Joie aeria User manual

LV Lietošanas rokasgrāmata
LT Naudojimo instrukcija
FI Käyttöopas
ET Kasutusjuhend
NO Instruksjonsbok
DA Brugervejledning
RU
TR Kullanım Kılavuzu
HR Upute za uporabu
SK Návod na použitie
AR
CZ Návod k obsluze
PL Instrukcja obsługi
EL
SE Bruksanvisning
DE Bedienungsanleitung
IT Manuale di istruzioni
NL Instructiehandleiding
FR Manuel d'instructions
ES Manual de instrucciones
PT Manual de instruções
GB Instruction Manual
RO Manual de instrucțiuni
stroller
aeria™

FIGURE 1 ~ 5
FIGURE 6 ~ 10
16
2
IMPORTANT - READ CAREFULLY AND
KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
5
11
22
4
7
8
11
22
11
22
10
11
12
Stroller Assembly
39
22

FIGURE 11 ~ 16
FIGURE 17 ~ 21
13
Stroller Operation
15
34
11
14
22
11
16
11
22
11
12 18
1
2
21
11
33
22
17
22
11
33
20
19
11
11
22

FIGURE 22 ~ 27
FIGURE 28 ~ 33
56
25
26
23
112211
27
24 30
28
31
11
22
33
11
29
11
22
11
22
32
11
2233

FIGURE 34 ~ 39
FIGURE 40 ~ 43
78
42
40
1111
22
22
41
38
37
34 35
36
11
22
33
43
39
11
BB
AA
AA

FIGURE 44 ~ 48
FIGURE 49 ~ 54
910
Accessories
(May not be included in
purchase)
Accessories may be sold separately or may not be available
depending on region.
44 45
46
22
11
11
47
11
22
51 52
53
11
11
2254
48
49
11
22
50

FIGURE 55 ~ 60
FIGURE 61 ~ 65
11 12
63 64 11
22
33
60
61 62
59
58
Care and Maintenance
65
NOISENOISE
Detach & Assemble Soft Goods
56
55
57

13 14
GB Welcome to Joie™
Congratulations on becoming part of the Joie family!
We are so excited to be part of your journey with your
little one. While traveling with the Joie aeria, you are
using a high quality, fully certified stroller, approved
to European safety standards EN 1888-2:2018. This
product is suitable for children up to 22kg or 4 years
whichever comes first. Please carefully read this manual
and follow each step to ensure a comfortable ride and
best protection for your child.
IMPORTANT - READ CAREFULLY AND KEEP FOR
FUTURE REFERENCE.
Visit us at joiebaby.com to download manuals and see
more exciting Joie products!
For warranty information, please visit our website at
joiebaby.com
Contents
Figures 1-12
WARNING 17
Stroller Assembly 20
Open Stroller 20
Assemble & Detach Front Wheel 20
Assemble & Detach Rear Wheel 20
Assemble Canopy 20
Assemble & Detach Armbar 20
Stroller Operation 21
Adjust Backrest 21
Use Buckle 21
Use Shoulder & Waist Harnesses 22
Adjust Calf Support 22
Use Front Swivel Lock 23
Use Brake 23
Use Canopy 23
Adjust Handle 23
Adjust Seat Height 23
Switch Seat 24
Use Storage Basket 24
Fold Stroller 24
Use Accessories 25
Detach & Assemble Soft Goods 26
Cleaning and Maintenance 27
Emergency
In case of emergency or accident, it is most important to have
your child taken care of with first aid and medical treatment
immediately.

15 16
Parts List
Make sure all parts are available before assembly. If any
part is missing, please contact local retailer. No tools are
required for assembly.
1 Stroller Frame
2 Canopy
3 Front Wheel
4 Rear Wheel
5 Canopy
6 Seat Pad
7 Armbar
8 Calf Support
9 Front Wheel
10 Storage Basket
11 Buckle
12 Shoulder Harness
13 Handle
14 Canopy Window
15 Folding Button
16 Seat Release Button
17 Swivel Lock
18 Storage Bag A
19 Rear Wheel
20 Brake Lever
21 Storage Bag B
22 Storage Latch
23 Handle Adjustment
Button
Accessories
(May not be included)
1 Adapter (on certain models)
2 Rain cover (on certain models)
3 Insert (on certain models)
Accessories may be sold
separately or may not be available
depending on region.
12
Product Information
Read all the instructions in this manual before using this
product. If you have any further questions, please consult the
retailer. Some features may vary depending on model.
Product Aeria Stroller
Suitable for children up to 22kg or 4 years whichever
comes first.
Materials Plastics, metal, fabrics
Patent No. Patents pending
Made in China
Brand Name Joie
Website www.joiebaby.com
Manufacturer Allison GmbH
20
23
17
14
16
19
7
5
6
8
910
12
13
24
13
15
11
22
18 21
3

17 18
!Be sure the stroller is fully open or folded before allowing
child near the stroller.
!Child may slip into leg openings and be strangled if the har-
ness is not used.
!Never use stroller on stairs or escalators.
!Keep away from high temperature objects, liquids, and
electronics.
!Never allow your child to stand on the stroller or sit in the
stroller with head toward front of stroller.
!Never place the stroller on roads, slopes or dangerous ar-
eas.
!To avoid strangulation, DO NOT place items with a string
around your child’s neck, suspend strings from this product,
or attach strings to toys.
!Any load attached to the handle and/or on the back of the
backrest and/or on the sides of the stroller will affect the
stability of the stroller.
!DO NOT lift stroller while child is in stroller.
!DO NOT use storage basket as a child carrier.
!To prevent tipping, never let child climb the stroller. Always
lift the child in and out of the stroller.
!To avoid finger entrapment, use care when folding and
unfolding the stroller.
!To avoid injury ensure that the child is kept away when un-
folding and folding this product.
!To ensure your child’s safety, please make sure all parts are
assembled and fastened properly before using the stroller.
!To avoid strangulation, do make sure your child is clear from
the canopy.
!Always engage the brakes when parking the stroller.
!Discontinue using stroller if it is damaged or broken.
WARNING
!WARNING Always use the restraint system. Safety belts and
restraint systems must be used correctly.
!WARNING Ensure that all the locking devices are engaged
before use.
!WARNING Do not let the child play with this product.
!WARNING Check that the pram body or seat unit or car seat
attachment devices are correctly engaged before use.
!Adult assembly required.
!This product is suitable for children up to 22kg or 4 years
whichever comes first.
!To prevent a hazardous, unstable condition, do not place
more than 4.5kg in the storage basket.
!Never leave the child unattended. Always keep child in view
while in stroller.
!Use the stroller with only one child at a time. Never place
purses, shopping bags, parcels or accessory items on the
handle or canopy.
!Accessories which are not approved by the manufacturer
shall not be used. Only replacement parts supplied or rec-
ommended by the manufacturer shall be used.
!Overloading, folding incorrectly, or using component parts
from other manufacturers may cause the stroller to be dam-
aged, broken or unsafe. Please read the instruction manual
carefully.
!Please read all the instructions in the manual before using
the product. Please save instruction manual for future use.
Failure to follow these warnings and instructions may result
in serious injury or death.
!To avoid serious injury from falling or sliding out, always use
seat belt.
!Make sure your child’s body is clear from the moving parts
when adjusting the stroller.

19 20
Stroller Assembly
(Please refer to figures on page 1-12)
Please read all the instructions in this manual before
assembling and using this product.
Open Stroller
see images 1- 3
Separate storage latch from storage mount 1, and then lift the
handle upwards 2, a click sound means the stroller is open
completely.
!Press the footrest down and reset it. 3- 1
!Please attach the button under the calf suport. 3- 2
!Check that the stroller is completely latched before
continuing to use.
Assemble & Detach Front Wheel
see images 4- 5
Assemble & Detach Rear Wheel
see images 6- 8
Assemble Canopy
see images 9- 10
Assemble & Detach Armbar
see images 11 - 12
The completely assembled stroller is shown as 13
!Stroller to be used only at walking speed. This product is not
intended for use while jogging.
!To avoid suffocation, remove plastic bag and packaging ma-
terials before using this product. The plastic bag and pack-
aging materials should then be kept away from babies and
children.
!This product is not suitable for running or skating.
!Pushchair designed to be used from birth shall recommend
the use of the most reclined position for new born babies.
!The parking device shall be engaged when placing and
removing children.
!For infant child restraints used in conjunction with a
chassis, this stroller does not replace a cot or a bed. Should
your child need to sleep, then it should be placed in a suit-
able pram body, cot or bed.
!Carry cot shall not be used, as soon as the child is able to
sit by himself, roll over and can push itself up on its hands
and knees. Maximum weight of the child: 9kg.
!DO NOT use or add any mattress other than the one sup-
plied with the carry cot.
!Do not attach items to the handle, seat back or sides of
the stroller. Any additional load will affect the stability of the
stroller and could cause the stroller to tip.
!No additional mattress shall be added unless recommended
by the manufacturer.
!Please do not fold the frame when the seat is facing rear-
wards.

21 22
Use Shoulder & Waist Harnesses
see images 18 - 21
!In order to protect your child from falling out, after your child
is placed into the seat, check whether the shoulder and
waist harnesses are at proper height and length.
18 - 1 Shoulder harness anchor
18 - 2 Slide adjuster
For larger child, use shoulder harness anchor and the highest
shoulder slots. For smaller child, use shoulder harness anchor
and the lowest shoulder slots.
!The position of the shoulder belt anchor can be adjusted
from above opening which closed by fasterners or below
pocket. 19 - 1
To adjust the position of the shoulder harness anchor, turn the
anchor to be level with the side facing forward. Thread it
through the shoulder harness slot from back to front. 19
Rethread it through the slot that is closest to child's shoulder
height. 20
Use slide adjuster to change the harness length. 21 - 1
Press the button 21 - 2, while pulling the waist harness to
proper length. 21 - 3
Adjust Calf Support
see images 22 - 23
The calf support has 2 positions.
To raise the calf support, push it upwards. 22 A "click" sound
means the calf is locked completely.
To lower calf support, press the adjustment buttons on both
sides of the calf support 23 - 1, and rotate the calf support
downwards. 23 - 2
Stroller Operation
Adjust Backrest
see images 14 - 15
There are 5 recline angles for the backrest.
Recline Backrest
To recline the backrest, squeeze the recline handle on the
back of the seat, pull down on the backrest. 14
Raise Backrest
To raise the backrest, push up. 15
!Make sure the recline is set properly for use.
!The maximum load of storage pocket on the back of
backrest is 0.45kg.
Use Buckle
see images 16 - 17
Release Buckle
Press the button, the buckle will release automatically. 16
Lock Buckle
Match the waist belt buckle with the shoulder buckle 17 - 1,
and align them with the center buckle, the buckle can lock
automatically. 17 - 2 A “click” sound means the buckle is
locked completely. 17 - 3
!To avoid serious injury from falling or sliding out, always
secure your child with harness.
!Make sure your child is snugly secured. The space between
the child and the shoulder harness is about the thickness of
one hand.
!Do not cross the shoulder belts. This will cause pressure on
a child’s neck.

23 24
Pull up the seat to increase the seat height. 30
Press the seat height adjustment buttons and pull up, then
push down to decrease the seat height. 31
Switch Seat
see images 32 - 38
The seat can be switched which makes mother and child can
face to face with each.
Squeeze the seat release buttons while lifting the seat. Turn the
seat to reverse direction and then insert the seat to seat
mounts.
Both seat mounts need to be level shown as 33, if the
situations shown as 34 &35 happen, please press the seat
height adjustment button and pull up, then push down to
decrease the seat height to make sure the both seat mounts to
be level. 36
Use Storage Basket
see images 39
Dettach the buttons in the basket to increase basket space.
39 - 1
The maximum load of each storage bag A on the both side of
basket is 0.45kg.
To prevent a hazardous, unstable condition, do not place more
than 4.5kg in the storage basket and storage bag B.
Fold Stroller
see images 40 - 43
!Please fold the canopy before folding the stroller.
Press the folding button and pull up, 40 then rotate the handle
downwards, 41 the fold latch can lock automatically. 42
Use Front Swivel Lock
see images 24
Front wheel locked or unlocked status as 24.
Tip It is recommended to use swivel locks on uneven
surfaces.
Use Brake
see images 25 - 26
To lock wheels, step the brake lever downwards. 25
To release wheels, just lift the brake lever upwards. 26
Tip Always set the parking brake when stroller is not moving.
Use Canopy
see images 27 - 28
The canopy can be opened or folded, pull it toward front or
back.
The canopy can be opened completely to protect your child
from the sun uttermostly, just unzip the zip 27 , and then pull
the canopy toward front.
There is a window on the canopy, through which you can view
your baby. 28
Adjust Handle
see images 29
The handle has 4 positions.
Adjust Seat Height
see images 30 - 31
The seat has 4 positions.

25 26
!The infant child restraint angle can be adjusted with our
adjustable adaptors. 47
!The adapter has 3 positions. Please do not use the product
when the baby's head is lower than feet after attached infant
child restraint.
!If you have any problems about using the infant child
restraint, please refer to their own instruction manuals.
!Please do not fold the stroller when the infant child restraint
is still attached.
Use with Joie Carry Cot
see images 50 - 53
When using with Joie carry cot ramble, ramble xl, please refer
to the following instructions.
!If you have any problems about using the carry cot, please
refer to their own instruction manuals.
!Please do not use the product when the baby's head is
lower than feet after attached carry cot.
!Always use the mattress when using the carry cot.
!Please don’t fold stroller when attaching the carry cot.
Use Insert
see images 54 - 55
Detach & Assemble Soft Goods
see images 56 - 64
1. Remove armbar shown as 12
2. Open the buckle which is on the bottom of seat. 56
To re-assemble seat soft goods, follow the steps above in
reverse 64 - 56
!If the seat is on the lower position, it can slide down while
folding the stroller to make sure fold latch lock automati-
cally.
!Please do not fold the frame when the seat is facing rear-
wards. 43
!Please do not fold the frame when front wheel swivel lock is
locked.
!The stroller with forward-facing seat can stand when the
handle is in the highest position.
Use Accessories
Accessories may be sold separately or may not be available
depending on region.
Use Rain Cover
see images 44
To assemble the rain cover, place it over the seat.
!When using the rain cover, please always check its
ventilation.
!When not in use, please check that the rain cover has been
cleaned and dried before folding.
!Do not fold the stroller after assembling the rain cover.
!Do not place your child into the stroller assembled with rain
cover during hot weather.
Use with Infant Child Restraint
see images 45 - 49
When using with Joie infant child restraint iGemm 2, i-Snug &
iLevel, please refer to the following instructions.
!A “click” sound means the adapter is locked completely.

27 28
NoteCleaning and Maintenance
see images 65
!To clean stroller frame, use only household soap and warm
water. No bleach or detergent. Please refer to the care label
for instructions on cleaning the fabric parts of the stroller.
!Removable soft goods can be washed by machine. No
bleach. Do not twist the seat cover and inner padding to dry
with great force. It may leave the seat cover and inner
padding with wrinkles.
!From time to time, check your stroller for loose screws, worn
parts,torn material or stitching. Replace or repair the parts as
needed. Periodically wipe clean plastic parts with a soft
damp cloth. Always dry the metal parts to prevent the
formation of rust if the stroller has come into contact with
water.
!Excessive exposure to sun or heat could cause fading or
warping of parts.
!If stroller becomes wet, open canopy and allow to dry
thoroughly before storing.
!If wheels squeak, use a light oil (e.g., Silicon Spray, antirust
oil, or sewing machine oil). It is important to get the oil into
the axle and wheel assembly. 65
!When using your stroller at the beach or other sandy/dusty
environments, completely clean your stroller after use to
remove sand and salt from mechanisms and wheel
assemblies.

29 30
FR Bienvenue dans l'univers de Joie™
Félicitations, vous faites désormais partie de la famille
Joie ! Nous avons hâte de vous accompagner dans vos
balades avec votre bébé. En choisissant la poussette
Aeria™ de la collection Joie Signature, vous utilisez
un produit de grande qualité, certifié par un labora-
toire agréé indépendant et conforme aux normes eu-
ropéennes de sécurité EN 1888-2:2018. Ce produit est
adapté pour des enfants pesant moins de 22 kg. Veuil-
lez lire attentivement et suivre chaque étape de ce
mode d’emploi pour garantir le confort et la meilleure
protection de votre enfant lors de vos déplacements.
IMPORTANT – A LIRE ATTENTIVEMENT ET A CONSER-
VER POUR CONSULTATION ULTERIEURE.
Rendez-vous notre site joiebaby.com si vous avez be-
soin d’informations complémentaires ou pour téléchar-
ger des manuels d’instructions et découvrir d’autres
produits intéressants de la marque Joie!
Pour plus d’informations sur la garantie, veuillez consul-
ter notre site Web à l’adresse suivante: www.joiebaby.
com.
Sommaire
Schémas 1-12
AVERTISSEMENT 33
Assemblage de la poussette 36
Ouverture de la poussette 36
Installation et retrait des roues avant 36
Installation et retrait des roues arrière 36
Installation de la capote 36
Installation et retrait de la barre de retenue 36
Fonctionnement de la poussette 37
Réglage du dossier 37
Utilisation de la boucle de harnais 37
Utilisation des harnais au niveau des épaules et de la taille
38
Réglage du repose-jambes 38
Utilisation du système de blocage des roues avant 39
Utilisation du frein 39
Utilisation de la capote 39
Réglage de la hauteur du guidon 39
Réglage de la hauteur de l'assise 40
Réglage de l'orientation du siège 40
Utilisation du panier de rangement 40
Pliage de la poussette 40
Utilisation des accessoires 41
Installation et retrait des parties souples 42
Entretien et réparations 44
Urgence
En cas d'urgence ou d'accident, il est très important de
prendre immédiatement soin de votre enfant en lui prodiguant
les soins de premiers secours puis en le faisant examiner par
un médecin.

31 32
12
3
Liste des pièces
Assurez-vous que toutes les pièces sont présentes avant le
montage. Si une pièce est manquante, contactez votre revendeur
local. Le montage ne nécessite aucun outil.
1 Châssis
2 Capote
3 Roue avant
4 Roue arrière
5 Capote
6 Assise de siège
7 Barre de retenue
8 Repose-jambes
9 Roue avant
10 Panier de rangement
11 Boucle du harnais
12 Harnais d'épaules
13 Guidon
14 Fenêtre de la capote
15 Bouton de pliage
16 Bouton de déverrouillage
du siège
17 Système de verrouillage
des roues avant
18 Sac de rangement A
19 Roue arrière
20 Pédale de frein
21 Sac de rangement B
22 Loquet de rangement
23 Bouton de réglage de la
hauteur du guidon
Accessoires
(Peuvent ne pas être inclus)
1 Adaptateur (sur certains modèles)
2 Habillage de pluie (sur certains modèles)
3 Insert (sur certains modèles)
Les accessoires peuvent être vendus
séparément ou ne pas être disponibles
selon la région.
Informations sur le produit
Important – A lire attentivement et à conserver pour référence
ultérieure. Pour toutes questions supplémentaires, veuillez
contacter votre revendeur. Certaines fonctionnalités peuvent
ne pas être disponibles sur certains modèles.
Produit Poussette Aeria
Convient
aux enfants de la naissance à 22kg
(4ans env.)
Matériaux Plastiques, métal, tissus
N° brevet Brevets en attente
Fabriqué en Chine
Nom de marque Joie
Site Web www.joiebaby.com
Fabricant Allison GmbH
20
23
17
14
16
19
7
5
6
8
910
12
13
24
13
15
11
22
18 21

33 34
! Cette poussette est conçue pour une utilisation avec un seul
enfant a la fois et convient aux enfants de la naissance à
22kg.
! Il est conseillé d’utiliser la poussette avec le dossier dans sa
position la plus inclinée pour les nouveaux-nés.
! L’assemblage doit être réalisé par un adulte.
! Pour éviter le coincement des doigts, faites attention lors du
pliage et du dépliage de la poussette.
! Assurez-vous que la poussette est complètement ouverte ou
pliée avant de laisser un enfant a proximité de la poussette.
! Pour empêcher tout basculement, ne laissez jamais l’enfant
monter seul dans la poussette. Il faut toujours installer et
sortir vous-même l’enfant de la poussette.
! Assurez-vous que le corps de l’enfant est exempt des pièces
mobiles lors du réglage de la poussette.
! Surchargée, mal pliée et utilisée avec des accessoires non
homologués par le fabricant, la poussette pourrait s’endom-
mager ou se casser.
! Ne placez pas des sacs a main, des sacs de courses, des
colis ou autres accessoires sur la poignée ou sur la capote.
! Pour éviter des situations instables ou dangereuses, ne ran-
gez pas plus de 4.5kg dans le panier.
! Utilisez toujours le système de retenue pour éviter que l’en-
fant ne se blesse en tombant ou en glissant du siège.
L’enfant peut glisser en sous marinage par les ouvertures des
jambes et être étranglé si le harnais n’est pas attaché.
! N’utilisez jamais la poussette dans des escaliers ou escaliers
mécaniques. Lorsque vous montez ou descendez des es-
caliers ou des escalators, sortez toujours votre enfant de la
poussette et pliez-la.
! NE placez pas dans la poussette des objets chauds, des
liquides ou des appareils électroniques. Ne placez pas la
poussette à proximité d’une source de chaleur.
! NE jamais laisser votre enfant se tenir debout sur la pous-
sette ou s’asseoir avec la tête vers l’avant.
! NE jamais stationner la poussette sur la route, dans une
pente ou dans un endroit ou zones dangereuses.
AVERTISSEMENTS
!AVERTISSEMENT : Ne jamais laisser l’enfant sans surveil-
lance.
! AVERTISSEMENT : S’assurer que tous les dispositifs de ver-
rouillage sont enclenchés avant utilisation.
! AVERTISSEMENT : Pour éviter toute blessure, maintenir
votre enfant a l’écart lors du dépliage ou du pliage du pro-
duit.
! AVERTISSEMENT : Ne pas laisser votre enfant jouer avec ce
produit.
! AVERTISSEMENT: Toujours utiliser le système de retenue.
! AVERTISSEMENT : Ce produit ne convient pas pour faire du
jogging ou des promenades en rollers.
! AVERTISSEMENT : Vérifier que les dispositifs de fixation de
la nacelle, du siège ou du siège-auto sont correctement en-
clenchés avant utilisation
! AVERTISSEMENT : Assurez-vous que le dispositif de blo-
cage a l’arret est enclenché lorsque l’on place l’enfant dans
le véhicule ou qu’on l’en sort.
! AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser d’accessoires qui ne sont
pas approuvés par le fabricant.
! AVERTISSEMENT : Seules les pièces de rechange fournies
ou recommandées par le fabricant/distributeur doivent être
utilisées.
! AVERTISSEMENT : Toute charge attachée au poussoir et/
ou a l’arriere du dossier et/ou sur les côtés du véhicule peut
influer sur la stabilité du véhicule.
! AVERTISSEMENT : Ce véhicule ne remplace pas un couffin
ou un lit. Lorsque l’enfant a besoin de dormir il convient de le
placer dans une nacelle, un couffin ou un lit approprié.
! AVERTISSEMENT : S’assurer que les dispositifs de fixation
du cadre de la poussette et du siège sont correctement en-
clenchés avant utilisation.
! Utilisez cette poussette avec un enfant qui pèse moins de
22kg (4ans env.). L’utilisation avec un enfant plus lourd et
plus grand peut endommager la poussette.

35 36
Assemblage de la poussette
(Veuillez consulter les figures en page 1-12)
Lisez toutes les instructions du présent manuel avant
d'assembler et d'utiliser ce produit.
Ouverture de la poussette
voir les images 1- 3
Séparez le loquet de fermeture du support 1, puis levez la
poignée vers le haut 2, un son de clic signifie que la
poussette est complètement ouverte.
!Appuyez sur le repose-pied et réglez-le à nouveau. 3- 1
!Veuillez attacher le bouton sous le support de jambe. 3- 2
!Vérifiez que la poussette est complètement verrouillée avant
de poursuivre.
Installation et retrait des roues avant
voir les images 4- 5
Installation et retrait des roues arrière
voir les images 6- 8
Installation de la capote
voir les images 9- 10
Installation et retrait de la barre de retenue
voir les images 11 - 12
La poussette complètement assemblée est illustrée 13
! Activer toujours le système de freinage lorsque vous station-
nez la poussette. pente ou dans un endroit ou zones dange-
reuses.
! Activer toujours le système de freinage lorsque vous station-
nez la poussette.
! NE lâchez pas votre poussette a proximité des routes ou des
voies ferrées, meme si le frein est serré, car l’appel d’air du
au passage d’une voiture ou d’un train pourrait la déplacer.
! NE levez pas la poussette lorsque l’enfant se trouve dans la
poussette.
! N’utilisez pas le panier de rangement comme porte-bébé.
! Pour éviter tout risque d’étranglement, ne placez AUCUN
objet avec une ficelle autour du cou de votre enfant, ne
suspendez aucune ficelle à ce produit, et n’attachez aucune
ficelle aux jouets.
! Pour éviter tout risque d’étouffement, enlevez le sac en plas-
tique et les matériaux d’emballage avant d’utiliser ce produit.
Le sac en plastique et les matériaux d’emballage doivent être
conservés hors de portée des bébés et des enfants.
! L’utilisateur doit assurer l’entretien régulier de cette pous-
sette. La poussette doit être contrôlée après une longue
période d’inutilisation.
! Arrêtez d’utiliser la poussette si elle est endommagée ou
cassée.
! La nacelle convient a un enfant qui ne peut pas se tenir
assis seul, ni se retourner et se relever sur ses mains et ses
genoux. Ce produit convient aux enfants dont le poids maxi-
mum est de 9 kilos.
! N’utilisez pas, ni ajoutez un matelas autre que celui fourni
avec la nacelle.
! Veuillez lire toutes les instructions du manuel avant d’utiliser
ce produit.
! Veuillez conserver le mode d’emploi pour consultation ul-
térieure. Le non-respect des avertissements et instructions
peut entraîner des blessures graves ou mortelles.
! Si la poussette est utilisée par des personnes qui ne la
connaissent pas, comme les grands-parents par exemple,
montrez-leur comment elle fonctionne et donnez-leur à lire le
manuel d’instructions.

37 38
Utilisation des harnais au niveau des épaules et
de la ceinture
voir les images 18 - 21
!Pour éviter que votre enfant ne tombe ou glisse de la pous-
sette, vérifiez que les harnais d’épaules et de taille sont à la
bonne hauteur et la bonne longueur une fois l’enfant installé
dans le siège.
18 - 1 Boucle du harnais d’épaules
18 - 2 Boucle pour faire coulisser la sangle et la régler à la
bonne longueur.
Pour les enfants de grande taille, utilisez le point d’ancrage du
harnais d’épaules et les fentes les plus élevées au niveau des
épaules. Pour les enfants de petite taille, utilisez le point
d’ancrage du harnais d’épaules et les fentes les plus basses
au niveau des épaules.
!La position du système d'ancrage de la ceinture d'épaule
peut être ajustée à partir de l'ouverture supérieure qui est
fermée par les attaches ou de la poche inférieure. 19 - 1
Pour régler la position de la boucle d’ancrage du harnais
d’épaules, retournez l’œillet face avant de manière à être au
même niveau. Le passer à travers la fente du harnais
d'épaules, de l'arrière vers l'avant. 19 Enfilez-le à nouveau
dans l'emplacement le plus proche de la hauteur des épaules
de l'enfant. 20
faites coulisser la boucle sur la sangle pour modifier la
longueur du harnais. 21 - 1
Appuyez sur le bouton 21 - 2, tout en tirant sur le harnais à la
taille jusqu'à la longueur appropriée. 21 - 3
Réglage du repose-jambes
voir les images 22 - 23
Le repose-jambes se règle sur 2 positions.
Pour relever le repose-jambes, remontez-le vers le haut. 22
Vous entendrez un « clic » signifiant que le repose-jambes est
complètement verrouillé.
Fonctionnement de la poussette
Réglage du dossier
voir les images 14 - 15
Le dossier du siège se règle sur 5 positions.
Pour incliner le dossier, appuyez sur la poignée d'inclinaison à
l'arrière du siège, et inclinez le dossier vers le bas. 14
Pour relever le dossier, poussez-le au niveau de la poignée à
la hauteur que vous souhaitez. 15
!L'inclinaison doit être réglée correctement avant utilisation.
!La charge maximale de la poche de rangement à l'arrière du
dossier est de 0,45 kg.
Utilisation de la boucle du harnais
voir les images 16 - 17
Déverrouillage de la boucle
Appuyez sur le bouton, la boucle s'ouvrira automatiquement.
16
Verrouillage de la boucle
Faites correspondre la boucle de la taille avec celle de
l'épaule. d'épaule 17 - 1, et alignez-les avec la boucle
centrale, la boucle se verrouillera automatiquement. 17 -2
Vous entendrez un « clic » signifiant que la boucle est
complètement verrouillée. 17 - 3
!Attachez toujours votre enfant avec un harnais pour éviter
que l’enfant ne se blesse en tombant ou en glissant du
siège.
!Vérifiez que votre enfant est bien attaché. L'espace entre
l'enfant et le harnais d’épaules doit faire environ l'épaisseur
d'une main.
!Ne croisez pas les ceintures d'épaules. Autrement cela
pourrait entraîner une tension sur le cou de l’enfant et le
blesser.
Other manuals for aeria
1
Table of contents
Languages:
Other Joie Stroller manuals

Joie
Joie juva User manual

Joie
Joie muze User manual

Joie
Joie nitro S1036 User manual

Joie
Joie Aire twin User manual

Joie
Joie Crosster Flex Signature User manual

Joie
Joie evalite duo User manual

Joie
Joie litetrax 4 air User manual

Joie
Joie juva User manual

Joie
Joie litetrax 4 User manual

Joie
Joie nitro User manual

Joie
Joie i-Base 2 User manual

Joie
Joie mytrax s flex signature User manual

Joie
Joie aire S1608 User manual

Joie
Joie Litetrax User manual

Joie
Joie Mytrax User manual

Joie
Joie evalite duo User manual

Joie
Joie Pact flex signature User manual

Joie
Joie Float User manual

Joie
Joie litetrax 4 dlx User manual

Joie
Joie Aire twin User manual