manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Imetec
  6. •
  7. Personal Care Product
  8. •
  9. Imetec TERMOFORO User manual

Imetec TERMOFORO User manual

This manual suits for next models

6

Other Imetec Personal Care Product manuals

Imetec L7501 Operating instructions

Imetec

Imetec L7501 Operating instructions

Imetec FaceFX L0701 User manual

Imetec

Imetec FaceFX L0701 User manual

Imetec N6501 User manual

Imetec

Imetec N6501 User manual

Imetec R9006 User manual

Imetec

Imetec R9006 User manual

Imetec BELLISSIMA N5501 User manual

Imetec

Imetec BELLISSIMA N5501 User manual

Imetec PB11 User manual

Imetec

Imetec PB11 User manual

Imetec R7609 User manual

Imetec

Imetec R7609 User manual

Imetec SCALDAPIEDI User manual

Imetec

Imetec SCALDAPIEDI User manual

Imetec 804E1 User manual

Imetec

Imetec 804E1 User manual

Imetec Bellissima Set MP1 100 User manual

Imetec

Imetec Bellissima Set MP1 100 User manual

Imetec FW-01 User manual

Imetec

Imetec FW-01 User manual

Imetec N3909 User manual

Imetec

Imetec N3909 User manual

Imetec I4201 User manual

Imetec

Imetec I4201 User manual

Imetec N9701 User manual

Imetec

Imetec N9701 User manual

Imetec F7805 User manual

Imetec

Imetec F7805 User manual

Imetec I4101 User manual

Imetec

Imetec I4101 User manual

Imetec L42 User manual

Imetec

Imetec L42 User manual

Imetec Q8401 User manual

Imetec

Imetec Q8401 User manual

Imetec PB10 User manual

Imetec

Imetec PB10 User manual

Imetec N3920 User manual

Imetec

Imetec N3920 User manual

Imetec L6801 User manual

Imetec

Imetec L6801 User manual

Imetec I4301 User manual

Imetec

Imetec I4301 User manual

Imetec Q2301 User manual

Imetec

Imetec Q2301 User manual

Imetec F7801 User manual

Imetec

Imetec F7801 User manual

Popular Personal Care Product manuals by other brands

Pretika ST102 Instructions for use & warranty information

Pretika

Pretika ST102 Instructions for use & warranty information

Beurer FC 76 Instructions for use

Beurer

Beurer FC 76 Instructions for use

Pebble Grey 500.40.70-75 manual

Pebble Grey

Pebble Grey 500.40.70-75 manual

PUSH ortho quick start guide

PUSH

PUSH ortho quick start guide

Dermlite DL3N instructions

Dermlite

Dermlite DL3N instructions

DERMAPEN SEMI user manual

DERMAPEN

DERMAPEN SEMI user manual

HiB Spectre 50 manual

HiB

HiB Spectre 50 manual

Carex SunLite user guide

Carex

Carex SunLite user guide

Roper Rhodes Intense Installation & Aftercare Instructions

Roper Rhodes

Roper Rhodes Intense Installation & Aftercare Instructions

Interacoustics Titan IMP440 Setup & installation

Interacoustics

Interacoustics Titan IMP440 Setup & installation

ReTrak VS001 user guide

ReTrak

ReTrak VS001 user guide

LED Technologies dpl PAIN RELIEF Joint Wrap user guide

LED Technologies

LED Technologies dpl PAIN RELIEF Joint Wrap user guide

Casa Lusso MVL1000x450PR installation instructions

Casa Lusso

Casa Lusso MVL1000x450PR installation instructions

Quoizel QR3326 Assembly instruction sheet

Quoizel

Quoizel QR3326 Assembly instruction sheet

BERTSCHAT HEATED HOODIE PRO - DUAL HEATING user manual

BERTSCHAT

BERTSCHAT HEATED HOODIE PRO - DUAL HEATING user manual

Beurer EM 37 Instructions for use

Beurer

Beurer EM 37 Instructions for use

ACP OMNISTAND user manual

ACP

ACP OMNISTAND user manual

Scarlett VitaSpa SC-CA304PS11 instruction manual

Scarlett

Scarlett VitaSpa SC-CA304PS11 instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

Istruzioni per l’uso
Operating instructions
Instrucciones de uso
Instructions pour l’emploi
Οδηγίες χρήσης
Návod k použití
Használati utasítás
Инструкции по применению
Návod na použitie
Инструкции за употреба
Upute za uporabu
Navodila za uporabo
TERMOFORO
HEATING PAD
TERMÓFORO
COUSSIN CHAUFFANT
ΘΕΡΜΟΦΟΡΑ
ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEČKA
ELEKTROMOS MELEGÍTŐ
ЭЛЕКТРОГРЕЛКА
ELEKTRICKÁ VYHRIEVACIA DEČKA
ЕЛЕКТРИЧЕСКА ВЪЗГЛАВНИЧКА
TERMOFOR
GRELNA BLAZINA
IT pagina 1
GB page 6
ES página 11
FR page 16
EL σελίδα 21
CZ strana 26
HU oldal 31
RU страница 36
SK strana 41
BG страница 46
HR stranica 51
SL stran 56
TERMOFORO
TYPE E0801
E0804
E0802
E0805
E0803
E0808
GUIDA ILLUSTRATIVA - ILLUSTRATIVE GUIDE - GUÍA ILUSTRATIVA
GUIDE ILLUSTRE - ΕΙΚΟΝΟΓΡΑΦΗΜΕΝΟΣ ΟΔΗΓΟΣ - ILUSTRAČNÍ
PRŮVODCE - KÉPES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ - ИЛЛЮСТРИРОВАННАЯ
ПАМЯТКА - ILUSTROVANÝ SPRIEVODCA - ИЛЮСТРОВАНО УПЪТВАНЕ
ILUSTRIRANI VODIČ - SLIKOVNI VODNIK
E0801 E0802
E0805
E0804
E0803
E0808
1
2
3
4
5
6
I
IT
1
MANUALE DI ISTRUZIONI PER L’USO
DEL TERMOFORO
Gentile cliente, IMETEC La ringrazia per l’acquisto del presente prodotto. Siamo sicuri
che Lei apprezzerà la qualità e l’affidabilità di questo apparecchio, progettato e prodotto
mettendo in primo piano la soddisfazione del cliente. Il presente manuale d’istruzioni è
stato redatto in conformità alla norma europea EN 82079.
ISTRUZIONI IMPORTANTI
CONSERVARE PER USI FUTURI.
ATTENZIONE!
Istruzioni e avvertenze per un impiego sicuro.
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere
attentamente le istruzioni per l’uso e in particolare
le avvertenze sulla sicurezza, attenendosi ad esse.
Conservare il presente manuale, insieme alla
relativa guida illustrativa, per l’intera durata di vita
del prodotto, a scopo di consultazione. In caso
di cessione dell’apparecchio a terzi, consegnare
anche l’intera documentazione.
NOTA: se nella lettura di questo libretto di istruzioni d’uso alcune parti risultassero
di difficile comprensione o se sorgessero dubbi, prima di utilizzare il prodotto
contattare l’azienda all’indirizzo indicato in ultima pagina.
INDICE
AVVERTENZE SULLA SICUREZZA pag.1 PULIZIA E MANUTENZIONE pag.4
LEGENDA SIMBOLI pag.3 SMALTIMENTO pag.5
DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO pag.3 ASSISTENZA E GARANZIA pag.5
USO DEL TERMOFORO pag.3 GUIDA ILLUSTRATIVA pag.I
UTILIZZO pag.3 DATI TECNICI pag.II
AVVERTENZE SULLA SICUREZZA
• Dopo aver rimosso l’apparecchio dalla confezione, controllare
l’integrità della fornitura in base al disegno e l’eventuale
presenza di danni da trasporto. In caso di dubbio, non utilizzare
l’apparecchio e rivolgersi al servizio di assistenza autorizzato.
• Il materiale della confezione non è un giocattolo per bambini!
Tenere il sacchetto di plastica lontano dalla portata dei
bambini; pericolo di soffocamento!
• Prima di collegare l’apparecchio, controllare che i dati della
tensione di rete riportati sulla targhetta di identificazione
corrispondano a quelli della rete elettrica disponibile. La
targhetta di identificazione si trova sull’apparecchio.
IT
2
• Il presente apparecchio deve essere destinato esclusivamente
come termoforo per uso domestico. Qualsiasi altro utilizzo è
considerato non conforme e pertanto pericoloso.
• Il presente apparecchio può essere utilizzato dai bambini a
partire da 8 anni di età e da persone dalle ridotte capacità fisiche,
sensoriali o mentali, oppure con mancanza di esperienza e di
conoscenza se si trovano sotto adeguata sorveglianza, oppure
se sono stati istruiti circa l’uso dell’apparecchio in modo sicuro
e se si rendono conto dei pericoli correlati. I bambini non
devono giocare con l’apparecchio. Le operazioni di pulizia e di
manutenzione non devono essere effettuate dai bambini senza
sorveglianza.
• Questo apparecchio non deve essere usato da persone
insensibili al calore, o da altre persone molto vulnerabili che
sono incapaci di reagire al surriscaldamento.
• Questo apparecchio non deve essere utilizzato da bambini
di età superiore ai 3 anni, se i dispositivi di comando non
sono stati preregolati da un genitore o da un custode o se il
bambino non è stato adeguatamente istruito su come usare in
modo sicuro tali dispositivi.
• AVVERTENZA – NON adatto a bambini di età inferiore a
3 anni. I bambini di età inferiore ai 3 anni non devono usare
l’apparecchio a causa della loro incapacità a reagire in caso
di surriscaldamento.
• NON azionare il comando di temperatura con mani bagnate.
• NON tirare il cavo di alimentazione o l’apparecchio stesso,
per staccare la spina dalla presa di corrente.
• Disinserire sempre la spina dall’alimentazione elettrica prima
della pulizia o manutenzione e in caso di mancato utilizzo
dell’apparecchio.
• In caso di guasto o di cattivo funzionamento dell’apparecchio,
spegnerlo e non manometterlo. Per l’eventuale riparazione
rivolgersi solamente ad un centro di assistenza tecnica
autorizzato.
• Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere
sostituito da un centro di assistenza tecnica autorizzato, in
modo da prevenire ogni rischio.
• L’apparecchio deve essere usato solo con i tipi di comando
indicati sull’etichetta dell’apparecchio.
• Esaminare frequentemente l’apparecchio per accertare
eventuali segni di usura o deterioramento. Se vi sono tali segni,
o se l’apparecchio è stato usato male, rivolgersi ad un centro di
assistenza tecnica autorizzato prima di qualsiasi ulteriore uso.
• L’apparecchio non deve essere utilizzato da portatori di
IT
3
pacemaker.
• Questo apparecchio non é designato per uso medico negli
ospedali.
• NON utilizzare se bagnato.
• NON usare l’apparecchio per riscaldare gli animali.
• NON addormentarsi con l’apparecchio in funzione.
•
NON INSERIRE AGHI O SPILLI.
• Un’applicazione prolungata con regolazione elevata può
causare bruciature alla pelle.
LEGENDA SIMBOLI
Classe di protezione II. Divieto.
Avvertenza.
Selettore di temperatura.
Selettore ON/OFF. STAND-BY.
DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO
1 Display di temperatura. 3 Selettore di temperatura. 5 Presa del comando.
2 Display Stand-by. 4 Selettore ON/OFF. 6 Spina.
USO DEL TERMOFORO
Il termoforo è progettato per riscaldare il corpo umano. Esso consente l’applicazione
mirata del calore.
Il termoforo può essere posizionato su parti del corpo quali: cervicale spalle, schiena,
dorsale, lombare, addominale e articolazioni a seconda del modello in suo possesso.
UTILIZZO
COLLEGAMENTO O RIMOZIONE DEL COMANDO DI REGOLAZIONE DELLA
TEMPERATURA
ATTENZIONE!
Il termoforo è utilizzabile esclusivamente con il comando fornito in
dotazione. Il modello relativo è specificato sull’etichetta cucita sul pannello.
• Inserire la presa del comando (5) nella spina (6) per collegare il comando di regolazione
della temperatura al termoforo.
• Inserire la spina elettrica nella presa di corrente.
• Posizionare il termoforo sulla parte del corpo che si intende riscaldare.
IT
4
ACCENSIONE E SCELTA DELLA TEMPERATURA
• Accendere il termoforo premendo il selettore ON/OFF (4).
• Il display (1) si illuminerà e la temperatura si imposta automaticamente sulla posizione 5.
• Premere il selettore di temperatura (3) per selezionare la temperatura desiderata
da 1 a 5, fino a quando il relativo numero si accende sul display della temperatura (1).
• Per uso continuo selezionare la temperatura da 1 (min) a 3 (max).
FUNZIONE DI AUTOSPEGNIMENTO
• Il termoforo è dotato di un sistema di arresto automatico. Dopo 3 ore di funzionamento,
il display stand-by (2) si accende per indicare che il prodotto si è spento da solo.
• Per riaccendere l’apparecchio, premere il selettore ON/OFF (4) e selezionare
nuovamente la temperatura desiderata.
SPEGNIMENTO
• Spegnere il termoforo premendo il selettore ON/OFF (4) al termine dell’utilizzo.
• Disinserire la spina elettrica dalla presa di corrente.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Il termoforo è lavabile. Verificare la targhetta dei simboli di lavaggio presente sul termoforo
per un corretto lavaggio.
Lavare a 30°C. Non candeggiare.
Asciugatura a tamburo rotativo a
bassa temperatura inferiore a 40°C.
Non stirare.
Non lavare a secco.
ISTRUZIONI PER IL LAVAGGIO
Disconnettere sempre la spina elettrica e disinserire la presa del comando (5) dalla spina (6)
prima di iniziare qualunque intervento di pulizia.
LAVAGGIO IN LAVATRICE
• Il termoforo può essere lavato in lavatrice a 30°C con programma normale.
• Usare esclusivamente il programma delicato per la centrifuga. NON effettuare un ciclo
di centrifuga supplementare.
ASCIUGATURA
• Asciugare in asciugatrice con impostazione bassa.
• Stendere senza applicare mollette sulle parti elettriche del termoforo per evitare di
danneggiarle.
• NON utilizzare il termoforo fino a quando è perfettamente asciutto.
IT
5
SMALTIMENTO
Ai sensi dell’art. 26 del Decreto Legislativo 14 marzo 2014, n. 49 “Attuazione della
direttiva 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)”
il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua
confezione indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto
separatamente dagli altri rifiuti.
L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei
centri comunali di raccolta differenziata dei rifiuti elettrotecnici ed elettronici.
In alternativa alla gestione autonoma è possibile consegnare l’apparecchiatura
che si desidera smaltire al rivenditore, al momento dell’acquisto di una nuova
apparecchiatura di tipo equivalente.
Presso i rivenditori di prodotti elettronici con superficie di vendita di almeno 400 m2
è inoltre possibile consegnare gratuitamente, senza obbligo di acquisto, i prodotti
elettronici da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm.
L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura
dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile
contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce
il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura.
ASSISTENZA E GARANZIA
Per le riparazioni o l’acquisto dei ricambi rivolgersi al servizio autorizzato di assistenza
ai clienti IMETEC contattando il Numero sotto riportato o consultando il sito internet.
L’apparecchio è coperto da garanzia del produttore.
Per i dettagli, consultare il foglio garanzia allegato. L’inosservanza delle istruzioni contenute
in questo manuale per l’utilizzo, la cura e la manutenzione del prodotto fanno decadere il
diritto alla garanzia del produttore.
www. imetec.com
Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY
Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149
MI001796
0115 (MMYY)
GB
6
HEATING PAD INSTRUCTIONS FOR USE
Dear customer, IMETEC thanks you for purchasing this product. We are certain you
will appreciate the quality and reliability of this appliance, designed and manufactured
with customer satisfaction in mind. These instructions for use have been drawn up in
accordance with European standard EN 82079.
IMPORTANT INSTRUCTIONS
KEEP FOR FUTURE USE.
ATTENTION!
Instructions and warnings for a safe use.
Please read the operating instructions and safety
warnings in particular before using the appliance
and follow these at all times. Keep this manual
and illustrative guide with the appliance for future
consultation. Should you pass the appliance on
to another user, make sure to also include this
documentation.
Should certain parts of this user manual be difficult to understand or should
doubts arise, contact the company before using the product, at the address
indicated on the last page.
CONTENTS
SAFETY WARNINGS page 6 CLEANING AND MAINTENANCE page 9
SYMBOLS page 8 DISPOSAL page 9
DESCRIPTION OF THE APPLIANCE
page 8 ASSISTANCE AND WARRANTY page 10
USING THE HEATING PAD page 8 ILLUSTRATIVE GUIDE page I
USE page 8 TECHNICAL DATA page II
SAFETY WARNINGS
• After having removed the appliance from its packaging,
verify its integrity based on the drawing and check for any
damage caused during transport. If in doubt, do not use the
appliance and contact the authorised service centre.
• Do not let children play with the packaging! Keep the plastic
wrapping out of the reach of children; risk of suffocation!
• Before connecting the appliance, check that the mains
voltage data reported on the identification plate corresponds
to that of the available electric mains. The identification plate
is attached to the appliance.
• This appliance is intended exclusively as a heating pad
GB
7
for home use. Any other use is improper and potentially
dangerous.
• This appliance can be used by children aged from 8 years and
above and persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and knowledge if they have
been given supervision or instruction concerning use of the
appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Children shall not play with the appliance. Cleaning and user
maintenance shall not be made by children without supervision.
• Do not use the appliance for ill people, for infants or for
persons who are insensitive to heat.
• This appliance must not be used by children aged from 3
years and above if the control devices have not been set
beforehand by a parent or guardian or if the child has not
been properly instructed on how to use the device safely.
• WARNING – NOT suitable for children under the age of 3.
Children under the age of 3 must not use the appliance as
they are unable to react in the event of overheating.
• DO NOT activate the temperature control with wet hands.
• DO NOT pull the power cord or the appliance itself to
remove the plug from the socket.
• Always disconnect the appliance from the mains before
cleaning or performing maintenance and when the appliance
is not in use.
• In case of a fault or malfunctioning of the appliance, switch
it off and do not tamper with it. If the appliance needs to be
repaired, contact an authorised technical service centre.
• If the power cord is damaged, it must be replaced by an
authorised technical service centre, so as to prevent all risks.
• The appliance must be used solely with the types of control
indicated on the label.
• Inspect the appliance frequently to check for signs of wear
and tear. If such signs are found or if the appliance has been
used incorrectly, contact an authorised technical assistance
centre before continuing to use it.
• Persons with pacemakers must not use the appliance.
• This appliance is not intended for medical use inside of
hospitals.
• DO NOT use the appliance if it is wet.
• DO NOT use the appliance to keep animals warm.
• DO NOT leave the appliance running while you sleep.
•
DO NOT INSERT PINS OR NEEDLES.
• Applicationoftheapplianceforalongtimeat hightemperature
can burn the skin.
GB
8
SYMBOLS
Protection class II. Prohibited actions.
Warning.
Temperature selector.
ON/OFF selector. STAND-BY.
DESCRIPTION OF THE APPLIANCE
1 Temperature display. 3 Temperature selector. 5 Control socket.
2 Stand-by Display. 4 ON/OFF selector. 6 Plug.
USING THE HEATING PAD
The heating pad is designed to warm the human body. It allows for targeted application
of heat.
The heating pad can be placed on parts of the body, such as: neck, shoulders, back,
abdomen and joints, depending on the relative model.
USE
CONNECTING AND REMOVING THE TEMPERATURE ADJUSTMENT CONTROL
ATTENTION!
The heating pad can only be used with the control supplied. The relative
model is specified on the label sewn on the panel.
• Insert the control socket (5) into the socket (6) to connect the temperature adjustment
control to the heating pad.
• Insert the plug in the socket.
• Place the heating pad on the part of the body that is to be heated.
SWITCHING THE APPLIANCE ON AND SELECTING THE TEMPERATURE
• Press the ON/OFF (4) selector to switch the heating pad on.
• The display (1) will light up and the temperature will be automatically set to position 5.
• Select the desired temperature (from 1 to 5) by pressing the temperature selector
(3) until the relative number lights up on the temperature display (1).
• Select temperature from 1 (min) to 3 (max) for continuous use.
AUTOMATIC SHUTDOWN
• The heating pad is provided with an automatic switch-off system. The stand-by display
(2) lights up after 3 operating hours to indicate that the product has switched off