manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Italeri
  6. •
  7. Toy
  8. •
  9. Italeri EA-18G Growler User manual

Italeri EA-18G Growler User manual

Produced under license.
Boeing and EA-18G Growler
are trademarks of The Boeing Company.
Produced under license.
Boeing and EA-18G Growler
are trademarks of The Boeing Company.
Via Pradazzo, 6/b
40012 Calderara di Reno
Bologna - Italy
Conservare il presente
indirizzo per future
referenze
Retain this address
for future
reference
made in Italy
EA-18G GrowlerTM
The Boeing E/A-18 G Growler was designed to satisfy a specic U.S. Navy need
: have a specialized carrier-based electronic warfare aircraft to replace the not
more updated Grumman EA-6B Prowler. The Growler is directly derived from the
tandem-seat ghter F/A-18 F Super Hornet which keeps all main aerodynamic
characteristics. Thanks to the General Electric engines the Growler is able to
reach a maximum speed of mach 1.8, and its ight performance is similar to
that of the main carrier-based aircrafts. The crew consists of the pilot and, in
tandem, the WSO (Weapon System Ofcer). Instead of 20 mm cannon of F/A-18,
the Growler is mounted dedicated electronic warfare equipment. Furthermore, in
its hard points, the Growler is able to carry additional high and low band jamming
pods, additional fuel tanks and AIM-120 AMRAAM missiles.
EN
No 27161:48
scale
FR
Le Boeing EA-18 G Growler est né pour satisfaire une nécessité précise de la
U.S. Navy: disposer d’un avion spécialisé pour la guerre électronique destiné à
remplacer les avions Grumman EA-6B Prowler, désormais datés, aussi bien sur le
plan avionicien que sur le plan des performances. Le Growler dérive directement
du chasseur à deux pilotes embarqué F/A-18 F Super Hornet dont il conserve
essentiellement toutes les caractéristiques aérodynamiques. Les deux moteurs
General Electric garantissent au Growler une vitesse maximum de mach 1.8 et des
performances en ligne avec les avions dont il doit assurer le soutien. L’équipage est
constitué du pilote et, en tandem, du WSO (Weapon System Ofcer). A la différence
du F/A-18, il n’est pas doté de canon, mais il est capable de transporter dans ses
pylônes sous voilure, pod pour le brouillage des radars et pour la guerre électro-
nique, réservoirs supplémentaires, chaff et are dispenser ainsi que les missiles
AIM-120 AMRAAM.
Il Boeing E/A-18 G Growler è nato per soddisfare una precisa necessità della U.S.
Navy: disporre di un aereo specializzato per la guerra elettronica destinato a sosti-
tuire gli ormai datati, sia per avionica che per prestazioni, Grumman EA-6B Prowler.
Il Growler è direttamente derivato dal caccia biposto imbarcato F/A-18 F Super
Hornet di cui conserva sostanzialmente tutte le caratteristiche aerodinamiche. I
due motori General Electric garantiscono al Growler una velocità massima di mach
1.8 e prestazioni in linea con gli aerei a cui deve garantire il supporto. L’equipaggio
è costituito dal pilota e, in tandem, dal WSO (Weapon System Ofcer). A differenza
del F/A-18 non è dotato del cannone ma è in grado di trasportare nei suoi piloni su-
balari pod per il disturbo radar e per la guerra elettronica, serbatoi supplementari,
chaff e are dispenser nonché missili AIM-120 AMRAAM.
IT
NL
De Boeing EA-18 G Growler is ontstaan vanuit een specieke behoefte van de
U.S. Navy: over een gespecialiseerd vliegtuig beschikken voor de elektronische
oorlog, bestemd om de Grumman EA-6B Prowler toestellen te vervangen, die
zowel qua luchtvaartelektronica als qua prestaties ondertussen verouderd waren.
De Growler spruit rechtstreeks voort uit de dubbel bemande jager F/A-18 F Super
Hornet waarvan hij wezenlijk alle aërodynamische eigenschappen behoudt. De
twee motoren General Electric verzekeren dat de Growler een maximumsnelheid
van 1.8 mach haalt en zorgen voor prestaties die op het niveau zijn van de
vliegtuigen waarvoor hij ondersteuning moet verzekeren. De bemanning bestaat
uit de piloot en in tandem uit de WSO (Weapon System Ofcer). In tegenstelling
tot de F/A-18 heeft hij geen kanon als uitrusting maar kan op zijn draagmasten
onder de vleugels pods om de radars te verstoren en voor de elektronische
oorlog, extra tanks, chaff en are dispensers en ook kruisraketten AIM-120
AMRAAM vervoeren.
Boeing E/A-18 G Growler wurde dazu realisiert, um eine präzise Anforderung der
U.S. Navy zufriedenzustellen: es verfügt über ein Spezialugzeug für die elektroni-
sche Kriegsführung, dazu bestimmt, die bereits bestehenden sowohl im Hinblick
auf Luft- und Raumfahrtelektronik als auch auf Leistung hin zu ersetzen: Grumman
EA-6B Prowler. Growler ist eine direkte Weiterentwicklung des zweistrahligen
Mehrzweckkampfugzeugs F/A-18 F Super Hornet, von dem es hauptsächlich die
aerodynamischen Eigenschaften beibehalten hat. Die beiden Motoren General
Electric garantieren dem Growler eine max. Geschwindigkeit von mach 1.8 und
Leistungen im Flug mit Fliegern, denen Hilfe geleistet werden muss. Die Besatzung
besteht aus einem Piloten und in Tandem vom WSO (Weapon System Ofcer).
Im Unterschied zum F/A-18 besitzt es keine Kanone, ist aber in der Lage in sei-
nen Flügelspitzenbehältern Pod für Radarstörungen und für die elektronische
Kriegsführung, Zusatzbehälter Chaff und Flair Dispenser sowie Raketen AIM-120
AMRAAM zu transportieren.
DE
ES
El Boeing EA-18 G Growler ha sido creado para satisfacer unas necesidades pre-
cisas de la Marina Americana: disponer de un avión especializado para la guerra
electrónica, destinado a sustituir a los ya anticuados Grumman EA-6B Prowler, ya
sea por aviónica que por prestaciones. El Growler proviene directamente del caza
biplaza embarcado F/A-18 F Super Hornet del cual conserva básicamente las
características aerodinámicas. Los dos motores General Electric garantizan una
velocidad máxima de mach de 1.8 y prestaciones equivalentes a las de los aviones
a los que debe garantizar su ayuda. La tripulación está formada por un piloto y en
modalidad tandem, por el WSO (Weapon System Ofcer). Con respecto al F/A-18
no está equipado con cañón pero es capaz de transportar en sus pilones sub-
alares pod para disturbio radar y para la guerra electrónica, depósitos adicionales
chaff y are dispenser así como misiles AIM-120 AMRAAM.
NL WAARSCHWING: Geschikt voor 14 jaar en ouder.
EN WARNING: Model for adult collector age 14 and over
IT ATTENZIONE: Modello per collezionisti adulti di età superiore ai 14 anni
FR ATTENTION: Modèle pour modélistes de 14 and et plus.
DE ACHTUNG: Modellbausatze Für Modellbauer über 14 Jahre.
ES ATENCION: Modelo para modelistas mayors de 14 anõs.
ATTENTION - Useful advice!
Study the instructions carefully prior to assembly. Remove parts from frame with a sharp knife or a pair
of scissor and trim away excess plastic. Do not pull ol parts. Assemble the parts in numerical sequence.
Use plastlc cement ONLY and use cement sparingly to avoid damaging the model. Black arrows indicate
parts to be glued together. White arrows indicate on which frame the parts must be assembled WITHOUT
using cement. These letters (A -B - C…) indicate on which frame the parts will be found. Paint small parts
before detaching them from frame. Remove paint-where parts are to be cemented. Crossed out parts
must not be used.
ATTENZIONE - Consigli utlili!
Prima di iniziare il montaggio studiare attentamente il disegno. Staccare con molta cura i pezzi dalle
stampate, usando un taglia-balsa oppure un paio di forbici e togliere con una piccola lima o con carta vetro
ne eventuali sbavature. Mai staccare i pezzl con le mani. Montarli seguendo l’ordine delle numerazione
delle tavole. Eliminare dalla stampata il numero del pezzo appena montato facendogli sopra una croce. Le
frecce nere indicano i pezzi da incollare, le frecce bianche indicano i pezzi da montare senza colla. Usare
solo colla per polistirolo. Le lettere (A - B - C…) ai lati dei numeri indicano la stampata ove si trova il pezzo
da montare. I pezzl sbarrati da una croce non sono da utilizzare.
ACHTUNG - Ein nützlicher Rat!
Vor der Montage die Zeichnung aufmerksam studieren. Die einzeinen Montageteile mit einem Messer oder
einer Schere vom Spritzling sorfälling entfernen. Eventuelle Grate werden mit eicer Klinge oder feinem
Schmirgelpapier beseitigt. Keinesfalls die Montageteile mit den Händen entfernen. Bei der Montage der
Tafelnumerieung folgen. Pfeile zeigen die zu klebenden Teile während die weissen Pfeile die ohne Leim
zu montierenden Teile anzeigen. Bitte nur Plastikklebstoff verwenden. Die Buchstaben (A - B - C…) neben
den Nummeren zeigt,auf welchem Spritzling der zu montierende Tèil zu nden ist. Die mit einem Kreuz
markierten Teile sind nicht zu verwenden.
ATTENTION - Conseils utiles!
Avant de commencer le montage, étudier attentivement le dessin. Détacher avec beacoup de soin les morceaux des
moules en usant un massicot ou bien un pair de cisaux et couper avec une petite lame avec de papier de vitre n
ébarbagés eventuels. Jamais détacher les morceaux avec le mains Monter les en suivant l’ordre de la numération des
tables. Eliminer de la moule le numéro de la pièce qui vient d’être montée, en le biffant avec une croix. Les éches noires
indiquent les pièces à coller, les éches blanches indiquent les pièces à monter sans colle. Employer seulement de la
colle pour polystirol. Les lettres (A - B - C…) aux côtés des numéros indiquent la moule où se trouve la pièces a monter.
Les pièces marquèes par une croix ne sont pas a utiliser.
OPGELET - Belangrijke bemerkingen!
Bestudeer zorgvuldig het montageplan voor het bouwen. Breek nooit onderdelen van het kader. Maak ze
los met een scherp mes of kleine nageltang. Verwijder daarna al het overtollige plastic en pas de delen
alvoorens te lijmen. Gebruik allen lijm voor plastic modellen. Werk zorgvuldig en spaarzaam, teveel Iijm
zal uw model beschadigen. Zwarte pijlen duiden de te lijmen delen aan. Witte pijlen verwijzen naar bewe-
gende delen welke niet mogen worden gelijmd. Deze letters (A - B - C…) geven de kaders aan waarin de
onderdelen zich bevinden. Schilder de kleine onderdelen voor ze van het kader te snijden. Verwijder de
verf van de te lijmen opperviakten.
ATENCION - Consejos útiles!
Estudiar las instrucciones cuidadosamente antes de comenzar el montaje. Separar las piezas de las
bandejas con un cuchillo alado o un par de tijeras y retirar el exceso de plástico o rebada. No arrancar
las piezes. Montar las piezas en orden numérico. Utilizar SOLAMENTE pegamento para plástico y en poca
cantidad para evitar que se dane el modelo. Las echas negras indican las piezas que se deben pegar
juntas. Las echas blancas indican las piezas que deben ensamblarse SIN usar pegamento. Las letras (A -
B - C…) indican en que bándeja se encuentran las piezas. Pintar las piezas pequeñas antes de separarlas
de la bandeja. Retirar la pintura de los lugares por donde se deban pegar las piezas.
EN
IT
DE
FR
NL
ES
Parts not for use
Telle werden nicht verwendet
Parti da non utilizzare
Pièces à ne pas utiliser
APRIRE I FORI
DRILL HOLES
DIE LOCHER AUSBOHREN
OUVRIR LES TROUS
PERFORAR LOS AQUJEROS
BOOR GAATJES
A
B
E
53
11
45
44
51
52
23
27
1
55
36 32
8
13
24
14
39
28
4
5 3
62 63
106
56
105
57
148
65
16
12
50 60
38
33
35 61
54 47
2
72 71
73
17
25 15
26 18
6
46
3
I numeri si riferiscono all’assortimento colori ITALERI Model Master / ITALERI ACRYLICPAINT
The indicated colour numbers refer to the ITALERI Model Master / ITALERI ACRYLICPAINT
Die angegebenen Farbnummern beziehen sich auf die ITALERI Model Master / ITALERI ACRYLICPAINT
Les références indiquées concernent les peintures ITALERI Model Master / ITALERI ACRYLICPAINT
A
Gloss White
F.S. 17875
M
odel Master
– 1745
ItalerI acrylIcpaInt
– 4696AP
G
Gloss Red
F.S. 11302
M
odel Master
– 1503
ItalerI acrylIcpaInt
– 4605AP
B
Flat Gun Metal
F.S. 37200
M
odel Master
– 1405
ItalerI acrylIcpaInt
– 4681AP
H
Gloss GReen
F.S. 14090
M
odel Master
– 1524
ItalerI acrylIcpaInt
– 4669AP
C
Flat Gull GRay
F.S. 36622
M
odel Master
– 1730
ItalerI acrylIcpaInt
– 4763AP
I
Gloss silveR
F.S. 17178
M
odel Master
– 1546
ItalerI acrylIcpaInt
– 4678AP
D
Flat olive dRab us aRMy
F.S. 34084
M
odel Master
– 1711
ItalerI acrylIcpaInt
– 4728 AP
L
Gloss oRanGe
F.S. 12197
M
odel Master
– 1527
ItalerI acrylIcpaInt
– 4682AP
E
Flat black
F.S. 37038
M
odel Master
– 1749
ItalerI acrylIcpaInt
– 4768AP
L
MetalizeR exhaust
M
odel Master
– 1406
F
Flat daRk tan
F.S. 30219
M
odel Master
– 1742
ItalerI acrylIcpaInt
– 4643AP
N
Flat liGht Ghost GRay
F.S. 36300
M
odel Master
– 1728
ItalerI acrylIcpaInt
– 4762AP
C
D
112
98
110
116
117
111
34
113
120
41 42
66
76
77
99
85 85 40
104
19
107
6115
9
354
7103
103
89
89
87
88
91
92
116
116
93
94
117
117
89
104
118
102
2
82
48
96
97
49
5958
80 81
82 83 83
99
68
114 115
29
30
69
70
74 78
611 9
95
58 7
67 75
79
119
31
109
64
7
4
1
2
decal 36
decal 38 decal 35
decal 37
decal 34 decal 33
A
3
b
3
d
5
b
5
d
11
c
7
c
2
a
2
d
19
d
1
a
9
d
8
a
7
d
6
a
6
d
4
b
4
d
E
E
E
E
F
F
D
D
F
F
E
C
C
C
E
E
CC
C
A
B
5
3
4
5
B
C
12A
13B
11A
14B
DECAL 41
DECAL 42
24A
17A
25A
23A
21MM
23A
D
E
15A
16A
17A
18A
26A
27A
27A
21MM
117C
8,6
mm
6
6
7
D
C
E
28
b
29
c
30
c
A
A
A
115
c
31
c
34
c
114
c
42
c
38
b
39
b
7
8
9
decal 26
decal 26
40
c
41
c
32
a
33
a
36
a
35
a
66
c
6
c
8
c
7
c
116
c
116
c
10
11
8
59
d
59
d
60
d
58
d
56
e
58
d
50
b
49
d
48
d
54
a
53
a
52
a
61
a
61
a
73
a
71
a
71
a
72
a
79
c
78
c
68
c
70
c
69
c
72
a
51
a
50
b
49
d
48
d
47
a
46
a
45
a
44
a
55
a
60
a
67
c
57
e
H
L
E
A
I
G
C
A
A
A
A
A
E
A
A
AA
A
A
A
E
B
M
M
A
A
B
A
A
decal 22
77
c
74
c
75
c
76
c
A
AA
12
13
9
113
c
113
c
120
c
119
c
5
c
5
c
6
c
6
c
65
b
65
b
63
b
63
b
62
b
62
b
64
c
66
c
64
c
I
I
14 13 12 11
11 12 13 14
5 7 8
4 3 3 10
10
9 8 6 7 5
2 1 2 4
1
334
2 2 41
1
92
d
91
d
93
d
94
d
118
d
102
d
82
d
116
d
117
d
decals an/alQ99F
decals an/alQ99d
F G
x2
14
10
F
H
H
J
K
K
G
G
H J
K
83
d
80
d
81
d
98
c
89
d
89
d
89
d
89
d
87
d
88
d
85
c
104
d
104
d
103
d
103
d
85
c
96
d
97
d
x2
alteRnative
alteRnative
A
A
alteRnative
15
16
11
NAME
NOME
NAME
NOM
NOMBRE
NAAM
TOWN
CITTÀ
STADT
VILLE
CIUDAD
GEMEENTE
POSTAL CODE
C.A.P.
POSTALEITZAHL
CODE POSTALE
CODIGO POSTAL
POSTCODE
ADDRESS
INDIRIZZO
ADRESSE
ADRESSE
DIRECCION
ADRES
COUNTRY
NAZIONE
LAND
PAYS
PAIS
LAND
DATE OF BIRTH
DATA DI NASCITA
GEBURTSDATUM
DATE DE NAISSANCE
NACIDO/A EL
GEBOORTEDATUM
DEFECTIVE PARTS
PARTI DIFETTOSE
DEFEKTE TEILE
PIECES DEFECTEUSES
PIEZAS DEFECTUOSAS
DEFECTE ONDERDELEN
KIT No 2716 scale 1:48 - EA-18G GrowlerTM
PLACE OF PURCHASE
ACQUISTATO PRESSO
ORT DES KAUFES
LIEU D’ACHAT
LUGAR DE COMPRA
PLAATS VAN AANKOOP
Retail Store
Negozio
Einzelhandel
Detaillant
Detallista
Detailhandel
Hyper Market
Grande Magazzino
Andere
Grande Surface
Gran Almacen
Hypermarkt
ITALERI S.p.A.
Via Pradazzo, 6/B
40012 - Calderara di Reno (BO) ITALY
fax: 0039 51 726 459
e-mail: [email protected] www.italeri.
com

148
e
107
d
115
d
106
e
106
e
105
e
105
e
109
c
110
c
111
c
111
c
113
c
C
E
closed canopy
opened canopy
A
A
A
alteRnative
12
EA-18G Common Decals
14
32 32 24
25
11 17 9
9 45
48
11 32 32
46
48
8
24
10
47
3232
25
24 14
6
inside
inside
7
24
32
16
32
6
9
18
18 18
31
31
18
18
18
49
18
18
18
20
19
18
21
18
18
18
18
18
46 221 1
46
46 28
15
15
2
46
WinG Fuel tank
centeRline Fuel tank
1
1
13
13
a
25
a
21
a
22
a
26
a
6
a
18
a
17
a
a
12
a
a
13
a
b
12
a
b
13
a
15
a
20
a
34
a
7
a
8
a
2
a
1
4
a
12
a
14
a
19
a
9
a
7
a
28
a
33
a
32
a leFt side –
31
a RiGht side
32
a leFt side –
31
a RiGht side
both side
both side
32
a leFt side –
31
a RiGht side
33
a
16
a
18
a
5
a
11
a
3
a
21
a
22
a
24
a
1
a
1
10
a
27
a
30
a
inside
inside
35
a
29
a
1
1
Version A – U.S. Navy, VAQ-138 “Rampage”, Whidbey Island (WA),2012.
Flat black
F.S. 37038
M
odel Master
– 1749
ItalerI acrylIcpaInt
– 4768AP
liGht GRay
F.S. 36495
ItalerI acrylIcpaInt
– 4765AP
liGht coMpass Ghost GRay
F.S. 36375
3
2
leFt WinG Fuel tank
RiGht WinG Fuel tank
centeRline Fuel tank
14
Version B – U.S. Navy, VAQ-129 “Vikings”, Whidbey Island (WA),2012.
1
1
1
16
b
1
6
b
2
b
6
b
3
b
445
6
5
b
9
b
12
4
b
11
b
10
b
13
b
12
b
1
b
7
b
1
b
1
b
1
b
14
b
15
b
4
b
5
b
8
b
9
b
13
20
b
19
b
56
4 4
inside
inside
liGht GRay
F.S. 36495
ItalerI acrylIcpaInt
– 4765AP
liGht coMpass Ghost GRay
F.S. 36375
Gloss Red
F.S. 11302
M
odel Master
– 1503
ItalerI acrylIcpaInt
– 4605AP
50
3
2
leFt WinG Fuel tank
RiGht WinG Fuel tank
18
b leFt side –
17
b RiGht side
centeRline Fuel tank
15
Version C – U.S. Navy, VAQ-135 “Black Ravens”, Whidbey Island (WA),2012.
1c
1c
2c
2c
15c
4c
17c
16c
7c
6c
21c
22c
13 1 9
c
28
c
25
c
24
c
10
c
27
c
15
c
29
c
28
c
29
c
27
c
18
c
1
1
50
3
c
5
c
20
c
19
c
11
c
8c 9c
12c
a
14c
a
14c
b
14c
b
14c
b
13c
a
13c
b
13c
a
13c
10c
1 12
56
4 4
inside
inside
445
6
liGht GRay
F.S. 36495
ItalerI acrylIcpaInt
– 4765AP
liGht coMpass Ghost GRay
F.S. 36375
3
2
alteRnative
alteRnative
leFt WinG Fuel tank
RiGht WinG Fuel tank
23
c leFt side –
24
c RiGht side
25
c leFt side –
26
c RiGht side
centeRline Fuel tank
Version D – U.S. Navy, VAQ-129 “Vikings”, Special U.S. Navy, Centennial Anniversary, Whidbey Island (WA),2012.
3
d
1
d
19
d
20
d
18
d
17
d
21
d
13 1
d
2
d
50
16
d
15
d
22
d
3
d
19
d
20
d
3
d
3
d
13
d
23
d
24
d
11
d
12
d
10
d
9
d
14
d
8
d
2
d
6
d
7
d
6
d
7
d
5a
b
5
d
b
4
d
a
4
d
b
13c
10c
12
56
44
inside
inside
4
4
5
6
Flat liGht GRay
F.S. 36492
M
odel Master II
– 203
Flat non speculaR sea blue
F.S. 35042
ItalerI acrylIcpaInt
– 4604AP
Flat non speculaR inteRMe. blue
F.S. 35164
ItalerI acrylIcpaInt
– 4639AP
21
d leFt side –
22
d RiGht side
centeRline Fuel tank

This manual suits for next models

1

Other Italeri Toy manuals

Italeri M3 75mm Half Track User manual

Italeri

Italeri M3 75mm Half Track User manual

Italeri CANT-Z 506 Airone User manual

Italeri

Italeri CANT-Z 506 Airone User manual

Italeri 1356 User manual

Italeri

Italeri 1356 User manual

Italeri M-60 A1 Patton User manual

Italeri

Italeri M-60 A1 Patton User manual

Italeri Truck Shop Accessories 764 User manual

Italeri

Italeri Truck Shop Accessories 764 User manual

Italeri A-10C Blacksnakes User manual

Italeri

Italeri A-10C Blacksnakes User manual

Italeri Savoia Marchetti SM 81 Pipistrello User manual

Italeri

Italeri Savoia Marchetti SM 81 Pipistrello User manual

Italeri XB-70 Valkyrie 1282 User manual

Italeri

Italeri XB-70 Valkyrie 1282 User manual

Italeri 077 User manual

Italeri

Italeri 077 User manual

Italeri Hercules C-130 User manual

Italeri

Italeri Hercules C-130 User manual

Italeri 4639 Installation instructions

Italeri

Italeri 4639 Installation instructions

Italeri M4 Sherman U.S. Marine Corps User manual

Italeri

Italeri M4 Sherman U.S. Marine Corps User manual

Italeri U-BOOT BIBER User manual

Italeri

Italeri U-BOOT BIBER User manual

Italeri Spectre AC-130H User manual

Italeri

Italeri Spectre AC-130H User manual

Italeri 15770 User manual

Italeri

Italeri 15770 User manual

Italeri Elco 80' Torpedo Boat PT-596 User manual

Italeri

Italeri Elco 80' Torpedo Boat PT-596 User manual

Italeri AS.51 Horsa Mk.I User manual

Italeri

Italeri AS.51 Horsa Mk.I User manual

Italeri 1468 User manual

Italeri

Italeri 1468 User manual

Italeri C-130 J Hercules User manual

Italeri

Italeri C-130 J Hercules User manual

Italeri CANT-Z 506 Airone User manual

Italeri

Italeri CANT-Z 506 Airone User manual

Italeri 7026 User manual

Italeri

Italeri 7026 User manual

Italeri 5615 User manual

Italeri

Italeri 5615 User manual

Italeri Jas 39 A Gripen User manual

Italeri

Italeri Jas 39 A Gripen User manual

Italeri F-14A Tomcat 50th First Flight Anniversary User manual

Italeri

Italeri F-14A Tomcat 50th First Flight Anniversary User manual

Popular Toy manuals by other brands

Eduard Do 17Z-2 seatbelts STEEL manual

Eduard

Eduard Do 17Z-2 seatbelts STEEL manual

Mega Bloks HALO CNG61 manual

Mega Bloks

Mega Bloks HALO CNG61 manual

Goblin Goblin Comet manual

Goblin

Goblin Goblin Comet manual

miniature aircraft X-Cell Whiplash MA1033 Assembly instructions

miniature aircraft

miniature aircraft X-Cell Whiplash MA1033 Assembly instructions

Mega Bloks Assassin's Creed 94303 manual

Mega Bloks

Mega Bloks Assassin's Creed 94303 manual

Phoenix Model stinson .46-.55 SCALE 1:8 ARF instruction manual

Phoenix Model

Phoenix Model stinson .46-.55 SCALE 1:8 ARF instruction manual

Rail King Camelback 4-6-0 operating instructions

Rail King

Rail King Camelback 4-6-0 operating instructions

SPECIAL HOBBY SH32023 H-75 Sussu instructions

SPECIAL HOBBY

SPECIAL HOBBY SH32023 H-75 Sussu instructions

Hasbro G.I. Joe Ripattack instructions

Hasbro

Hasbro G.I. Joe Ripattack instructions

Walkera HM 22e User handbook

Walkera

Walkera HM 22e User handbook

Hoffmann Hurricane Assembly manual

Hoffmann

Hoffmann Hurricane Assembly manual

Rail King Ready-To-Run 2-8-0 operating instructions

Rail King

Rail King Ready-To-Run 2-8-0 operating instructions

Fisher-Price POWER WHEELS 74440 Owner's manual & assembly instructions

Fisher-Price

Fisher-Price POWER WHEELS 74440 Owner's manual & assembly instructions

Faller 110136 instructions

Faller

Faller 110136 instructions

Jamara Bob Gallop instruction manual

Jamara

Jamara Bob Gallop instruction manual

Manhattan Toy Wimmer-Ferguson Infant Stim-Mobile instructions

Manhattan Toy

Manhattan Toy Wimmer-Ferguson Infant Stim-Mobile instructions

LEGO Super Herdes 76000 Assambly manual

LEGO

LEGO Super Herdes 76000 Assambly manual

Black Horse Model MESSERSCHMITT BF-109E BH146 instruction manual

Black Horse Model

Black Horse Model MESSERSCHMITT BF-109E BH146 instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.