-2-
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
vielen Dank, daß Sie sich für einen Akten vernichter von IDEAL entschieden haben. Mit dem
Kauf dieses Qualitätsproduktes haben Sie eine gute Wahl getroffen.
Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme der Maschine unbedingt diese Betriebsanleitung und be-
achten Sie die Sicherheitshinweise.
Dear customers,
Thank you for choosing a paper shredder from IDEAL. With the purchase of this quality product
you can be sure you have made a good choice.
Please read these operating instructions before putting the machine into operation and
observe the safety regulations.
Cher client,
Nous vous remercions d’avoir choisi un destructeur de documents IDEAL. Nous vous félicitons
pour le choix de ce produit de qualité .
Nous vous prions de lire attentivement le mode d’emploi avant d’utiliser la machine, et attirons
votre attention sur les consignes de sécur ité.
Geachte klant,
Dank u voor het kiezen van een papiervernietiger van IDEAL. Met de aankoop van dit
kwaliteitsprodukt heeft u een goede keuze gemaakt.
Leest u voor de ingebruik name van het apparaat a.u.b. deze gebruiksaanwijzing goed door en
neemt u de veiligheidsinstructies in acht.
Caro cliente,
grazie per aver scelto un distruggidocumenti IDEAL. Con l’acquisto di un prodotto di qualità lei
può essere sicuro di aver fatto una buona scelta.
Per favore legga questo manuale di istruzione prima di mettere in funzione il distr uggidocumenti
e osservi le regole di sicurezza.
Estimados clientes:
Le estamos agradecidos por haber elegido un destr uctor de papel IDEAL. Con la adquisición
de esta máquina de gran calidad, usted puede estar seguro de que ha realizado una b uena
elección.
Le recomendamos lea las instrucciones antes de poner en funcionamiento esta máquina y
cumpla las normas de seguridad.
IDEAL 4002
-3-
4 – 7
DSicherheitshinweise Seiten
GB Safety precautions Pages
FConsignes de sécurité Pages
NL Veiligheidsvoorschriften Pagina
IMisure di Sicurezza Pàgine
ENormas de Seguridad Páginas
8 – 9
DAufstellen Seiten
GB Installation Pages
FMontage Pages
NL Installatie Pagina
IInstallazione Pàgine
EInstalación Páginas
10 – 13
DBedienung Seiten
GB Operating Pages
FUtilisation Pages
NL Bediening Pagina
IIstruzioni per l´uso Pàgine
EFuncionamiento Páginas
14
DWartung und Pflege Seiten
GB Maintenance and cleaning Pages
FMaintenance et entretien Pages
NL Onderhoud Pagina
IManutenzione e pulizia Pàgine
ELimpieza y mantenimiento Páginas
15 – 18
DMögliche Störungen Seiten
GB Possible malfunctions Pages
FIncidents éventuels Pages
NL Mogelijke storingen Pagina
IPossible malfunzionamento P àgine
EPosibles fallos de funcionamiento Páginas
18
DZubehör Seiten
GB Accessories Pages
FAccessoires Pages
NL Toebehoren Pagina
IAccessori Pàgine
EAccesorios Páginas
DBetriebsanleitung durchlesen
GB Read through the operating instructions
carefully
FLire attentivement ce mode d´emploi
NL Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig
door
ILeggere attentamente questo manuale
d´istruzione
ELea con atención estas instrucciones de
funcionamiento
IDEAL 4002
20 – 21
DEG-Konformitätserklärung Seiten
GB Manufacturer´s Declaration Pages
FInformations du fabricant Pages
NL Verklaring van de fabrikant Pagina
IDichiarazione di fabbricazione Pàgine
EDeclaracion del fabricante Páginas