCAT 8240 User manual

IDEAL
IDEAL 4107 User manual

IDEAL
IDEAL 2604 User manual

IDEAL
IDEAL 2604 User manual

IDEAL
IDEAL SHREDCAT 8220 CC User manual

IDEAL
IDEAL SHREDCAT 8220 CC User manual

IDEAL
IDEAL 4107 User manual

IDEAL
IDEAL Shredcat 8260 CC User manual

IDEAL
IDEAL 4107 User manual

IDEAL
IDEAL IDEAL 4605 User manual
Popular Paper Shredder manuals by other brands

Hiniker
Hiniker AR-2000 Operator's manual

UNITED OFFICE
UNITED OFFICE 304611 operating instructions

Fellowes
Fellowes POWERSHRED P-48C instructions

Krug & Priester
Krug & Priester EBA 3140 S/C operating instructions

UNITED OFFICE
UNITED OFFICE UAV 150 A1 - 5 operating instructions

VONROC
VONROC GS502AC Original instructions