INJUSA 41522 User manual

Ref. 41522
Μοντέλο (με δίπλωμα ευρεσιτεχνίας) και σχεδιασμός - Модел (патентован) и
дизайн - Model și design patentate - Patented model and design - © INJUSA
04-23 V.1
Εγχειρίδιο χρήσης (Ποδοκίνητο Go-kart Mercedes)
Инструкции за употреба (Автомобил с педали Mercedes)
Instrucțiuni de utilizare (Mercedes cu pedale)
User manual

GR
BG
RO
και σας ευχαριστούμε για την αγορά σας από την Injusa.
Για να διασφαλίσετε ότι εσείς και το παιδί σας θα απολαμβάνετε την αγορά σας για όσο το
δυνατόν περισσότερο, σας συνιστούμε να διαβάσετε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες και να τις
κρατήσετε ασφαλείς για μελλοντική αναφορά.
Ακολουθώντας τις οδηγίες και τις συστάσεις που παρέχονται, θα απολαύσετε αυτό το προϊόν
σωστά και με ασφάλεια. Εάν
έχετε ερωτήσεις ή απορίες, απευθυνθείτε στο αντίστοιχο τμήμα εξυπηρέτησης πελατών της
χώρας σας ή επικοινωνήστε μαζί μας μέσω της ιστοσελίδας μας www.injusa.com.
Ο σχεδιασμός του προϊόντος που περιλαμβάνεται υπόκειται στα δικαιώματα πνευματικής
ιδιοκτησίας που ανήκουν στην Industrial Juguetera, S.A.
и ви благодарим за покупката от Injusa.
За да сте сигурни, че Вие и Вашето дете ще се наслаждавате на покупката си възможно
най-дълго, Ви препоръчваме да прочетете внимателно тези инструкции и да ги запазите
за бъдещи справки.
Като следвате предоставените инструкции и препоръки, ще се наслаждавате на този
продукт правилно и безопасно.
Ако имате някакви въпроси или притеснения, моля, свържете се с местния отдел за
обслужване на клиенти или се свържете с нас чрез нашия уебсайт www.injusa.com.
Дизайнът на включения в комплекта продукт е обект на правата на интелектуална
собственост, притежавани от Industrial Juguetera, S.A.
Vă mulțumim pentru achiziția dumneavoastră de la Injusa.
Pentru cea mai bună utilizare a produsului și pentru siguranța copilului dumneavoastră, vă
rugăm să citiți cu atenție instrucțiunile și să le păstrați pentru referințe viitoare.
În cazul în care aveți întrebări sau nelămuriri, vă rugăm să contactați departamentul de servicii
pentru clienți corespunzător din țara dvs. sau să ne contactați prin intermediul site-ului nostru
www.injusa.com.
Designul produsului face obiectul drepturilor de proprietate intelectuală deținute de Industrial
Juguetera, S.A.
and thank you for buying your vehicle from Injusa.
To ensure you and your child enjoy your purchase safely and for as long as possible, we
recommend you read these instructions carefully and keep them safe for future reference.
By following the instructions and recommendations provided, you will enjoy this product
properly and safely.
Should you have any questions, contact the customer service department in your country, or
contact us via our webpage web www.injusa.com
The design of the product included are subject to the intellectual property rights owned by
Industrial Juguetera, S.A.
EN
Συγχαρητήρια- Поздравления
Felicitări - Congratulations

INDUSTRIAL JUGUETERA, S.A.
Avda. de Azorín, 20
03440 IBI (Alicante) ESPAÑA
TEL.: 96 555 08 62 / FAX: 96 555 33 56
Ασφάλεια- Безопасност - Siguranță - Safety ..................................................... 2
Γενικές προειδοποιήσεις - Общи предупреждения -
Avertismente generale - General warnings ........................................................ 2
Προειδοποιήσεις για τον χρήστη - предупреждения за потребителя -
Avertismente pentru utilizator - User warnings ................................................... 4
Εξαρτήματα - Компоненти - Componente - Parts .............................................. 6
Εξαρτήματα για την συναρμολόγηση - Части за сглобяване -
Componente pentru asamblare - Parts for assembly ......................................... 6
Βίδες - Винтове - Șuruburi - Screws ................................................................... 7
Αυτοκόλλητα - Стикери - Autocolante - Adhesives ............................................... 7
Συναρμολόγηση - Сглобяване - Asamblare - Assembly .................................. 8
Συναρμολόγηση κεντρικού άξονα και καθίσματος - Сглобяване на
централната ос и седалката - Asamblarea axei centrale și a scaunului -
Central axle and saddle assembly ........................................................................... 8
Συναρμολόγηση τροχών - Сглобяване на колелата -
Asamblarea roților - Wheel assembly ...................................................................... 9
Συναρμολόγηση μπροστινού μέρους και τιμονιού - Сглобяване на предната
част и кормилното колело - Asamblarea părții frontale și a volanului
Assembly of the front and steering wheel ............................................................... 10
Ανταλλακτικά - Резервни части - Piese de schimb - Spare parts .................. 11
Βίδες - Винтове - Șuruburi - Screws .................................................................. 11
Επιδιορθώσεις, επισκευές - Ремонт -
Serviciu, reparări - Services, repairs ................................................................... 15
Περιεχόμενα - Съдържание
Conținut - Contents

2
Γενικές προειδοποιήσεις- Общи предупреждения -
Avertismente generale- General warnings
Ασφάλεια - Безопасност - Siguranță - Safety
•Να χρησιμοποιείται μόνο υπό την επίβλεψη ενήλικα.
•Διαβάστε τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν, ακολουθήστε τις προσεκτικά και κρατήστε τις για
μελλοντική αναφορά καθώς περιέχουν σημαντικές πληροφορίες.
•Η ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΤΟΥ ΟΧΗΜΑΤΟΣ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΓΙΝΕΙ ΑΠΟ ΕΝΗΛΙΚΑ. Αφαιρέστε τα εργαλεία
συναρμολόγησης και όλα τα εξαρτήματα στερέωσης πριν δώσετε το όχημα στο παιδί.
•Η λανθασμένη συναρμολόγηση των εξαρτημάτων μπορεί να είναι επικίνδυνη.
•Μπορεί η λάθος συναρμολόγηση του τιμονιού να είναι επικίνδυνη.
•Μπορεί η λάθος συναρμολόγηση των τροχών να είναι επικίνδυνη.
•Βεβαιωθείτε ότι όλες οι ασφάλειες του προϊόντος βρίσκονται στη σωστή θέση.
•ΜΗΝ ΥΠΕΡΦΟΡΤΩΝΕΤΕ ΤΟ ΟΧΗΜΑ. ΕΧΕΙ ΣΧΕΔΙΑΣΤΕΙ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΜΟΝΟ ΑΠΟ ΠΑΙΔΙΑ.
•Μην αφήνετε το όχημα κοντά σε πηγές θερμότητας (καλοριφέρ κ.λπ.).
•Използвайте само под надзора на възрастни.
•Прочетете инструкциите, преди да използвате продукта, следвайте ги внимателно и ги запазете
за бъдещи справки, тъй като те съдържат важна информация.
•СГЛОБЯВАНЕТО НА АВТОМОБИЛА ТРЯБВА ДА СЕ ИЗВЪРШВА ОТ ВЪЗРАСТЕН. Отстранете
инструментите за сглобяване и всички монтажни елементи, преди да дадете автомобила на детето.
•Неправилното сглобяване на компонентите може да бъде опасно.
•Неправилният монтаж на волана може да бъде опасен.
•Неправилният монтаж на колелата може да бъде опасен.
•Уверете се, че всички предпазители на продукта са в правилната позиция.
•НЕ ПРЕТОВАРВАЙТЕ АВТОМОБИЛА. ПРЕДНАЗНАЧЕН ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ САМО ОТ ДЕЦА.
•Не оставяйте автомобила в близост до източници на топлина (радиатори и др.).
GR
BG
Για την αποφυγή τραυματισμού,
απαιτείται επίβλεψη από ενήλικα. Ποτέ μη χρησιμοποιείτε το
όχημα σε δρόμους, κοντά σε μηχανοκίνητα οχήματα, κοντά σε
απότομες κλίσεις ή σκαλοπάτια, πισίνες ή άλλα υδάτινα σημεία.
Να φοράτε πάντα παπούτσια και ποτέ μην επιτρέπετε την χρήση
του οχήματος σε περισσότερα από ένα παιδί τη φορά.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
За да се избегнат
наранявания , е необходим надзор от възрастни. Никога не
използвайте автомобила по пътища, в близост до моторни
превозни средства, в близост до стръмни склонове или
стъпала, в близост до плувни басейни или други водни точки.
Винаги носете обувки и никога не позволявайте на повече от
едно дете да използва превозното средство едновременно.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

3
25kg.
MAX.
RO •A se utiliza numai sub supravegherea unui adult.
•Citiți instrucțiunile înainte de a utiliza produsul, urmați-le cu atenție și păstrați-le pentru referințe viitoare,
deoarece conțin informații importante.
•ASAMBLAREA VEHICULULUI TREBUIE SĂ FIE EFECTUATĂ DE UN ADULT. Îndepărtați uneltele de
asamblare și toate elementele de fixare înainte de a da vehiculul copilului.
•Asamblarea incorectă a componentelor poate fi periculoasă.
•Asamblarea incorectă a volanului poate fi periculoasă.
•Asamblarea incorectă a roților poate fi periculoasă.
•Asigurați-vă că toate siguranțele produsului se află în poziția corectă.
•NU SUPRAÎNCĂRCAȚI VEHICULUL. ESTE CONCEPUT PENTRU A FI UTILIZAT NUMAI DE CĂTRE
COPII.
•Nu lăsați vehiculul în apropierea unor surse de căldură (radiatoare etc.).
Pentru a evita rănirea, este necesară
supravegherea unui adult. Nu folosiți niciodată vehiculul pe
drumuri, în apropierea autovehiculelor, în apropierea pantelor
abrupte sau a treptelor, în apropierea piscinelor sau a altor
puncte de apă. Purtați întotdeauna încălțăminte și nu permiteți
niciodată ca mai mult de un copil să utilizeze vehiculul în același
timp.
AVERTISMENT
Ασφάλεια - Безопасност - Siguranță - Safety
•Use only under adult supervision.
•Read the instructions before using the product, follow them carefully and keep them for future reference
as they contain important information.
•ASSEMBLY OF THE VEHICLE MUST BE CARRIED OUT BY AN ADULT. Remove assembly tools and
all mounting hardware before giving the vehicle to the child.
•Incorrect assembly of components may be dangerous.
•Incorrect assembly of the steering wheel may be dangerous.
•Incorrect assembly of the wheels may be dangerous.
•Make sure that all the product's fuses are in the correct position.
•DO NOT OVERLOAD THE VEHICLE. IT IS DESIGNED TO BE USED BY CHILDREN ONLY.
•Do not leave the vehicle near heat sources (radiators, etc.).
EN
To reduce the risk of injury, adult
supervision is required. Never use in roadways, near
motor vehicles, on or near steep inclines or steps, swimming
pools or other bodies of water; always wear shoes, and
never allow more than one rider.
WARNING
Γενικές προειδοποιήσεις - Общи предупреждения
Avertismente generale - General warnings

4
Προειδοποιήσεις για τον χρήστη - Предупреждения за
потребителя- Avertismente pentru utilizator - User warnings
•Προειδοποίηση. Κατάλληλο για παιδιά άνω των 2 ετών.
•Μέγιστο επιτρεπόμενο βάρος: 25 κιλά.
•Να χρησιμοποιείται μόνο υπό την επίβλεψη ενήλικα.
•Βεβαιωθείτε ότι το όχημα χρησιμοποιείται σε αρκετά μεγάλο και κατάλληλο χώρο, δηλαδή σε
επίπεδη επιφάνεια χωρίς σκαλοπάτια, επικίνδυνα εμπόδια, απότομες κλίσεις.
•Για να διασφαλίσετε την ασφαλή χρήση και χειρισμό του προϊόντος, βεβαιωθείτε ότι το παιδί
γνωρίζει πώς να χρησιμοποιεί σωστά τα πεντάλ, το φρένο και το τιμόνι του οχήματος.
•ΜΗΝ ΥΠΕΡΦΟΡΤΩΝΕΤΕ ΤΟ ΟΧΗΜΑ. ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΜΟΝΟ ΑΠΟ ΕΝΑ ΠΑΙΔΙ.
•Το όχημα πρέπει να χρησιμοποιείται με προσοχή, καθώς απαιτεί δεξιότητα και ικανότητα για την
αποφυγή πτώσεων ή συγκρούσεων. Βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείται σωστά.
•Προειδοποίηση. Η χρήση αυτού του αντικειμένου σε δημόσιους χώρους μπορεί να προκαλέσει
ατύχημα.
•ΜΗ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ το όχημα σε δημόσιους δρόμους.
•Προειδοποίηση! Θα πρέπει να φοράτε προστατευτικό εξοπλισμό. Να μην χρησιμοποιείται σε μέρη
με κίνηση. Συνιστούμε να φοράτε κράνος, γάντια, προστατευτικά για τους αγκώνες και τα γόνατα.
•ΜΗΝ ΒΑΖΕΤΕ το όχημα σε νερό ή σε άμμο.
•Για να καθαρίσετε το όχημα, χρησιμοποιήστε ένα ελαφρώς βρεγμένο πανί.
•Η κατάσταση του οχήματος, πρέπει να ελέγχεται τακτικά, ιδιαίτερα τα μέρη με τις βίδες οι οποίες
μπορεί να χρειάζονται σφίξιμο και τα μέρη που φθείρονται. Πρέπει επίσης να ελέγχεται ότι το τιμόνι
λειτουργεί σωστά.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ INJUSA: Η μη τήρηση των παραπάνω μπορεί να οδηγήσει σε αστάθεια ή ανατροπή του οχήματος.
ΣΩΣΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΟΧΗΜΑΤΟΣ: Ποτέ μην αφήνετε το παιδί μόνο του κατά την χρήση του προϊόντος και πάντα ο
πλήρης έλεγχος να βρίσκεται στην διάθεση ενός ενήλικα. Είναι απαραίτητο το παιδί να φοράει παπούτσια για καλύτερο
έλεγχο του οχήματος και για την αποφυγή πτώσεων ή συγκρούσεων. Βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείται με ασφαλή τρόπο
ώστε να μην αποτελεί κίνδυνο για τον παιδί ή τρίτους. Για την ασφαλή οδήγηση, διασφαλίστε ότι το παιδί γνωρίζει πώς να
χρησιμοποιεί σωστά το τιμόνι του οχήματος.
•Предупреждение. Подходящ за деца над 2 години.
•Максимално допустимо тегло: 25 kg.
•Да се използва само под надзора на възрастни.
•Уверете се, че автомобилът се използва на достатъчно голяма и подходяща площ, т.е. равна
повърхност без стъпала, опасни препятствия, стръмни склонове.
•За да осигурите безопасна употреба и работа с продукта, уверете се, че детето знае как да
използва правилно педалите, спирачката и волана на превозното средство.
•НЕ ПРЕТОВАРВАЙТЕ ПРЕВОЗНОТО СРЕДСТВО. ДА СЕ ИЗПОЛЗВА САМО ОТ ЕДНО ДЕТЕ.
•Превозното средство трябва да се използва внимателно, тъй като изисква умения и способности
за избягване на падания или сблъсъци. Уверете се, че то се използва правилно.
•Предупреждение. Използването на този артикул на обществени места може да доведе до
злополука.
•НЕ ИЗПОЛЗВАЙТЕ това превозно средство по обществени пътища.
•Предупреждение! Трябва да носите предпазни средства. Не използвайте на места с интензивно
движение. Препоръчваме ви да носите каска, ръкавици, протектори за лактите и коленете.
•НЕ УПРАВЛЯВАЙТЕ автомобила във вода или пясък.
•За да почистите автомобила, използвайте леко влажна кърпа.
•Състоянието на автомобила, трябва да се проверява редовно, особено частите с винтове, които
може да се нуждаят от затягане, и частите, които се износват. Също така трябва да се проверява
дали воланът работи правилно.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Неспазването на горепосочените изисквания може да доведе до нестабилност или
преобръщане на автомобила.
ПРАВИЛНО ИЗПОЛЗВАНЕ НА ПРЕВОЗНОТО СРЕДСТВО: Никога не оставяйте детето само, когато използва
продукта, и винаги е необходим пълен контрол от страна на възрастен. Важно е детето да носи обувки за по-
добър контрол на превозното средство и за избягване на падания или сблъсъци. Уверете се, че то се използва по
безопасен начин, така че да не представлява риск за детето или за трети лица. За безопасно шофиране се
уверете, че детето знае как да използва правилно волана на превозното средство.
GR
BG
Ασφάλεια - Безопасност - Siguranță - Safety

5
•Avertisment. Potrivit pentru copii cu vârsta peste 2 ani.
•Greutate maximă admisă: 25 kg.
•A se utiliza numai sub supravegherea unui adult.
•Asigurați-vă că vehiculul este utilizat într-o zonă suficient de mare și adecvată, adică o suprafață plană,
fără trepte, obstacole periculoase, pante abrupte.
•Pentru a asigura utilizarea și manipularea în siguranță a produsului, asigurați-vă că copilul știe cum să
folosească corect pedalele, frâna și volanul vehiculului.
•NU SUPRAÎNCĂRCAȚI VEHICULUL. A FI UTILIZAT DE UN SINGUR COPIL.
•Vehiculul trebuie utilizat cu atenție, deoarece necesită îndemânare și abilitate pentru a evita căderile
sau coliziunile. Asigurați-vă că este utilizat corect.
•Avertisment. Utilizarea acestui produs în locuri publice poate provoca un accident.
•NU UTILIZAȚI acest vehicul pe drumurile publice.
•Atenție! Trebuie să purtați echipament de protecție. Nu utilizați în locuri cu trafic. Vă recomandăm să
purtați cască de protecție, mănuși, cotiere și genunchiere.
•NU CONDUCEȚI vehiculul în apă sau nisip.
•Pentru a curăța vehiculul, utilizați o cârpă ușor umedă.
•Starea autovehiculului, trebuie verificată periodic, în special părțile cu șuruburi care ar putea avea
nevoie de strângere și piesele care se uzează. De asemenea, trebuie verificat dacă volanul funcționează
corect.
AVERTISMENT INJUSA: Nerespectarea celor de mai sus poate duce la instabilitatea sau răsturnarea vehiculului.
UTILIZAREA CORECTĂ A VEHICULULUI: Nu lăsați niciodată un copil singur atunci când utilizați produsul și puneți
întotdeauna la dispoziția unui adult controlul total. Este esențial ca copilul să poarte pantofi pentru un control mai bun al
vehiculului și pentru a evita căderile sau coliziunile. Asigurați-vă că este utilizat în condiții de siguranță, astfel încât să nu
reprezinte un risc pentru copil sau pentru terțe persoane. Pentru a conduce în siguranță, asigurați-vă că copilul știe să
utilizeze corect volanul vehiculului.
•Warning. Suitable for children over 2 years old.
•Maximum permitted weight: 25 kg.
•To be used only under adult supervision.
•Ensure that the vehicle is used in a sufficiently large and suitable area, i.e. on a flat
surface without steps, dangerous obstacles, steep slopes.
•To ensure safe use and handling of the product, make sure that the child knows how to
use the pedals, brake and steering wheel of the vehicle correctly.
•DO NOT OVERLOAD THE VEHICLE. TO BE USED BY ONE CHILD ONLY.
•The vehicle must be used with care as it requires skill and ability to avoid falls or
collisions. Ensure that it is used correctly.
•Warning. Use of this item in public places may cause an accident.
•DO NOT USE this vehicle on public roads.
•Warning! You must wear protective equipment. Do not use in places with traffic. We
recommend wearing a helmet, gloves, elbow and knee protectors.
•DO NOT DRIVE the vehicle in water or sand.
•To clean the vehicle, use a slightly damp cloth.
•The condition of the vehicle, should be checked regularly, especially the parts with
screws that may need tightening and parts that are wearing out. It should also be checked
that the steering wheel is working properly.
INJUSA WARNING: Non-compilance with the above recommendations for inspection and maintenance, may result in
instability or turnover of the vehicle.
CORRECT USE OF THE VEHICLE: Never leave a child alone when using the product. An adult is responsible for
controlling the vehicle. It is essential that the child wears shoes for better control of the vehicle and to avoid falls or
collisions. Ensure that it is used in a safe way so that it does not pose a risk to the child or third parties. For safe driving,
ensure that the child knows how to use the steering wheel of the vehicle correctly.
RO
Ασφάλεια - Безопасност - Siguranță - Safety
Προειδοποιήσεις για τον χρήστη- Предупреждения за
потребителя - Avertismente pentru utilizator - User warnings
EN

Εξαρτήματα για την συναρμολόγηση - Компоненти за сглобяване -
Componente pentru asamblare - Parts for assembly
6Εξαρτήματα - Компоненти
Componente - Parts

Ø12 x2
Ø 12 x1
Αυτοκόλλητα
Стикери
Autocolante
Stickers
Εγχειρίδιο χρήσης
Инструкции за употреба
Instrucțiuni de utilizare
Manual
x 1
Ø 5 x 32 x1
n
Αυτοκόλλητα - Стикери - Autocolante - Adhesives
b
c
Ø19 x2
a
Ø 9 x1
d
M5 x1
e
M6 x2
f
Ø 3,6x13mm x4
g
Ø 6 x 45 x2
h
j
Ø 6x1
Ø 8 x 156
x2
i
k
x1
l
x1
m
x2
7
Βίδες - Винтове
Șuruburi - Screws
Εξαρτήματα - Компоненти
Componente - Parts

Συναρμολόγηση κεντρικού άξονα και καθίσματος - Сглобяване на централната ос и
седалката - Asamblarea axei centrale și a scaunului - Central axle and saddle assembly
M6
f
Ø 6 x 45
h
Ø 6 x 45
h
Ø 6
k
M6
f
Ø 3,6x13mm
g
Ø 8 x 156
i
8Συναρμολόγηση - Сглобяване -
Asamblare - Assembly
a
1
a
2

Συναρμολόγηση τροχών -Сглобяване на колелата - Asamblarea roților - Wheel
assembly
Ø19
aØ9
d
a
4
Ø12
bØ12
cn
9
Συναρμολόγηση - Сглобяване -
Asamblare - Assembly
a3

Συναρμολόγηση μπροστινού μέρους και τιμονιού - Сглобяване на предната част
и кормилното колело - Asamblarea părții frontale și a volanului - Assembly of the
front and steering wheel
a
5
M5
e
Ø 5 x 32
j
10 Συναρμολόγηση - Сглобяване -
Asamblare - Assembly
a
6

Βίδες - Винтове - Șuruburi - Screws
11
• Για την σωστή λειτουργία του οχήματος, χρησιμοποιείτε μόνο τα γνήσια ανταλλακτικά που παρέχονται
από την INJUSA.
• Σημαντικό: Κατά την παραγγελία οποιουδήποτε εξαρτήματος ή ανταλλακτικού αναφέρετε τον αριθμό του
ανταλλακτικού και τον κωδικό αντιστοιχίας (βλ. πίνακα κωδικών).
• Pentru buna funcționare a vehiculului, utilizați numai piese de schimb originale furnizate de INJUSA.
• Important: Când comandați orice piesă sau piesă de schimb, menționați numărul piesei și codul piesei și
codul piesei (a se vedea tabelul de coduri).
• За правилното функциониране на автомобила използвайте само оригинални резервни части,
доставени от INJUSA.
• Важно: Когато поръчвате каквато и да е част или резервна част, моля, посочете номера на частта
и съответния код (вж. таблицата с кодове).
Ανταλλακτικά - Резервни части - Piese de schimb -
Spare parts
100 Ø 3,6 x 13 - COD. 0005064
Ø 12 - COD. 0009003
M6 - COD. 0006019
109
105
Ø 6 x 45 - COD. 0005113
Ø 5 x 35 - COD. 0005084
M8 - COD. 0006019
Ø 5 x 32 - COD. 0005017
106
104
101
108
M5 - COD. 0006015
103
Ø9- COD. 0009005
102
Ø 6 - COD. 0009017
107
Ø 12 - COD. 0009009
110
GR
BG
RO
• Only use original INJUSA parts to guarantee the vehicle functions correctly.
• Important: When ordering any spare or replacement parts, indicate the vehicle reference and the part code (See
table of codes).
EN

12
* ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: για την παραγγελία
ανταλλακτικών, συμβουλευτείτε τον αριθμό
των ανταλλακτικών και τον αντίστοιχο κωδικό.
*ВАЖНО: за да поръчате резервни части,
моля, вижте номера на резервната част и
съответния код.
* IMPORTANT: atunci când comandați piese
de schimb, vă rugăm să consultați numărul
piesei de schimb și codul corespunzător.
*IMPORTANT: to order spare parts, please
note the item reference and spare codes.
Ανταλλακτικά - Резервни части - Piese de schimb - Spare parts
2
17
28
19
20
21
22
22
23
23
24
100 x3
100 x3
100 x2
100 x2
109
109
100
100
110
111
111
112
112
113
113

12
15
27
13
Ανταλλακτικά - Резервни части - Piese de schimb - Spare parts
1
3
4
5
6
9
4
5
77
8
8
18
10
11
13
12
14
25
16
101
101
102
102
102
102
103
103
104
104
105
106
106
105
107
103
108
100 x2
25
26

nº
No.
Nr.
Κωδικός - Код -
cod - code
τμχ - брой
buc - units
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
BL14/41200A
BL14/41200B
0037398
NG37/41500D
NG37/41500C
NG37/63700A
NG37/197003
0085019
0040090
NG37/415002
BL14/415001
RO22/41200B
NG37/412006
RO22/41200A
0036262
NG37/41500E
0036072
0037024
NG37/415001
NG37/41500B
NG37/41500A
NG37/190009
NG37/407001
0033350
NG37/400003
NG37/63700B
NG37/63700C
0095237
1
1
1
2
2
1
2
2
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
2
1
1
1
nº
No.
Nr.
Κωδικός - Код - cod
- code
τμχ - брой
buc - units
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
0005064
0006019
0009005
0006015
0005084
0006019
0005113
0009017
0005017
0009003
0009009
NG37/40700C
NG37/40700D
NG37/40700E
12
2
4
2
2
2
2
1
1
2
2
2
2
2
14
Εάν το προϊόν INJUSA χρειάζεται
επισκευή, υπηρεσία βοήθειας,
ανταλλακτικά, έχει υποστεί ζημιά ή
εάν έχετε οποιεσδήποτε ερωτήσεις
σχετικά με αυτό το προϊόν μπορείτε να
επικοινωνήσετε με το αρμόδιο τμήμα
εξυπηρέτησης πελατών:
GR
ΗΝΩΜΕΝΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ/ΙΡΛΑΝΔΙΑ
+44(0) 2080898470
Industrial Juguetera S.A.
Avda. Azorín, Nº20
03440 Ibi (Alicante)
España
Ανταλλακτικά - Резервни части - Piese de schimb - Spare parts

15
Ако вашият продукт на INJUSA се
нуждае от ремонт, съдействие,
резервни части, повреден е или
имате някакви въпроси относно този
продукт, можете да се свържете със
съответния отдел за обслужване на
клиенти:
Επιδιορθώσεις, επισκευές - Ремонт - Serviciu, reparări - Services, repairs
În cazul în care produsul INJUSA
are nevoie de reparații, servicii de
asistență, piese de schimb, este
deteriorat sau dacă aveți întrebări
despre acest produs, puteți contacta
departamentul de asistență pentru
clienți corespunzător:
BG
RO
Avda. Azorín, Nº20
03440 Ibi (Alicante)
España
Великобритания / Ирландия
+44(0) 2080898470
Industrial Juguetera S.A.
MAREA BRITANIE /IRLANDA
+44(0) 2080898470
Industrial Juguetera S.A.
Avda. Azorín, Nº20
03440 Ibi (Alicante)
España
Avda. Azorín, Nº20
03440 Ibi (Alicante)
España
+34 605 83 09 05
Εξυπηρέτηση πελατών μετά την πώληση
Обслужване на клиенти след продажбата
Servire clienți după achiziție
Direct after-sales service
If your INJUSA article needs repairs,
an assistance service, replacement
parts, has been damaged, or if you
have any questions regarding this
item. We will be delighted to help you
via our customer service department,
where we can offer you the best
assistance.
You can contact the service
department for your country:
UK / IRELAND
+44 (0) 2080898470
Industrial Juguetera S.A.
EN
Avda. Azorín, Nº20
03440 Ibi (Alicante)
España

• ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΖΕΤΑΙ ΣΤΗΝ ΙΣΠΑΝΙΑ
• ПРОИЗВЕДЕНО В ИСПАНИЯ
• FABRICAT ÎN SPANIA
• MADE IN SPAIN
Table of contents
Other INJUSA Motorized Toy Car manuals

INJUSA
INJUSA 7302 User manual

INJUSA
INJUSA 669 User manual

INJUSA
INJUSA Mercedes-Benz AMG GT-S User manual

INJUSA
INJUSA 642 User manual

INJUSA
INJUSA 753 User manual

INJUSA
INJUSA 7521 User manual

INJUSA
INJUSA Porsche 911 Turbo S User manual

INJUSA
INJUSA 680 User manual

INJUSA
INJUSA 75324 User manual

INJUSA
INJUSA aprilia 64900 User manual
Popular Motorized Toy Car manuals by other brands

Kyosho
Kyosho EP Fazer Rally 4WD instruction manual

Peg-Perego
Peg-Perego POLARIS TRAIL BOSS IGOD0052 Use and care

Serpent
Serpent Cobra SRX8 GTE instruction manual

Supertrax
Supertrax Mercedes Benz G63 Installation and operation instructions

Jamara
Jamara Ride on Vespa GTS 125 instruction manual

Jamara
Jamara Fendt 1050 Vario Instruction