IKUSI MHD-201 User manual

MODULADOR HD MÚLTIPLES ENTRADAS CON DOS TIPOS DE SALIDA COFDM E IP
MULTI-INPUTS HD MODULATOR WITH TWO OUTPUTS TYPE COFDM AND IP
MODULATEUR HD MULTI-ENTRÉES AVEC DEUX TYPES DE SORTIES COFDM ET IP
MHD-201
Aplicación
El MHD-201 es un modulador ClassA, diseñado y fabricado totalmente
con tecnología propia, capaz de tratar diferentes formatos de vídeo y
audio, para conformar un canal de salida de alta denición en COFDM o
en IP.
El modulador dispone de varios tipos de entradas:
• Dos canales de audio y vídeo analógico, a través de 6 conectores RCA.
• Un canal de vídeo y audio digital en formato HDMI, a través de un
conector HDMI.
• Un canal de vídeo y audio digital en formato HD-SDI, a través de un
conector BNC.
El MHD-201 dispone de un Interfaz web para ajuste, actualizaciones de
mware e incorporaciones de nuevas funcionalidades.
Posibilidad de reproducción de vídeos y audios a través del conector USB.
El módulo de mecánica ClassA, se monta en la base-soporte de jación
mural BAS-700 ó en el soporte-rack SMR-601.
Más información en http://areacliente.ikusi.tv
Application
The MHD-201 is a module designed and manufactured completely with in-
house technology, that is able to treat different video and audio formats, to
create a high-definition output channel in COFDM or in IP.
The unit has various types of inputs:
• Two analogue audio and video channels, through RCA connectors.
• One digital audio and video channel in HDMI, through an HDMI connec-
tion.
• One digital audio and video channel in HD-SDI, through a BNC connector.
The MHD-201 comes with a web interface that can incorporate new
functions thanks to the unit’s upgradable and evolving software.
Video playback from a USB stick for digital signage and other possible future
developments.
Integrates easily with any of Ikusi’s ClassA type Headends.
More information in http://customerarea.ikusi.tv
Application
Le modèle MHD-201 est un module entièrement conçu et fabriqué avec
la propre technologie de l’entreprise, capable de traiter différents formats
de vidéo et d’audio pour conformer un canal de sortie haute dénition en
COFDM ou en IP.
L’équipement dispose de plusieurs types d’entrées:
• Deux canaux d’audio et vidéo analogiques, à l’aide de connecteurs RCA.
• Un canal de vidéo et audio numérique au format HDMI, à l’aide d’un
connecteur HDMI.
• Un canal de vidéo et audio numérique au format HD-SDI, à l’aide d’un
connecteur BNC.
Le modèle MHD-201 dispose d’une interface web permettant d’incorporer
de nouvelles fonctionnalités grâce au logiciel évolutif de l’équipement.
Reproduction de vidéo d’une mémoire USB pour afchage numérique et
autres éventuelles incorporations futures.
La mise à jour du rmware se fait via l’interface web.
S’intègre facilement à toute station de tête type ClassA d’ikusi.
Plus d’information dans http://espacecliente.ikusi.tv
Ref. 3854
Certificado CE : https://www.ikusi.tv/es/productos/mhd-201
CE Marking : https://www.ikusi.tv/en/products/mhd-201
Certificate CE : https://www.ikusi.tv/fr/products/mhd-201

2
FIJACION
FITTING
FIXATION
DESMONTAJE
REMOVING
DÉMONTAGE
base-soporte
base-plate
platine
Fijación de los módulos en las bases-soporte Fitting the modules to the base-plates Fixation des modules sur les platines
HDMI
SDI
Ref.3854
MHD-201
DIGITALMODULATOR
USB
LAN
Link
Act
HDMI
SDI
Ref.3854
MHD-201
DIGITALMODULATOR
USB
LAN
Link
Act
HDMI
SDI
Ref.3854
MHD-201
DIGITALMODULATOR
USB
LAN
Link
Act
HDMI
SDI
Ref.3854
MHD-201
DIGITALMODULATOR
USB
LAN
Link
Act
HDMI
SDI
Ref.3854
MHD-201
DIGITALMODULATOR
USB
LAN
Link
Act
CFP-900
POWER
+24V
60mA
+18V
300mA
(22kHz)
+12V
9A
+13V
300mA
(22kHz)
+18V
300mA
+13V
300mA
:700mA
I
TOT(MAX)
HDMI
SDI
Ref.3854
MHD-201
DIGITALMODULATOR
USB
LAN
Link
Act
HDMI
SDI
Ref.3854
MHD-201
DIGITALMODULATOR
USB
LAN
Link
Act
HDMI
SDI
Ref.3854
MHD-201
DIGITALMODULATOR
USB
LAN
Link
Act
PMR-601 marco-rack SMR-601
rack-frame
cadre-rack
➜➜
marco-rack
rack-frame
cadre-rack
OMR-601
PMR-601
Fijación de los módulos en el marco-rack Fitting the modules to the rack-frame Fixation des modules sur le cadre-rack
puente coaxial F
F plug bridge
pont F
puente DC
DC plug bridge
cavalier CC
Accesorios suministrados
Con cada Modulador se suministra 1 puente
coaxial F y 1 puente DC.
Accessories supplied
Each Modulator is packed with 1 F plug bridge and
1 DC plug bridge.
Accessoires fournis
Avec chaque Modulateur sont fournis 1 pont F et
1 cavalier CC.
Conexiones analógicas vídeo y audio
Los diagramas siguientes ilustran las conexiones
de entrada vídeo y audio para los casos de sonido
mono y estéreo.
Video and audio analogics connections
The following pictures illustrate the video and audio
input connections for mono or stereo sounds.
Conexions analogiques vidéo et audio
Les diagrammes suivants illustrent les connexions
d'entrée vidéo et audio pour les cas de son mono
et stéréo.
Instalación Installing Installation
módulo de alimentación
power supply
alimentation
módulo de alimentación
power supply
alimentation
salida/output/sortie IP (config. Interface web)
salida/output/sortie DVB-T
Video Video
Audio Audio
DVB-T OUT
HDMI
SDI
USB
LAN
V/A 1
SYNC STATUS
+12V
Link
Act
V/A 2
VIDEO
AUDIO
L
AUDIO
R
VIDEO
AUDIO
L
AUDIO
R
Ref. 3854
MHD-201
DIGITAL MODULATOR
Video Video
Audio L Audio L
Audio R
mono stereo
Audio R
DVB-T OUT
HDMI
SDI
USB
LAN
V/A 1
SYNC STATUS
+12V
Link
Act
V/A 2
VIDEO
AUDIO
L
AUDIO
R
VIDEO
AUDIO
L
AUDIO
R
Ref. 3854
MHD-201
DIGITAL MODULATOR
DVB-TOUT
HDMI
SDI
USB
LAN
V/A1
SYNC STATUS
+12V
Link
Act
V/A2
VIDEO
AUDIO
L
AUDIO
R
VIDEO
AUDIO
L
AUDIO
R
Ref.3854
MHD-201
DIGITALMODULATOR
CFP-900
DVB-TOUT
HDMI
SDI
USB
LAN
V/A1
SYNC STATUS
+12V
Link
Act
V/A2
VIDEO
AUDIO
L
AUDIO
R
VIDEO
AUDIO
L
AUDIO
R
Ref.3854
MHD-201
DIGITALMODULATOR
DVB-TOUT
HDMI
SDI
USB
LAN
V/A1
SYNC STATUS
+12V
Link
Act
V/A2
VIDEO
AUDIO
L
AUDIO
R
VIDEO
AUDIO
L
AUDIO
R
Ref.3854
MHD-201
DIGITALMODULATOR
DVB-TOUT
HDMI
SDI
USB
LAN
V/A1
SYNC STATUS
+12V
Link
Act
V/A2
VIDEO
AUDIO
L
AUDIO
R
VIDEO
AUDIO
L
AUDIO
R
Ref.3854
MHD-201
DIGITALMODULATOR
DVB-TOUT
HDMI
SDI
USB
LAN
V/A1
SYNC STATUS
+12V
Link
Act
V/A2
VIDEO
AUDIO
L
AUDIO
R
VIDEO
AUDIO
L
AUDIO
R
Ref.3854
MHD-201
DIGITALMODULATOR
DVB-TOUT
HDMI
SDI
USB
LAN
V/A1
SYNC STATUS
+12V
Link
Act
V/A2
VIDEO
AUDIO
L
AUDIO
R
VIDEO
AUDIO
L
AUDIO
R
Ref.3854
MHD-201
DIGITALMODULATOR
DVB-TOUT
HDMI
SDI
USB
LAN
V/A1
SYNC STATUS
+12V
Link
Act
V/A2
VIDEO
AUDIO
L
AUDIO
R
VIDEO
AUDIO
L
AUDIO
R
Ref.3854
MHD-201
DIGITALMODULATOR
CFP-900

3
LEDs de Control
SYNC
(En el momento de conectar la alimentación parpadea
durante unos instantes)
- Luce verde permanente: funcionamiento correcto
del transmodulador.
- Parpadea verde: ausencia de sincronismo con la
señal de entrada.
- Está apagado: hardware defectuoso o error de
firmware.
STATUS
(En el momento de conectar la alimentación, se
ilumina durante unos instantes)
- Está apagado: el hardware funciona correctamente.
- Luce rojo permanente: hay una alarma de
funciona-
miento o el módulo está defectuoso.
LINK
- Luce verde permanente si hay enlace ethernet.
- Si está apagado, no hay enlace ethernet.
ACT
- Parpadea verde cuando hay actividad ethernet.
- Si está apagado, no hay actividad ethernet.
Control LEDs
SYNC
(It flashes a while just after connecting the power)
- Lights green permanently: the transmodulator
operates correctly.
- Flashes green: no synchronization with the input
signal.
- Is off: hardware damaged or firmware error.
STATUS
(It lights a while just after connecting the power)
- Is off: the hardware works correctly.
- Lights permanently red: there is an operating
alarm or the module is damaged.
LINK
- It lights green permanently if there is ethernet link.
- If it is off, there is not ethernet link.
ACT
- If flashes green when there is ethernet activity.
- If it is off, there is not ethernet activity.
LEDs de Contrôle
SYNC
(Clignote un moment à la mise sous tension)
- Si s'illumine verte en permanence : le transmodula-
teur fonctionne bien.
- Clignote verte : Abscence de synchronisation avec
le signal d'entrée.
- Est éteinte : hardware défectueux ou erreur de
firmware.
STATUS
(S'illumine un moment à la mise sous tension)
- Est éteinte : le hardware marche correctement.
- S'illumine rouge en permanence: il y a une alarme
de fonctionnement ou le module est défectueux.
LINK
- S'illumine verte en permanence s'il y a de liaison
éthernet.
- Si est éteinte, il n'y a pas de liaison éthernet.
ACT
- Clignote verte quand il y a d'activité éthernet.
- Si est éteinte, il n'y a pas d'activité éthernet.
Presentación del módulo / Modul presentation / Presentation du module
1Entrada video/audio HDMI
HDMI video/audio input
Entrée vidéo/audio HDMI
5
Hembrillas cascada alimentacion DC
DC power cascade sockets
Embases cascade alimentation CC
2Entradas de vídeo CVBS (RCA)
CVBS video inputs
Entrées vidéo CVBS
6
Entrada vídeo/audio HD-SDI (BNC)
HD-SDI video/audio input
Entrée vidéo/audio HD-SDI
3Entradas de audio analógico (RCA)
Analogic audio input
Entrées audio analogique
7
Interfaz USB
USB interface
Interface USB
4LEDs de control (SYNC, STATUS)
Control LEDs
LEDs de contrôle
9
Lazo acolamiento de salida DVB-T
DVB-T output coupling loop
Boucle multiplexage sortie DVB-T
DVB-T OUT
HDMI
SDI
USB
LAN
V/A 1
SYNC STATUS
+12V
Link
Act
V/A 2
VIDEO
AUDIO
L
AUDIO
R
VIDEO
AUDIO
L
AUDIO
R
Ref. 3854
MHD-201
DIGITAL MODULATOR
3
9
2
5
4
6
7
8
1
Posibles combinaciones de entrada / Possible input combinations / Combinaisons possibles:
•SD CVBS/Audio + SD CVBS/Audio
•SD HDMI + SD CVBS/Audio
•SD SDI + SD CVBS/Audio
•SD + USB
•HD HDMI
•HD SDI
•HD + USB
2 simultaneous SD channels / 2 canaux simultanés SD
1 channel SD + USB
1 channel HD
1 channel HD + USB

4
HDMI
SDI
Ref.3854
MHD-201
DIGITALMODULATOR
USB
LAN
Link
Act
HDMI
SDI
Ref.3854
MHD-201
DIGITALMODULATOR
USB
LAN
Link
Act
Descargar e Instalar la aplicación
Download and Install the application
Télécharger et Installer l’application
MHD-201
Programación y ajuste del modulador
Una vez instalado el modulador MHD-201 en la
cabecera, deberá configurarse y ajustarse (*).
I
k
u
s
i
H
e
a
d
e
n
d
D
i
s
c
o
v
e
r
y
!
Este producto es compatible con la
aplicación para PC : “ IKUSI HEADEND
DISCOVERY ” (pudiendo descargarla de la
página web http://areacliente.ikusi.tv).
Esta utilidad proporciona al instalador una
herramienta para determinar automáticamente los
equipos existen en la red LAN y acceder a la interfaz
web para configuración del módulo sin necesidad
de cambiar la IP del PC.
Podemos programar vía web a través de un PC con
tarjeta de red Ethernet y un cable ethernet CAT-5E.
El PC debe estar configurado en la misma red que el
equipo, por ejemplo:
Dirección IP del PC : 192.168.1.10
Máscara de subred : 255.255.255.0
Conectar el PC a su puerto LAN (RJ-45) de salida.
Iniciar el navegador web e introducir la dirección IP
inicial de fábrica:
Dirección IP inicial : http://192.168.1.6
Pulsar INTRO. Aparece la pantalla de presentación
del programa de configuración y ajuste, en la que
debe introducirse la clave de acceso inicial de
fábrica:
Clave de Acceso inicial: admin
Pulsar INTRO. Se muestra la pantalla inicial del
programa.
IMPORTANTE
Se recomienda cambiar la dirección IP de acuerdo a
las IPs presentes en la red.
Las nuevas direcciones IP y la clave de acceso al
programa de configuración y ajuste deberán ser
anotadas en sitio seguro para evitar tener que hacer
un reset de acceso cuando se pretenda acceder
a los módulos y se desconozcan las actuales
direcciones IP de los mismos y/o la clave de acceso
al programa.
En caso de no recordar la dirección IP, el equipo
tiene una IP fija: http://10.254.254.254
!
En el caso de tener conectado solamente el
USB, el modo de entrada deberá ser obligatoria-
mente “CVBS”.
(*) El proceso de configuración y ajuste se explica
en el manual correspondiente disponible en
http://areacliente.ikusi.tv
CONFIGURATION VIA WEB
Programmation and setting to the modulator
Once the MHD-201 modulator is installed
on the headend, it must be configured and
adjusted (*).
I
k
u
s
i
H
e
a
d
e
n
d
D
i
s
c
o
v
e
r
y
!
This product is compatible with PC
application:
“ IKUSI HEADEND DISCOVERY ” (download
web
http://customerarea.ikusi.tv
).
This utility provides the installer with a tool to
automatically determine which computers are
on the LAN and access the web interface for
module configuration without changing the IP
of the PC.
We can program via the web using a PC with
Ethernet card and an Ethernet CAT-5E cable.
The PC must be configured on the same
network as the device, for example:
PC’s IP address: 192.168.1.10
Subnet mask: 255.255.255.0
Connect the PC to the LAN output port (RJ-45).
Open the web browser and enter the initial
factory IP address:
Initial IP address: http://192.168.1.6
Press INTRO. The configuration and adjustment
program home screen will appear, where you
must enter the initial factory password:
Initial password: admin
Press INTRO. The program’s home screen is
displayed.
IMPORTANT
It is recommended to change the IP address
according to the IPs present on the network.
The new IP addresses and password for the
configuration and adjustment program should
be stored in a safe place to avoid having to per-
form an access reset when you want to access
the modules and you do not know their current
IP addresses and/or the program password.
If you cannot remember the IP address, the
device has a fixed IP:
http://
10.254.254.254
!
In case of connecting only the USB flash
drive, the input mode must be “CVBS”.
(*) The configuration and adjustment process
is explained in the corresponding manual
available at http://customerarea.ikusi.tv
Programmation et réglage du modulateur
Après avoir installé le modulateur MHD-201
dans la station de tête, il faudra le configurer
et le régler (*).
I
k
u
s
i
H
e
a
d
e
n
d
D
i
s
c
o
v
e
r
y
!
Ce produit est compatible avec
l’application PC: “ IKUSI HEADEND
DISCOVERY ” (téléchargé à partir du site
web
http://espaceclient.ikusi.tv
).
Cette utilité offre à l’installateur un outil
qui permet de déterminer les équipements
existant dans le LAN et accéder à l’interface
web de configuration du module sans changer
l’adresse IP du PC.
Il est possible de le programmer via web avec
un PC à carte de réseau Ethernet et un câble
ethernet CAT-5E. Le PC doit être configuré
dans le même réseau que l’équipement, par
exemple:
Adresse IP du PC : 192.168.1.10
Masque de sous-réseau : 255.255.255.0
Connecter le PC à son port LAN (RJ-45) de sor-
tie. Lancer le navigateur web et saisir l’adresse
IP initiale d’usine:
Adresse IP initiale: http://192.168.1.6
Appuyer sur INTRO. L’écran de présentation
du programme de configuration et réglage
s’affiche où il faudra saisir le code d’accès
initial d’usine:
Code d’Accès initial: admin
Appuyer sur INTRO. L’écran initial du program-
me s’affiche.
IMPORTANT
Il est recommandé de changer l’adresse IP
selon les IP présentes dans le réseau.
Les nouvelles adresses IP et le code d’accès
au programme de configuration et de réglage
devront être notées à un endroit sûr afin
d’éviter le reset d’accès lorsque l’on décide
d’accéder aux modules et que l’on ne connaît
pas leurs adresses IP actuelles et /ou le code
d’accès au programme.
En cas d’oubli de l’adresse IP, l’équipement
possède une IP fixe:
http://
10.254.254.254
!
Si vous connectez uniquement la clé USB,
le mode d’entrée devra être obligatoirement
“CVBS”.
(*) Le processus de configuration et de réglage
est expliqué dans le manuel correspondant
disponible sur http://espaceclient.ikusi.tv

5
Entradas vídeo
Video inputs
Entrées vidéo
4
(2x) CVBS , HDMI , HD-SDI
Nivel de entrada (CVBS)
Input level
Niveau d'entrée Vpp 0.7 - 1.4
Impedancia de entrada (CVBS)
Input impedance
Inpedance d’entrée Ω75
Estándar de entrada vídeo
Input video standard
Standard de vidéo d’entrée
PAL/SECAM/NTSC/B&W
Entradas audio
Audio inputs
Entrées d'audio 1 (Mono ; Stereo)
Nivel de entrada audio (analog)
Audio input level
Niveau d'entrée audio Vpp 0.5 - 2.5
Compresión vídeo entrada
Input video compression
Compression vidéo d’entrée
MPEG2 MP@ML, H.264/MPEG4
AVC MP L4.1
Compresion audio entrada
Input audio compression
Compression audio d’entrée
MPEG1 layer II / AAC
Resolución de vídeo
Video resolution
Résolution vidéo
SD / HD
(480i, 576i, 480P, 576P,
720p50, 720p, 1080i50,
1080i60, 1080p50, 1080p60)
Resolución máxima
Maximum resolution
Résolution maximale 1080p60
Anchura de banda
Bandwidth
Largeur de bande MHz 6 / 7 / 8
Número de portadoras
Number of carriers
Nombre de porteuses 2K / 8K
MER dB ≥ 40
Frecuencia central
Central frequency
Fréquence centrale MHz 45 - 858
Salidas
Outputs
Sorties
DVB-T ; IP
Nivel de salida COFDM
COFDM output level
Niveau de sortie COFDM dBμV ≥ 80
Especificaciones técnicas / Technical specifications / Données techniques
Tipo de encapsulado IP
IP encapsulated type
Type d'encapsulation IP
According to ETSI TS 102 034
v1.31 (2007-10) and SMPTE ST
2022-2:2007
Flujo de salida IP
Outflow IP
Flux de sortie IP
CBR / VBR
Formato encapsulado IP
IP encapsulated format
Format d'encapsulation IP SPTS
Direccionemiento IP
IP address
Adresse IP Unicast / Multicast
Protocolos IP
IP protocols
Protocoles IP UDP / RTP
Diffserv QoS Sí / Yes / Oui
Time To Live (TTL) Sí / Yes / Oui
VLANG Tagging Sí / Yes / Oui
Señalización DVB
DVB processing
DVB processing
PAT, PMT, SDT, TDT,
TOT
Adaptación NIT y SDT
NIT and SDT adaptation
Adaptation NIT et SDT Sí / Yes / Oui
Tratamiento LCN, TDT, TOT, EIT,
LCN, TDT, TOT, EIT Processing
Tratement LCN, TDT, TOT, EIT Sí / Yes / Oui
Monitorización de TS
TS monitoring
Contrôle de TS Sí / Yes / Oui
Tensión de alimentación
Supply voltage
Tension d’alimentation VDC +12
Consumo
Consumption
Consommation A1.3
Temperatura de funcionamiento
Operating temperature
Température de fonctionement ºC 0 ... 45
Dimensiones
Dimensions
Dimensions mm 230 x 195 x 32
TABLA DE PARÁMETROS POR DEFECTO SEGÚN PAÍS SELECCIONADO
TABLE OF DEFAULT PARAMETERS FOR SELECTED COUNTRY
TABLEAU DE PARAMETRES PAR DEFAUT SELON LE PAYS SELECTIONNE
COUNTRY LANGUAGE NIT mode LCN mode NID TSID ONID Bandwidth Channel Frequencies
Australia English ON Generic 1 38 100 7 MHz 38 599 MHz
France French ON Europe 1 21 8442 8 MHz 21 474 MHz
UK English ON IndTlCom(UK) 1 21 9018 8 MHz 21 474 MHz
Italy Italian ON Europe 1 21 1 8 MHz 21 474 MHz
Portugal English ON Generic 1 21 8904 8 MHz 21 474 MHz
Spain Spanish ON OFF 1 21 100 8 MHz 21 474 MHz

DVB-T OUT
HDMI
SDI
USB
LAN
V/A 1
SYNC STATUS
+12V
Link
Act
V/A 2
VIDEO
AUDIO
L
AUDIO
R
VIDEO
AUDIO
L
AUDIO
R
Ref. 3854
MHD-201
DIGITAL MODULATOR
4000
USB
Canales de entrada
Input channels
Canaux d'entrée
Ejemplos de aplicación / Application examples / Exemples d'application
Cabecera Salida IP
IP output Headend
Station de tête avec Sortie IP
Cabecera Salida DVB-T
DVB-T output Headend
Station de tête avec Sortie DVB-T
Reproductor DVD
DVD player
DVD lecteur
Receptor HD
HD receiver
Recepteur HD
Video-vigilancia
Video surveillance
Vidéo surveillance
Cámara estudio
Studio camera
Caméra studio
Canal publicitario
Advertising channel
Canal publicitaire
Almacenamiento
Storage unit
Unité de stockage
5 Posibles combinaciones de entrada:
5 Possible input combinations:
5 Combinaisons possibles d'entrée :
1. SD CVBS/Audio + SD CVBS/Audio
2. SD HDMI + SD CVBS/Audio
3. SD SDI + SD CVBS/Audio
4. HD HDMI
5. HD SDI
Canal satélite (IRD) / Satellite Channel (IRD) / Canal Satellite (IRD)
Canal reproducción (DVD) / Palyer channel (DVD) / Canal lecture (DVD)
Canal vídeo vigilancia / Video surveillance channel / Canal Vidéo surveillance
Canal publicitario (USB) / Advertising channel (USB) / Canal publicitaire (USB)
HOTEL
DVB-TOUT
HDMI
SDI
USB
LAN
V/A1
SYNC STATUS
+12V
Link
Act
V/A2
VIDEO
AUDIO
L
AUDIO
R
VIDEO
AUDIO
L
AUDIO
R
Ref.3854
MHD-201
DIGITALMODULATOR
DVB-TOUT
HDMI
SDI
USB
LAN
V/A1
SYNC STATUS
+12V
Link
Act
V/A2
VIDEO
AUDIO
L
AUDIO
R
VIDEO
AUDIO
L
AUDIO
R
Ref.3854
MHD-201
DIGITALMODULATOR
DVB-TOUT
HDMI
SDI
USB
LAN
V/A1
SYNC STATUS
+12V
Link
Act
V/A2
VIDEO
AUDIO
L
AUDIO
R
VIDEO
AUDIO
L
AUDIO
R
Ref.3854
MHD-201
DIGITALMODULATOR
MHD-201
HOTEL
MHD-201
F1
open 9h to 18h
SPA
open 9h to 18h
open 9h to 18h
DVB-TOUT
HDMI
SDI
USB
LAN
V/A1
SYNC STATUS
+12V
Link
Act
V/A2
VIDEO
AUDIO
L
AUDIO
R
VIDEO
AUDIO
L
AUDIO
R
Ref.3854
MHD-201
DIGITALMODULATOR
DVB-TOUT
HDMI
SDI
USB
LAN
V/A1
SYNC STATUS
+12V
Link
Act
V/A2
VIDEO
AUDIO
L
AUDIO
R
VIDEO
AUDIO
L
AUDIO
R
Ref.3854
MHD-201
DIGITALMODULATOR
DVB-TOUT
HDMI
SDI
USB
LAN
V/A1
SYNC STATUS
+12V
Link
Act
V/A2
VIDEO
AUDIO
L
AUDIO
R
VIDEO
AUDIO
L
AUDIO
R
Ref.3854
MHD-201
DIGITALMODULATOR
DVB-TOUT
HDMI
SDI
USB
LAN
V/A1
SYNC STATUS
+12V
Link
Act
V/A2
VIDEO
AUDIO
L
AUDIO
R
VIDEO
AUDIO
L
AUDIO
R
Ref.3854
MHD-201
DIGITALMODULATOR
DVB-TOUT
HDMI
SDI
USB
LAN
V/A1
SYNC STATUS
+12V
Link
Act
V/A2
VIDEO
AUDIO
L
AUDIO
R
VIDEO
AUDIO
L
AUDIO
R
Ref.3854
MHD-201
DIGITALMODULATOR
DVB-TOUT
HDMI
SDI
USB
LAN
V/A1
SYNC STATUS
+12V
Link
Act
V/A2
VIDEO
AUDIO
L
AUDIO
R
VIDEO
AUDIO
L
AUDIO
R
Ref.3854
MHD-201
DIGITALMODULATOR
En las combinaciones 2 y 3, la señal de entrada deberá tener una resolución igual a 480i ó 576i.
For combinations 2 and 3, the input signal must have a resolution of 480i or 576i
Pour les combinaisons 2 et 3, le signal d’entrée doit avoir une résolution de 480i ou 576i
F1
open 9h to 18h
SPA
STB
PC
LAN
SWICH
4000
USB
4000
USB
4000
USB
4000
USB

7
San Sebastián, October 2019
Jesús Gómez Río
R&D Director
EC-Declaration of Conformity
We, Manufacturer
Ikusi Electrónica S.L.
Paseo Miramón, 170
20014 San Sebastián, Spain
declare that the product
marking
RED
are in conformity with
Council Directive 2014/53/EU
Standards to which conformity is declared : ROHS
are in conformity with
RoHS 3. Directive 2015/863/EU
Standards to which conformity is declared :
AVDVB-T/DVB-C Modulator
MHD-201 (854) ; MHD-202 (3855)
EN 50083-2:2012+A1:2015
Cable networks for television signals, sound signals and interactive services. Part 2: Electromagnetic compatibility for
equipment.
EN 61000-3-2:2014
Electromagnetic compatibility (EMC) - Part 3-2: Limits - Limits for harmonic current emissions (equipment input current up to
and including 16 A per phase.
EN 61000-3-3:2013
Electromagnetic compatibility (EMC) - Part 3-3: Limits - Limitation of voltage changes, voltage fluctuations and flicker in public
low-voltage supply systems, for equipment with rated current up to 16 A per phase and not subject to conditional connection.
EN 303340:V1.1.2
Digital Terrestrial TV Broadcast Receivers; Harmonised Standard covering the essential requirements of article 3.2 of
Directive 2014/53/EU (Endorsed by AENOR in December of 2016.)
EN 303372-2:V1.1.1
Satellite Earth Stations and Systems (SES); Satellite broadcast reception equipment; Harmonised Standard covering the
essential requirements of article 3.2 of the Directive 2014/53/EU; Part 2: Indoor unit (Endorsed by AENOR in October of 2016.)
UNE-EN 50581:2012
Technical documentation for the assessment of electrical and electronic products with respect to the restriction of hazardous
substances (RoHS) (Endorsed by AENOR in November of 2012.)

120512E
Pº Miramón, 170 · 20014 San Sebastián · SPAIN
Tel.: +34 943 44 88 00 · Fax: +34 943 44 88 20
television@ikusi.com - www.ikusi.tv
Ikusi declara que este producto es conforme con la directiva 2014/53/UE
Ikusi declares that this product is in accordance with 2014/53/UE directive
Ikusi déclare que ce produit est conforme à la directive 2014/53/UE
Other manuals for MHD-201
1
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other IKUSI Modulator manuals

IKUSI
IKUSI 4328 User manual

IKUSI
IKUSI AV-COFDM User manual

IKUSI
IKUSI SPI-300 User manual

IKUSI
IKUSI MAW-201 User manual

IKUSI
IKUSI MAC-HOME HD User manual

IKUSI
IKUSI MCP-800 User manual

IKUSI
IKUSI MHD-201 Operating instructions

IKUSI
IKUSI MAC HOME User manual

IKUSI
IKUSI MCP-400 User manual

IKUSI
IKUSI MCP-800 User manual